Глава 1

Редко болею, но в этот раз не убереглась. Нашу фирму буквально выкосил вирус гриппа. Не спаслись даже те, кто делал прививки.

Мама встревожилась, услышав по телефону сиплый голос дочери. Рвалась приехать поухаживать за любимой тридцатилетней «малышкой». Стоило больших трудов отговорить ее от опасной затеи.

Не стала признаваться, что чувствую себя ужасно. Жаропонижающие средства не помогают. Чем дальше, тем хуже. Дни и ночи сливаются воедино. Сон и явь переплетаются, изводя измученное сознание причудливыми видениями. Вот и сейчас открываю глаза и вижу над собой дьявольски красивых женщин в старинной одежде.

- Твоя нянюшка сдохла, - шипит златовласая прелестница. – Прекрати сопротивляться, дрянь, и отправляйся за грань. Стефан Тиронский мой.

- Беатрис, почему яд не действует? – вопрошает брюнетка. – Она выпила его в обед, а сейчас уже поздний вечер. Нужна еще одна доза.

- Первому советнику удалось достать только один пузырек редкого иноземного зелья, которое не оставляет следов. Князь южных земель не должен заподозрить нас в убийстве дочери. Слишком многое поставлено на карту, Марьяна.

Примерещится же такое. Зажмуриваюсь и проваливаюсь в забытье. Но даже во мраке безвременья изнываю от жажды. Пытаюсь облизать потрескавшиеся губы. Не удается.

- Сейчас, деточка, - скрипучий старческий голос сладкой музыкой звучит в ушах. В рот льется терпкая настойка, заставляющая закашляться.

- Как она, мессир?

- Плохо, уважаемая Альма. Но самое ужасное, что после ночи с владыкой девушка понесла сына. Мальчик в опасности.

- Кошмар!

- Не расстраивайтесь. Новый антидот почти готов. Он даже мертвого на ноги поднимет.

- Немедленно уничтожьте эликсир! – вскрикивает женщина.

- Не понимаю вас, госпожа распорядительница, - удивляется лекарь.

- На груди повелителя вспыхнула метка истинности. Дракон чувствует, что пара где-то рядом. Поступило указание вывезти гаремных девиц в горное поместье, а Аннетту отправить к отцу. Ребенок станет бастардом. Понимаете, что это значит?

- Южане возмутятся и развяжут войну. Отправляя посольство, они не рассчитывали, что княжну опозорят и попытаются убить. Ее дуэнья мертва, а единокровный брат еле дышит на соседней койке.

- Не о том думаете, - возмущается собеседница. – Нельзя допустить, чтобы в правящей семье Гардарии родился претендент на трон Тирона. Закон о праве первенства никто не отменял. Нужно избавиться от драконенка, иначе беды посыплются на наши головы. Папаша этих засланцев не склонен к сантиментам.

- Я целитель, а не убийца, - вскидывается эскулап. – Немедленно сообщу повелителю о зачатии наследника престола. Пусть самолично принимает решение и выбирает, кто ему дороже: бесценный малыш или суженая, которую в глаза не видел.

- Приснится же такое, - шепчу на грани слышимости и вновь погружаюсь в беспамятство.

В следующий раз просыпаюсь от противного стука склянки о крепко сжатые зубы.

- Сейчас же открой рот и выпей средство, вытравливающее плод, - злобно рычит Альма. – Господин велел избавиться от последствий бурной ночи.

- Бедная девочка, - лепечет врач. – Пойду принесу графин с водой. Зелье очень горькое.

Подчиняюсь приказу, но не проглатываю сомнительное варево. Оно оказывается густым и гадким на вкус. Заслышав удаляющиеся шаги, поворачиваю голову набок и выплевываю омерзительную субстанцию. Брр.

До чего навязчивые видения. Скорее бы жар спал.

- Вот, выпей водички, - вернувшийся доктор подносит стакан к губам и вливает жидкость.

Прополаскиваю рот и демонстративно закашливаюсь, избавляясь от очередного подношения. Кто знает, чем подозрительные личности меня потчуют. Если у них добрые намерения, то я не Анна Князева.

- Ах, бедняжка, - показательно суетится старик. – После двух суток беспамятства открылась рвота. Нужно поскорее провести гигиенические процедуры. Госпожа распорядительница, пришлите, пожалуйста, служанок.

Очередной провал в полуобморочное состояние оказывается до обидного коротким. Прибегают женщины и начинают меня тормошить, обмывать, переодевать, кормить. Манипуляции сиделок отражаются на периферии сознания, но отклика не вызывают.

С наступлением ночи суета утихает. Свет приглушают, и палата погружается в благостную тишину.

Жар не спадает, продолжая мучить ослабленное болезнью тело, но влажная тряпочка на лбу дарит некоторое облегчение. Виски больше не ломит. Саднящая боль в горле притупляется. К пальцам рук возвращается чувствительность.

Слышатся шаркающие шаги и звучит тихий голос лекаря:

- Стефан Тиронский лично проследил за уничтожением противоядия. Сожалею, княжна, но король недвусмысленно продемонстрировал пренебрежительное отношение к наследнице южных земель.

Тяжко вздыхает, присаживается на стул, приподнимает мою руку и нащупывает пульс.

- Я стар и далек от политики. Вижу перед собой лишь несчастных ребятишек, пострадавших от козней врагов и амбиций тех, кто обязан любить и оберегать. Жизнь слишком ценна, дорогая Аннетта. Не стоит расставаться с ней в восемнадцать лет по прихоти отца или несостоявшегося жениха.

Вы наверняка знаете, что целитель не может причинить вред пациенту, иначе лишится дара. Многие годы я балансирую на грани: служу верой и правдой владыке, сохраняя чистоту души и помыслов.

Сегодня пришлось нарушить заведенный порядок и отлить немного зелья, прежде чем пригласить сюзерена в лабораторию для уничтожения антидота.

Глава 2

- Надо же такому присниться, - шепчу глухо, когда шаркающие шаги удаляются. – Ощущения такие, будто прохожу квест в лабиринте сознания.

Запихиваю один пузырек под ягодицу, а второй с трудом подношу ко рту. Гладкое стекло скользит во влажных ладонях. Норовит выскочить и разбиться.

Не знаю почему позволяю себе погружаться в столь бредовые видения. Наверное, измученный болезнью мозг таким образом пытается отыскать маяк, чтобы покинуть пучину беспамятства.

В этот раз доктору хочется верить. Опасаясь пролить хоть каплю драгоценного противоядия, вытаскиваю зубами пробку и жадно приникаю к горлышку.

Жидкость обжигает гортань морозной свежестью. Язык щиплет. Из глаз брызжут слезы.

К сожалению, резкого улучшения не наступает. Приходится уповать на то, что организм постепенно справится с отравой.

- У меня же нет брата, – бормочу задумчиво. – Хотя я всегда о нем мечтала.

С трудом открываю глаза и оглядываюсь. Просторное помещение пустует. Лишь на соседней кушетке, отгороженной ширмой, дремлет кучерявый золотоволосый мальчишка лет одиннадцати-двенадцати. В слабом желтоватом свете бледная кожа отливает синевой. Под глазами залегли темные круги. Худенькое лицо с тонкими аристократическими чертами сильно осунулось. Дыхание с хрипом вырывается из груди.

