Глава 1

— Это не то, что ты подумала!

Арсений Косяков, заведующий кафедрой иммунологии и по совместительству мой жених, стоял прямо передо мной с багряно-красным лицом и торопливо натягивал брюки, путаясь в ширинке и ремне. Лаборантка Лизочка тем временем медленно сползала с его стола и пыталась незаметно обтянуть свой и без того короткий халатик.

— Согласна, думать не всем дано, — пробормотала я, отступая к двери.

Мой каблук зацепился за что-то мягкое. Кружевные стринги Лизочки. Далеко же они залетели… Я брезгливо сбросила их с каблука и уже в два шага оказалась за дверью.

Вдох-выдох. Вдох-выдох. Спокойствие, только спокойствие. Я шла по коридору не спеша, делая вид, что ничего такого в моей жизни не стряслось. У нас в институте сплетни разносятся мгновенно, и мне бы не хотелось стать их объектом. Во всяком случае, так быстро.

Наконец мой кабинет. Я захлопнула за собой дверь и привалилась к ней спиной. Зажмурилась, прогоняя видение стонущей на лабораторном столе Лизочки и пыхтящего над ней Арсения. Вот черт. Черт. Черт. Черт! Мне только что изменили. Еще и так банально. Я прикрыла рот, сдерживая истерический смешок. Было ли мне больно? Я не понимала. Чувствовала лишь странное опустошение.

Но валерьяночки все же не мешало бы выпить. Как говорила моя бабушка: «В любой непонятной ситуации вначале хлопни валерьянки!»

Я только занялась поисками аптечки в своем столе, как в кабинет ворвался Арсений. Он был все таким же пунцовым и нервным.

Неужели пришел просить прощения? Ошиблась. Вместо прощения этот изменщик направил на меня указательный палец и выкрикнул:

— Только не смей меня обвинять, ясно?

От неожиданности я осела в свое рабочее кресло и ошарашенно уставилась на него.

— И вообще, ты сама во всем виновата! — продолжал нападать Арсений. — Ты мало мне уделяешь внимания! А я мужчина! Мужчина ведь?

— Мужчина, — с этим трудно было не согласиться. Все первичные и вторичные признаки налицо.

— И мне нужна… женская ласка. Огонь. Страсть! — на «страсти» он поперхнулся и закашлял.

— И все это ты нашел в Елизавете, страстный ты наш? — холодно уточнила я.

— Да! — его голос взлетел вверх.

— Что ж, могу за тебя только порадоваться, — кивнула я.

— Она не ты.

— Я уже поняла.

— Она трепетная лань.

— Как поэтично.

— И она не фригидна.

— О, — только и смогла выдохнуть я. А вот это уже был запрещенный прием.

Арсений приблизился ко мне и прошептал явно с садистским удовольствием:

— Думаешь, я не замечал, что ты притворяешься и симулируешь?

Ему удалось зацепить меня, и он ликовал.

— Вон, — тихо проговорила я. А когда он не сдвинулся с места, крикнула ему прямо в лицо со всей яростью, на какую была способна: — Вон!!!

Тогда он отпрыгнул как ошпаренный, попятился к двери.

— Вон! — Я запустила в него степлером. Тот удачно ударил его по лбу. Хоть какое-то удовлетворение.

— Сумасшедшая, — зашипел Арсений, потирая голову, и уже пулей выскочил за дверь. Вдогонку ему полетел дырокол, но, увы, так и не достиг цели.

Я перевела дыхание. Меня очень трудно вывести из себя. Практически невозможно. Но Арсению Косякову это удалось. Гад!

Так, где моя валерьяночка?

Я вернулась к поискам таблеток, а когда нашла, закинула в рот сразу три штуки. Потом подумала и для надежности добавила еще одну.

Я откинулась на спинку кресла и прикрыла глаза, пытаясь успокоиться. Но меня отвлекло шуршание в углу. Шуша! Белая мышка, которую я отвоевала у лаборатории и забрала себе. Необходимость испытывать лекарственные препараты на животных было моей болью, хотя я и понимала, что временами это — неизбежное зло. Но в своих научных изысканиях по аллергологии пыталась обходить такие опыты всеми возможными способами.

— Ты проголодалась, да? — Я взяла клетку с мышкой и перенесла на свой стол. — Сейчас покормлю.

Я насыпала ей корма и некоторое время наблюдала, как она забавно его грызет.

— Лана? — В дверь заглянула Наташа из бухгалтерии. — Не идешь домой?

Мы жили в одном районе, поэтому часто ездили с работы вместе.

— Нет, я еще поработаю, — отозвалась я, глянув на часы. Шесть вечера. Всего шесть вечера.

— Как знаешь. — Наташа исчезла, а я повернулась к ноутбуку.

Надо и правда еще немного поработать. Это лучшее средство от хандры.

Я открыла знакомые файлы и углубилась в их чтение.

Через какое-то время меня начало тянуть в сон. Похоже, с валерьянкой я все-таки переборщила. Перед глазами все стало расплываться, и я потерла лицо, пытаясь взбодриться. Выпить кофе? Или вздремнуть пять минут? Но до кофейного автомата так далеко идти…

Я сложила руки на столе и опустила на них голову. Веки сомкнулись сразу. Только пять минуточек…

Глава 2

Ральф Грей

— Ральф, новое письмо от матушки. — Арни, влетев в комнату Ральфа, помахал перед ним уже вскрытым конвертом и бросил его на кровать.

— Мы уже свою часть прочитали. — Следом за Арни вошла его точная копия Ит.

Близнецы мгновенно заняли оба кресла, вытянули свои длинные ноги и выжидающе уставились на старшего брата.

Ральф не торопился открывать конверт. Глядя на себя в зеркало, он запустил пятерню в еще влажные после душа волосы и хорошенько взъерошил их. Нынешнюю моду на мужские прически — прилизанные донельзя, уложенные волосок к волоску — он терпеть не мог. Чего не скажешь о братьях: их темные волосы просто лоснились от идеальной гладкости.

— Тебе неинтересно, что написала матушка? — не выдержал Арни.

