Примечания

1

О последнем периоде Османской империи (с момента прихода к власти Абдул-Гамида II) и о начале турецкой республики (до смерти Мустафы Кемаля) см. книгу: Yves Ternon, L'Empire ottoman, le déclin, la la chute, l'effacement, Paris, 2002, а также последнюю часть книги: R.Mantram (а с. di), Storia dell’imperio ottomano, tr.it Lecce, 1999.

2

Интересные данные о его жизни можно найти в книге, которая содержит свидетельство французского воспитателя сына Абдул-Гамида: R.Barrelies, Crépuscule ottoman: 1875-1933: Un Français chez le dernier grand sultan (Préface de A.Decaux), Toulouse, 2002; см. также: G. Roy, Abdul-Hamid, le sultan rouge (Préface du colonel Lamouche, ancient instructeur de la gendarmerie ottomane), Paris, 1936.

3

В. Соловьев, Три разговора. Краткая повесть об Антихристе, Москва, 2000, с. 63 и сл.

4

Собрание текстов международных договоров, относящихся к армянскому вопросу (от Гюлистанского договора 1813 г. до договора между Армянской Республикой и Российской Федерацией 1997 г.), было недавно издано на русском языке: Г. Азатян, Судьбоносные договора, Ереван, 2000.

5

О череде превратностей, пережитых Арменией по причине изменений курса международной дипломатии, см.: Дж. Киракосян, Буржуазная дипломатия и Армения (70-е годы XIX века), Ереван, 1981.

6

В 1864 г. турки поделили армянскую территорию, вошедшую в Османскую империю в XVII веке (около половины древней Армении), на шесть провинций (вилайетов): Ван, Эрзерум, Битлис, Себастия, Харпут и Диарбекир.

7

См., например, совместные ноты, направленные европейскими державами Порте 11 июня и 7 сентября 1880 г.; последняя приведена итальянским историком Ф. Сидари в его книге: Lа questione armena nella politico delle grandi potenze dalla chiusura del Congresso di Berlino al trattato di Losanna del 1923, Padova, 1962, p. 12. Мы делаем отсылку к той же работе (которая и поныне остается самым серьезным исследованием по армянскому вопросу на итальянском языке) относительно всего, что касается армянского вопроса во внешней политике великих держав. Об этом же см.: M.Somakian, Empires in conflict: Armenia and the Great Powers, London-New York, 1995.

8

См.: J.Heller, Britain and the Armenian Question, London, 1980. Такое изменение во внешней политике Великобритании отражается в официальных дипломатических документах Его Величества. Это видно даже из специально подобранного в целях турецкой пропаганды сборника British documents on Ottoman Armenians, vol. II (1880-1890), Ankara, 1983.

9

Состав армянской делегации на конгрессе не соответствовал нужному дипломатическому уровню. Великий армянский дипломат Нубар Паша, который был ранее министром иностранных дел Египта, не входил в состав делегации, которую возглавлял Айрик Хримян, в прошлом Патриарх Константинопольский. Это был, несомненно, человек высокой духовности, но совершенно несведущий в дипломатии. Рассказывают, что во время подготовки к поездке в Берлин кто-то спросил его, на каком языке он будет говорить на конгрессе поскольку он не знал никакого языка, кроме армянского, турецкого и курдского), и святой прелат ответил, что станет говорить «на языке слез». Такой ответ красноречиво показывает глубокую духовность, но одновременно и наивность архиерея, не отдававшего себе отчета в том, насколько искусны и хитры будут его собеседники.

10

Ср.: L.Z. Nalbandian, Armenian Revolutionary Movement: The Development of Armenian Political Parties Through the Nineteenth Century, University of California Press, 1988.

11

О первых десятилетиях истории партии см.: Н. Dasnabedian, Histoire de la Fédération Révolutionnaire Arménienne 'Dachnaktsoutioun', 1890/1924 (H.Tasnapetean, History of the Armenian Revolutionary Federation, Dashnaktsutiun, 1890-1924), Milano, s.d.

12

О положении армян в Османской империи в этот период см.: M.K.Krikorian, Armenians in the Service of the Ottoman Empire 1860-1908, Routledge Kegan & Paul, 1978; B.Sivazliyan, Scambi colturali, economici, amministrativi tra gli armeni e l'impero ottomano nel XIX secolo, con presentazione, analisi e traduzione delle fonti inerenti armene e ottomane, Venezia, 1985.

13

В XVII в. армяне составляли 98% населения Западной Армении, а турки, курды и другие мусульмане - 2%. Г. Пасдермаджан считает, что курдов, обосновавшихся в областях Муш, Ван и Эрзерум в 1877-1914 гг., было около 100 000. Накануне Первой мировой войны на всей обширной территории исторической Армении армян было всего 38,9%, турок — 25,4%, а курдов и представителей еще нескольких национальных меньшинств — 24,5%; см.: Л.М. Воробьева, «Трагедия армянского народа: страницы истории» в сборнике: Армения: проблемы независимого развития (под ред. Российского института стратегических исследований), Москва, 1998, с. 173. После войны и геноцида процентный состав армян будет незначительным. Об эксплуатации курдов османским правительством см.: Н. Pasdermadjian, Histoire de l'Arménie, 3 éd., Paris, 1971, p. 334-336 и 340-342. Жестокости, совершенные курдскими нерегулярными полками, признает даже курдский историк Ш. Мгои (см.: М.С. Лазарев, Ш.Х. Мгои, История Курдистана, Москва, 1999, с 189-199).

14

В этой связи интересны свидетельства, содержащиеся в отчетах французских дипломатов их правительству, опубликованных в Livre Jaune, Affaires Arméniennes, 1893-1897, Paris, 1897.

