Глава 1 беспредел


— Что здесь происходит?! — воскликнул ректор, глядя на охваченные пламенем стены академии. Его глаза сверкали от гнева, когда он искал виновных. — Кто устроил этот беспредел? Отвечайте!

Он глубоко вздохнул, пытаясь сдержать свои эмоции.

— Это сделала Кассандра, — пролепетала одна из студенток с белой косой, её губы дрожали от страха. Никто никогда не видел ректора таким злобным и холодным. Его руки были сложены за спиной, а взгляд, казалось, проникал в самую душу каждого, кто осмеливался встретиться с ним глазами.

— Где она? — тихо, но требовательно спросил он, обводя взглядом толпу.

— Мы не знаем, ректор, — произнесла она, прикусив губу, её голос дрожал.

— Ясно, спасибо. Можете идти, — произнес он, и студенты, облегченно выдохнув, молча разошлись по углам. Никто не ожидал такого возвращения из портала; гнев кипел внутри него. Стены академии горели, черные обугленные остатки рушились и тлели, оставляя лишь пепельный след.

Он потер виски, вспоминая момент, когда принимал новых учеников. Особенно запомнилась одна девушка — с рыжими волосами и недовольным лицом в белом платье. Она привлекала внимание своей решительностью и силой, но теперь её способность могла стать угрозой для всей академии.

Он вздохнул и направился в свой кабинет, осознавая глубину её потенциала. Простой маг, владеющий магией огня — неужели она смогла создать такой хаос? Кассандра Блэр. Она оказалась не простым смертным. Он понимал, что в ней есть сила, которую нужно держать под контролем. На боевом факультете ей необходимо научиться управлять своей магией, чтобы не навредить ни себе, ни окружающим.

Ректор решил найти её и поговорить с ней лицом к лицу. Обдумывая необходимость наказания за её действия, он чувствовал, что восстановление академии потребует времени и усилий, и не хотел, чтобы этот инцидент стал прецедентом для будущих проблем.

Вернуть всё назад — это была его задача.

До этого.

**Кассандра**

Я была в гневе на саму себя. Моя сила вырвалась наружу, и я не могла её контролировать. Мои руки горели, дыхание стало тяжёлым, а во рту пересохло. Глаза пылали, словно пламя, сжигая всё вокруг.

Кто-то звал меня, но я не слышала. Мне было всё равно. Я шла, словно охваченная пламенем, как феникс. Кто мог знать, что моя магия вырвется и начнёт разрушать всё на своём пути?

Я была в коридоре, не желая никому вреда, но мои руки сами собой поднялись вверх, и сила вырвалась наружу, сжигая всё дотла. Огонь поглощал стены, и на моих губах появилась ухмылка.

Это было весело. Я чувствовала себя прекрасно, моя магия развивалась, как свинец, сжигая меня изнутри.

Когда ректор вернётся, он удивится тому, что я натворила. В коридоре.

Он начнёт рычать, его глаза загорятся, а жилы на шее проявятся. Вот и устроила беспорядок в академии.

— Остановись, Кесс! — крикнул парень с длинной чёлкой, спадающей на лоб.

Но я не слышала. Он едва подошёл сзади, прикоснувшись к плечу и огонь обжог его. Он зашипел,... недовольный и злой. Отошёл , и посмотрел на свою обожжённую огнём руку.

— Чёрт! — прошипел он, недовольно глядя на меня. — Ты обожгла меня, чёртова ведьма. Зря я вообще полез к тебе. — Хмыкнув, он развернулся и ушёл.

Я усмехнулась про себя, услышав разгневанный голос. Из портала вышел мужчина в чёрном деловом костюме.

— Что здесь творится?! Кто это устроил? Какой-то беспорядок! — повторил он, оглядываясь и видя горящие стены.

— Я ещё раз спрошу, кто это сделал? — девушка с длинной косой вышла вперёд, её голос дрожал от страха.

— Это... — она сглотнула. — Кассандра.

Глаза ректора сверкнули от ярости. Он закрыл глаза и выдохнул, вспоминая другие ошибки.

Неужели всё повторится? В тот раз, когда он занимался делами в кабинете, почувствовал запах горящего. Выругавшись, он открыл портал и шагнул внутрь.

Библиотека горела — чёрт побери, снова это. Он сердился, что не успел помочь, когда полки с ценными книгами сгорали.

Перепуганная девушка выбежала, её глаза были выпучены. Она подбежала, тяжело дыша, и хрипло закричала:

— Господин, библиотека! Она же...

Вздохнув, он сдержал гнев.

— Не волнуйтесь, я разберусь, — произнёс он, стараясь успокоить её.

Он знал, что восстановление потребует времени и сил.

— Спасибо вам, — пролепетала она, и бегом выбежала из комнаты.

Прикрыв глаза, он сделал движение рукой, активировав заклинание, и огонь погас. Силы ушли на это заклинание, он вытер пот со лба и внимательно выдохнул. Ему нужно было восстановить силы, чтобы справиться с последствиями этого бедствия.

глава 2

Я стоял в своем кабинете, чувствуя себя в ловушке, когда услышал шум и увидел горящий вокруг меня огонь. Моя злость и разгневание взорвались, и я хотел наказать ученицу, устроившую беспорядок. Мне хотелось кричать, чтобы она знала, что она сделала и что она не может продолжать так поступать. Моя магия внутри меня закипала, готовая вырваться наружу.

Когда я увидел, что ученица боится меня, внутри меня что-то замирилось. Я задумался, не слишком ли я себя веду, но чувствовал, что должен наказать ее за то, что она сделала. Это противоречие внутри меня было как огонь, который не давал мне покоя.

Открыв портал, я стоял возле её двери, не зная, откроет она или нет. В коридоре никого не было, и я постучал.

— Мисс Блэр, откройте дверь, или я её вышибу! — грозился я. — Если вы не откроете немедленно, вам придётся учиться на боевом факультете. Ясно? — прорычал я.

— Ладно-ладно, открываю! — возмутилась она. Она понимала, зачем я пришёл, но не считала себя виноватой.

Я осмотрел её комнату: всё было чисто и аккуратно. — Мисс Блэр, что за беспорядок вы устроили? Вы спалили весь холл! Как я буду всё восстанавливать? Если не научитесь контролировать свою силу...

Я остановился, скрестив руки на груди. — Отправлю вас на боевой факультет. Ясно?

— И что тогда? — возразила она. — Я не виновата, что моя сила выходит из-под контроля. Вы же тоже маг, можете понять меня. Это просто вырвалось!