- Поздравляю, Аня, пути больного сознания неисповедимы, - хмыкаю тихонько. – Как его напоить? Зубы плотно сжаты. На лбу испарина. Вряд ли паренек спит. Скорее, пребывает в отключке.

Ценой невероятных усилий перекатываю его на спину. Вспоминаю, как мама действовала в далеком детстве. Зажимаю нос. Опрокидываю склянку в приоткрывшийся рот и тяну подбородок вверх.

- Вроде проглотил, - пищу обессиленно и с протяжным стоном откидываюсь на подушку.

Использованные флакончики засовываю под матрас. Надеюсь, не раздавлю. Хочется вернуть старичку тару в целости и сохранности. Заодно намекнуть, что его труды не пропали даром.

Чувствую, что жар усиливается. Неужели лекарь обманул и попытался хитростью от нас избавиться? Нашла кому доверять. Разве можно быть такой наивной?

Просыпаюсь на рассвете. Два лакея без лишнего пиетета заносят меня в экипаж. Укладывают на мягкую лавку. Поднимают ноги и сгибают в коленях так, чтобы упиралась ступнями в стенку.

- Бастарда кладите напротив, - слышится приказ.

- Не много ли чести отправлять полудохлую одалиску в княжеской карете, госпожа распорядительница? – раздается жеманный женский голос.

- Не зарывайся, Беатрис, - одергивают в ответ.

- Я фаворитка короля и имею право на преференции, - огрызается спесивая девица.

- Ты такая же отверженная, как и остальные, - ухмыляется мужчина, укладывающий бесчувственного мальчика на соседнее сиденье.

- Они едут в собственном экипаже, - заявляет Альма. – На горном перевале велено выпроводить гостей домой.

- Ха. Прибыли напыщенными и гордыми, а укатили обесчещенными и раздавленными. Зарвавшиеся южане это заслужили, - радуется наперсница отравительницы.

- Ты права, Марьяна. Гардарийские не чета правителям Тирона. Жалкие людишки слишком много о себе возомнили, - в бархатном баритоне проскальзывают нотки превосходства. – Думали удивить меня робкой девственницей, но просчитались.

- Доброе утро, ваше величество, - раздается со всех сторон. Судя по шуршанию ткани, дамы приседают в реверансах.

- Никто не сравнится с золотыми повелителями небес, - заискивающе молвит Беатрис.

- Зачем ты покрасила волосы? – недовольно вопрошает король. – Не стоит подражать Аннетте.

- Вы уделяли девице слишком много внимания, - растерянно блеет в ответ. – Совсем забыли о любимице.

- Того требовали политические интересы и моя вторая сущность. Не знаю, что она нашла в малявке. Мордашка симпатичная, но не более того. Умом не блещет. Особой грацией не отличается. В постели дрожит и зажимается. Никакого удовольствия.

- Позвольте остаться и скрасить Ваш досуг, господин, - голос фаворитки сочится медом.

- Шалости остались в прошлом, дорогая. Пришло время забыть о разгульной жизни и встретиться с истинной парой.

- Где Вы будете ее искать? – интересуются наложницы.

- Чувствую, что суженая близко. Наверняка увидела метку и спешит во дворец. Я распорядился начать подготовку к свадебному торжеству и коронации.

- А как же мы? – пыхтят капризно.

- Когда крылатые находят предначертанную, остальные дамы теряют свою привлекательность. Постарайтесь не тосковать по мне. Прощайте! – ледяной голос пробирает до костей. Слышится шум удаляющихся шагов.

- Вот это я заболела, - бормочу удивленно. – Уже драконорожденные козлы мерещатся. Чтоб ему девушка коленом в пах засадила и рога наставила. Можно золотые, раз именно этот цвет сильно нравится.

Представила экзотическое чешуйчатое животное и улыбнулась. Красота.

- Сны становятся все забавнее. Даже просыпаться неохота.

Задремать не успеваю. Одалиски рассаживаются по каретам, а во дворе появляется доктор.

- Госпожа распорядительница гарема, - радостный возглас старичка разносится по окрестностям. – Приставьте, пожалуйста, к княжне расторопную служанку. Рекомендую выбрать Эдду. Она имеет опыт ухода за больными.

- Ни к чему такая роскошь, мессир, - бубнит недовольная женщина. – Какой смысл отвлекать хороших работников ради парочки смертников?

- Вспомните о гуманизме и сострадании, - призывает целитель. – Боги оценят вашу жертву.

- Пусть о человеколюбии беспокоятся храмовники, - хмыкает дамочка. – Их работа в том и заключается, чтобы молиться о грешниках денно и нощно.

- Ах, оставьте этот тон, - смеется лекарь и добавляет тише. – У вас доброе сердце и трепетная душа. Разве может достопочтенная вдова пройти мимо двух обреченных ребятишек. Княжне и так досталось. После принятого противозачаточного зелья она не сможет иметь детей. Никто не возьмет замуж невесту с изъяном. Бедняжке уготована участь старой девы. А ее брат – всего лишь непризнанный сын наложницы. У родителя нет других наследников. Боюсь, вскоре трон под ним зашатается и начнется война.

Глава 3

- В королевстве отличные дороги, - шепчу тихонько, убаюкиваемая мерным покачиванием.

- Аннетта, - стонет мальчонка. – Неужели жива?

- Прости, дружок, вынуждена сообщить печальные новости. Княжна погибла. Не знаю, бред это или явь, но в ее тело притянуло другую душу, - принимаю решение не скрывать правду и не юлить. – Меня зовут Анна Князева. Возраст тридцать лет. Я из другого мира и понятия не имею, как здесь оказалась.

- Сильно тебя приложило, сестренка, - не верит ребенок. – Ну ничего, отдохнешь и придешь в себя. Отец с малолетства приучал нас к различным отравам, чтобы выработать иммунитет. Не так-то просто убить наследницу и нелюбимого сына.

- Ночью использовала антидот, переданный доктором, - бормочу на грани слышимости. – Если старик не обманул, скоро пойдем на поправку.

- А няня? – выдавливает хрипло и закашливается.

- Слышала разговор Беатрис с Марьяной. Наложницы упоминали о ее смерти.

- Твари, - горестно шмыгает носом.

- Еще какие, - соглашаюсь охотно. – Фаворитка попотчевала вас иноземным ядом, переданным первым советником короля. Якобы он не оставляет следов.

- Мы едем домой? – в голосе появляется напряжение.

- Не хочешь? – спрашиваю удивленно.

- Нет, - звучит безапелляционно. – Папаша нас прикончит.

- Почему? – вздрагиваю от неожиданности.

- Неужели совсем ничего не помнишь? – тянет неверяще. – Он строил грандиозные планы по захвату власти. Требовал, чтобы ты соблазнила Стефана Тиронского, вышла замуж и стала королевой. Мне отвели роль шпиона и доносчика.

- Что случилось во дворце? – хочется устранить пробел в знаниях.