15

Особенно значительной была реакция общественности Российской империи, где проживало много армян. В 1896 г. в Москве вышла книга об армянском вопросе и о том, какую позицию заняли в последнее время европейские государства (Положение армян в Турции до вмешательства держав в 1895 году, Москва, 1896), и книга о «зверствах турок в Сасуне» (Е.Диллон, Ф.Грин, Положение дел в Турецкой Армении и турецкие зверства в Сасуне, Москва, 1896); в 1897 г. большая группа известных русских и армянских общественных деятелей опубликовала сборник очерков с целью (как показывает само название издания) оказать «Братскую помощь пострадавшим в Турции армянам» (Москва, 1897), который уже в следующем году был дополнен и переиздан. События в Турции потрясли также общественность Швейцарии. 7 сентября 1896 г. тысячи людей вышли на площадь в Лозанне; в том же году 430 000 швейцарских граждан подписали петицию в поддержку армянского народа, уничтожаемого турками, которая была обращена к Федеральному Совету и к Папе (Miséricorde: appel à Sa Sainteté le Pape et au Haut Conseil Fédéral Suisse en faveur des peuples opprimés en Turquie et en Macédonie, Genève, 1896; см. также: К. Meyer, Armenien und die Schweiz Bern, 1974).

16

См.: Christians and Jews in the Ottoman Empire (eds. B.Braude and B.Lewis), I-II, New York-London, 1982.

17

Цитируем по: F. Sidari, Lа questione armena, указ. соч., с. 45.

18

Об идеологии пантюркизма (или пантуранизма) см.: А.Сваранц, Пантюркизм в геостратегии Турции на Кавказе, Москва, 2002, а также: J.M.Landau, Pan-Turkism in Turkey, London, 1981; M.Aray, Turkish Nationalism in the Young Turk Erа, Leide, 1992.

19

Об анализе действий младотурок в 1908-1918 гг. см.: Дж. Киракосян, Младотурки перед судом истории. Ереван, 1986, а также: F. Ahmad, The Young Turks: The Committee of Union and Progress in Turkish Politics: 1908-1914, Oxford, 1969; A. Mango, The Young Turks, London, 1996, Middle Eastern Studies, vol. 32

20

Об истории и личных качествах членов триумвирата младотурок существует много источников и свидетельств. О Талаате см. рассказы американского посла Моргентау; об Энвере — описание в романе Франца Верфеля, основанное на рассказах пастора Лепсиуса и других свидетелей; о Джемале — материалы, недавно опубликованные Ремоном Кеворкяном, о которых будет идти речь далее.

21

Погос-паша Нубарян, или Погос Нубар (1851-1930), — сын знаменитого политического деятеля и дипломата Нубара-паши Нубаряна (1825-1899), который был министром иностранных дел и премьер-министром Египта и заслужил высшие награды и признание этой страны. Как и отец, Погос Нубар занимал высокие посты в правительстве Египта, возглавлял жизнь местной армянской общины и сыграл чрезвычайно важную роль в армянской дипломатии на различных международных конференциях. Он развернул широкую благотворительную деятельность, способствуя в 1906 году основанию Армянского Всеобщего Благотворительного Союза и был первым его председателем. В 1915 и в последующие годы Армянский Всеобщий Благотворительный Союз оказал неоценимую помощь беженцам из Западной Армении основывал и поддерживал больницы, приюты для сирот и школы во многих общинах диаспоры, организовывал репатриацию армян. И сегодня Союз поддерживает многочисленные филантропические и культурные организации в Армении и в странах диаспоры.

22

См., например, позицию Англии в книгах: J. Heller, Britain and the Armenian Question, указ. соч.: A. Feros, Great Britain's 'Relations with the Young Turks 1908-1914, London, 1965.

23

Текст письма Геворга V к царю опубликован на русском языке в книге Геноцид армян в Османской империи. Сборник документов и материалов, 2-е изд., испр., Ереван, 1982, с. 245-249.

24

О положении армян в этот период см. A. Beylerian, Les Grandes puissances, l'Empire ottoman et les Armeniens dans les archives franҫaises (1914-1918), Publication de la Sorbonne, Paris, 1983; R.H. Kévorkian, R.B. Paboudjian, Les Arméniens dans l'Empire ottoman à la veille du génocide, Paris, 1992. В сегодняшней русской историографии большое внимание армянскому вопросу и геноциду уделяет В.Е. Шамбаров в своей книге За веру, царя и Отечество (Москва, 2003), посвященной истории Первой мировой войны.

25

В этой связи историки называют совершенно разные цифры. Пасдермаджан пишет, что армян, мобилизованных в русскую армию, первоначально было 120 000, но позднее к ним добавилось еще 60 000 человек. Врацян же говорит о 250 000 армян, зачисленных в российскую армию. Что касается армян, служивших в турецкой армии, трудно установить их общее число, но следует учесть, что в начале призывали 20-45-летнюю возрастную группу, затем распространили призыв на мужчин 18-20 и 45-60-летнюю группу (об этом см.:V.N.Dadrian, «The Armenian Genocide: an Interpretation», in: America and the Armenian Genocide of 1915 (edited by Jay Winter), Cambridge University Press, 2003). Таким образом, еще до начала депортации в армянских общинах почти не оставалось взрослого кого населения.

26

Об армянах, завербованных в вооруженные силы Антанты, см.: G.Korganoff (général), La Participation des Arméniens à la guerre mondiale sur le front du Caucase (1914-1918), Paris, 1927.

27

О сложной истории принятия этой Декларации и ее юридической важности см.: Ю. Барсегов. Геноцид армянпреступление по международному праву, Москва, 2000, с. 77-88.