— Кассандра, — шагнул я ближе, и она почувствовала моё дыхание на губах. Её щеки покраснели. — Что? — процедила она.

— Мисс Блэр, я маг, но не позволю вам вести себя, как ребёнок. Ещё одно такое... то отправитесь на боевой факультет. Ясно?

— Хорошо, — выдохнула она. Она боялась снова сжечь всё вокруг и вызвать гнев ректора.

— Вот и славно, — улыбнулся я. — Знаете, мне понравилось, когда всё горело.

Я хмыкнул: — Так и не поняли. Мисс Блэр, если вам это понравилось, будите сами всё восстанавливать. У вас есть один выход.

— Контроль над магией или... — начала она, но я перебил. — Знаю! — проговорила она, хлопнув дверью.

Как только я ушёл, меня переполняло желание сломать эту дверь. Она открыла её, не боясь, но я видел её страх. Один выход — отправить её на боевой факультет, чтобы она научилась управлять своим даром.

Я выдохнул, ослабив галстук. Как бы я не старался защитить академию, знал, что это не единственный случай за год. Как только я увидел её, не мог оторвать взор. Светлая кожа, румянец на щеках, рыжие волосы — они манят прикоснуться. Хотелось наклониться и прошептать что-то на ухо. Ещё раз устроишь такое, и я за себя не отвечаю, думал я, сжимая кулаки. Я был магом огня и мог бы сам её научить.

глава 3

Не ожидала, что он придёт после того, что я натворила в холле. Я обожгла невинного парня, который пытался меня остановить, положив руку на моё плечо. Он сам виноват, что получил ожог — не стоило лезть.

Я села и погрузилась в уныние, сожалея о том, что не видела его лица. Интересно, с какого он факультета? Почему я должна учиться на боевом факультете, где изучают огненную магию? Какой из меня боец, если я не могу контролировать свои силы? Порой это вызывает у меня раздражение и злость, но мне нравится, как огонь в моих руках согревает и ласкает кожу.

Да, я дерзкая и своенравная, делаю то, что хочу, и сама себе на уме. Ректор заявил, что если я посмею что-нибудь сжечь в академии, то он отправит меня на огненный факультет, где я должна буду учиться контролировать его огонь. Вот так попала я впросак с этим огнём.

Если он так хочет, то я готова учиться на боевом факультете магии огня, но имей в виду, ректор, я не сдамся без боя. Берегись, кто хочет. Сожгу всё вокруг.

Время ужина. Сегодня я даже не ела толком, сразу после всего отправилась в комнату, наложив защитные заклинания на случай, если явится ректор. Заклинания удержали его, но всё же он пришёл, злился и рычал так, что чуть пар из ушей не пошёл. Заявил, что отправит меня на боевой факультет. Тогда посмотрим, кто лучше и сильнее. Я не боюсь, если меня выгонят из академии.

Я встала и подошла к кровати. На мне было белое платье с чёрным поясом на животе. Волосы у меня рыжие и волнистые. Я слышала, как один парень назвал меня ведьмой. Честно говоря, мне это чертовски нравится. Как говорится, не ведьма, а дерзкая и привлекательная стерва. И вот что я думаю: а не соблазнить ли мне ректора? Хотя я не хочу учиться на боевом факультете. Я хочу дальше изучать магию огня. Сдался мне этот факультет. Ладно, я же маг огня, а магам свойственно контролировать свой огонь. Раз так вышло.

Я вошла в столовую, где все сидели и ели. Набрала побольше воздуха в груди, выдохнула, расправила плечи и пошла к столу раздачи, чтобы взять поесть. Закусив губу, я смотрела на остатки еды. Услышав за спиной знакомый грубый голос, я дёрнулась и, взяв красное яблоко, чай и вишнёвый пирог, повернулась. Передо мной стоял парень, показывая на меня пальцем, и шипел, сжимая губы.

— Ты — ты... Это снова ты, рыжая, — рычал он, как зверь в клетке. Откусив, я стлотнула и, вытерев рукой рот, закатила глаза.

— Да, я. Что, тебе так и не угомонился? Или глянула, заметив, что его первая рука была перевязана от ожога? Изогнув брови, спросила: — Как твоя бедная рука?

— Болит, — глянул он на меня. А он и правда неплохой парень: чёрные волосы с чёлкой на бок, а вот глаза мне его нравятся — светло-карие, и ухмылка наглая на лице, как у злодея из ужасов. Вздохнув, он отчеканил: — Тебе какое дело?

— Да, мне вообще нет дела до твоей руки, если на то пошло. Просто решила узнать, сильный ожог или нет.

— Ладно, так и быть, скажу тебе. Ведь не останешься, — ухмыльнулся он. Я цокнула языком. — Сказали, что рана не сильная, пройдёт со временем, а так болит не сильно, — изогнул губы.

— Отлично, это хорошо. Просто я не безчувственная, какая я то. Я понимаю, что ему не легко, и виновата, что он пытался помочь. Вздохнув, я поставила поднос на стол.

— Могу помочь, — предложила я, глянув на него. Сглотнув, он убрал чёлку с лица. Вау, ого, вырвалось у меня. Так ему лучше идёт. Вообще мачо, парень. Острые скулы делают его хищным, соблазнительные губы! Так и хочется их потрогать какие они. Сдержавшись, прикусив губу, я выдохнула, трогая щеки. Вроде всё хорошо, не красная. Он смутился и сказал: — Ты правда сможешь помочь?

— Да, — кивнула я.

Сделав шаг к нему, я встала, и он протянул руку, не боясь, как кролик, на которого охотятся. Рука держала, тряслись от боли. Положив сверху ладонь, я закрыла глаза, вздохнула, сосредоточилась на ощущениях, дыхание ровное. Почувствовав покалывание, пальцы напряглись.

— Ничего себе! — воскликнул парень, неожиданно. Я открыла глаза, и руки сияли золотым светом. — Славно, магия и сила феникса могут исцелить любые раны.

глава 4

— Карл, — представился он.

— Кассандра, — ответила я, занимая место за столом.

— Очень приятно, — улыбнулся он. — Не возражаешь, если я сяду рядом? — спросил он, указывая на свободное место. Я кивнула. Пусть садится, мне всё равно не будет скучно.

— Я понимаю. Что ж, тогда я пойду, увидимся, — произнесла я, стараясь не выдать своего интереса к нему.

Карл улыбнулся, но я могла видеть, что он не собирается отступать. Он сел рядом, и я ощутила, как между нами пробежала искра любопытства.

— Ты действительно умеешь исцелять огнём? — с интересом спросил он, наклонившись ближе.