- Хитрый золотой дракон сделал вид, что увлекся тобой. Начал ухаживать. Засыпал подарками и комплиментами. Затащил вечером в покои, пообещав жениться.

- И?..

- Утром низложил до одалиски и отправил в гарем. Возмущенные послы до последнего не верили, что зазнавшийся ящер способен поступить подобным образом с единственной наследницей суверенного княжества. Нас с кормилицей оставили, а остальных членов гардарийской делегации отправили восвояси.

Неделя прошла в бесплодных попытках увидеться с тобой. Потом в покои принесли обед, после которого почувствовал недомогание. С тех пор пребывал в бессознательном состоянии. Порой удавалось улавливать обрывки разговоров, но по ним сложно судить о происходящем.

- Скажи, отец совсем не любит детей? Как к этому фарсу относятся наши матери?

- Неужели забыла? – хмурится паренек. – Княгиня скончалась во время родов. Я появился на свет шесть лет спустя. Рожден от бесправной наложницы. Она ушла за грань два года назад.

- Какое образование мы получили?

- Обычное. Девочкам преподают письмо, счет, танцы и вышивание. Мальчикам науки и основы военного дела.

- Не густо. Теперь понятно, почему правитель посчитал Аннетту глупой.

- Что?! Так и сказал?

- Угу. Кстати, как тебя зовут?

- Мигель.

- А фамилия?

- У байстрюков ее нет. Нормальные папаши относят младенцев к родовому камню и официально принимают в семью. Но это не про нашего родителя. Уж не знаю, чем ему не угодило появление сына. Говорят, очень ждал дочь.

- Странно, - задумчиво хмурюсь и разглядываю потолок кареты. – Любому правителю необходим наследник мужского пола.

- Управляющий с малолетства обучал меня ведению дел. Наставники тоже, - обиженно шепчет братишка. – Князь приходил на все экзамены. Внимательно слушал ответы, довольно кивал, но об изменении статуса не заикался.

- Ты как хочешь, дружок, а я собираюсь сбежать, - заявляю прямо. Надеюсь, не пожалею о своей откровенности. – Не ведаю, как попала в это тело, но достоверно сыграть роль Аннетты не смогу. И вообще намереваюсь держаться подальше от дворцовых скандалов и интриг. Не хочу становиться разменной монетой в борьбе за власть. Не представляю, как обустроюсь в этом мире, но ответственно заявляю, что ни в Гардарии, ни в Тироне жить не желаю.

- Возьми меня с собой, - умоляет мальчик. – Пусть все думают, что отпрыски сгинули по дороге домой. Лучше расти в нищете и добиваться всего собственным трудом, чем влачить жалкое существование при дворе в роли мишени для насмешек.

- А как же учеба и положение в обществе?

- Бастардов презирают и унижают. Я сутками напролет прятался в библиотеке и читал взахлеб. Давно освоил программу и на занятиях лишь изображал должное рвение.

- Не горячись, дорогой. У нас говорят, что утро вечера мудренее. Обдумай все хорошенько. Взвесь возможные риски. Я нахожусь в безвыходной ситуации, а у тебя есть возможность выбора. В отсутствии княжны останешься единственным ребенком правителя.

- Почему нас поместили в карету и отправили вместе с наложницами? – интересуется Мигель.

- Девушек везут в дальнее поместье, - напрягаю память, вспоминая подробности подслушанных разговоров. – Часть пути проделаем вместе с обозом. Как достигнем перевала, повернем в сторону Гардарии. Знаешь дорогу?

- Запомнил, когда в Тирон добирались.

- Нет ли поблизости стран, снисходительно относящихся к обездоленным путникам? – сжимаюсь в страхе, представляя грядущие скитания.

Удастся ли освоится в чужом мире? Возьмут ли на работу беременную незамужнюю девушку. Наверняка придется выслушать множество нелицеприятных высказываний на сей счет.

- У подножия великих гор много наезженных троп. Слева находятся владения короля Стефана. Справа за перевалом начинается Гардария. По дну ущелья пролегает торговый тракт. Им охотно пользуются купцы и путешественники.

- Неплохой вариант, - тяну задумчиво. – Жаль не располагаю деньгами. Я бы прибилась к каравану.

- На твоей голове дорогущая заколка, доставшаяся в наследство от княгини, - фыркает брат. – В ушах серьги, подаренные отцом на совершеннолетие. На пальце красуется родовой перстень. Пожертвуешь чем-нибудь.

- Спасибо за подсказку. Даже не представляю, как выгляжу. И пощупать не могу, руки не слушаются. Можешь описать?

Глава 4

- Княжна, очнитесь, - грубоватый голос вытягивает из туманного забытья. – Меня зовут Эдда. Госпожа распорядительница велела вас накормить и помочь справить нужду.

- Который час?

- Уже полдень. В следующий раз остановимся лишь поздним вечером.

- Пить, - выдыхаю хрипло. В горле пересохло. Мысли путаются. Прислушиваюсь к нуждам истощенного организма. – Не хочу в туалет.

- Это хорошо, - девушка не в силах скрыть радость. Не представляю, как она собиралась исполнять указание. – Если в пути приспичит, то под сиденьем стоит горшок с крышкой.

Миленько. Особенно учитывая близость полуобморочного подростка. Чувствительность постепенно возвращается. Мышцы наливаются силой. Но вряд ли мы с братишкой способны устоять на ногах.

Интересно, почему Альма прислушалась к словам доктора и приставила сиделку? Непостижимая женщина.

Что о ней известно? Вдова. Терпеливо относится к выкрутасам наложниц, чем те беззастенчиво пользуются. Разбирается в политике и печется об интересах короля. Придерживается мнения, что в борьбе за власть все средства хороши и предпринимает превентивные меры.

Вчера проявила запредельную жестокость. Недрогнувшей рукой опоила беспомощную восемнадцатилетнюю девочку, пытаясь лишить возможности иметь детей. Преступление совершено в отношении наследницы суверенного княжества. Такое не прощается.

К тому же Аннетта не заслуживает ужасной кары. Она выросла под диктатом отца. Привыкла проявлять почтение и безропотно выполнять приказы. Что бы ни говорили, бедняжка являлась жертвенным агнцем, а не прожженной стервой.

Юная княжна действительно очаровалась Стефаном. Именно по этой причине растаяла и вошла в мужскую спальню.

Чистая душа мечтала о достойном и любящем супруге. Отдала всю себя золотому дракону, а в ответ получила подлый удар в спину.

Мерзавец забрал невинность. Подверг страшным унижениям. Безжалостно избавился от сына. Собственноручно вылил антидот. Я бы на месте истинной плюнула ему в лицо.

Интересно, с какой целью к нам подослали Эдду?

Понаблюдать за самочувствием смертников? Возможно.

Скормить очередную порцию яда? Вряд ли. Советник раздобыл всего один пузырек.

Втереться в доверие, чтобы докладывать о каждом шаге? Наверняка.

Узнать, началось ли кровотечение после применения зелья, вытравливающего плод? Несомненно. Надо придумать, как всех обмануть.