28

В недавнее время историческая картина сопротивления армян в Муса Даге на основании документов того периода была дополнена двумя итальянскими журналистами; см.: F. Amabile, M. Tosatti, La vera storia del Miissa Dash (presentazione di Vittorio Messori), Milano, 2003.

29

Об этом см. замечательную книгу итальянского армянина Пьетро Кучукяна: Voci nel deserto. Giustie testimoni per gli armeni, Milano 2000. На русском языке обширным собранием официальных донесений иностранных дипломатов, находившихся в Турции в 1876-1920 гг., является книга Геноцид армян в Османской империи. Сборник документов и материалов (сост. М.Г. Нерсисян, Р.Г. Саакян, под ред. М. Нерсисяна), 2-е доп. изд., Ереван 1982; самое полное издание государственных официальных документов (почти исключительно из Великобритании, Франции, Соединенных Штатов и России) и международных договоров, относящихся к геноциду, было осуществлено юристом, профессором Юрием Барсеговым (Геноцид армян: ответственность Турции и обязательства мирового сообщества. Документы и комментарии, Москва, 2002). Вышедшие первые два тома этой работы включают в себя более 1 500 документов. В Италии Историческим институтом Флорентийского университета готовится к изданию полное собрание документов за 1878-1923 годы, касающихся армянского вопроса, из архивов Министерства иностранных дел Италии. Издание будет состоять из 12 томов; на сегодняшний день издано уже 4 тома.

30

См. Германские источники о геноциде армян (под ред. С.Степаняна), Ереван, 1991, с. 212-229. В недавнее время были изданы новые материалы из австрийских архивов; см.: A.Ohandjanian, Österreich-Armenien, 1872-1936. Faksimilesammlung diplomatischer Aktenstücke, 12 Bände, Wien, 1995; IDEM, 1915. Irrefutable Evidence. The Austrian Documents on the Armenian Genocide, Yerevan, 2004.

31

См.: H.Vierbucker, Arménie 1915: un peuple civilisé massacré par les Tuns: témoignage d'un officier allemand (trad, par Louise Gessarentz), Montelimar, 1987; на русском языке см.: Германские источники о геноциде, указ. соч.

32

H.Morgenthau, Ambassador's Morgenthau story, New York, 1918. См. также французское издание: H.Morgenthau, Mémoires, suivi de Documents inédits du Département d'Etat, Paris, 1983. О Моргентау см. биографический очерк, написанный его внуком: H.Morgenthau III, Mostly Morgenthaus, a family History, New York, 1991.

33

Цитируем по: P.Kucmkian, Voci nel deserto. Giusti e testimoni per gli armeni, указ. соч. с 20-21.

34

Там же, с. 31, 26, 32-33.

35

«The Times», October 7, 1915.

36

A.Toynbee, Armenian Atrocities. The Murder of a Nation, New York, 1915.

37

Ср.: J.Bryce, Accounts and Papers, 1916 (cd-8325), Armenians in Turkey: The Treatment of the Armenians in the Ottoman Empire, 1915-1916, London, 1916; см. наиболее полное французское издание: J.Bryce, A.Toynbee, Livre bleu sur le massacre des Arméniens dans I'Empire ottoman, Paris, 1987.

38

Bericht über die Lage des Armenischen Volkes in der Türkei, Potsdam, 1916.

39

Der Todesgang des Armenischen Volkes, Berlin-Potsdam, 1919.

40

Deutschland und Armenien. 1914-1918. Sammlung Diplomatischer Aktenstücke, heransgegeben und eingelei-tet von Dr. Johannes Lepsius, Potsdam, 1919. См. также дополненное издание W. и S. Gust в Интернете: http://home.t-online.de/home/wolfgang.gust

41

Недавно под руководством Германа Гольца — директора архивов Лепсиуса, богослова и профессора Университета Мартина Лютера в немецком городе Галле, был издан громадный архив Лепсиуса в трех томах: Deutschland, Armenien und die Türkei 1895-1925. Dokumente und Zeitschriften aus dem Dr. Johannes-Lepsius-Archiv, (ed. Hermann Goltz), München, 1998-2004. Первый том содержит общий каталог; второй — издание документов и журналов на микрофильмах; третий — тематический лексикон. Интересные материалы по Лепсиусу можно найти в издании: Akten des ersten Dr.Johannes-Lepsius-Symposiums 1986 (ed. Hermann Goltz), Halle/Saale, 1987. Автор благодарен профессору Гольцу за любезно оказанную консультацию.

42

A.T. Wegner, Der Weg ohne Heimkehr. Ein Martyrium in Briefen, Berlin, 1919.

43

Предисловие к процессу против Талаата: Der Prozess Talaat Pascha (mit einem Vorwort von Armin T.Wegner), Berlin, 1921. Крик с Арарата: A.T.Wegner, Der Schrei vom Ararat, Leipzig, 1922.

44

Об Армине Вегнере см. две книги М. Rooney: Leben und Werk Armin T. Wegners (1886-1978) im Kontext der sozio-politischen und kulturellen Entwicklungen in Deutschland, Frankfurt am Main, 1984; «Weg ohne Heimkehr». Armin T. Wegner zum 100 Geburtstag. Eine Gedenkschrift, Bremen, 1986. Об итальянских годах Армина Вегнера см. свидетельство его сына Миши Вегнера: «In nome del padre», в сборнике: AA.VV., Si può sempre dire un sì о un no: i Giusti contro i Genocidi degli Armeni e degli Ebrei (atti del Convegno, Padova, 30 novembre - 2 dicembre 2000), Padova, 2001, c. 125-130.

45

Этим событиям посвящена X глава нашей книги 1700 лет верности. История Армении и ее Церкви, Москва, 2002, с.265-296 и наша статья «Армения между турецким молотом и российской наковальней», опубликованная в журнале Гражданинъ, № 4, июль-август 2004, Москва, с.84-92.