— Как я понимаю, с моей частью вы тоже ознакомились, вот и расскажите, что там. — Ральф бросил на него бесстрастный взгляд, затем потянулся за рубашкой. — Уверен, это касается гостей, которых она направляет в Кристаллбад.

Ит кивнул с лукавой ухмылкой:

— Пять юных красоток с их мамочками и сестрами. Лучшие семьи многоликих с материка. Вот уж повеселимся на празднике!

Ральф подавил желание закатить глаза и заскрипеть зубами и внешне сохранил равнодушие. Это все равно должно было наступить.

— Кстати, она даже их портреты вложила, — заметил Арни. — Вдруг тебе кто-то приглянется заранее.

Это было глупо с ее стороны, ведь все знали, что оборотень выбирает себе окончательно пару по запаху. Девушка может быть сколь угодно красива и притягательна, от желания к ней может срывать крышу, но решающим станет запах. Именно по этой причине Ральф до сих пор оставался холостяком. На всем острове не нашлось ни одной многоликой, чей запах сказал бы ему, что это его пара. А время поджимало. Ральфу миновало тридцать уже несколько лет назад, отец торопился передать ему должность главы клана, однако этого нельзя было сделать, пока он, Ральф, не женится. Древние традиции никому не позволено нарушать.

Никто не знал, сколько противоречий в глубине души у Ральфа вызывали подобные обычаи. Но еще сильнее его угнетала та самая природная особенность многоликих — искать вторую половину по запаху. Порой он до бешенства завидовал тем же светлоликим или элементалям, а то и вовсе мэйнам, что они могут видеть в женщине именно женщину, а не вестись на свои древние инстинкты. И беззаботность братьев тоже немного раздражала: в их двадцать пять еще можно было не думать о женитьбе и наслаждаться женским обществом без заморочек. Если, конечно, случай не столкнет их с суженой раньше тридцати — так называемого «брачного возраста».

Когда-то и ему было позволено все…

— Комнаты в отеле всем уже забронировали? — поинтересовался Ральф сухо и ругнулся: задумавшись, он пропустил пуговицу на рубашке, и теперь придется заново все застегивать.

— Вообще-то матушка требует, чтобы их разместили в нашем доме, — сообщил Арни беззаботно. — Мол, им это пообещали.

Ральф вперился в него взглядом через зеркало.

— Она это серьезно? — уточнил угрожающе вкрадчиво. — Пять девиц. И их родители. В моем доме?

Арни пожал плечами:

— У нас пустует западное крыло. Пусть живут там.

Ральф все-таки закатил глаза и испустил стон:

— За что мне это наказание?

Ит поднялся и похлопал его по плечу:

— Крепись, брат. Мы с тобой. — В его желто-зеленых глазах прыгали веселые демонята.

— Можешь всегда на нас положиться, — встал по другую сторону Арни.

Теперь в зеркале отражались трое Греев, одинаково темноволосых, смуглых и зеленоглазых. Только Ральф, как старший брат, был шире в плечах и груди, а еще на полголовы выше близнецов.

— Спасибо, но нет, — ответил на предложение младших Ральф. И отошел, тем самым разрушив семейную идиллию в зеркале. — Зная вас, я как-нибудь сам.

Он прихватил пиджак и направился к двери.

— Ты, кстати, куда? — окликнул его Арни.

— У меня встреча с Альваром в «Птичке».

— Мы с тобой, — подхватился Ит. — Подбросишь в город.

— В «Птичке» вы мне не нужны, — предупредил Ральф.

— Нам и самим туда не надо, — ухмыльнулся Арни. — У нас дела в другом месте.

— Боюсь даже представить какие и где, — вздохнул Ральф.

Ответом ему были широкие улыбки близнецов.

Вскоре все трое уже сидели в автомобиле. Водитель у них был, но сегодня Ральф предпочел занять место за рулем сам. Они выехали из ворот особняка и направились в сторону городской площади. Близнецы о чем-то шушукались на заднем сиденье, временами взрываясь хохотом, Ральф же погрузился в нелегкие раздумья о том, что его ждет с появлением в доме «гостей».

Внезапно его носа коснулся аромат. Сладкая вишня и корица. Стоило его вдохнуть — и волоски на всем теле приподнялись. Сердце пропустило удар. Голову на миг повело, и Ральф резко нажал на тормоз.

— Эй! — возмущенно выкрикнул Арни, потирая ушибленный лоб. — С ума сошел?

Глава 3

— Забавный городок, правда? — хмыкнула Эйра и поманила меня за собой на другую сторону улицы.

Я не ответила, потому что мое внимание отвлек прекрасный юноша, идущий навстречу. Никогда не думала, что применю подобный эпитет к мужчине, но из песни слов не выкинешь. Парень был восхитительно красивый, словно сошел с какой-то сказочной картины: длинные волосы цвета выбеленного льна, идеальной формы лицо, нос, губы, просто невероятно синие глаза, а еще необычные уши, вытянутые, как… у эльфов?

— Пойдем. Налюбуешься еще светлоликими, — ворчливо одернула меня Эйра. — Их в Кристаллбаде пруд пруди. Одна из самых многочисленных правящих рас. Если, конечно, отнести к ним и темноликих.

— Темноликие? — Я поспешила перебежать дорогу, поскольку из-за угла выскочил всадник на лошади. Зеленого цвета. Точнее, лошадь была гнедой масти, зеленым являлся верзила, сидящий на ней. Ну вылитый Шрек. Кажется, в мифологии таких называли орками.

— Темноликие не любят особо шататься днем, их время — вечер и ночь, — ответила Эйра.

— А кровь они, случайно, не сосут у зазевавшихся прохожих? — с опаской уточнила я. Не хватало, чтобы здесь водились еще и вампиры.

— Нет, — хохотнула Эйра, — кровососов у нас нет. Просто магия темноликих сильнее ночью, во тьме, а светлоликих — днем, при свете солнца. Вот и все. В вашем языке должно быть определение им. Неужели на ум ничего не приходит? Я ж тебе во время переноса магпереводчик в голову влила.

— Дроу! — с облегчением выдохнула я. Как хорошо иногда почитывать фэнтези.

— Тебе лучше знать, — Эйра пожала плечами.