- Я принесла родниковой воды, - заявляет вернувшаяся сиделка и приподнимает мою голову.

С удовольствием пью, постанывая от удовольствия. Вкусненькая. Холодненькая. Освежающая.

- Мне нужны чистые тряпицы для… Ну, ты понимаешь. И позаботься о Мигеле, пожалуйста.

- О байстрюке ничего не говорили, - опускает глаза и с намеком смотрит на мою грудь. Похоже, нахалке приглянулась изящная брошь.

- Долго ехать до перевала? – без географических познаний сложно понять, стоит ли оплачивать ее услуги.

- Зависит от скорости передвижения и количества остановок. Но не менее трех дней.

- Возьми понравившуюся драгоценность и обеспечь нам самый лучший уход, - обреченно вздыхаю, принимая нелегкое решение.

Золотую побрякушку собиралась продать в случае удачного побега, причем за хорошие деньги. Хитрюга подпортила планы и непомерно дорого оценила свой труд.

- Вы не пожалеете, - довольно лыбится служанка и споро отстегивает украшение. – Материю сейчас раздобуду. Использованную ветошь бросайте в горшок. Для молодого господина другой принесу.

- Как скажешь, - выдыхаю устало. Шпионке необходимы улики, значит, придется их обеспечить. – Растолкай братишку. Напои и помоги облегчиться. После этого принеси поесть.

Парнишка ужасно стесняется, но стискивает зубы и, несмотря на жгучий стыд, справляет физиологические потребности.

Сиделка убегает, а Мигель с ненавистью смотрит вслед.

- Мерзавка выпросила нянюшкину брошь. Князь подарил ее перед отъездом в благодарность за службу.

- Какой она была?

- Доброй и ласковой.

- Я про внешность.

- Фигурой и ростом походила на Эдду. Брюнетка. Щеки румяные. Глаза красивые и яркие, как горная река. На полноватых губах всегда играла светлая улыбка. По молодости слыла красавицей.

- Бедняжка.

- После смерти мамы мог рассчитывать только на ее поддержку, - тоскливо тянет паренек.

- А как же Аннетта?

- Слишком старалась угодить отцу. Ты другая. Сильная и независимая.

- Сложно вырасти самодостаточной личностью, находясь под гнетом авторитарного родителя. Не суди строго. Надеюсь, несчастная душа обретет покой и отправится на перерождение.

Наш диалог прерывает расторопная работница. Приносит бульон и пюре из овощей. Похоже, Альма поверила в действие настойки и вздохнула с облегчением. Больше не боится отпускать нас домой живыми. Искалеченная наследница не представляет угрозы, а Мигель слишком молод. До совершеннолетия злопыхатели найдут способ его устранить.

Нужно предупредить парнишку перед расставанием. Пусть побережется.

- Тиронцы убьют наследника, если князь признает единственного сына, - выдавливает сквозь стиснутые зубы.

- Умеешь читать мысли? – шепчу обескураженно.

- Слишком громко думаешь и не следишь за мимикой, - заявляет самодовольно. – Тебя еще учить и учить.

- В моем мире люди более открытые и дружелюбные, - пыхчу обиженно.

- Пропадешь без меня, сестренка, - вздыхает нарочито глубоко. – Я принял решение. Вместе сбежим.

- Не пожалеешь?

- На одной чаше весов бедность и свобода, на другой – презрительное отношение и скорая смерть, - пожимает плечами. – Выбор очевиден. Сама-то хорошо подумала? В папашином дворце ждет сытая жизнь. Если освоишь искусство подхалимства, то прекрасно устроишься.

- Девушка является разменной монетой в руках прожженного интригана и не принадлежит себе. С таким раскладом мириться не готова. Мне тридцать лет, а не восемнадцать. За плечами хорошее образование и приличный опыт работы в большом коллективе, - решаю промолчать о главном. До поры до времени утаю информацию о драконенке. Раз доктор верил в успех, значит, король не сможет его учуять.

Глава 5

До самого вечера мечусь в лихорадочном бреду, зависая между сном и явью. Организм очень медленно выводит токсины и не торопится восстанавливаться.

Спина болит из-за продолжительного нахождения в одной позе. Согнутые ноги отекли. Икры сводит судорогой. Путем невероятных усилий переворачиваюсь на бок.

- В мире магии отсутствуют элементарные удобства, - бурчу недовольно. – Пока доедем до перевала последнее здоровье растеряем. Не представляю, как поползем дальше. Нам нужно отлежаться, а не мчаться сломя голову в сторону границы.

- Даже звери не бросают детенышей в беспомощном состоянии, - шепчет Мигель. – Тиронский скинул личину и показал истинное лицо: жестокое и беспощадное. Я ему даже благодарен, что Аннетту убили быстро и безболезненно. Страшно подумать, что ждало сестру в случае восхождения на трон.

- Тирания мужа и неадекватные требования отца. Любая женщина сломается под двойным гнетом и превратится в зомбированную куклу.

- Кстати, расскажи об истинной правителя? Ты ее видела?

- Слышала разговор Альмы с целителем. Якобы на груди у Стефана появилась метка и суженая где-то рядом.

- Значит, ее клеймо зажглось в аналогичном месте. Представляешь, какое сладкой парочке предстоит знакомство, - ехидно усмехается паренек?

- Нет, - недоуменно вскидываю брови.

- Вообрази, приезжает родовитая девица во дворец и требует аудиенции. Ее с почестями провожают в тронный зал. Монарх поднимается и хвастливо поводит широкими плечами. Скидывает камзол. Расстегивает сорочку. Показывает целомудренной пташке сущее непотребство. А она…

- Хлоп! И падает без чувств, - продолжаю со смехом.

- Или хватается за ворот платья и резко разрывает ткань до пупка, гордо демонстрируя всему двору золотой рисунок, - фантазирует подросток, представляя женщину-вамп. – Вельможи бессовестно пялятся на обнаженные телеса и приветствуют будущую повелительницу потоками слюней и бурными аплодисментами.

- А венценосный упырь в это время таращится на страшненькую мордашку, неаппетитную грудь нулевого размера и расплывшуюся талию, - продолжаю с ухмылкой. – Судорожно сглатывает. Стремительно приближается к суженой, задирает юбку и ошеломленно смотрит на кривые волосатые ноги.

- Испуганно отшатывается, закатывает глаза и валится в обморок, - подхватывает хихикающий братец.

- Невеста опускается на колени, шлепает бедолагу по щекам и противным тоненьким голосом орет: «Ваня, я Ваша навеки»! – вспоминаю мультфильм «Волшебное кольцо» и хрюкаю, пытаясь удержаться от смеха. Не выдерживаю и пародирую собачку Жужу. – «Ох, чует мое сердце, покажет она себя»!

- Хоть бы сбылось, - мечтательно тянет мальчик. – Пусть до самой смерти мучается с женщиной, которая не уступает ему по характеру.

- Да уж, - хмыкаю печально. – Нежных фиалок к извергу подпускать нельзя.

Прикрываю глаза и пытаюсь нащупать связь с драконенком. Удалось ли его спасти? Вдруг яд Беатрис и влитое Альмой зелье нанесли непоправимый вред.

