«Роман с ключом» (фр.), книга, в которой реальные, легко узнаваемые люди выведены под вымышленными именами. (Здесь и далее примечания автора отмечены звездочкой, примечания переводчика – арабскими цифрами.)
Валютно-финансовая конференция в Бреттон-Вудсе была проведена в июле 1944 года. По ее решению были созданы Международный валютный фонд и Международный банк реконструкции и развития.
Меметический (по аналогии с «генетический») – передающийся посредством «мемов» – единиц культурной информации, которыми люди заражают друг друга. С точки зрения меметики к ним относятся лозунги, заклинания, мелодии, мода и многое другое.
Атанасов Джон Винсент (1903–1995) – американский физик болгарского происхождения. Созданная им и Клиффордом Берри в 1937–1942 годах машина для решения дифференциальных уравнений, хотя и не была программируемой, считается одним из прототипов компьютера.
В русском переводе книга Ньютона называется «Математические начала», а книга Рассела – «Основания математики».
Проблема разрешимости (Нем.).
Лоуренс стал свидетелем гибели «Гинденбурга». Этот цеппелин длиной 245 метров, символ величия нацистской Германии, совершал регулярные рейсы между Германией и Соединенными Штатами. 6 мая 1937 года при посадке в Нью-Джерси он загорелся. Погибли 36 человек.
1940 год был удачен для экспериментов с венерическими заболеваниями – как раз в это время появился пенициллин для инъекций.
Новый порядок веков (лат.). Как и другие девизы на однодолларовой купюре, эти слова взяты из Вергилия (четвертая эклога «Буколик», где предсказывается наступление золотого века).
Суза Джон Филип (1854–1932) – американский композитор, автор огромного количества маршей, в том числе официального марша морских пехотинцев США «Semper Fidelis» («Всегда верен!»), а также множества песен и оперетт. «От чертогов Монтесумы и до пляжей Триполи» – официальный гимн корпуса морской пехоты США; музыка Оффенбаха, автор слов неизвестен.
Так называют японцев морпехи, которые ни за что не произнесут три слога, если можно обойтись одним.
Quod erat demonstrandum – что и требовалось доказать (лат.).
Ревир, Пол (1735–1818) – борец за независимость Америки. За два дня до своей знаменитой ночной скачки, многократно воспетой в американской литературе, договорился о сигнале: на колокольне Старой Бостонской церкви должны были вывесить один фонарь, если англичане будут наступать с моря, и два – если с суши.
«Гипо» у военных означает букву «Эйч». Сообразительный малый Уотерхауз догадывается, что должны существовать по меньшей мере еще семь: Альфа, Браво, Чарли и так далее.
Допуская, что Алан не прав и человеческий мозг – не машина.
Смотрите! Галеон! (Исп.)
Очевидный парадокс, хотя на самом деле в этом нет ничего странного – оттого, что Рэнди сейчас не в Америке, он просто отчетливее воспринимает такие вещи.
Уничижительное прозвище военного, который не имеет чести служить в Корпусе.
Те, кто служил в Азии, сказали бы «нип». То, что полковник говорит «яп», означает, что он служил в Атлантике и/или в Карибском море.
«Служба наблюдения» (Нем.) – дешифровальный орган немецких ВМС.
Касба – крепость (арабск.).
Австралийского и Новозеландского экспедиционного корпуса.
Алжирская компания по освещению и электроснабжению (АКОЭ) (фр.).
«Тайпэкс» – британская роторная шифровальная машина, аналог немецкой «Энигмы», но с более высокой степенью защиты.
Английский пассажирский лайнер «Лузитания» был торпедирован немецкой подводной лодкой 7 мая 1915 г. Из 1959 человек пассажиров и команды 1198 утонули.
У него нет никаких определенных фактов на этот счет, просто идейка кажется занятной.
ДВАДЦАТЬПЕРВАЯТАНКОВАЯДИВИЗИЯСООБЩАЕТОСОБЫХСОБЫТИЙНЕТ (Нем.).
Он решил использовать английские слова, чтобы не выставлять себя на посмешище, пытаясь произнести йглмские.
Получаемую, согласно БЙЭ, из лишайника.
Нейман, Лерой (1921–2012) – знаменитый американский живописец, официальный художник пяти Олимпиад. Писал в яркой, на грани кича, экспрессионистской манере. Среди его работ – портреты спортсменов, эстрадных знаменитостей, президентов.