Я заметила, как на меня с недоумением косятся некоторые прохожие, и на всякий случай глянула в стеклянную витрину какого-то магазинчика: все ли в порядке у меня с внешним видом? Лицо вроде было чистым, волосы не так уж растрепаны. Сарафан… Похоже, здесь не так уж заморачиваются с модой. Вон девушка, которая поглядывает на меня, тоже не в платье до пят.

И тут у меня появились подозрения.

— Эйра, а тебя кто-то видит? — спросила я.

— Нет, — отозвалась она без всяких эмоций.

— То есть на меня глазеют поэтому? — уже сквозь зубы произнесла я. — Как на ту, кто разговаривает сама с собой?

— А ты не разговаривай. И слушай. Чтобы потом было меньше вопросов. — Эйра поплыла вверх по улице, а я сжала губы, чтобы не поддаться соблазну снова заговорить.

— Кристаллбад — это город-остров, который находится в Спокойном море, — продолжила Эйра. — До ближайшего материка на судне день ходу. Этот остров возник в один день, словно созданный из самой магии. Случилось это чуть более полувека назад. Так что наш Кристаллбад еще очень молод. Когда его обнаружили, сюда тотчас ринулись с экспансией разные кланы, однако, кому принадлежит первенство завоевания, определиться не смогли. По удивительному стечению обстоятельств представители пяти великих кланов здесь оказались одновременно. А это: светлоликие, многоликие, древоликие…

Я едва удержалась от вопроса, но Эйра и сама поняла мой порыв и ответила, ухмыльнувшись:

— Древоликие — это те самые зеленые. И с фантазией у них всегда было плохо. Поэтому они и «древоликие». Помимо этих троих были еще элементали, — и она театрально поклонилась, показывая на себя, — ну и змеехвосты. Так они создали Правление Пяти, куда входит представитель каждого из клана. Помимо этого, на острове обнаружились пять источников с волшебной водой, которые тоже были поделены между всеми. Светлоликие забрали себе источник красоты, древоликие — источник силы, многоликие — источник храбрости, мы, элементали, — источник знаний, а змеехвостые наги — источник страсти. Вокруг этих источников они и поселились своими кланами. Имей в виду, все эти воды ты будешь использовать для приготовления наших ароматов, так что тебе придется сотрудничать со всеми кланами. Так просто никто этой водой не делится. Надо заключать сделку. Что именно можно предложить каждому клану, найдешь в моих записях. Далее… Ныне в Кристаллбад стекается народ со всех сторон света. Живут здесь представители и иных народов, даже немагических. Мы их называем мэйны. Они занимаются всяким ремеслом или сельским хозяйством. Некоторые из мэйнов могут использовать магию артефактов, в моей лавке их тоже можно иногда встретить.

Чем дальше мы шли, тем больше вокруг становилось народа. Улица под конец расширилась, и мы с Эйрой вышли на большую круглую площадь. В центре нее стоял неработающий фонтан, изнутри и снаружи его украшала блестящая алмазная мозаика, которая на ярком солнце искрилась всеми цветами радуги. Но это была не единственная достопримечательность площади. Куда сильнее привлекали внимание знамена-полотнища, растянутые на фасадах домов по периметру. На каждом был изображен какой-то герб и… мужской портрет.

Эйра удовлетворенно улыбнулась и обвела их рукой, демонстрируя мне:

— Вот они все… Как на подбор. Главы местных кланов и самые завидные холостяки Кристаллбада.

— Альвар Лартирес, глава светлоликих, — показала она на портрет в центре.

Длинноволосый блондин с лицом аристократа, синие глаза смотрят слегка высокомерно, на губах улыбка. И, конечно же, характерные эльфийские уши.

— Ральф Аделалф Грей, глава многоликих, — продолжила Эйра, глядя на портрет справа. Смуглый брюнет, резкие, но мужественные черты лица, не улыбается, сурово взирая на прохожих. — В этой должности он несколько последних лет, до этого главой был его отец, но тот потом вернулся на материк, передав должность старшему сыну.

Глава 4

— Эй, красавица, подвезти? — Около меня остановился гольф-кар с гоблином-констеблем.

Я растерянно посмотрела на него, но мыслями все еще была с исчезнувшей Эйрой. И что мне теперь делать?

— У вас все в порядке? — Гоблин нахмурил брови. — Вы меня слышите?

— Я? Да… Слышу… — неуверенно проговорила я.

— Так что, подвезти, может, куда? — Он высунулся из кабины и оказался совсем близко ко мне. От него пахло чем-то кислым, как яблочный сидр.

Я невольно отступила, собираясь отказать, но потом поняла, что даже не знаю, как вернуться обратно в лавку Эйры.

— Вы знаете, где находится лавка с ароматами? — осторожно спросила я у гоблина.

— Эйры? Той, что недавно почила с миром? — уточнил он.

Ну как недавно… Похоже, окончательно с ней это произошло пять минут назад.

— Да, Эйры, — кивнула я.

— Садитесь, подвезу, — гоблин широко улыбнулся. У него оказались острые треугольные зубы, как у акулы.

Ох… Надеюсь, он не съест меня по дороге. Все-таки полиция.

Выбора у меня сильно не было, а я находилась в полном отчаянии, поэтому решилась все же забраться в этот чертов гольф-кар.

— Так вы не местная? — спросил констебль, трогаясь с места.

— Нет, — я покачала головой. Мне захотелось задержать дыхание, потому что вблизи запах сидра от него стал только сильнее.

— Родственница Эйры?

Я неопределенно качнула головой.

— Если что, могу показать город, — предложил гоблин, в его хриплом голосе проскочили игривые нотки.

Кошмар. Докатилась. Ко мне клеится гоблин.

— Меня, кстати, Барди зовут, — он самодовольно ухмыльнулся.

Я кивнула, однако сама не спешила называть свое имя в ответ. «Барди» тоже замолчал, но не переставал на меня постоянно коситься. А мне хотелось поскорее оказаться подальше от него.

К счастью, я вскоре узнала вывеску пекарни, мимо которой мы проходили с Эйрой, а потом увидела и саму лавку ароматов.