— Да, умею, — кивнула я, не желая углубляться в разговор.

— Удивительно, что ты выбрала боевой факультет, а не факультет исцеления, — проговорил он, прислонившись к спинке стула.

Я заметила, как его глаза светились в свете ламп, когда он внимательно смотрел на меня. В них попеременно отражались настойчивость и интерес. Но я не собиралась так легко сдаваться.

— Я сама решаю, на каком факультете учиться, — сказала я, откусив кусочек пирога.

— Интересно, как долго ты сможешь противостоять этому вызову? — поддразнил он, и я знала, что он имеет в виду моего ректора.

Я закатила глаза, но внутри меня что-то дрогнуло. Непредсказуемое сочетание раздражения и вожделения.

— Кто знает, — ответила я без раздумий, стараясь сохранить холодное спокойствие. — Возможно, я и не сдамся так просто.

Карл с легкой улыбкой на губах покинул стол, оставив меня наедине с моими мыслями. Я села за стол в общей комнате боевого факультета, наблюдая за активно обсуждающими что-то студентами. Казалось, мир вокруг меня продолжает кружиться, а я стою неподвижно, наполняясь вопросами о том, что только что произошло.

«Кассандра», — представилась я, когда он задавал свой вопрос, но теперь это имя звучало словно в тишине. Я почувствовала, как его интерес ко мне словно распрямляет что-то внутри, заставляя меня ощущать себя странно. Я не была готова к этому.

— Знаю, я пойду, увидимся, — бросил он напоследок, уходя, и в его голосе все еще слышались нотки решимости, которые меня настораживали. Я просто пробормотала: «Ага», не зная, что еще сказать.

Собравшись с мыслями, я окинула взглядом помещение, полное студентов, готовящихся к тренировкам и учёбе. Удары мечей и звуки сжатия доспехов сливались в один нарастающий звук, как опрядь, обвивающий меня. Это была моя зона комфорта, где я могла контролировать свои чувства и способности, отточенные до совершенства.

Пробираясь среди громких разговоров и смеющихся друзей, я пыталась избавиться от воспоминаний о Карле. Он не должен был вызывать у меня интерес — я была здесь, чтобы учиться и становиться сильнее, как боец, а не как просто девушка, на которую кто-то обращает внимание.

Я двинулась к двери тренировочного зала, где несколько студентов отрабатывали приемы. Вдыхая азарт окружающих, я ощущала, как напряжение внутри начинает рассеиваться. Каждый удар губки о деревянное покрытие напоминал мне, что я в правильном месте, где могу быть собой.

Сосредоточившись на предстоящей тренировке, я решила оставить встречу с Карлом позади. Но чем больше я пыталась избежать этой мысли, тем настойчивее она возвращалась. Его слова мелькали в голове, как вызов, и мне не оставалось ничего другого, как взять себя в руки и сосредоточиться на боевой практике, чтобы превратить своё смятение в силу.

глава 5

На боевом факультете меня ждало нечто удивительное. Все студенты были облачены в красные мантии, придававшие им уверенности и решимости. Я же стояла в тёмно-синем одеянии, чувствуя, как оно выделяет меня из общей массы.

Я взглянула на свои руки и вздохнула, понимая, что мысли о разговоре с Карлом не покидают меня. Я старалась убедить себя, что смогу адаптироваться и стать частью этого мира боевой магии огня. Но я знала, что не должна здесь находиться. Однако ректор был настойчив и умел убеждать, заставив меня принять решение, которое шло вразрез с моими желаниями.

Декан боевого факультета блуждал взглядом по аудитории, и его присутствие ощущалось как гром среди ясного неба. Я сжимала руки, стараясь сохранять самообладание, когда он, открыв рот, скомандовал:

— Все на разминку! Разожгите свой внутренний огонь и активируйте магическую энергию!

Эти слова эхом разнеслись по аудитории, и каждый студент бросился выполнять указания. Кто-то уже начал бегать по кругу на поле, другие собирались в группы и разминали плечи, шею и спину.

Я стояла в стороне, ощущая, как волнение охватывает моё тело. Я понимала, что мне нужно сделать шаг вперёд. Несмотря на страх и сомнения, я решила присоединиться к группе, которая разогревалась. Я медленно подняла руки, стараясь следовать за остальными. Подтягивания, растяжка, лёгкие пробежки — всё это должно было помочь мне сосредоточиться и направить энергию в нужное русло.

После урока я планировала отправиться в библиотеку, чтобы узнать больше о силе и магии феникса. Мне было интересно выяснить, на что ещё способна моя сила, помимо исцеления. Возможно, именно эта магия могла открыть передо мной новые горизонты и дать ответы на вопросы, которые меня мучили.

Тренировка прошла быстро, помогая мне отвлечься от ненужных мыслей. Я чувствовала, как постепенно просыпается моя энергия, и это помогало наладить контакт с внутренним "я". Я могла ощущать, как огонь внутри начинает разгораться, пусть и мелкими искорками.

После того как разминка завершилась, я немного отдышалась и с новыми силами направилась в библиотеку. Знания всегда были моим щитом, и теперь они были мне особенно нужны, чтобы найти своё место в этом мире и научиться управлять теми способностями, которые у меня есть. Я вскинула голову, полная решимости.

глава 6

Я покинула библиотеку с ощущением легкого разочарования. Среди старинных томов не нашлось ни единого упоминания о том, как контролировать силу феникса, и тем более о причинах её неконтролируемого пробуждения.

Меня переполняли эмоции: внутри бушевал огонь, а сердце бешено колотилось, словно в трансе. Взглянув на свои руки, я увидела, что они светятся алым пламенем, вызывая недоумение и страх. Глубоко вздохнув, я отметила, что библиотека кажется целой и невредимой, несмотря на мой внутренний хаос.

Однако в этот момент я почувствовала, как руки стали горячими и неприятно жгучими. «Чёрт!» — выругалась я, пребывая в смятении. «Почему именно сейчас?» На тренировке я чувствовала себя в норме, и сила не просыпалась во мне, но теперь… Руки просто горели.

Понимая, что мне нужно срочно избавиться от этого огня, я вспомнила о пруде, расположенном неподалёку от академии. Взгляд на потемневшие стены лишь усиливал понимание того, что огонь неконтролируем. Я повторяла про себя: «Скорее, Кесс, беги!» — и помчалась в сторону пруда.

Внезапно я врезалась в кого-то, почувствовав крепкую и твёрдую грудь. Моргнув от боли, я подняла взгляд и встретилась с ярко голубыми глазами. Это был он — ректор. Я сглотнула, ощущая, как ком в горле мешает говорить, а губы пересохли. Удивительное волнение охватило меня, когда я заметила, что пламя на руках исчезло, а мои руки легли на его грудь.