Симптомов беременности не чувствую. Наверное, еще рано. Если сложить воедино все подслушанные разговоры, то срок беременности не превышает десяти дней.

Надеюсь, природа позаботилась о бедных матерях, и малыши появляются на свет в человеческой ипостаси. В противном случае люди не рискнули бы приближаться к ящерам. Мне показалось, что девушки безбоязненно скрашивают мужчинам досуг.

Недавно плакалась подруге, что пора задуматься о детях, а личная жизнь не складывается. Хочется родить нескольких ребятишек. Кто же знал, что Боги чужого мира исполнят заветное желание и преподнесут щедрый дар. Даже титулом умудрились наградить. Жаль, что деньжат забыли подкинуть и волшебных пилюль для поправки здоровья.

- Мигель, - зову тихонько. – А у папаши и несостоявшегося жениха есть враги?

- Полно, - вздыхает утомленно. – Всех и не перечислишь.

- Я имею в виду самых непримиримых и злопамятных. Тех, кто мечтает о кровной мести.

- Надо подумать, - озадачивается паренек. – С какой целью интересуешься?

- Пытаюсь сообразить, где нас точно не будут искать.

- С ума сошла? – вскрикивает испуганно.

- Просто размышляю куда податься в самом крайнем случае.

- Если истинное происхождение всплывет, то злопыхатели не станут церемониться. Схватят и отправят в казематы.

- В вашем мире процветает немыслимая жестокость, - вздыхаю удрученно. – Посмотри на ситуацию с позитивной стороны. Вдруг правитель окажется дальновидным стратегом и спрячет несчастных детей под крылышком, чтобы досадить неприятелю.

- Хочешь сохранить титул и попросить у какого-нибудь короля политического убежища? – подкидывает идею мальчонка. – Даже не думай об этом. Отца многие ненавидят. Если попадем в лапы к недругам, они с радостью поиздеваются над отпрысками правителя Гардарии.

- Представь, что мы после долгих скитаний решим инкогнито поселиться в столице враждебного государства, - говорю тихонько. – Это неплохой вариант.

- Придется выправлять документы, а посещение Тайной канцелярии чревато раскрытием личности. Лучше осесть в деревеньке или маленьком городке, - мотает головой собеседник.

- Там новичков сразу заметят и отнесутся настороженно. Нужен густонаселенный район, с большим количеством приезжих. Например, шумный торговый квартал. Покрасим волосы, чтобы не привлекать внимания, и представимся странниками. Найдем какую-нибудь подработку. Возможно, купцы заинтересуются образованными подростками.

- Давай лучше сочиним слезную историю о гибели родителей. Будем всем рассказывать, что злобный родственник выставил сирот из дома.

- Мигель, как в вашем мире относятся к опороченным матерям-одиночкам? – закидываю пробный шар.

Глаза братишки расширяются от ужаса и стекленеют. Он судорожно сглатывает и обреченно стонет.

- Все так плохо? – уточняю испуганно.

Закусывает губу и кивает, а по щеке медленно ползет одинокая слезинка, выдающая всю тяжесть моего положения.

Глава 6

Обоз останавливается на ночевку. Начинается суета и слышатся встревоженные голоса слуг.

- Распорядительница гарема без сознания.

- Горе-то какое.

- Как же так?

- Что же делать?

- Надо возвращаться.

- Раскудахтались, - слышится недовольный голос Беатрис. – Она немолода, вот и укачало в пути. Уверена, немного полежит и поправится.

- Но госпожа отвечает за переезд. Король велел во всем ее слушаться, - галдят с разных сторон.

- Я фаворитка Стефана Тиронского и наделена особыми преференциями. Пока Альма болеет, будете выполнять мои поручения.

- У нас другие указания, - возмущаются охранники.

- Недовольные могут возвращаться во дворец, - заявляет Марьяна. – Но помните, что правитель занят подготовкой к свадьбе и не потерпит самоуправства. Казнит на месте без разбирательства.

- Хватит бездельничать, - командует дорвавшаяся до власти захватчица. – Ставьте шатры и готовьте ужин. Не успеете оглянуться, как светило скроется за горизонтом.

- Как скажете, уважаемая, - смиренно бурчат работники.

Карету не трогают. Внутри очень душно. В воздухе витают неприятные запахи, но напоминать о себе и попадать под горячую руку бывшей любовницы несостоявшегося мужа совершенно не хочется.

- Ее отравили? – испуганно шепчет братишка.

- Наверняка. Дамочка устраняет конкуренток, не стесняясь в средствах.

- Далеко пойдет раз низменными методами не гнушается.

- Если в гареме такой серпентарий, страшно подумать, что творится на правительственном уровне, - передергиваюсь от отвращения. – Ой, чувствительность вернулась. Смотри, могу двигать руками и ногами.

- Чшш. Тише, - шипит Мигель. – Не приведи Боги крашеная змеюка прознает. До утра не доживем.

- Эдда шпионит для распорядительницы, - задумчиво прикусываю щеку. – Интересно, ладит ли она с Беатрис?

- Пытаешься просчитать, следует ли опасаться сиделки? – смекает парнишка.

- Нам нужно нормально питаться, чтобы восстановить силы, - указываю на очевидное. – Альма намеревалась отпустить детей Гардарийского живыми. Фаворитка настроена не столь благодушно. Похоже, у нее личные счеты к княжне.

- Возможно, ты права. Ревность переросла в жгучую ненависть.

- Можем пить бульон и притворяться смертниками, либо просить нормальную еду в расчете на лояльность служанки, - предлагаю мальчику выбор.

- Слишком опасно. Не уверен в молчании девушки. Нужно затаиться и понаблюдать.

- Через несколько дней нас отпустят. Далеко ли уйдут истощенные подростки без монетки за душой? – накатывает такая безнадежность, что хочется выть в голос.

- Не спеши впадать в отчаяние. У меня есть подаренный матушкой медальон. Портрет оставлю на память, а украшение продам. На первое время денег хватит.

- А питаться чем будем?

- Наставник учил охотиться и свежевать тушки животных, - признается парнишка. – Надо лишь разжиться ножом и луком со стрелами.

- Ты больше приспособлен к местным реалиям, - вздыхаю удрученно. – Я выросла в городе. Привыкла к комфорту и высоким технологиям. Чтобы раздобыть мясо, достаточно прийти в магазин и выбрать понравившийся кусок.

- Сможешь взнуздать коня?

- Нет.

- Верховой езде обучена?

- Нет.

- Экипажем управлять умеешь?

- Нет.

- Как только дотянула до тридцати лет в своем отсталом мире.

- Машину водила и общественным транспортом пользовалась. Но эти умения вряд ли пригодятся в вашем захолустье, - отвечаю ему в тон.

- А еще собиралась вернуть меня отцу, - демонстративно закатывает глаза. – Ты беспомощна, как младенец.

Шмыгаю носом, с грустью признавая его правоту. Городские дети разительно отличаются от сельских. Разница в менталитете и воспитании вышла боком. Поставь передо мной дойную корову, и я умру от голода, потому что не имею нужных навыков. А деревенские ребятишки впитывают их с молоком матери.