— Приехали, — сообщил констебль. — А что, если…

Он не успел еще договорить, как я уже спрыгнула на землю.

— Спасибо, — торопливо бросила ему и поспешила к знакомой двери с окошком.

Ключ у меня был: им я закрывала лавку, когда мы уходили с Эйрой. Чудо, но мне удалось открыть замок с первого раза, и я быстро заскочила внутрь, тут же закрыв за собой дверь. Шум чужого города остался за ней, и я выдохнула с некоторым облегчением. Потом устремилась к своему рабочему столу — единственной связи с моей прежней жизнью. То, что не давало мне окончательно сойти с ума. Я села в свое кресло и вцепилась в его подлокотники. Меня лихорадило от потока мыслей и чувств, и я никак не могла их систематизировать.

Вода в пластиковой бутылке все еще была не допита, и я с жадностью сделала несколько глотков. Пить очень хотелось. Но еще больше хотелось есть. А когда я голодна, то совсем плохо соображаю.

Я вспомнила, что у меня в столе где-то был шоколадный батончик, и, когда он нашелся, счастью моему не было предела. Я съела его весь, до последней крошечки, потом допила воду и почувствовала себя немного лучше.

— Я тоже хочу есть, — пискнул кто-то, и мое сердце сделало испуганное сальто.

Я пошарила взглядом по сторонам, пытаясь понять, кто это сказал. Может, гном забрел сюда?

— Да я тут! — повторил голос. — Я, Шуша!

— Шуша? — Я с изумлением воззрилась на мышь, которая сейчас стояла на задних лапках и глядела на меня сквозь прутья своей клетки.

— Приятно познакомиться, — ее рот чуть двигался, будто она и вправду говорила. Более того, я уловила сарказм в этой фразе.

Я потерла глаза. Потом уши. Похоже, у меня галлюцинации. Скорее всего, и все, что со мной происходит, тоже они самые.

— Нет, ты не сошла с ума, — Шуша натурально закатила глаза. — Мы действительно где-то в другом месте. И здесь ты наконец можешь меня понимать. Хвала мышиному богу!

— Мышиному богу? — я глупо хихикнула.

— У нас тоже, между прочим, есть бог, — отозвалась Шуша. И ухмыльнулась? — Так как, найдется для меня что-нибудь поесть?

— Сейчас гляну. — Я открыла верхний ящик стола, где обычно держала пакетик корма. — Еще немного есть. — И высыпала весь в кормушку Шуши.

— Вот спасибочки, — поблагодарила та и стала с аппетитом жевать.

«А что мы будем есть потом?» — мелькнула у меня уже более практичная мысль. Надо где-то раздобыть денег. Эх, Эйра… Сколько еще всего она не успела мне рассказать?

— А где та, которая нас сюда вытянула? — поинтересовалась Шуша, жуя.

— Похоже, ее больше нет, — вздохнула я тяжко. — Часы разбились и… Она исчезла.

— Плохо. Но ничего, прорвемся.

— Не знала, что мыши такие оптимистки, — заметила я, невольно усмехнувшись.

— О, еще какие! Когда ты лабораторная мышь, только и остается, что надеяться на лучшее. — Шуша засунула в рот последнее зернышко.

Глава 5

Второй этаж лавки тоже требовал уборки, хотя и не так, как первый. Как и обещала Эйра, здесь обнаружилась небольшая спальня в серо-голубых тонах и при этом довольно просторная кухня с подобием газовой плиты и холодильника. Разобраться, как они работают, я решила позже. В так называемом холодильнике, к слову, нашлись пожухлый вилок салата, две морковки и подсохший сыр, а в шкафчике — половинка черствого хлеба. С Шушей мы не рискнули это есть, а решили сходить попозже в пекарню, которая находилась по соседству.

Рядом с кухней расположилась комната, которую Эйра, видимо, и называла мастерской. Здесь сразу бросался в глаза стеллаж с пустыми флаконами, колбами и мензурками, а также перегоночный аппарат и горелка на длинном столе из грубых досок. Вдоль одной из стен висели пучки трав. Еще один шкаф был закрыт на замок. Похоже, это от него ключ я должна найти под половицей у кровати.

Ну и самым приятным открытием была ванная комната с водопроводом и всеми удобствами. Далеко не такая современная, как мы привыкли пользоваться, но хоть какое-то утешение.

Поход в пекарню, к счастью, прошел без приключений. Мне удалось купить большой пакет со свежей выпечкой, а еще узнать, где находится ближайший рынок и другие продуктовые лавки, и при этом избежать вопросов, кто я такая и откуда явилась: старик за прилавком был так занят, что не проявил к моей персоне никакого интереса. А еще с одной золотой монеты мне выдали целую жменю сдачи. По пути мне также попался магазинчик с молочкой, и там я затарилась молоком и сыром.

В общем, если не задумываться над абсурдностью всего того, что со мной произошло, можно было смело сказать, что адаптация на новом месте проходила неплохо. Во всяком случае, пока.

— Как думаешь, нам удастся вернуться домой? — спросила я Шушу за нашим скромным то ли обедом, то ли уже ужином.

— Я пока не думаю об этом, — ответила она, грызя кусок сыра. — Живу сегодняшним днем. И ты живи.

— Надо поискать записи Эйры, вдруг там найдется информация, как она меня сюда перетащила? И как я могу вернуться обратно. — Я поднялась из-за кухонного стола и направилась в спальню.

— А по-моему, здесь неплохо. — Шуша вскоре снова была рядом. — Может, и не стоит возвращаться? Нас и здесь неплохо кормят.

— У нас с тобой разные приоритеты. — Я попыталась бедром сдвинуть кровать. — Тяжелая, черт! Чугунная, что ли?

— Попробуй встань здесь. Нет, не здесь, правее, — Шуша забегала вокруг меня, раздавая советы. — И толкай. Сильнее!

Наконец кровать поддалась, и мне удалось освободить нужную половицу. Столовым ножом, взятым на той же кухне, я кое-как подковырнула ее, чтобы поднять.

— Точно ключ! — Шуша быстрее меня нырнула в образовавшееся отверстие и через секунду появилась уже с маленьким ключиком в зубах.