Стиснув зубы, он взял мою руку и, взглянув на меня с строгостью, процедил сквозь сжатые губы: — Вы снова решили всё спалить?

Поджав губы, я опустила взгляд, ощущая, как мне стало стыдно. Сердце колотилось в груди, когда он наклонился ближе, и его лицо оказалось близко к моему. Я попыталась успокоиться, повторяя про себя, что не боюсь этого магистра. Но его аромат, такой манящий и притягательный, снова заставил меня испытать смешанные чувства.

Я тут же отогнала от себя эти мысли: «Не думай об этом, Кесс. Он ректор, он сильный маг, а ты всего лишь человек. Жалкий и слабый». Я закрыла глаза. Его дыхание стало глубже, и я почувствовала, как соприкосновение его тела пробуждает таинственную силу внутри меня. Ноздри его раздулись, а глаза ярко загорелись, и это не могло не настораживать. Как будто он чувствовал, что во мне живёт феникс, который жаждет свободы. Прижавшись к моей шее, он ощутил магию, стремящуюся выбраться. Я покачнула головой, радуясь тому, что хоть мои руки больше не горят.

Словно читая мои мысли, он тихо произнёс на ухо: — Тише… Я знаю, вам тяжело, но я готов помочь. Ваш феникс зовёт вас, и именно поэтому ваша сила выходит из-под контроля.

Я взглянула на него с недоумением. — Правда? Я даже не знаю, как это работает... — грустно произнесла я. — Не всё так плохо, — мягко сказал он, и в его голосе чувствовалась поддержка. — Я помогу. Будем заниматься после уроков.

Я кивнула, чувствуя облегчение. — Да, могу идти? Я устала и голова болит, — спросила я, обращаясь к нему. — Да, идите, не переживайте, — ответил он с мягкой улыбкой.

Я повернулась, осознав, что столкнулась с невероятно привлекательным мужчиной. Это был ректор, и, честно говоря, никогда прежде не замечала, как он хорош. Высокий, с широкими плечами и светлыми волосами, он выглядел как идеал из сказки. Не дай бог, чтобы сила вновь вырвалась. Внутри меня разгоралась тревога. Как справиться с ней, когда моя собственная сила хочет на свободу, но я не могу её удержать?

Глава 7



Я вернулся к себе в комнату, сел за стол и глубоко вздохнул. Почему рядом с ней я чувствую себя таким уязвимым? Её магия и мой огонь словно возносят меня на небеса. И как же хорошо, что я оказался рядом, когда мы столкнулись!

Я видел, как горели её руки, как она нервничала и спешила потушить огонь возле пруда. Столкнувшись с ней лбами, обняв руками её грудь, я ощутил её огонь и услышал, как звал её феникс, рвущийся на свободу. Закрыв глаза, я подумал, что хочу ей помочь, и принял решение. После уроков я буду ждать её в своём кабинете или в подсобке, где хранится ненужный хлам. Так будет безопаснее.

Мне нужно связаться с другом — возможно, он знает что-то о магии феникса. Я провёл рукой по волосам и, используя сферу, связался с ним.

Сфера ярко зажглась жёлтым цветом, и я услышал хрипловатый голос.

— Давно ты мне не звонил, дружище, — произнёс Хел, его давний друг.

Крис вздохнул, ослабил галстук на шее и произнёс уставшим голосом, губы его дрогнули в улыбке.

— Привет, Хел. Хотел узнать у тебя... — кашлянул он в кулак и продолжил. — О магии феникса тебе что-нибудь известно?

Конечно, Хел знал. Они долго дружили, и он работал в архиве. Тогда ему на глаза попалась папка с листами, и, глянув одним глазом, он ухмыльнулся.

— Магия феникса — это редкий дар. За ней могут охотиться тёмные маги. Она может исцелять раны и не только, — произнёс он, понимая ценность информации. Вздохнув и потерев шею, добавил: — Знаю, когда я был в архиве...

Он запнулся, продолжая говорить:

— Нашёл сведения о том, что за ней могут охотиться, так что будь осторожен.

Он постучал пальцами по столу и тихо сказал:

— Ясно. Буду иметь в виду. Спасибо за информацию.

Сфера погасла. Он не допустит, чтобы магия феникса оказалась в чужих руках; сделает всё возможное, чтобы всё прошло хорошо. Поставит защиту, чтобы она не пострадала от чужих рук. Её дар очень редкий и сильно проявляется лишь иногда.

Поднявшись, он взглянул на время и пошёл в душ. Никто не знает о его тайне — небольшом секретике. Никто не должен знать, кем он является и что делает в Академии Тьмы.

Глава 8

Вернувшись в свою комнату, я решила принять душ. В столовой я не встретила Карла, поэтому, пожав плечами, вошла под горячие струи воды.

Смывая с себя усталость и грязь, я почувствовала, как тело расслабляется под напором воды. Дыхание стало легче, я прикрыла глаза и медленно выдохнула.

Я не ожидала, что столкнусь с ректором в холле, когда мои руки горели, и я пыталась остановить огонь. Он говорил, что феникс зовёт меня и хочет на свободу. Трудно в это поверить, как же тяжело это осознавать! Я прижалась головой к стене.

Ректор — сильный мужчина. Сколько бы он ни ругал меня и ни злился, он единственный, кто действительно понимает меня и готов помочь. Карл тоже сильный маг и воин, и я рада, что мы дружим. Сначала он сердился, когда я обожгла ему руку, но потом, когда я исцелила её, он обрадовался.

Выйдя из душа, я обернула тело махровым полотенцем вокруг бёдер. В каждой академии всегда что-то случается, и это происходит именно со мной. Я красивая, нужно только научиться правильно контролировать свою магию.

У меня получится. Мысли кружились в голове: я готова рисковать, я не боюсь. Я ведь маг огня, меня и так все боятся, зная, что я могу спалить всю академию.

Забравшись под одеяло, я закрыла глаза и уснула. Пусть приснится хороший сон. Буду думать о ректоре — так мне будет легче сосредоточиться.

Глава 9

Сон не шел ко мне, и я, нахмурившись, почесала нос. Моя магия, казалось, была тесно связана с его силой.

Когда мои руки лежали на его груди, я ощущала, как сильно бьется его сердце. Он дышал спокойно и прожигал меня взглядом. Находиться рядом с ним было одновременно страшно и приятно. Мне хотелось убежать и спрятаться.