- Аннетта знала, как обращаться с лошадьми?

- Карету закладывать не умела, для этого есть кучер. Седлать любимую кобылку так и не научилась, доверяя работу конюхам. Но среди придворных слыла великолепной наездницей.

Перед отбытием в Тирон портниха пошила сестре модные костюмы с брюками. Но Стефан ни разу не пригласил ее на прогулку. Блеснуть новым гардеробом не получилось.

- У пресыщенного индюка целый гарем доступных девиц. Такие мужчины не умеют красиво ухаживать, - бормочу отстраненно. – В вашем мире есть рабство? Как бедняжки попадают в сексуальную кабалу?

- Невольничьи рынки остались в далеком прошлом, - уверенно отвечает мальчик. – Для желающих податься в наложницы устраивается отбор. Представительницы дворянских родов не допускаются. Предпочтение отдается купеческим дочерям. Лучших кандидаток представляют монарху, остальных выпроваживают. Но такая традиция распространена только в южных странах.

- Почему?

- Чем холоднее, тем меньше рождается девочек.

- Следовательно, их ценность возрастает, - киваю задумчиво.

- Торговый тракт, проходящий по дну ущелья, ведет на север.

- Хах, - хмыкаю довольно. – Наша судьба предрешена. В тех краях суровый климат?

- Наставник рассказывал, что погода более комфортная. Нет удушливой жары и чаще идут дожди. Плодородные земли дают хороший урожай.

Продолжить не успевает. Дверь экипажа распахивается. В проеме появляется взволнованное лицо Эдды. Сиделка подхватывает горшки и быстро удаляется.

- Расстелите дерюгу и бросьте на нее Гардарийское отребье, - командует Беатрис. – Живее.

Нас грубо выволакивают из кареты и укладывают на холщовую ткань. Мигель очень достоверно прикидывается спящим.

- Поглядите на княжну, - громко призывает фаворитка. – Таращит глаза, словно испуганная зверушка. Страшно, мышка? Правильно. Бойся.

Одалиски приближаются с глумливыми улыбками на лицах и встают в круг. Сразу видно, предвкушают незабываемое зрелище.

- Как быстро презрительные взгляды сменились на беззащитные, - Марьяна присаживается и сжимает мои щеки. Пальцы больно впиваются в нежную кожу, оставляя глубокие следы от ногтей.

Глава 7

- Действительно, лакомая малышка, - подошедший начальник охраны оглаживает меня жарким взглядом.

Наложницы расширяют круг, пропуская мужчину.

Я испуганно замираю, уставившись остекленевшим взором на темнеющее небо. Аннетта не пережила бы такого позора. Даже для взрослой женщины происходящее является сильным потрясением.

Почему правитель Гардарии не прислал помощь? Неужели не предполагал, чем может закончиться дипломатический демарш? Как вышло, что в гарем, куда не берут родовитых девиц, попала наследница суверенного государства? Немыслимое унижение! Сколько еще издевательств предстоит вынести той, в чьих жилах течет чистейшая голубая кровь?

На этой поляне собрались ничтожные плебеи, распоясавшиеся настолько, что поверили в собственную значимость и безнаказанность. С попустительства Стефана Тиронского мучают княжну, которая на сословной лестнице находится на недосягаемой высоте. Купчиха Беатрис не достойна даже туфли несостоявшейся невесте целовать. Происхождением не вышла.

Мозолистые руки ложатся на нежную белую грудь и нагло сминают, вырывая придушенный всхлип. Как ни храбрюсь, не могу сдержать слез, молчаливо стекающих по щекам.

Вернувшихся сил не хватит, чтобы справиться с двухметровым воином и его соратниками. Действия солдат нанесут глубокую моральную травму и мне, и притихшему рядом брату.

Мужчина склоняется и тянется к губам. Судорожно втягиваю воздух и крепко сжимаю зубы, пытаясь отрешиться от происходящего.

Не получается.

- Не тронь сестру, - не выдерживает Мигель. Открывает глаза и с ненавистью буравит взглядом распоясавшегося Гектора.

- За все надо платить, байстрюк, - недобро ухмыляется мерзавец.

- Аня никому не причиняла вреда, - заявляет смелый мальчик. – Сними с моей шеи медальон и поклянись, что никто к ней пальцем не прикоснется.

- Удивительная привязанность, - с подозрением прищуривается начальник стражи. – Раньше не замечал между вами глубокой родственной любви.

- Испытания закаляют характер и обнажают чувства, - выкручивается паренек. – Дай кровный обет.

- Ладно, бастард, уговорил. Прослежу, чтобы вам не нанесли ни магических, ни физических увечий.

Прокалывает палец и стряхивает выступившую алую каплю.

- Принимаю, - кивает братишка. – Забирай.

Несостоявшийся насильник сводит края разорванной материи, пряча высокую сочную грудь от похотливых взглядов. Потом аккуратно приподнимает голову ребенка и снимает цепочку.

Безбрежная благодарность затапливает дрожащее от пережитого ужаса естество. Отважный мальчуган выкупил иномирянку, отдав единственную драгоценность – подарок матери, внутри которого остался ее портрет.

- Ксандер, лови в счет уплаты долга, - Гектор кидает медальон приземистому худосочному оруженосцу.

- В расчете, хозяин, - подтверждает паренек и прячет украшение в нагрудный карман.

Замечаю полный ненависти взгляд фаворитки и понимаю, что это только начало. Змея обязательно придумает новую пакость.

- Лили, - зовет личную служанку. – Богатое облачение Аннетты пришло в негодность. Какая жалость. Вы похожи по росту и комплекции. Отдай бедняжке одежду их своих запасов и помоги привести себя в порядок. С этого момента заносчивой гардарийке придется носить наряд служанки.

Сжимаю ладонь юного защитника. Следует наплевать на гордость и снести очередное оскорбление. У работницы на вид добротные вещи. Такие больше подходят для побега, чем вычурный наряд, расшитый золотой нитью. Жаль его уже не спасти и не продать.

- Наши сундуки прикручены к крыше кареты, - цедит брат. – В синем сложены повседневные костюмы.

- Глупыш, - надменно поводит плечами скандалистка. – Роскошный экипаж и дорожные лари принадлежат мне. Не так ли девушки?

- Конечно, - кивают присутствующие с самым незамутненным видом.

- Удел нищих приживалок ходить в дешевых обносках, - изрекает со спесивым превосходством.

- Век воровок недолог, - смотрю на зарвавшуюся дамочку с многообещающим прищуром. Не так-то просто поставить человека на место, если лежишь на земле в непотребном виде, не смея пошевелить ни рукой, ни ногой.

- Угрожаешь? – упирает руки в бока и становится похожа на базарную бабу. Впрочем, по происхождению змеюка ей и является.

- Всего лишь напоминаю о законе бумеранга.

- О чем? – хмурится недоуменно.

- Природа стремится к равновесию, - бормочу утомленно. – Приходит время и нарушителям гармонии воздается сполна.