46

См.: Дж. Гуайта, 1700 лет верности, указ. соч., с. 274-279.

47

См.: Г. Хомизури, Социальные потрясения в судьбах народов (на примере Армении), Москва, 1997, с. 88.

48

Об этом см. свидетельство священника Жюля Шаперона, который вошел в Киликию с французскими войсками, после чего осуществлял активную деятельность в Константинополе, помогая армянам до тех пор, пока французы не вывели свои войска из Турции в 1923 г. См.: Chaperon (Abbé), Un aumônier militaire franҫais témoin du drame armenien, Journal de l'Abbé Chaperon, Glide 1920 - Constantinople 1921-1923, (publié par l'Institut Euroméditerraneen pour l'Armenie, s.d.l.)

49

Ф. Сидари (La questione armena, указ. соч., с. 248) говорит о 120 000 армян, покинувших Киликию вслед за отходящими французскими войсками.

50

Делаем отсылку к самым авторитетным исследованиям по геноциду армян: Y.Ternon, Les Arméniens. Histoire d'un génocide, Paris, 1977; Tribunal permanent des peuples, Lе crime du silence. Le génocide des Arméniens (G.Chaliand éd.), Paris, 1984; R.G. Hovannisian (ed.), The Armenian Genocide, London, 1992; V.N. Dadrian, The History of the Armenian Genocide: Ethnic Conflict from the Balkans to Anatolia to the Caucasus, Oxford, 1995.

51

См. Ю. Барсегов, Геноцид армян - преступление по международному праву, Москва, 2000, с. 17-22. Специалист по международному праву, проф. Барсегов делит почти пятидесятилетний период, в который совершались действия, прямо подпадающие под юридическое определение геноцида, на две части: с 1876 по 1914 г. объектом избиений были армяне из тех районов, где они составляли большинство населения; 24 апреля 1915 г. началась вторая фаза геноцида (1915-1923), в течение которой преследования распространились на всех армян, живших в Османской империи, а также за ее пределами. Кроме того, по мнению Барсегова, на протяжении пяти предшествующих веков Османская империя проводила по отношению к армянскому населению (как и к другим этническим и религиозным меньшинствам) «предгеноцидную» политику, включающую в себя противозаконные действия, ограничения и всевозможные нарушения прав. То же можно сказать о современной Турции и об Азербайджане, которые по сей день осуществляют «постгеноцидную» политику. О «предгеноцидной» политике османских властей говорит также крупный специалист по геноциду В. Дадрян в книге The History of the Armenian Genocide, указ. соч., особенно в четвертой части этой работы: «The Inauguration of a Proto-Genocidal Policy» (c.l11-176). Историк А.Айвазян считает, что решение полностью истребить армянский народ было принято османским правительством уже в XVIII веке (см.: A.M. Aivazian, The Armenian Rebellion of the 1720 s and the Threat of Genocidal Reprisal, Yerevan, 1997, p.46). Противоположного мнения придерживается итальянский арменовед (и русист) Альдо Феррари, который утверждает, что в Османской империи условия жизни для армянского миллета были в целом хорошими и ухудшились только к середине XIX века в основном по вине нарождающегося армянского освободительного движения. Феррари не видит в устроенной Абдул-Гамидом в конце века резне начало осуществления преднамеренного плана по полному истреблению армян и ограничивает собственно геноцид 1915 годом (см.: Aldo Ferrari, La Turchia e il genocidio del popolo armeno. Un problema storiografico? в его книге: L'Ararat e la gru. Studi sulla storia e la cul-tura degli armeni, Milano, 2003, pp.227-237).

52

В недавнее время Ремон Кеворкян, директор библиотеки имени Нубаряна при Армянском Всеобщем Благотворительном Союзе (по-французски UGAB, Union Générate Arménienne de Bienfaisance) в Париже, показал, что, начиная с августа 1916 г., Джемаль-паша, командующий IV армией на сирийско-ливано-палестинском фронте, пытался спасти от смерти 130 000 армян, депортированных в пустынные местности этого района. Они должны были быть перемещены в Бейрут и другие населенные пункты сирийского побережья черкесским офицером Хасаном Амджа Беем, получившим для этого от Джемаля полномочия. Хасан Бей стал очень мужественно и активно действовать с целью облегчить страдания депортированных и в первую очередь оказать им медицинскую помощь. Однако, столкнувшись с недоверием и непониманием своих подчиненных, которые воспринимали любую помощь армянам как измену родине, он не сумел организовать их перемещение и в конце концов, когда на него донесли Талаату, был освобожден от должности. В 1919 г. Хасан Амджа Бей опубликовал в Стамбуле четыре статьи, содержащие историю его деятельности; но бурная реакция общественности, не желавшей слышать о депортации армян, заставила его прекратить публикации. Что касается Джемаля, в 1916 г. он пытался спасти армян из чисто политического расчета. Будучи в тот момент в ссоре с Талаатом, Энвером и партией «Единение и прогресс», он стремился получить власть над «султанатом Ближнего Востока», в состав которого должны были войти Сирия, Палестина, Армения, Месопотамия, Аравия, Киликия и Курдистан. С этой целью он при помощи дашнакского деятеля из России Акопа Завриева и знаменитого армянского политического деятеля из Египта Погоса Нубара завязал отношения с русскими, французскими и английскими дипломатическими кругами. В обмен на султанат на Ближнем Востоке Джемаль принимал на себя обязательство перед державами Антанты бороться с младотурками и спасать армянское население. Перемещение армян, известных своим трудолюбием и предприимчивостью в торговле (к тому же исламизированных и «отуреченных»), имело, кроме того, своей целью способствовать экономическому развитию района, в котором он рассчитывал стать султаном. Конец царской империи, чередующиеся превратности войны, изменение отношения к армянскому вопросу в политике великих держав и их экспансионистские устремления постепенно привели к отказу от этого проекта (см.: R.Kévorkian, «L'extermination des déportés armeniens dans les camps de concentration de Syrie-Mesopotamie (1915-1916)», в Revue d'histoire arménienne contemporaine, Tome II, Paris, 1998).