Может быть, его сила способна поглощать чужую, как и моя? Вспомнив, как я столкнулась с ним и прижалась к его груди, я осознала, что огонь сразу же исчез. Не знаю, как это могло быть связано, но, возможно, он действительно поглощает мою магию, если огонь в моих руках исчезает при прикосновении.

Это было странно, и вряд ли он скажет мне, как связаны моя и его магии. Я перевернулась на бок, глубоко дыша, и вдруг осознала, что нахожусь в темном и холодном помещении. Не сразу я поняла, где нахожусь. Оглядываясь, я заметила, что обо что-то ударилась, нахмурилась и попыталась зажечь огонь, но он не хотел поддаваться. Вздохнув и кусая губу, я нервничала. Я не трусиха. Соберись, Кесс, ты сильная, ты сможешь.

Огонь наконец зажегся в моих руках, слабо мерцая. Вдруг я заметила на полу неподвижное тело. Было пыльно и грязно, и я чихнула, от чего стало ещё страшнее.

Подойдя ближе, я присела на корточки и направила свет на его лицо. Не могла поверить собственным глазам — ректор лежал там. Я выпучила глаза и, глубоко вздохнув, ущипнула себя, чтобы проверить, не сплю ли я.

Нет, это не сон. Может быть, я всё ещё сплю? Если да — нужно поскорее выбраться.

Я дотронулась до его руки. Пульс был, но он выглядел очень бледным. Рот был приоткрыт, а грудная клетка поднималась с трудом. Что его сюда занесло? Что он здесь делал? Рубашка была расстегнута, и на животе виднелись кубики.

Вздохнув, я подняла его, взяв за шею, и прижалась губами к его лбу. Он был холодным, боже, он весь холодный и бледный.

Вздохнув, я одной рукой схватила его за талию и попыталась поднять. Он оказался тяжёлым, но главное — добраться до лечебного крыла. Мда, ты тяжёлый. Господин ректор, прости, я не знаю твоего имени, но для начала я помогу тебе. Нельзя оставлять тебя одного здесь. Ты обещал обучить меня. Вздохнув, я убрала волосы с лица, вытерла лоб и пошла туда, куда вел свет. Какой же он тяжей, фух. Глянув на его бледное лицо, я подумала, что он жив. Что он вообще тут делал и кто мог так поступить с ним, я не понимала. Ладно, бормотала я и пошла туда, где была лестница.

глава 10

В замке ярко горел свет. Бардок, сидя за массивным столом, постукивал длинными тонкими пальцами с чёрными когтями, создавая зловещий ритм. Каждое его прикосновение напоминало о том, как легко он мог разорвать чью-то шею.

Рядом с ним, в полутьме, сидели другие охотники и тёмные маги — Пожиратели душ. Их лица были скрыты в темноте, но можно было ощутить их напряжение и ожидание. Они собирали силу и магию других, и теперь их цели были ясны.

— Нам нужна магия девочки, — произнёс Бардок, и его голос звучал как шёпот ветра в мрачном лесу. — У неё очень сильный дар. Сила феникса поможет нам открыть врата и вызвать Тёмную королеву.

Эти слова вызвали дрожь среди собравшихся. Они переглянулись, поджав губы, их глаза сверкнули в темноте, полные жадности и страха.

— Мы знаем, но рядом с ней ректор, — произнёс один из магов с хриплым голосом. — Я слышал, что её магия выходит из-под контроля.

Бардок усмехнулся. Ему было хорошо известно, что Крис не может защитить её должным образом. В его голове уже зрела хитроумная идея.

— У меня есть план, — произнёс он с холодной уверенностью. — Мы схватим её, и сила феникса будет нашей. О девочке ничего не останется, её магия будет поглощена.

Собравшиеся замерли в ожидании. Бардок продолжил развивать свою идею:

— Мы создадим ловушку так, чтобы они оба оказались в ней. Когда она почувствует угрозу, её магия выйдет из-под контроля. В этот момент мы сможем забрать её силу.

Взгляд Бардока стал жёстким, как сталь. Он знал, что у него есть все карты на руках.

— Мы будем ждать подходящего момента и нанесём удар. Она не сможет сопротивляться, когда её защитник будет занят собственными проблемами.

Тёмные маги кивнули, их глаза горели жадным огнём. Они чувствовали, что эта охота станет решающей. Бардок знал: если ему удастся заполучить силу феникса, он станет непобедимым. И никто не сможет остановить его на пути к власти.

глава 11

Тренировки давались мне с трудом. Я все глубже погружалась в занятия, наблюдая, как другие адепты ставят щиты и отражают удары. С грустью вздохнув, я прикусила губу и, нахмурившись, посмотрела через плечо. Декан, мужчина с рыжими волосами, стоял и внимательно наблюдал за нами, его губы были сжаты в тонкую линию.

Вдруг он обратил на меня внимание. Его хмурый взгляд пронзил меня, и он произнес, поджав губы:

— Адептка, у меня для вас задание. Встаньте вон туда.

Он указал рукой на свободное место, где другие занимались, оставив щиты и нанося по ним удары.

Я кивнула и направилась туда, глубоко вздохнув и разминая руки. Не зная, что задумал декан, я чувствовала его серьезный настрой.

— Адепт Ривз, — скомандовал он.

Я обернулась и не могла поверить своим глазам. Карл шел ко мне, его лицо было сосредоточенным, руки сжаты. Я думала, что буду с ним сражаться. Как же так? После сна я не могла прийти в себя, когда на себе ощущала тяжесть ректора. Он был тяжелым, и это ухудшение давило на меня.

Сделав глубокий вдох, я попыталась успокоиться.

— Всё хорошо, я смогу. Мы оба маги, у меня получится, — повторяла я про себя, надеясь создать щит.

Кайлу я не хотела вредить. Он подошел и встал напротив меня. Улыбнувшись и подмигнув, он стал выглядеть мягче. В его глазах я видела доброту и смелость. Я знала, что он не уступит мне, и сама не собиралась сдаваться.

— Готовы, мисс Блэр? — произнес он.

Я взглянула на Карла; он неподвижно стоял, сложив руки на груди.

— Да, — сухо ответила я.

— Тогда приступайте. Покажите, на что вы способны! — бросил декан.

Я кивнула и встала напротив него. Между нами было небольшое расстояние. Закрыв глаза, я сосредоточилась на силе. Открывая глаза, я увидела, как в руках горит огонь. Подняв руки, я создала щит вокруг себя и удивилась тому, что у меня это получилось.

— Отлично, — произнес декан тихо.