- Нахваталась умных слов и смеешь огрызаться? – шипит озлобленно. – Ладно. Сама напросилась. Отнесите Гардарийских к Альме. Смертникам лучше держаться вместе.

На лицах слуг и охранников мелькает неодобрение, но никто не рискует оспаривать приказ. Жительницы гарема давно привыкли к выкрутасам зазнавшейся выскочки и тоже предпочитают помалкивать.

Почему Стефан Тиронский возвысил Беатрис? Что в ней нашел? Смазливую мордашку? Других прелестей не наблюдаю. Характер поганый. Фигура вполне обычная, без аппетитных выпуклостей. Крашеные светлые волосы смотрятся чужеродно на фоне яркого лица. Совсем не подходят к черным соболиным бровям и пухлым вишневым губам.

Впрочем, чему я удивляюсь? Сладкая парочка стоит друг друга.

Но один вопрос так и остается без ответа. Почему фаворитка занервничала? С какой стати решила, что Аннетта является истинной золотого дракона? Тщательно срежиссированный спектакль разыгран с одной целью: узнать правду и своевременно предпринять шаги по устранению соперницы.

Кажется, злодейка растерялась, узрев абсолютно чистую кожу. Наверняка планировала вволю поглумиться, но утратила боевой запал, когда опасения не подтвердились.

Устало прикрываю глаза. Силы восстанавливаются очень медленно, а скандал высасывает последнюю энергию.

Глава 8

Внутри шатра царит суета. Распорядительница гарема мечется в горячечном бреду и громко стонет. За ней ухаживают Эдда и дородная дама, представившаяся Геллой.

- Госпожа, позвольте обтереть вас губкой и переодеть, - умоляет личная служанка.

- Не смей, - отмахивается управляющая. – Не тронь. Вон! Все вон!

- Займитесь пока своими делами, - советую работницам. – Альма отдохнет с дороги и успокоится. Дайте нам с братом горшок и ступайте.

- Я помогу, - спохватывается сиделка.

Неужели собирается честно выполнять оплаченную работу? Не боится гнева Беатрис? Надеется на выздоровление хозяйки? Напрасно. Невооруженным глазом видно, что она не жилец.

Мигель краснеет до кончиков ушей, но пользуется ее услугами. Я не могу преодолеть стыдливость и заявляю, что попозже сама управлюсь.

Едва настырные женщины уходят, достаю из кармана чистую тряпицу и прикладываю к окровавленной груди. Нужно обеспечить алиби, чтобы никто не заподозрил возможной беременности.

Поднимаю крышку и опускаю улику в ночную вазу.

- Ляг поудобнее, - шепчет паренек. – Залечу рану, а то шрам останется. Или не приведи боги воспаление начнется.

- Спасибо, - воздерживаюсь от вопросов о магии. Слишком много ушей вокруг. Однако уточняю с беспокойством. – Хватит сил?

- Да.

Робко раздвигаю края разорванной материи, стараясь не оголить ничего лишнего. Вздрагиваю, когда он проводит пальцем по рассеченной коже.

- Больно? – спрашивает удивленно.

- Нет. Просто непривычно, - прислушиваюсь к ощущениям и тут же вскидываюсь возмущенно. – Зачем почистил испорченный наряд?

- Чтобы Эдда поверила в твои манипуляции, - указывает на очевидное. – Сведи края нижней рубахи. Попытаюсь залатать прореху. Верхнее убранство починить не получится.

- Надену платье Лили, - пожимаю плечами.

- С ума сошла?! – рычит возмущенно. – Негоже княжне за работницами тряпье донашивать!

- Не пыхти, - шепчу примирительно. – Посмотри на вещи объективно. Дорогие облачения не годятся для путешествия. У личной служанки Беатрис простая и добротная одежда. К тому же цвет достаточно неприметный.

- Фаворитка напрасно торжествует, - ухмыляется паренек.

- Почему?

- Наши сундуки зачарованы от огня, воды и воровства, - приоткрывает завесу тайны. – Что бы ни случилось, вернутся к хозяевам. Чужаки не смогут открыть и поживиться награбленным.

- Есть какой-то секрет?

- Замок отпирается каплей крови Гардарийских.

- Ха, - вскрикиваю довольно, не в силах сдержать торжествующую усмешку.

- Аннетта, - раздается тихий шепот Альмы. – Иди сюда, девочка.

Вздрагиваю от неожиданности. Переглядываюсь с Мигелем, недоуменно пожимаю плечами и неуклюже ползу к распорядительнице.

- Я украла твой дневник, - шелестит на грани слышимости. – Надеялась, что Стефан прочтет и поймет подоплеку поступков юной княжны, изнывающей от тирании отца. Но король не прислушался к советам. Отмахнулся, не ознакомившись с написанным. Зря надеялась на снисхождение и позволение оставить ребенка. Мысли об истинной паре затуманили его разум. Сожалею, что не удалось помочь. Прости, если сможешь.

Задирает юбку и вытягивает из потайного кармана небольшую черную тетрадь в кожаном переплете.

Не хочется вникать в тайны бывшей хозяйки этого тела, но откровения романтичной девушки нельзя оставлять в руках врагов. Забираю книжицу и возвращаюсь на место.

Все манипуляции проделываю молча. Еще свежи воспоминания о словах, сказанных управляющей в лазарете. Детоубийцы не заслуживают отпущения грехов.

- Давай спрячу под рубашку, - бормочет мальчик. – Кто-то идет.

- Скинь камзол и положи под него. Вдруг нас захотят обтереть влажной ветошью.

- Хорошо.

Слышатся тихие шаги и полог распахивается. Появляется Лили со свертком и двумя платьями. За ней плетется сиделка с ведром речной воды.

- Не серчайте, княжна, - кланяется личная служанка фаворитки. – Не могу ослушаться хозяйку. Эти вещи пошили перед самым отъездом. Ни разу не надевала. Какое выберете: черное или пурпурное?

Придирчиво оглядываю предложенные варианты. Обращаю внимание на важные детали. У траурного наряда шнуровка спереди, что удобно для самостоятельного облачения. Рукав три четверти. Завышенная талия не помешает растущему животу. Смотрится строго и элегантно. У фиолетового завязки по бокам. Пышная юбка с воланами. Материал тонкий и сильно мнется.

- Темное, - делаю выбор. – Нижнюю рубаху, если совершенно новая, возьму для сна. Остальное унеси.

- Как пожелаете, - кланяется и спешно удаляется.

Эдда споро обмывает Мигеля. Я не решаюсь воспользоваться ее услугами. Предпочитаю просто избавиться от рванья, оставшись в нижнем белье и скромной длинной сорочке.

- Ужин почти готов, - оборачивается у порога. – Скоро принесу.

- Дай два пледа, чтобы накрыться ночью, - решаю понаглеть. А потом с намеком добавляю. – И горшок опустоши.

Успеваю уловить тень удовлетворения, промелькнувшую на лице служанки. Поразительные здесь люди: испоганили девочке жизнь, наградив бесплодием, и радуются. Неужели и впрямь считают, что не достойна родить наследника престола? Кто они такие, чтобы ставить под сомнение волю провидения? Всего лишь мелкие крупинки в жерновах магического мира.