— Спасибо, — я улыбнулась ей и забрала ценную находку. — Теперь попробуем открыть секретный шкаф!

Эйра говорила, что ключ отзовется мне, когда я вступлю в наследование. Значит ли это, что раз я нашла его, то самое наследование уже произошло? Долго проверять не пришлось: ключ легко повернулся в замке, словно сам собой, и дверцы распахнулись, являя мне полки с бутылочками, наполненными цветными жидкостями. «Аромат забвения», «Аромат страха», «Аромат ненависти» — мои глаза пробежались по прикрепленным к ним этикеткам. Неужели это и есть те самые опасные ароматы? Сердце отчего-то тревожно забилось. Как они действуют? И для кого они предназначены?

Ниже шла полка с флаконами, подписанными уже номерами со словом «заказ». Таких пузырьков было всего пять. Интересно, эти ароматы тоже из разряда «опасных»? Я решила пока к ним не прикасаться, вместо этого опустила взгляд ниже и наконец увидела стопку из книг и тетрадей. «Книга ароматов», «Рецепты целебных ароматов», «Защитная магия ароматов», «Временные и пространственные ароматы»… А вот и записи самой Эйры. Я быстро пролистала их. Тоже рецепты, с пояснениями и рисунками. Какие-то личные заметки. Тетрадь с таблицами, где аккуратно и методично вписаны имена клиентов и их заказы. Снова рецепты…

Я сгребла все найденные книги и тетради в охапку и понесла их за свой рабочий стол.

Кажется, этим вечером мне будет чем заняться.

К моему сожалению, информации про то, как мне вернуться домой, в записях Эйры я так и не нашла. Зато зачиталась справочником ароматов и их составом. О половине ингредиентов я никогда не слышала, однако те, что мне были знакомы (шалфей, лаванда, мята, мускус, пачули и прочее), вполне совпадали с моими знаниями о них, что уже было приятно.

Зачиталась я допоздна, но отправилась спать не сразу. Решила все же прибраться в спальне: как-никак ее использовали по назначению несколько недель назад. В платяном шкафу нашелся чистый комплект постельного белья, и часть проблем с этим была снята. А вот о новой одежде мне придется подумать завтра: гардероб Эйры ограничивался несколькими платьями-балахонами и вязаными накидками. Более интимные вещи я даже перебирать не стала.

Осталось на все это заработать.

После изучения бухгалтерских книг Эйры я уже имела некоторое представление о стоимости ароматов, которые она создавала и продавала. Самые ходовые уже стояли на прилавках, готовые к продаже, и мне оставалось только дождаться на них покупателя.

Утро для меня настало с первыми лучами солнца. На новом месте спалось плохо, беспокойные мысли не давали покоя, опутывая все больше своей паутиной, и, чтобы не завязнуть в них окончательно, я решила лучше чем-нибудь заняться. Первым делом привела себя в порядок, уложила волосы в «рабочий» пучок и даже нанесла легкий макияж. Так я почувствовала себя немного увереннее, после чего отправилась завтракать вчерашней выпечкой и холодным молоком. Шуша в это время тоже чистила перышки в своей клетке, а потом присоединилась ко мне с завтраком.

Глава 6

На кухне Соил быстро освоилась и бесцеремонно принялась изучать шкафчики и ящики, пока что-то не нашла.

— Вот. — Она поставила передо мной две жестяные баночки, красную и синюю. Открыла первую, демонстрируя содержимое: — Это огненный порошок. Если нужно зажечь плиту или духовку, просто посыпь им на конфорку.

Соил взяла щепотку красного порошка и бросила ее на плиту. На ней тотчас вспыхнул огонек.

— Если надо огонь посильнее, просто добавь еще порошка. Только не переборщи, а то дом спалишь. Если надо уменьшить, то берешь водяной порошок, — и Соил ловко открыла синюю банку, — и потихоньку сыплешь сверху. И уже хорошую щепотку, если надо совсем потушить.

Рейна тем временем молча наполнила водой чайник, который также был найден в одном из шкафчиков, и поставила его на огонь.

— Видишь, ничего сложного, — резюмировала Соил, закрывая банки.

На самом деле мне показалось это не таким уж легким. Куда удобнее, на мой взгляд, привычные нашему миру плиты с зажиганием и регулировкой. К этой же еще придется привыкать и привыкать.

— Удивительно, как воду и огонь можно превратить в порошок, — заметила я вслух.

— Это обыкновенная алхимия, милая, первый год обучения, — засмеялась Соил.

— Я изучала только химию, — ответила я в некотором замешательстве.

— Придется тебе пройти обучение по ускоренной программе, — уже деловито проговорила Соил. — Нас за этим и послали к тебе. Познакомиться и проверить, что ты умеешь.

— Кто послал?

Я, тоже не теряя времени, стала расставлять чашки, достала пакет с оставшейся выпечкой: немного печенья и кренделек.

— Флэш Флэйм, глава нашей гильдии, — ответила Соил. — Кстати, он ждет тебя на нашем еженедельном сходе в этот пятидень. Тебя надо представить нашей гильдии.

— Пятидень? А какой сейчас день? — уточнила я, предполагая, что она говорит о пятнице.

— Сегодня втородень, значит, через три дня, — сказала Соил.

Ясно, пока все логично и сходится.

— А сколько в неделе дней? — уточнила я. — Семь?

— Почему? Восемь.

Так, отменяем сходство. Значит, неделя восьмидневная. Надо не забыть.

— А в месяце сколько дней? — еще спросила я.

— В месяце четыре недели, в году пятнадцать месяцев. По три месяца на каждый сезон: Снежный, Пасмурный, Теплый, Жаркий, Дождливый, — терпеливо объяснила Соил.

— Сейчас Теплый или Жаркий? — Мой мозг заработал усиленней, пытаясь все запомнить и разложить по полочкам.

— Жаркий, — ответила она. — Так как, что передать Флэшу? Придешь?

Я пожала плечами:

— Приду. Только я ведь… Не как вы. Не элементаль.