53

Об этом см., например, мнение турецкого историка Танера Акчама (Т. Akҫam, The Decision of a Genocide in the Light of the Ottoman-Turkish Documents в его книге Dialogue Across an International Divide: Essays Towards a Turkish-Armenian Dialogue, Toronto, 2001, pp.43-73).

54

О некоторых случаях неподчинения турецких должностных лиц приказам правительства свидетельствует. например, А. Мандельштам, сотрудник посольства России в Константинополе с 1898 по 1914 г. см.: A.Mandelstam, La Societé des Nations et les Puissances devant le problème arménien, Paris, 1925).

55

См.: A.Andonian, The Memoirs of Naim Bey, London, 1920.

56

О Найме Сефа см. также F.Amabile, M.Tosatti, I baroni di Aleppo (Orienti, 13), Roma, 1998, pp. 59-65; B.L. Zekiyan, Il caso di Naim Bey, Conferenza Galleria Mirzakhanian, 1998; B.L. Zekiyan, «Riflessioni sulla trasposizione semantica del concetto di 'Giusto' nel contesto del 'Metz Yeghern' armeno», in AA.VV., Si pud sempre dire un sì о un по, указ. соч., с. 240-246.

57

В этой связи см., помимо уже процитированной книги П. Кучукяна (Voci nel deserto): A.Arslan, «Volti del 'Giusto' nella cultura armena», in AA.VV., Si pud sempre dire un sì о ип по, указ. соч., с. 29-40; R.H. Kévorkian, «Per una tipologia dei 'Giusti' nell'impero ottomano di fronte al genocidio degli armeni», там же, с. 67-78; B.L. Zekiyan, «Riflessioni sulla trasposizione semantica del concetto di 'Giusto' nel contesto del 'Metz Yeghern' armeno», там же, с. 211-246.

58

Одним из примеров служит очень малочисленный народ хемсинли, армянский диалект которого изучался Г. Дюмезилом (см.: Revue des Etudes Arméniennes, II, 1965 и XX, 1986/87).

59

См. свидетельство самого Католикоса Всех Армян Гарегина I, в прошлом Католикоса Киликии, который родился и долго жил на Ближнем Востоке среди арабов, в нашей книге: Дж. Гуайта, Жизнь человека: встреча неба и земли. Беседы с Католикосом Всех Армян Гарегином I (предисловие С. Аверинцева), Москва, 1999, с. 50-52, 63-64.

60

Cм.:V.N. Dadrian, German Responsibility in the Armenian Genocide: A Review of the Historical Evidence of German Complicity, Blue Crane Books, 1996, а также на русском языке: Л.М.Воробьева, «Трагедия армянского народа: страницы истории», в сборнике: Армения: проблемы независимого развития, (под ред. Российского института стратегических исследований), Москва, 1998, с. 167-218; см. также: U. Trumpener, Germany and the Ottoman Empire, 1914-1918, Princeton, 1978. Об ответственности австро-венгров см.: W.Bihl, Beziehungen Österreich-Ungarns zum Osmanischen Reich, Wien, 1982; A.Ohandjanian, Die Armenische Frage und die Rolle Österreich-Ungarns und Deutschelands, Yerewan, 2001.

61

Существуют многочисленные ватиканские и итальянские архивные документы того времени о геноциде армян; об этом см.: A. Riccardi, Un olocausto cristiano nella prima guerra mondiale? I cristiani d'Oriente tra i Giovani Turchi e la Santa Sede, в его книге Mediterraneo. Cristianesimo e islam tra coabitazione e conflitto, Milano, 1997, pp.101-145; M. .Impagliazzo, Una finestra sul massacre Documenti inediti sulla strage degli armeni (1915-1916), Milano, 2000. Приводим список официальных выступлений последних Пап о страданиях армян, в которых они прямо или косвенно касаются темы геноцида: Benedetto XV, Discorso per il Sacro Concistoro (6 dicembre 1915): AAS VII (1915), 510; Lettera ai Governanti deipopoli belligeranti (1 agosto 1917): AAS IX (1917), 419; Pio XI, Discorso al Concistoro per la beatificazione del venerabili Giovanni Bosca e Cosma da Carboniano (21 aprile 1929): Discorsi II, 64; Lett. Enc. Quinquagesimo ante (23 dicembre 1929): AAS XXI (1929), 712; Pio XII, Discorso a fedeli armeni (13 marzo 1946): Discorsi e messaggi VIII, 5-6; Giovanni Paolo II, Omelia durante la Divina Liturgia in rito armeno (21 novembre 1987), 3: Insegnamenti X/3 (1987), 1177; Discorso per Гapertura delta mostra Roma-Armenia (25 marzo 1999), 2: UOsservatore Romano, 26 marzo 1999, p. 4; Discorso in occasione della visita di Sua Santitá Karekin II (9 novembre 2000): L'Osservatore Romano, 11 novembre 2000, p. 5. К этому списку нужно добавить «Апостольское Послание по случаю 1700-летия крещения армянского народа» (от 17 февраля 2001 г.) и 7 публичных выступлений и проповедей папы Иоанна Павла II во время его апостольского визита в Армению (с 25 по 27 сентября 2001 г.), в которых он почти всюду упоминает геноцид и страдания, перенесенные армянами в XX веке.