Раздается натужный стон. Распорядительница вновь впадает в беспамятство. Начинает метаться и хрипло бормотать какую-то ерунду.

Устало прикрываю глаза и подгребаю братишку под крылышко.

- Мы со всем справимся, - шепчу уверенно, целуя в золотую макушку. – Скажи, почему у мужчин волосы разной длины? У кого-то коса до пояса или локоны до плеч. У большинства охранников простая аккуратная стрижка. У тебя кудри до подбородка.

- Так стригут бастардов правителей. Длинная шевелюра – привилегия дворян. Очень короткая – удел простолюдинов.

- Кто-то проверяет, есть ли у человека титул?

- Нет, - удивленно вскидывает брови. – Многие аристократы знакомы с детства.

Глава 9

Несмотря на стенания Альмы, погружаемся в глубокий беспробудный сон. Все-таки о полном выздоровлении речь пока не идет. Усталость берет свое.

На рассвете Эдда помогает облачиться в черное платье Лили. Укладывает волосы с помощью золотой сетки и скрепляет на затылке изящной заколкой, доставшейся от почившей матери.

Братишка пользуется отвлеченностью девушки и прячет дневник за пазуху. Наблюдаю за его действиями и хмурюсь задумчиво. Когда сиделка уходит за завтраком, отползаю к испорченному наряду и отрываю длинный лоскут от кипенно-белой нижней юбки.

- Давай обмотаем торс, чтобы книжка не топорщилась на животе.

- Отхвати еще клок, - дает дельный совет. – Будем носить по очереди.

- Не лучше ли уничтожить откровенные излияния княжны? – тяну с сомнением.

- Хочу сохранить тетрадь на память о сестре.

Бедолага. Остался сиротой при живом отце. Лишился материнского медальона. Неудивительно, что цепляется за личную вещь Аннетты.

Согласно киваю и закрепляю кусок материи на его талии, а второй на своей.

Снаружи слышатся шаги. Переглядываемся и торопливо заваливаемся на спину, принимая горизонтальное положение, приличествующее умирающим.

- Стой, - раздается окрик Гектора. – Надо проверить.

- Думаете кто-то рискнет нарваться на ваш гнев? – удивляется сиделка.

- Вокруг достаточно идиотов, мнящих себя хитрецами. Гелла отстранена от работы. Поедешь вместе с распорядительницей и поухаживаешь за ней.

- Слушаюсь, господин.

Сытная каша придает сил и повышает настроение. Теплый ягодный отвар добавляет положительных эмоций. На полный желудок тяготы пути воспринимаются гораздо легче.

Слуги поднимают дерюгу и перемещают нас на край поляны. Альму бережно закутывают в одеяло и относят в роскошную белую карету. Остальные экипажи, включая княжеский, черного цвета.

Мужчины собирают шатер и загружают в кибитку. Вокруг царит суета. Слышатся капризные завывания избалованных наложниц, недовольных наспех сооруженными прическами.

- Я бы на месте короля вышвырнул нахалок на улицу, - закатывает глаза Мигель.

- Не понимаю смысла содержания гарема, - хмыкаю в ответ. – Дорого и непрактично. Эти разряженные курицы даже терпеливого ленивца до икоты доведут.

- Правители стараются ради престижа.

- Водят в личный бордель заезжих дипломатов? – высказываю предположение.

- Нет, конечно.

- Значит, мир имеет весьма смутное представление о пустоголовых куклах, прозябающих на закрытой территории. Подобный подход не стоит лишних трат, - пожимаю плечами и ловлю острый взгляд Беатрис. – Ну, начинается…

- Девушки, смотрите кто прячется в кустах, - лыбится стерва. – Княжна-служанка во всей красе. В нищенском траурном облачении. Оплакиваешь нерожденного драконенка, милая?

Дергаюсь от жестокого словесного выпада. Похоже, Эдда проболталась.

Как по команде недовольные визги прекращаются и наперсницы слетаются на зов предводительницы.

- Все неймется? – спрашиваю отрешенно, добавляя прохладных интонаций в голос. Намек насчет прерванной беременности игнорирую. Не собираюсь ни подтверждать, ни опровергать информацию.

Неужели не надоело устраивать травлю беспомощной Аннетты? Вряд ли имеется насущная необходимость самоутверждаться за чужой счет. Власть и так в ее руках.

- Как печально, - театрально всплескивает руками Марьяна. – Гелла поведала, что распорядительница вытравила плод у юной одалиски.

- Она скинула дитя Стефана? – радостно перешептываются злопыхательницы.

- Наследница Гардарии теперь бесплодна?

- Князь захлебнется желчью!

- Папочку ждет сюрприз!

- Ай да Альма!

Смотрю на беснующуюся толпу и удивляюсь. Ни одна женщина не пожалела нерожденное дитя и бедняжку, которую постигла страшная участь. Неужели они не мечтают о большой семье и любящем муже? Не хотят прижать к груди розовощекого младенца?

Потерять здоровье в восемнадцать лет в угоду бездушным интриганам… Что может быть страшнее?

Перевожу взгляд с одного лица на другое. Не вижу ни толики сострадания. Темное торжество пылает в красивых раскосых глазах. Ледяные сердца трепещут от восторга.

- Мертвые души, - озвучиваю неутешительный диагноз. – В них нет ни любви, ни милосердия.

- Что ты там бормочешь? – Беатрис подходит ближе. Задумчиво почесывает кончик носа. Одаривает многозначительной усмешкой и громко заявляет. – Дефективные наложницы являются обузой. Не так ли, дамы? Они обязаны оплачивать проезд до места назначения.

- Конечно, - слышится подобострастное поддакивание со всех сторон.

- Мне давно приглянулась твоя заколка, - предвкушающе тянет змея. – Чудесная вещица.

Наклоняется и бесцеремонно срывает украшение, доставшееся хозяйке тела от матери.

Морщусь от боли, но стискиваю зубы и терплю. Понимаю, что любая реакция лишь подольет масла в огонь.

- Лили, иди сюда.

- Слушаю, госпожа, - низко кланяется подоспевшая служанка.

- Образ Аннетты не соответствует дешевому платью и низменной натуре, - тычет в меня пальцем, демонстрируя собственную невоспитанность. – Сними золотую сетку, подчеркивающую высокий статус. Заплети волосы в простую крестьянскую косу. Да поживее!

- Вы не посмеете! – вскидывается покрасневший от гнева брат.

Успокаивающе сжимаю руку, призывая к благоразумию. Лично мне такая прическа кажется более приемлемой для дальней дороги. Не считаю очередной финт фаворитки оскорблением. Жалею лишь об утраченной возможности продать драгоценность.

Прихожу к выводу, что иномирный менталитет позволяет с достоинством принимать удары судьбы и молча сносить обиды. Плохо знакома с местными традициями, поэтому реагирую не так бурно, как ожидают окружающие.

Хабалка жадно вглядывается в мое лицо, ожидая увидеть боль, страх, смятение. Но наталкивается на маску холодного безразличия. Замирает в неверии и сводит брови, судорожно придумывая новую пакость.

Загрузка...