— Как это не элементаль? — брови Соил взлетели. — Раз приняла наследство Эйры, значит, и ее дар тоже. Только он еще не раскрылся. Запомни: ты теперь элементаль, ты теперь с гильдией, а кругом…

— ...враги? — вырвалось у меня непроизвольно.

Шуша на плече совсем не по-мышиному хрюкнула:

— Меньше сериалов смотреть надо.

— Нет же! — Соил захохотала. — А кругом прекрасный Кристаллбад и тысячи возможностей!

Рэйна следом за ней улыбнулась, и я, поддавшись настроению, тоже засмеялась.

Потом мы пили чай, и Соил делилась со мной советами по ведению дел в лавке, Рэйна лишь иногда кивала и вставляла слово-другое. Еще мне Соил настоятельно рекомендовала сменить гардероб, и особенно желательно было сделать акцент на серо-голубых тонах, чтобы все сразу видели, к какой стихии принадлежу.

— Конечно, скоро и без того все будут знать, что ты наследница лавки Эйры, но тем не менее правила соблюдать надо. Хотя бы на официальных мероприятиях, — сказала она.

— Но для начала мне нужно заработать на этот гардероб, — заметила я.

— Неужели скряга Эйра оставила тебя без средств к существованию? — посетовала Соил.

— Возможно, она просто не успела… — я решила заступиться за Эйру.

Соил махнула рукой и достала из кармана плаща мешочек с монетами:

— Держи три золотых, на первое время хватит.

— Спасибо, я непременно отдам! — заверила я ее, принимая монеты. — Как только заработаю.

— Не сомневаюсь в этом! — улыбнулась Соил.

В скором времени гостьи засобирались уходить.

— Не забудь, в пятидень в пять, — сказала Соил напоследок. — Легко запомнить. Я передам Флэшу, что ты будешь.

— Ну что, идем на шопинг? — спросила Шуша, когда мы остались одни. — У меня все запасы закончились. Я нервничаю из-за этого.

Я долго не думала:

— Пойдем!

Мы закрыли лавку и направились к торговой улице, которая располагалась совсем рядом, пересекая ту, где жила Эйра.

— Небесная улица, Рассветная улица, переулок Ветров, — по пути я читала таблички на домах, пытаясь запомнить названия. — А вот и магазины…

Глава 7

Ральф Грей

Ральф проснулся в отвратительном настроении. Сегодня должны были приехать «гостьи», а он совсем не был к этому готов. Более того, все его нутро противилось этому событию. Мысли же его вовсе занимала незнакомка, чей аромат лишил его покоя.

Альвар, как и договаривались, раздобыл для него список всех прибывших в Кристаллбад в последние дни, но ни одной многоликой среди них не было, как и девушек других рас. Несколько глубоко замужних матрон в качестве туристок — и все. Никакой зацепки.

Но вчера это снова повторилось. Ральф уловил ее аромат на торговой улице, полной людей. Он попытался поймать след, но все метания вновь не увенчались успехом: вишнево-коричный шлейф ускользнул от него, оставив лишь одни воспоминания. В тот миг Ральф почувствовал себя глубоко несчастным, словно у него отобрали что-то ценное, и с тех пор необъяснимая пустота поселилась в его сердце.

— Выглядишь хреново, — весело констатировал Арни, когда Ральф появился за завтраком в столовой.

— Невесты еще не появились на пороге, а он уже устал от них, — хмыкнул Ит.

— Непорядок, — сурово нахмурив брови, покачал головой дед. Когда родители переезжали на материк, Расмус-старший заявил, что хочет остаться с внуками на Кристаллбаде. Несмотря на весьма преклонный возраст, хлопот он особо не доставлял и отличался удивительным немногословием.

Ральф все эти реплики демонстративно проигнорировал, сразу перейдя к завтраку.

Корабль с гостями причаливал в одиннадцать утра, в поместье же их ожидали к полудню. В порт Ральф не поехал, решив встретить всех уже дома, в порт же он отправил своего распорядителя. Тот без суеты и в лучшем виде доставит гостей в поместье. Заодно у всех будет еще немного времени подготовиться к встрече.

Ровно в полдень Ральф уже стоял на крыльце. Компанию ему, естественно, составляли братья.

Гости не заставили себя ждать. Автомобили один за другим въезжали в ворота, останавливаясь неподалеку от крыльца.

Из первой машины вышла юная брюнетка с узким лицом и таким же тонким носом, ее сопровождала не менее сухопарая мать.

— Эвелина Мунфанг и ее матушка Розетта Мунфанг, — шепнул Ральф Арни. Близнецы подготовились к этой встрече куда лучше брата, изучив портреты всех кандидаток и их биографии, что прислала мать в своем письме.

Ральф, натянув маску вежливости и гостеприимства, спустился навстречу леди. Он приготовился ощутить запах первой невесты, что могло бы почти наверняка сказать, подходит она ему или нет, однако ничего не почувствовал. Словно у Эвелины Мунфанг его вообще не было. А еще через секунду у него засвербело в носу.

— Добро пожаловать, госпожа Мунфанг. — Ральф все же взял протянутую ему Эвелиной руку, чтобы поцеловать ее, и едва удержался от чиха. — Чувствуйте себя у нас как дома.

Та жеманно улыбнулась, ее мать тоже. Пришлось переброситься с ними несколькими фразами, прежде чем перепоручить их служанке, которая должна была показать им их спальни.

Когда они отошли, Ральф украдкой чихнул в кулак.

Вторую невесту — светловолосую Мари Свифтэйл — сопровождала не только мать, но и старшая сестра. Ральф принюхался — и вновь ничего не почувствовал. Краснеющая миловидная Мари тоже абсолютно ничем не пахла! А поцеловать ей руку он и вовсе не успел: его одолел продолжительный чих, из-за которого пришлось отойти в сторону от леди.

К третьей гостье, Аманде Сильвер, у Ральфа начали слезиться глаза, а в носу до неприличия захлюпало. Он смог лишь кивнуть и произнести прононсом:

— Добро пожаловать.

Последним двум невестам досталась самое худшее приветствие: Ральф уже чихал, не в силах остановиться. Фелиция Грум, чересчур серьезная шатенка, даже отшатнулась, поморщившись, а рыженькая Дора Чествуд смотрела на него большими испуганными глазами цвета ясного неба.