62

См. A. Riccardi, Benedetto XV е la crisi della convivenza multireligiosa nell'impero ottomano in Benedetto XV e la pace 1918 (a c. di G. Rumi), Brescia, 1990, pp. 83-128; см. также: F. Sidari, La questione armena, ук. соч., с. 87-89.

63

Наряду с действиями Лепсиуса (о котором мы уже говорили), обличавшего собственное правительство, достойна упоминания политическая деятельность протестантов Америки. См. свидетельство американского миссионера Генри Риггса (уроженца Османской империи), ставшего прямым свидетелем насилия, учиненного против армян в Харпуте: H.H.Riggs, Days of tragedy in Armenia: personal experiences in Harpoot (Kharpert). 1915-1917, Ann Arbor (Mi), 1997. См. также: J. Grabill, Protestant Diplomacy and the Near East Missionary Influence on American Policy 1810-1927, (University Of Minnesota), Minneapolis Minnesota, 1971; J.L. Barton. Sarafian editor), Turkish Atrocities: Statements of American Missionaries on the Destruction of Christian Communities in Ottoman Turkey. 1915-1917 (Armenian Genocide Documentation Series), Gomidas Inst, 1998.

64

См. H.Kaiser. «Beatrice Rohner e l'opera protestante di soccorso ad Aleppo nel 1916», in AA.VV., Si può sempre dire un sì о un no, указ. соч., c.169-210. См. также: M. Jacobsen, Diaries of a Danish Missionary: Harpoot, 1907-1919 (Armenian Genocide Documentation Series, 5), Gomidas Inst, 2001.

65

Эта книга, под названием «Армения и Ближний Восток», вышла в свет на норвежском, английском, французском, немецком и армянском языках (см русское издание: Ф. Нансен, Армения и Ближний Восток, s. l., 1994 г.). О жизни Нансена, полной невероятных приключений, см. его биографию: J.Sorensen, Fridtjof Nansen, Verona, 1941.

66

Свою поездку в Армению Нансен описал в книге Gjennern Armenia («По Армении»), изданной в 1927 году в Осло. Через два года вышла другая его книга, также относящаяся к поездке 1925 года: Gjennern Kaukasus til Volga («Через Кавказ на Волгу»).

67

Самым крупным российским специалистом, исследующим геноцид армян с юридической точки зрения, является проф. Ю. Барсегов (см.: Геноцид армян — преступление по международному праву, Москва, 2000, а также процитированную работу Геноцид армян: ответственность Турции и обязательства мирного сообщества. Документы и комментарии, Москва, 2002. На сегодняшний день изданы I и II тома этой книги).

68

Конвенция определяет, что геноцид «убивает, наносит серьезный ущерб здоровью, намеренно создает условия жизни, приводящие к физическому уничтожению, навязывает меры по предупреждению рождаемости, насильно перемещает детей (...) с намерением полностью или частично уничтожить национальное, этническое, расовое или религиозное сообщество как таковое» (приведено Б.Л. Зекияном в книге: Reflections on Genocide. The Armenian Case: a radical negativity and polivalent dynamics, in Annali di Ca' Foscari, XXXVII, 3, 1998, p. 223).

69

См. об этом: Ю. Барсегов, Геноцид армян — преступление по международному праву, Москва, 2000, с. 7-11.

70

См.: M.M. Gunter, «Pursuing the just Cause of Their People»: A Study of Contemporary Armenian Terrorism (Contributions in Political Science), Greenwood Publishing Group, 1986. По-русски об армянском терроризме этих лет см. перевод книги французских журналистов Arnaud Hamelin и Jean-Michel Brun, которые попытались изложить и армянскую, и турецкую версии событий, происшедших в Османской империи в годы Первой мировой войны (А. Гамелен, Ж-М. Брон, Восстановленная память, Ереван, 1995) а также: Жан-Пьер Ришардо, Армяне, чего бы это ни стоило в сборнике разных авторов Армяне, Ереван, 1991 (с. 249-446).

71

Материалы заседаний были полностью опубликованы в Париже издательством «Flammarion» в том же 1984 г. См.: Lе Crime de silence: le génocide des Arméniens — Tribunal permanent des peuples (session de Paris, 13-16 avríl 1984); préf. de Pierre Vidal-Naquet; (publ. par Gérard Chaliand), Paris, 1984.

72

Резолюция Европейского парламента от 18 июня 1987 г. (Doc. A2/33/87 Р.Е. 1147649), к сожалению, весьма противоречива. Признавая геноцид, она, тем не менее, освобождает турецкое государство от необходимости принять на себя ответственность — что идет вразрез с основополагающими принципами международного права, — поскольку «признает, однако, что современная Турция не может считаться ответственной за драму, пережитую армянами Османской империи» (I, 2).

73

См.: A. Krikorian, Dictionnaire de la cause arménienne, Paris, 2002 а также: Ю. Барсегов, Геноцид армян: ответственность Турции и обязательства мирного сообщества. Документы и комментарии, Москва, 2002, т. 2.

74

Об этом см.: V.N. Dadrian, The Documentation of the World War I Armenian Massacres in the Proceedings of the Turkish Military Tribunal, in «International Journal of Middle East Studies», 23 (1991), pp.549-576, а также Т. Akҫam, The Decision of a Genocide in the Tight of the Ottoman-Turkish Documents in IDEM, Dialogue Across an International Divide, указ. соч., с.43-73.