— Бейте, Ривз! Не жалейте сил! — приказал он.

Карл кивнул, взмахнул рукой и ударил силой волной. Я держала щит изо всех сил. Он снова ударил — я облизнула губы и продолжала удерживать щит. Огонь дрожал в моих руках; я старалась не дать фениксу вырваться из-под контроля.

Еще один удар был громким и быстрым. Карл отдышался и сдул прядь волос со лба.

Он снова ударил по щиту; тот затрещал и пошел рябью. Мои руки горели все сильнее; феникс боролся за свободу. Щит ослабел, и Карл нацелился на меня еще раз. Фаербол летел в мою сторону — я ударила по нему, и произошел взрыв.

Карла оттолкнуло силой; он упал на траву и схватился за бок.

— Чёрт! — выругался он.

Я не могла остановить силу. Руки горели; в ушах стоял шум, голова раскалывалась. Я не слышала ничего вокруг — только видела Карла лежащим на траве.

— Что здесь произошло? — раздался недовольный голос ректора. Он вышел из портала и уставился на нас.

Переместив взгляд на меня, наши глаза встретились. В его холодных глазах я увидела что-то странное.

— Я вас спрашиваю: почему всё поле горит? — повторил он.

— Это я виновата! — процедил Карл, пытаясь встать на ноги.

— Вы! — прорычал ректор.

— Адепт, вам нужно к лекарю! Срочно! — сказал он строго.

— Но... — начал Карл.

— Я сам разберусь! — прервал его ректор. Карл закрыл рот и кивнул ему, направляясь к лекарю с хромотой.

— Итак, адептка... Как же вас наказать? — произнес ректор, делая пас рукой. Огонь растворился.

— Я не знаю! Я не хотела! Оно само! — грустно призналась я.

— Ясно... На этот раз вам нужно больше не появляться на полигоне рядом с ним... — рявкнул он.

Я подняла голову и посмотрела в его глаза.

— Я не собираюсь вас слушать! Он мой друг! Я тоже виновата! — произнесла я решительно.

— Ах так? — ректор взял меня за подбородок и заглянул в глаза. Я отвернула голову.

— Кассандра... — назвал он мое имя.

Я вздохнула.

— Тогда мне придется вас наказать... И вам это не понравится! — с усмешкой произнес он.

Проведя пальцем по нижней губе, он подошел ближе.

— Раз так, я готова понести наказание... — почти шепотом произнесла я.

Его глаза ярко вспыхнули.

Он прижал меня к себе; я уперлась руками в его грудь. Он сильнее сжал мою талию.

— Уверена? — прошептал он.

глава 12

Я ощутила, как он приближается, его дыхание стало горячим, а голос — низким и бархатным. Внутри меня вспыхнула искра, которую я не могла игнорировать.

— В следующий раз, — повторил он, его губы почти касались моего уха. Я вздрогнула от его слов, и в голове пронеслась мысль о том, что это может быть опасно.

— Но... — начала я, но он перебил меня, слегка отстранившись, чтобы заглянуть в мои глаза.

— Не бойтесь, Кассандра. Я не причиню вам вреда, — произнес он с лёгкой усмешкой, словно знал, что творит.

Я ощутила, как его рука скользнула по моей спине, оставляя за собой тепло. Каждое прикосновение вызывало у меня мурашки по коже. Я хотела ответить, но слова застряли в горле. Сердце колотилось так сильно, что казалось, его слышит весь мир.

— Вы не понимаете, что делаете, — прошептала я, стараясь сохранить спокойствие.

Он наклонился ближе, и я уловила его аромат — смесь древесного и цитрусового. Это было опьяняюще.

— Возможно, именно этого я и хочу, — сказал он с легкой ухмылкой.

Я растерялась. Внутри меня бушевали эмоции: страх, желание и непонимание. Я понимала, что это может быть ошибкой, но в то же время ощущала притяжение, которое невозможно было игнорировать.

— Мы не можем... — начала я снова, но он снова перебил меня.

— Почему? — его голос стал более настойчивым. — Мы оба знаем, что между нами есть что-то особенное.

Я замерла, не зная, что ответить. В этот момент вся комната казалась наполненной только нами двумя. Я чувствовала его силу и уверенность, которые притягивали меня всё ближе.

— Может быть... — тихо произнесла я, не веря своим словам.

Он улыбнулся ещё шире и наклонился ближе к моим губам. Я могла почувствовать его тепло и желание. Мои мысли путались, но одно было ясно: это было началом чего-то совершенно нового и неизведанного.

глава 13

Мы целовались с такой страстью, что, казалось, время остановилось. Это был мой первый поцелуй с ректором, и каждое мгновение было наполнено напряжением и волнением. Я обнимала его за шею, ощущая, как его руки крепко держат меня за талию, прижимая к себе так, будто он боялся меня отпустить.

Окружающий мир постепенно исчезал, и остались только мы — его горячее дыхание, уверенные движения и неописуемый трепет, который охватывал меня. Я никогда не думала, что окажусь в подобной ситуации, но сейчас это казалось естественным, как будто мы всегда были предназначены друг для друга.

— Кассандра, — прошептал он, отстраняясь на мгновение, чтобы заглянуть мне в глаза. В его взгляде читалось нечто большее, чем просто физическое влечение. Это была страсть, которую я никогда не испытывала прежде.

— Мы не можем... — начала я снова, но он прервал меня своим поцелуем, который был полон нежности и настойчивости.

— Почему? — спросил он, его голос звучал низко и уверенно. — Почему бы нам не быть вместе?

Я почувствовала, как внутри меня борются страх и желание. С одной стороны, это было рискованно — он мой ректор, а я студентка. Но с другой стороны, это было так захватывающе.

— Это неправильно... — пробормотала я, хотя в глубине души понимала, что не хочу этого заканчивать.

Он снова притянул меня к себе, и я не смогла сопротивляться. В его объятиях всё казалось возможным. Я закрыла глаза и отдалась этому моменту, забыв о правилах и предостережениях.

— Иногда неправильные вещи могут привести к самым правильным последствиям, — тихо произнес он, его губы снова нашли мои.

И в этот момент я поняла: иногда стоит рискнуть ради того, чтобы почувствовать настоящую жизнь.

глава 14

— Мы должны сначала заманить его, — произнес Бардок, и его зловещий голос словно проник в самую душу. — И сделать так, чтобы она его нашла. Когда она увидит, что он беззащитен, она сразу бросится на помощь. И тогда мы схватим её и решим всё силой.