На помощь пришли близнецы, которые своей болтовней и обаянием отвлекли молодых особ и их семьи от позора Ральфа и увели их прочь, а дворецкий позаботился о большом носовом платке для своего господина.

Ральф, поблагодарив его, поспешил скрыться в своей комнате, где уже дал волю своему чиху, а когда тот ненадолго затих, изможденно упал на кровать.

Первая встреча с потенциальными невестами прошла ужасающе.

Скрипнула дверь, и раздались приглушенные голоса близнецов:

— Как думаешь, он заразный?

— Я бы близко к нему не подходил.

Ральф открыл глаза. Братья стояли в нескольких шагах от кровати и с подозрением его изучали.

— Если явились поиздеваться, то лучше сразу валите к троллям, — тихо прогундосил он.

— Ты как? — спросил Ит.

— А ты как думаешь? — Ральф сел, откинувшись на подушки.

— То, что мы видели, было ужасно, — сказал Арни.

— Спасибо, утешили. — Ральф потянулся за носовым платком. — Как гости?

— Ну… Кажется, они ожидали немного другого приема, — кашлянул Арни.

— Понимаешь, сопли — не то, что украшает мужчину, — добавил Ит.

Глава 8

На этот день у меня не было никаких серьезных планов. Точнее, я собралась провести его за изучением и ревизией тех ароматов, что имелись в наличии. Я надеялась уже на днях официально открыть лавку, чтобы наконец начать зарабатывать, а не жить в долг. Пока же покупатели ко мне особо не заглядывали, видимо считая, что магазинчик Эйры до сих пор не работает.

В целом я благополучно занималась всем этим до обеда. Потом присела отдохнуть за чашкой кофе и немного почитать. Я случайно нашла в ящике своего стола какой-то любовный романчик в мягкой обложке, на которой полуголый герцог страстно обнимал уже готовую на все девицу, и решила его полистать от скуки, а потом незаметно увлеклась. В процессе этого занятия меня отвлек некий молодой человек, появившийся на пороге лавки. Я уже понадеялась, что ко мне наконец зашел покупатель, но он вдруг сбивчиво произнес:

— Госпожа Лана? Вас просят поехать со мной в особняк господина Грея. По просьбе господина Альвара Лартиреса.

Альвар Лартирес? Это, кажется, тот самый светлоликий, которому я давала свои таблетки.

— С ним что-то случилось? — я заволновалась, переживая, что тому снова плохо. И, возможно, из-за моих таблеток.

— Нет-нет, с господином Лартиресом все в порядке, — заверил молодой человек. — Беда с господином Греем. И господин Лартирес считает, что вы можете ему помочь…

— Так, постойте, давайте по порядку, — попросила я. — Для начала уточните, кто такой господин Грей.

Парень посмотрел на меня с недоумением:

— Господин Ральф Грей, глава клана многоликих.

Оу… Память сразу подсунула мне полотнище с портретом смуглого брюнета.

— Прошу прощения, просто я недавно в городе и еще не всех знаю, — ответила я спокойно. — Так что за беда случилась с господином Греем?

— У него жуткий насморк. Чихает с самого полудня, — охотно продолжил молодой человек. — Как приехали гости.

— И чем могу помочь я? Я ведь не доктор, — сказала я.

— Господин Лартирес уверен, что можете. Так же, как помогли ему своей волшебной пилюлей.

— Он думает, что у господина Грея аллергия? — наконец начала догадываться я.

Одно хорошо: светлоликий здоров, и это как камень с души.

— Я не знаю, но возможно. Он очень просил приехать. — Взгляд у молодого человека стал таким умоляющим, будто от моего согласия зависела его жизнь.

— Хорошо, — сдалась я. — Только переоденусь.

— Я подожду, спасибо!

Я сбегала наверх, где сменила свой сарафан, в котором работала, на более респектабельный наряд из бежевой блузки и темно-зеленой длинной юбки. Потом прихватила свою сумочку и все антигистаминные, которые у меня были.

— Поедешь со мной? — спросила я Шушу.

— Нет, сегодня пропущу, — отозвалась та сонным голосом. — Так жарко, что лучше я посплю. Расскажешь потом, что да как.

Я не стала ее уговаривать и вернулась к парню, ждущему меня внизу. Он провел меня к черному ретро-автомобилю, какой я уже видела несколько раз на улицах Кристаллбада, и усадил на заднее сиденье. Внутри оказалось просторно, чисто и приятно пахло натуральной кожей.

Дорога заняла около двадцати минут. Ворота распахнулись перед автомобилем сами собой, и он направился по дороге прямо к особняку. Тот был похож на усадьбу века девятнадцатого: белый камень, колонны в греческом стиле, арочные окна и витиеватая лепнина. Вокруг зеленели газоны и аккуратно подстриженные кусты, в гипсовых кадках у крыльца были высажены цветы, похожие на анютины глазки, а по одной из стен ползла виноградная лоза. И все же я окинула окрестности иным взглядом: не растет ли поблизости что-то, что могло вызвать приступ аллергического ринита? Цветущих деревьев я не заметила, как и нечто похожее на тополя с их знаменитым пухом.

Что ж, будем разбираться на месте.

Интерьер особняка тоже поражал воображение, но мне некогда было рассматривать детали. Заметила лишь красивую лестницу с резными перилами из светлого дерева и очень мягкие ковры, по которым даже страшно было ступать.

Меня провели на второй этаж, и дверь одной из комнат распахнулась прямо передо мной. За ней оказался Альвар Лартирес, сияющий своей улыбкой. Он пригласил меня войти, и я переступила порог.

В комнате оказалось много людей. Во-первых, сам Лартирес, во-вторых, какой-то чопорный мужчина в красной ливрее, в-третьих, два парня-близнеца, темноволосых, загорелых и тоже сверкающих своими улыбками. Ну и в-четвертых, живое воплощение того самого портрета с площади. И хотя это было очевидно, я все же зачем-то уточнила:

— Здравствуйте, кто больной?

И, конечно же, живое воплощение портрета ответило:

— Я.