75

О типологии отрицания турками геноцида см. исследования И. Тернона: «La verita rifiutata. Studio comparativo della negazione della Shoah e della negazione del genocidio armeno» в сборнике: AA.VV., Si può sempre dire un si о un no, указ. соч., с. 141-153; IDEM, Du négationnisme: Mémoire et Tabou, Paris, 1999; см. также: К.К. Baghdjian, Le problèте arménien: du négativisme turc a l'activisme arménien, où est la solution, Montréal, 1985. Очень интересно мнение авторитетного турецкого историка Т. Акчама, живущего за пределами своей родины; см.: T. Akҫm, The Genocide of the Armenians and the Silence of the Turks в его книге Dialogue Across an International Divide, указ. соч., с. 79-96.

76

Жестокость этого закона становится еще очевиднее, если иметь в виду, что и правительство Кемаля, и сегодняшнее турецкое правительство полностью приняли официальное объяснение событий 1915-1916 годов, данное тогда младотурками: армян не истребляли, а только «временно переселяли в другие районы». Приступая к депортации, младотурки заверяли, что имущество армян будет охраняться государством и по завершении войны будет возвращено владельцам. Чтобы ввести в заблуждение мировую общественность и самих армян, правительство в 1915 году приняло целые три закона об оставленном армянами имуществе, согласно которым государственные чиновники должны были взять на учет, оценить имущество армян и внести его стоимость в государственную казну. На самом деле депортации всегда сопровождались грабежом имущества депортируемых. Закон молодой кемалистской республики от 1927 года полностью противоречит ее же позиции в объяснении событий.

77

См. об этом: K.K. Baghdjian, La confiscation, par le gouvernement turc, des biens arméniens dits «abandonnés» préf. de Yves Ternon), Montreal, 1987.

78

B.L. Zekiyan, Reflections on Genocide. The Armenian Case, cit, p. 229. О психических последствиях отрицания геноцида турецким правительством у армян диаспоры см. работы французского психоаналитика армянского происхождения Hélène Piralian-Simonyan (в частности, ее книгу Genocide et Transmission. Sauver la Mort. Sortir du meurtre, Зèmе éd., Paris, 2000).

79

См.: A.Ferrari, La Turchia e il riconoscimento del genocidio armeno: un punto di vista europeo, выступление на Международной конференции La storia oltre la storia: armeni e turchi, un millennio di relazioni (Venezia, 28-30 ottobre 2004); статья будет опубликована в материалах конференции. Автор выражает благодарность коллеге и другу Альдо Феррари за любезно предоставленную возможность использовать текст до его публикации в Италии.

80

О подлинности выражения Гитлера см.: K. Badakdjian, Hitler and the Armenian Genocide, Cambridge (MA), 1985; V. Dadrian, Histoire du génocide arménien, Paris, 1996, pp.630-637

81

См.: Y.Ternon, L'Etat criminel: les génocides au XXe siècle, Paris, 1995 (trad, it., Milano, 1997); IDEM, L'Innocence des rictimes: regard sur les génocides du XXe siècle, Paris, 2001; AA.VV., Le livre noir de l'humanité, Encyclopédie mondiale des génocides (trad, de l'anglais par J. Valls-Russell, avant-propos de Monseigneur Desmond Tutu et de Simon Wiesenthal), Paris, 2001.

82

Ив Тернон (L'Etat criminel, cit.) установил перечень массовых избиений, учиненных в XX веке с ге-ноцидными намерениями. Он начинается с нескольких кровопролитий, имевших место в разных странах Африки с 1904 по 1907 г. Однако эти избиения, помимо того, что стали в большой мере результатом кровной вражды между племенами, привели к намного меньшему числу убитых, чем Мец Егерн, количество жертв которого впервые значительно превысило миллион.

83

Геноцид армян во всей истории этого преступления держит абсолютный рекорд по длительности», — пишет юрист Ю. Барсегов (Геноцид армян. Преступление по международному праву, Москва, 2000, с. 32).

84

B.L.Zekiyan, Reflections on Genocide. The Armenian Case, указ. соч., с. 233.

85

Сам монастырь, в котором жил Нарекаци, был разрушен курдами еще раньше, в 1896 г.

86

См.: A. Ayvazian, The Historical Monuments of Nakhichevan, Wayne State University Press, 1990.

87

О Комитасе см.: R. Soulahian Kuyumjian, Archeology of Madness: Komitas, Portrait of an Armenian Icon, Gomidas Inst, 2nd edition, 2002.

88

См.: Sylvie Milton, «Armin Т. Wegner, Polemicist for Armenian and Jewish Human Rights» (Армин Т.Вегнер, «Борец за права армян и евреев»), в: Genocide and Human Rights, NAASR, 1992, vol. IV, p. 166.

89

См. письмо Вегнера к Верфелю от 14.12.1932 в Deutsches Lшteraturarchiv («Немецкий литературный архив»). Об этом же см. ниже примечание 113.

90

См.: Sylvie Milton, «Armin T.Wegner, Polemicist...» указ. соч., с. 178.

91

Настоящий биографический очерк об Армине Вегнере впервые был напечатан в книге Armin Т.Wegner e gli Armeni in Anatolia, 1915. Immagini e testimonianze, Milano, 1996. Составитель выражает благодарность Анне Марии Самуэлли, которая любезно предоставила возможность использовать текст, переработанный нами для этого издания.

92

Martin Rooney, «Weg ohne Heimkher». Armin T.Wegner zum 100 Geburstag. Eine Gedenkschrifte ("Дорога без возврата. К 100-летию со дня рождения Армина Т. Вегнера. Воспоминание»), Bremen, 1986, S. 74.

93

См.: Martin Rooney, Weg ohne Heimkher. Armin T. Wegmer, указ. соч., с.24.