Его слова вызвали одобрительные кивки среди членов ковена, и их глаза вспыхнули красным огнем. Бардок был готов нанести удар, чтобы заманить Криса в ловушку, а Кассандра уже начала искать его, даже в его кабинете, где он занимался и учил. Её сила должна была контролировать ситуацию. Всё шло по плану.

Магия феникса была им необходима для открытия врат и освобождения темной королевы. Война началась, и многие сражались, не боясь отдать жизнь ради победы над Морганой. Сражаясь и проливая кровь, Моргана наслаждалась гибелью невинных душ. Но вскоре появился сильный воин — принц синего пламени. Его магия и сила могли остановить её. Он был последним из своего рода, и его кровь обладала невероятной мощью.

Крис сжимал меч света в руках, наблюдая за тем, как его товарищи сражаются с Морганой. Её черные волосы развевались на ветру, а глаза горели ненавистью. Собрав всю свою силу, он ударил её мощным потоком света. Врата открылись, и Моргана закричала:

— Это ещё не конец! Принц синего пламени, я вернусь и уничтожу всё, что тебе дорого!

Крис слышал её слова и знал: он должен быть готов к её возвращению. Война закончилась, и он решил стать ректором академии стихий, чтобы защитить мир от темных сил. Академия была хорошо защищена от врагов, но Крис чувствовал, что что-то не так. Темный ковен не дремал; они искали способ проникнуть внутрь и забрать самую сильную магию.

Крис был готов снова сражаться за тех, кого любил. Он знал: стены академии скрывают много тайн, и он должен быть бдительным. Если маги найдут лазейку и нападут на них, он не позволит этому случиться. Силы тьмы были на подходе, и он был готов отдать жизнь за защиту своих учеников и любимых.

глава 15

Я шла в мужское общежитие, полная решимости поговорить с Карлом. Он был моим другом, и я не могла винить его в случившемся. Это было лишь недоразумение, и я чувствовала себя виноватой. Но почему Крис так разозлился на него? Его реакция была чрезмерной.

Облизнув губы, я улыбнулась. На мне было белое платье с черным галстуком, и я чувствовала себя уверенно. Поднявшись на верхний этаж, я увидела парня, который сидел за столом, закинув ноги на поверхность. У него было красивое лицо с четкими скулами, темные короткие волосы и серые глаза. Я ухмыльнулась, подходя ближе. «Не такие мне по вкусу», — подумала я. Я предпочитала настоящих мужчин, но у меня уже был один — Крис, ректор академии. Я была готова соблазнить его, если он захочет. Уверена, он не устоит перед моей страстью.

Кхм... Я привлекла его внимание. Он хмыкнул и посмотрел на меня неодобрительно. — Здесь не допускаются женщины, — произнес он с ухмылкой. Я чуть не рассмеялась. «Какой же мужчина не хочет провести вечер с девушкой?» — пронеслось в голове. Я представила, как он прижимает меня к стене и шепчет: «Ты такая красивая, я готов облезать тебя».

— Я девушка Карла, — сказала я, хотя это было вранье. Мы с Карлом едва знали друг друга. Я исцелила его руку в столовой после того инцидента, и он был счастлив. Но дружба — это не то, что между нами могло бы возникнуть. Парень посмотрел на мою грудь и ноги. — Хорошо, — сказал он. — Можешь идти. Вторая дверь слева, номер 321.

— Спасибо, — ухмыльнулась я и пошла дальше. Он продолжал смотреть на мои длинные ноги и ягодицы. Я знала, какие мысли у него в голове. Все слышали о том, как он проводит время с одной ведьмой. Их крики доносились из его комнаты. Она говорила о каком-то обряде и инициации. Их отношения были бурными и страстными.

Когда я подошла к двери номера 321, в голове вертелись мысли о том, как сложно порой бывает дружить с теми, кто окружен магией и страстью. Я знала, что должна быть осторожной. В этом мире опасности поджидали на каждом шагу.

глава 16

Я постучала в дверь, и в ответ раздался тихий голос, который я узнала — это был Карл. Моё сердце учащенно забилось, и я, облизнув губы, разгладила складки платья. Дверь открылась, и я застыла на месте, словно окаменев. Мои глаза невольно устремились на мускулистое тело Карла, а когда я подняла голову, наши взгляды встретились.

Боже, как он прекрасен! Эти кубики на животе, мышцы на руках и эти карие глаза, которые светятся, как звёзды в темноте... Я вздохнула, и Карл заметил, что я, как заворожённая, любуюсь его телом. Он усмехнулся, стоя в одних штанах.

— Привет, не ожидал увидеть тебя, — произнес он, улыбаясь и глядя на мои коленки.

— Прости, я пришла, чтобы извиниться за тот случай, — пролепетала я, краснея. Хотелось бы, чтобы он надел кофту, а то его тело слишком соблазнительно.

Облизнув губы, Карл потемнел взглядом. Он осмотрел коридор, убедился, что там никого нет, схватил меня за руку и потянул за собой. Я уперлась руками в его грудь, и он закрыл дверь. Моё сердце бешено колотилось.

— Знаю, — тихо ответил он, погладив меня по голове. — Тебе не за что извиняться.

Я сглотнула и, посмотрев в его светло-карие глаза, прошептала:

— Точно, я не хотела, чтобы твой бок болел.

Он тяжело выдохнул, прижал меня к стене и обнял за шею. От него пахло морским бризом.

— Не болит, — хрипло произнес он, прижимаясь к моим губам. — Хорошо, — ответила я, и мои руки сами легли на его сильные плечи.

— Я схожу по тебе с ума, поцелуй меня, — добавил он, тяжело дыша.

Я обняла его за шею и поцеловала в губы. Он застонал, прижимая меня к себе, и схватил мои руки. Я не могла остановиться, хотя и говорила себе, что уже целовалась с Крисом. Но целоваться с Карлом было совершенно иначе. Одного раза хватит, и я забуду. Тогда Крис точно накажет меня, если узнает, что мы целовались.

Боже, он положил меня на кровать. Я смотрела на его соблазнительное тело и провела рукой по груди, спускаясь ниже. Он закрыл глаза, сжимая кулаки, и спросил:

— Хочешь?

Я улыбнулась и тихо произнесла:

— Да.

Он снял штаны и кинул их на пол.

— Да, пожалуйста, — повторила я шепотом.

Я горела, дыхание сбивалось, это был мой первый секс с ним. Я не боялась, что кто-то узнает, его тянуло ко мне, а меня к нему — два мага огня.

Он наклонился, нависая сверху, и начал целовать мою шею. Я сняла платье и оказалась обнажена перед ним. Сжимая грудь, он закусил сосок, и я застонала.

