ГЛАВА 2

Харриет и Джеймс летели прямо сквозь лёгкий моросящий дождик. Когда наступил день, и стало светло, они радовались, что дождь и тучи скрывают их от нежелательных взглядов. Джеймс подметил: «Во время дождя никто наверх не смотрит!»

Поглядывая вниз, Харриет замечала под собой холмы, поля и дороги, но города было не видно.

— Наверное, нам стоит взять левее, Джеймс, — прокричала она сквозь шум дождя.

— С чего ты решила? — спросил Джеймс, подлетая ближе.

— Так мне подсказывает инстинкт, — ответила Харриет. — Нам следует доверять нашему Чувству Дома. Оно обязательно приведёт туда, где мы родились!

Джеймс был поражён и последовал за сестрой. Но, в конце концов, когда кошки присели отдохнуть на ветку большого дерева, он усомнился:

— Харриет, мы летим так долго. Тебе не кажется, что уже пора бы увидеть город?

— Может, он куда-то переместился, — предположила Харриет.

— Всё понятно. Это из-за того, что я слишком медленно лечу, — приуныл Джеймс.

— Ты летишь так же быстро, как и я, — возразила сестра и тоже приуныла. — Может, это просто у меня ещё нетренированное Чувство Дома? А что тебе говорит твоё Чувство?

— Ничего! — признался Джеймс. — Но вот мой нос — нос подсказывает, что тут кое-чем пахнет — мы летим в верном направлении!

Харриет вздёрнула светло-коричневый носик и принюхалась. Она приоткрыла рот, чтобы унюхать то, что могут унюхать только кошки, и уловила лёгкое дуновение ветерка.

— Ага! — прищурилась она. — Помоечка! Это она!

Так они и летели. Устав, присаживались отдохнуть на макушку дерева или крышу дома и, просыпаясь в глубине ночи, вновь продолжали путь. Теперь они прекрасно видели: огни большого города озаряли облачное небо тусклым желтоватым светом. Когда вновь наступило утро, под ними ничего не было, кроме влажных от дождя крыш и мокрых улочек, наводнённых сверкающими верхушками автомобилей и куполами зонтов. И так миля за милей, миля за милей.

Джеймс ничего не говорил, но его левое крылышко болело, и он сожалел, что они до сих пор не добрались.

Харриет ничего не говорила, но у неё болели оба крылышка, и она сожалела, что они до сих пор не добрались.

Джеймс и Харриет нюхали ветер и медленно летели мимо высоких офисных зданий и жилых домов к самой узенькой улочке, к грязному закутку самой старой и бедной части города. Их вело Чувство Дома, а может, носы, распознававшие хорошо знакомые запахи. Наконец, они опустились на краешек крыши, сложили крылышки и посмотрели вниз.

— Вряд ли это наш проулочек, Джеймс, — шепнула Харриет. — Где же мусорный контейнер?

Они оба подумали о Доме — о мусорном контейнере, под которым родились и играли, когда были котятами. Его не было.

— Не знаю. Всё выглядит весьма странно, — прошептал Джеймс. — Но я уверен, что это и есть то самое место. Тебе так не кажется?

Харриет кивнула.

— Но если мусорный контейнер исчез. — произнесла она очень тихим голосом, — где тогда мама?

После долгого молчания Джеймс добавил только одно:

— Нужно найти что-нибудь поесть, тогда мы сможем соображать гораздо лучше.

Окна в старом доме, куда присели кошки, были разбиты, а по пустым комнатам сновали мыши. Так что, с завтраком проблем не было.

После завтрака, вновь усевшись на крыше и греясь в тоненьком слабом луче солнца, выглянувшего на смену дождю, кошки умыли мордочки так, как их когда-то учила мама. А потом вздремнули, свернувшись клубочками рядом друг с другом.

Их разбудил странный шум — рёв, скрежет, грохот, стук, крики людей, металлический лязг о камни. Они подкрались к краю крыши и увидели ужасающую картину. Огромный металлический шар, свисающий с крана, с силой бил и крошил старое здание на дальнем краю переулка, пока его стены и перекрытия не рухнули. Дом рассыпался на кусочки, превратившись в обломки и пыль.

Джеймс так испугался, что, замер, прикрыв лапками глаза. Зато Харриет от страха взмыла в небо и принялась носиться вдоль переулка с дикими криками: «Мама! Где ты? Мамочка, мы тут! Мы тут! Ну, где же ты, мама?»

Загрузка...