94

В действительности евангелический пастор Иоганнес Лепсиус (1858-1926), основатель «Deutsche Orient-Mission» (с 1917 переименована «Dr. J..Lepsius Deutsche Orient-Mission»), филантроп и защитник армян в Османской империи, был сыном известного востоковеда и египтолога Карла Ричарда Лепсиуса (1810-1884).

95

Район Стамбула на Босфоре.

96

«О молодых коммивояжерах в турецкой политике» (франц.).

97

Пера — престижный район Стамбула.

98

Вегнер намекает на резню армян 1909 года. Как мы говорили в предыдущей главе, она была начата силами Абдул-Гамида, но завершена уже новым, младотурецким правительством.

99

«Откройте гарем и закройте Коран» (франц.).

100

Перевод К. Саввина.

101

Armin T. Wegner, Der Weg ohne Heimkehr. Ein Martyrium in Briefen («Дорога без возврата. Мученичество в письмах»), Berlin, 1919.

102

Там же, с. VIII-IХ.

103

Там же, с. 12-15.

104

Там же, с. 16 и далее.

105

Там же, с. 27 и далее.

106

Там же, с. 48.

107

Там же, с. 64.

108

Armin T. Wegner, Der Weg ohne Heimkehr. Ein Martyrium in Brief en («Дорога без возврата. Мученичество в письмах»), Berlin, 1919, S. 161.

109

Когда-то я был священником, а теперь — я овца, которая идет, чтобы умереть (франц).

110

Armin Т. Wegner, Der Weg ohne Heimkehr, указ. соч., с. 164

111

Действительно, уже 13 сентября 1915 года Джемаль-паша, командующий 4-й армией на сирийском фронте, отдал приказ: «Все фотографические снимки с колонн высланных армян, сделанные инженерами и другими служащими компании, строящей Багдадскую железную дорогу, должны быть сданы в течение 48 часов военному комиссариату Багдадской железной дороги в Алеппо. Не выполнившие этот приказ будут отвечать перед военным трибуналом». А 29 декабря 1915 года Талаат написал губернатору (вали) Алеппо: «Нам стало известно, что многие иностранные офицеры видели на дорогах трупы вышеупомянутых людей и фотографировали их. Необходимо, чтобы эти трупы сразу же были зарыты, а не выставлены напоказ».

112

Armin Т. Wegner, Der Weg ohne Heimkehr, указ. соч., с. 168

113

В 2004 году сын Армина Вегнера Миша Вегнер нашел в архиве отца рукопись. По-видимому, это незаконченный роман, действие которого разворачивается на фоне трагедии армянского народа. Возможно, именно это произведение и стало причиной конфликта с Францем Верфелем, о котором мы говорили ранее. Главным героем этого романа должен был быть мальчик Манвел.

114

Armin Т. Wegner, Der Weg ohne Heimkehr, указ. соч., с. 170.

115

Впервые опубликовано в берлинской газете «Berliner Tageblatt» 23 февраля 1919 года.

116

Der Prozcess Talaat Pascha. Stenographischer Prozessbericht mit einem Vorwort von Armin T. Wegner und einem Anhang («Судебное дело Талаата-паши. Стенографический отчет о судебном процессе с предисловием Армина Т. Вегнера и приложением»), Berlin, 1921. Перевод на русский язык З.Г. Назикяна взят из книги: Германские источники о геноциде армян (под редакцией С.С. Степаняна), Ереван, 1991, с. 133-137. Автор выражает благодарность профессору С.С. Степаняну за любезно предоставленное разрешение использовать настоящий текст.

117

A.T.Wegner, Der Schrei von Ararat. An die Regierungen der sieghaften Völker. Sonderabdruck aus: «Die Neue Generation» («Крик с Арарата. Всем правительствам народов-победителей». Специальный оттиск из: «Новое Поколение»), Leizig. Перевод на русский язык З.Г. Назикяна взят из книги: Германские источники о геноциде армян (под редакцией С.С. Степаняна), Ереван, 1991,с. 128-132. Автор выражает благодарность профессору С.С. Степаняну за любезно предоставленное им разрешение использовать настоящий текст.

118

Впервые напечатано в журнале Freiheit und Recht («Свобода и Право»), Düsseldorf, Januar 19б8, № 1, S. 14.

119

Падишах — персидское слово, означающее «государь».

120

Перевод А. Петрова и К. Саввина.

121

Barì Luis по-армянски означает «добрый день» (буквально - «добрый свет»). Отрывок взят из очерка «Добрый свет», опубликованного Армином Т. Вегнером в рубрике «Культура» в газете «Die Weltwoche» 7 апреля 1966 г. по случаю пятьдесят первой годовщины самых страшных событий геноцида армян - резни и депортации 1915 года.

122

Отрывок из позднего сочинения Вегнера, опубликованного в книге: Martin Rooney, «Weg ohne Heimkher». Armin T. Wegner zum 100 Geburstag. Eine Gedenkschrifte («Дорога без возврата. К 100-летию со дня рождения Армина Т. Вегнера. Воспоминание»), Bremen, 1986, S. 78.

123

Автор имеет в виду «Яд ва-Шем» (что буквально означает «память и имя», т.е. «вечная память») — Мемориал, созданный государством Израиль в знак вечной скорби о Холокосте, памяти о героях сопротивления нацистскому геноциду и благодарности представителям других народов, спасавшим евреев от уничтожения. Яд ва-Шем — это и научно-исследовательский институт с обширной библиотекой и архивом, имеющим большое значение для изучения истории Холокоста. В структуру Мемориального центра входит Аллея праведников народов мира, ведущая к входу в Музей. Каждое из деревьев, растущих по обе стороны этой аллеи, названо в честь нееврея, который, рискуя своей жизнью, спасал евреев в годы Катастрофы. Именно здесь одно дерево носит имя Армина Вегнера.

Загрузка...