— Боже, да, — говорила я. — Он как бог. Не думала, что он такое может. Так хорошо, ласкать и целовать тело.

Выдохнув, он раздвинул мои ноги, поднял ягодицы и вошёл. Я ощутила боль, но потом она прошла. Было хорошо. Он двигался, и я под ним. Бедра двигались, я держалась за его спину и стонала и кричала:

— Да. О боги, да.

Он продолжал двигаться, и я чувствовала, как его яйца ударяются об мои ягодицы. Как же хорошо!

Я легла на живот, он сжал мою грудь и сильнее вошёл. Я застонала, выгнула шею и спину. Боги, что я творю!

Он вытащил, тяжело дыша, и рухнул на кровать. Я легла на его живот, убрала волосы за спину, наклонилась к губам и поцеловала. Его тёплые руки обнимали и крепко держали.

Он посмотрел на меня и прошептал:

— Какая ты красивая.

Вздохнув, я положила голову на его плечо и сказала, рисуя пальцем узоры на его груди:

— Ты тоже.

Он усмехнулся и признался:

— У меня это первый раз, ты мне нравишься.

Я не знала, что ответить, и поцеловала его грудь. Мне надо было идти, я не хотела, чтобы меня увидели с ним и чем мы занимались. Поднявшись, я шепнула:

— Мне пора. Надо идти.

Он поднялся на локте и прильнул к моим губам:

— Буду ждать.

Я улыбнулась:

— Хорошо, я не обещаю. Но мне было хорошо.

Он парировал:

— Мне тоже.

Встал и подошёл к двери. Почесав нос, я быстро надела платье, облизнула губы. Вид, конечно, был у меня что надо: губы красные. Я облизнула их, волосы короткие до плеч, рыжие, решила, что пусть будут короткие, чем длинные.

Открыв дверь, я вышла. Парень так сидел за столом, глядя в окно. Надеюсь, он не слышал, чем мы занимались. Услышав мои шаги, он повернул голову. Опять этот странный взгляд. Хмыкнул, и я не обратила внимания и пошла к себе. Приму душ и лягу спать.

глава 17

Приняв душ, я надела белоснежную сорочку и легла под одеяло. Мои губы все еще горели от поцелуя. Вздохнув, я подумала о Крисе и о том, что он может узнать о произошедшем, если учует на мне чужой запах.

Во время секса с Карлом я не ощущала сильного запаха, и мне было хорошо. Это не объяснить словами, но мне не было противно. Наоборот, мы наслаждались друг другом, и я хотела всего его облизывать. Я представляла, как мой язык скользит по его члену, как он вздыхает и стонет от наслаждения.

Прикрыв глаза, я наслаждалась этими мыслями и незаметно погрузилась в сон.

Во сне я снова оказалась в темном месте, где ничего не было видно. Я увидела мужскую спину, в руках у него был ярко светящийся меч, и он дышал. Оглядываясь по сторонам, я сглотнула и обхватила себя руками. Мне было так мерзко находиться здесь!

— Крис, — позвала я. Он обернулся, сжимая меч, вздохнул и сказал:

— Кассандра, что ты здесь делаешь? Уходи, здесь опасно.

В его голосе звучали печаль и грусть, он боялся за меня, крепче сжимая меч в руках. Я подошла ближе и положила руку на его грудь. Он закрыл глаза, и я слышала, как сильно бьётся его сердце.

— Я не уйду, — сказала я. — Я не стану говорить, что была здесь, я видела, что ты был без сознания. Я не оставлю тебя одного.

— Ты не понимаешь, здесь опасно. Если они узнают, что ты здесь, то заберут твою силу, — прошептал он, вздохнув.

— Кто они? — нахмурившись, спросила я. — Уходи быстро, я смогу тебя защитить.

— Нет, — мотнула я головой. — Уже поздно. И куда же ты собиралась, милая? Ты не уйдёшь, нам нужна твоя сила, чтобы открыть врата, — раздался сухой голос.

Я обернулась, не понимая, кто здесь, кто эти люди. В груди потеплело, и я почувствовала жжение.

— Кесс, нет, — проговорил он. — Прячься за меня немедленно.

— Нет, прошептала я. Из угла вышел мужчина в чёрном балахоне, прикрывающем его лицо. Он хищно улыбнулся и приказал другим:

— Хватайте его!

Другие вышли из тени и начали хватать его и бить магией. Он уклонялся, тяжело дыша, и крикнул:

— Беги!

Руки дрожали, я видела, как они рискуют его жизнью. Ноги дрожали. Ну уж нет, он только мой, и неважно, что у меня был секс с другим. Я люблю только его и не позволю им навредить ему. Пусть увидят, на что способна моя сила!

Глаза загорелись огнём, я ухмыльнулась. Мои руки были в огне. Ударив их со всей силой, один зловеще зашипел и упал.

— Ты, — прорычал мужчина, хватая меня за руку. — Твоя сила будет моей.

— Не за что, — зло парировала я. Ударив его в грудь, я ещё раз ударила со всей силой. Всё должно было быть не так, она должна была найти его. Всё вышло из-под контроля, — крикнул он.

На Криса напал маг, ударив его в живот магией. Я громко закричала, согнувшись от боли. Всё тело горело и разрывалось на части от дикой боли, словно мне ломали кости.

— Нет, Кассандра! — крикнул он, приближаясь ко мне. В ушах шумело, боль в голове. Из груди вырвался феникс и высоко взлетел.

— Лови его, в нем вся сила! Скорее, болваны, ловите его! — прорычал он.

Крис тяжело дышал, на лбу были импорины. Он сидел, придерживая рукой рану, и потерял сознание, упав. Я подбежала к нему, всё горело, стены горели. Я не чувствовала больше силу внутри. Вздохнув, я присела на колени. Схватив его за шею, я поцеловала его, прижавшись к виску.

— Прости меня, — прохрипела я, с глаз шли слезы. — Прости, — вытерла я слезы. Огонь всё сильнее разгорался.

Я сидела на полу, он был без сознания, слабо дышал, лицо бледное. Он был сильно ранен в плечо.

— Сейчас, — прошептала я. — Это был не сон, это была ловушка, на нас напали тёмные маги. Но как я попала сюда? Я же... Лежала на кровати и потом уснула.

Я поднялась, придерживая его за талию.

— Идём, пора выбираться. Обещаю, что хорошо отрахаю тебя, — сказала я, хотя силы во мне больше не было. Я должна спасти его ради нас.

Огонь погас, видно, стены были хорошо защищены от пожара.

Загрузка...