— Прошу, садитесь, — предложил тут же Альвар, показывая мне на кресло рядом с больным. — Вот, Ральф, позволь представить тебе мою спасительницу Лану. Уверен, она и тебя спасет.

— Мне приятна ваша вера в меня, господин Лартирес, но все же давайте не будем загадывать, — сказала ему я и присела в кресло.

Теперь мы с Ральфом Греем сидели прямо напротив друг друга. Наши взгляды встретились, и мое сердце вдруг ни с того ни с сего пустилось вскачь, а по телу прошла жаркая волна. Это была такая неожиданная для меня реакция, что я растерялась. И чтобы скрыть ее, обратилась к больному как можно более отстраненным голосом:

Глава 9

— Лана! Лана!!!

— А? — Я вынырнула из мыслей и посмотрела на Шушу.

— Ты сейчас затопишь весь стол кипятком! — возмутилась та, а я наконец увидела, что продолжаю наливать себе в кружку чай, хотя тот уже давно вышел из «берегов» и превратился в лужу на столе.

— Ой! — Я отставила чайник и побежала за тряпкой, чтобы вытереть воду.

— В каких облаках ты летаешь? О чем все время думаешь? — пыхтела Шуша.

Мне стало стыдно, потому что думала я совершенно о том, о чем не следует. Точнее, о ком. В мои мысли то и дело прокрадывался Ральф Грей и затягивал меня в них, как в омут.

— Я думаю о том, как помочь Грею, — ответила я мышке. И ведь почти не соврала!

Я действительно думала и об этом в том числе. У меня почти не было сомнений, что его одолела действительно аллергия, но вот ее природа заставляла меня сомневаться в собственных знаниях. Конечно, бывают редкие аллергены, но в его случае вообще трудно что-то предугадать.

— Ты же дала ему таблетку. — Шуша вернулась на чистый стол к печеньке, которую грызла до потопа. — Значит, выздоровеет.

— Хотелось бы надеяться, — отозвалась я рассеянно.

— Ну, ушастый же выздоровел, и блохастый тоже выздоровеет.

— Грей не блохастый! — теперь возмутилась я. — Как ты можешь говорить такие гадости? Это неприлично, даже если и шутка.

— Но он же волк, собака…

— Не у всех собак блохи! А Ральф Грей и вовсе не собака. И даже не волк! Он человек… — я запнулась на этом, вспомнив о его многоликости.

— Он оборотень, а значит, и волк в том числе, — тоже напомнила об этом Шуша. — И не надо меня переубеждать.

— Не знала, что ты такая язва, — сказала я ей, забрала свой чай и отправилась в лавку одна.

Посетителей по-прежнему не было, хотя я и повесила на дверь табличку «открыто». Я села за свой рабочий стол и смахнула пылинки с ноутбука. Вчера, придя от Грея, я попыталась его включить, чтобы поискать информацию о редких аллергиях в своих файлах, но, увы, батарея безвозвратно сдохла, а зарядить ее, понятное дело, не представлялось возможным. Так что теперь мой любимый ноут носил чисто декоративную функцию. И это для меня являлось главной потерей.

Пришлось занимать себя все тем же любовным романчиком. Вчера я остановилась на том, как нежная фиалка героиня потерялась в лесу, а отважный герцог отправился на ее поиски. И вот сегодня начала с момента, как он ее нашел. А на следующей странице меня ждал их первый страстный поцелуй.

«Он властно впился в ее мягкие податливые губы, и у нее подогнулись коленки…» — прочитала я. И подумала о том, что меня никто никогда не целовал властно, да так, чтобы у меня подгибались коленки. Раньше меня это не особо волновало, а теперь захотелось представить, каково это. И способна ли я на такое? А если бы меня поцеловал Ральф Грей? От этой глупой непрошеной мысли мне стало жарко и стыдно.

Звякнул дверной колокольчик, и я подняла глаза. И тут же снова испытала стыд, а затем прилив жара, потому что ко мне в лавку ворвался Ральф Грей собственной персоной.

— Господин Грей? — Спохватившись, я захлопнула книжку и поспешно сунула ее в ящик стола. — Добрый день.

— Не такой уж добрый, — ответил он, явно пребывая не в духе. Ворот его рубашки был небрежно расстегнут, а из кармана брюк торчал носовой платок. — Ваши пилюли мне не помогли. Я принял одну на ночь, как вы и сказали, сегодня решил спуститься к гостям на завтрак, и меня снова одолел этот проклятый чих!

— Но я же предупреждала, что лекарство может помочь не сразу. Опять же, мы не нашли аллерген, — я пыталась говорить спокойно, хотя именно в этот момент под его гневным взглядом у меня начали подгибаться коленки. К сожалению, не от поцелуя. — И вообще, я не вижу, чтобы вы чихали в данный момент. Вы не похожи на того, кто страдает от насморка.

Грей замер. Гнев из его зеленых глаз улетучился, а его место заняла растерянность.

— Действительно, — сказал он, прислушиваясь к себе. — Внезапно все прошло. Точно так же было и вчера, когда вы пришли. Хм, странно…

— По идее, вы сейчас должны быть далеко от причины вашей аллергии, так что насморк мог вполне притихнуть, — я тоже слегка пошла на попятную.

— Нет-нет, еще на улице и в автомобиле мне приходилось постоянно использовать платок, а сейчас… Постойте. Надо проверить. — И Ральф Грей снова направился к двери. — Не выходите, пока я вас не позову.

Просьба была более чем странной, но я осталась в лавке за закрытой дверью, а Грей вышел на улицу. Походил немного туда-сюда и потянулся за носовым платком.

— Господин Грей! Доброго дня! — мимо него прошли две симпатичные девушки. Они кокетливо ему улыбались и стреляли в него глазками.

— Доброго дня, — отозвался он и, как только они поравнялись с ним, громко чихнул.

— Будьте здоровы! — пропели девицы.

Грей отмахнулся от них, вновь начиная чихать, и те поспешили оставить его. Потом он посмотрел на меня через окно, и я отворила дверь.

— Подойдите ко мне, — попросил многоликий.

Я спустилась с крыльца и остановилась рядом с ним, все еще не понимая, в чем дело.

Загрузка...