Пролог. На десерт

- А дочку визиря мы оставим на десерт!

Мерзкий голос заставил вздрогнуть. «Живее! Поторапливайтесь!», - кричал кто-то в спину. Толпа волновалась, а я на негнущихся ногах поднималась по каменным ступеням. Это- мой эшафот. Начало моего конца.

Шаги сами замедлялись. Я боялась последней ступени.

- Поживее! – прикрикнули на меня, а я гордо вскинув голову поднималась, глядя сквозь покрывало на собравшуюся внизу толпу. Они улюлюкали, кричали мерзости, а я стиснула зубы, чтобы сдержать слезы.

Я знала, он в толпе. Я видела его. Черные длинные волосы, янтарные, змеиные глаза и улыбка, с которой он наблюдает за моим позором. Я бросила взгляд на роскошный торс, украшенный золотом. И сейчас, при свете факелов, оно сверкало, словно волшебное. Военачальник императора. Тварь, которых поискать надо! Мой кошмар… Тот, из-за которого я здесь!

- Годдар, - выплюнула я имя, понимая, что за всей красотой скрывается жестокое сердце змеи, чьи слова подобны яду.

Ветерок колыхнул легкую, но непроницаемую для жадных глаз накидку.

Круглый и толстый Рассул сорвал покрывало с девушки, которая была передо мной. Словно черная птица оно слетело с ее плеч, и толпа зашлась в истерике, впиваясь в нее глазами.

- Ее кожа подобна атласу, ее волосы напоминают ночь. Ту самую ночь, когда вы сможете насладиться ею сполна, - вещал Рассул, а я услышала, как кто-то сразу же выкрикнул цену.

- Пятьсот золотых! – орал мужской голос.

- Разве можно отдавать этот свет ночей за пятьсот золотых? – обиженно произнес Рассул, осматривая стройную и дрожащую фигурку. Я следующая.

- Две тысячи! – хриплый мужской голос заставил меня посмотреть на кричащего. Годдар молчал. Он лишь наблюдал за всем этим, жадным взглядом скользя по изгибам ее тела.

Толпа заволновалась. Я посмотрела на Годдара. Как ты сказал? Хочешь увидеть мои страдания? Мои унижения? Ты хочешь покорности?

Я посмотрела в змеиные глаза и на красивое лицо нага. По его лицу ползла хищная улыбка.

- Никогда, - пообещала я себе, стиснув зубы.

- Три! – сиплый голос перебил ставку.

Я вздрогнула, узнавая его.

Я не знала, как зовут этого приземистого немолодого мужчину в роскошных одеждах, но папа показывал мне его. «Страшный человек! Он покупает девушек на невольничьем рынке, и творит с ними ужасные вещи. А потом их тела находят в пустыне!», - негромко произнес отец, показывая на незнакомца. Я смотрела на него, чувствуя животный ужас и брезгливость. «Но ведь у нас запрещены невольничьи рынки!», - спорила я, но отец лишь горько усмехался. «Есть вещи, которые не запретишь никогда. Когда-нибудь ты это поймешь! Как бы ты с ними не боролся, а они были, есть и будут!». Потом уже я узнала, что папа поднял вопрос и этот старый негодяй лишился всего!

- Продано! – послышался довольный голос Рассула, а слуга старого подонка передавал ему мешок с деньгами. Только бы он ушел! Только бы он ушел… Только бы у него не хватило денег. Он уже купил двух девушек, которые с надеждой смотрели на него.

- И наконец! – послышался голос Рассула. Он взял паузу. – Звезда чарующей ночи, настоящий цветок пустыни, дочь бывшего визиря Тахара! Аиша!

С меня сдернули покрывало, а я предстала перед сотнями мужчин в тонком одеянии, которое почти ничего не скрывало.

Что тут началось! Я зажмурилась. Слова, которые они выкрикивали в запале, ударяли меня, словно, камни, летящие из толпы.

- Сладость ее тела еще никто не познал, - нараспев расхваливал меня Рассул. По толпе прокатилась очередная волна мерзости. Я чувствовала удушающий сладкий запах драгоценных масел, которыми перед этим натерли мою кожу и волосы.

Я стояла с гордо поднятой головой, стараясь не смотреть на разбушевавшуюся толпу.

- Пять тысяч! – послышался сиплый голос, а я вздрогнула.

- Шесть! – заорал кто-то незнакомый старик, подняв худую руку.

- Десять тысяч! Одиннадцать! – донеслись голоса.

Рассул жадно потер руки, предвкушая, что торг не прекратиться.

- Пятьдесят! – произнес сиплый голос, а я опустила глаза, видя как тот мерзавец выкрикивает сумму. Рассул аж задохнулся от жадности.

- Кто бы мог подумать, что дочь визиря Тахара, который боролся с невольничьими рынками однажды будет стоять перед вами во всей красе! - выкрикнул он, а среди покупателей послышался смех.

Толпа заволновалась, а я поняла. Меня спасает от смерти только жадность Рассула, который предвкушал заработать на мне побольше. Он не спешил, пока толпа все еще волновалась. Других девушек продавали быстрее. Но не дочь бывшего визиря!

- Пятьдесят одна! – крикнул чей-то голос.

- Сто! – тут же сипло произнес голос рядом.

- Сто? – прокашлялся Рассул. И тут же взглянул на меня. Внутри все сжалось. Казалось, сейчас я упаду в обморок. Не может быть! Уж лучше к этому змею! Пусть он и бывший жених, пусть у него гарем, но… Лучше он, чем… чем…

Я бросила испуганный, умоляющий взгляд на Годдара, но … его не было на месте. Он ушел. Пропал…

- Ну, сто, так сто! – усмехнулся Рассул, а я почувствовала, как перед глазами все темнеет. – Забирайте!

***
Дорогие мои, добро пожаловать в историю!

Годдар

Глава 1. Откажи ему!

Когда отец вошел в мои покои и прогнал слуг, я вскочила, бросив недоеденный виноград. Никогда еще отец не выглядел таким взволнованным. Я видела, как трясутся его руки, унизанные перстнями – печатями.

- Дочь моя, - полушепотом произнес он, почему –то осматриваясь на дверь. – Послушай. У нас гость…

Отец нервно сглотнул, а я видела, как трясутся его пальцы, когда он убирает мои волосы. Гость? Какой гость?

- Жених, - выдохнул отец, а я смотрела на седую борода отца, на его карие добрые глаза и длинные седые волосы. – Аиша, девочка моя… Ты должна будешь сейчас выйти к нему и … отказать ему… Ничего не спрашивай, так надо! Просто выйди и скажи… Скажи, что ты не согласна… Только мягко…

Чувство тревоги передалось и мне, а я пыталась понять, что это за гость, который так напугал отца. Но не осмелилась.

- Откажи очень мягко, - повторил отец, тяжело дыша. – Это очень важно… Сейчас служанки принесут тебе наряд... Выйдешь в нем и откажешь… Что бы я ему не говорил… Поняла? Не дайте боги, он нас заподозрит…

- Да, отец, - выдохнула я, чувствуя, как дергается в груди сердце.

Отец поцеловал меня в лоб и вышел. Гость, которому я должна отказать? Кто это?

У отца часто бывали странные гости… Иногда мне удавалось подслушать разговоры. «Император никуда не годится! Сардар упивается своим горем, и хочет, чтобы народ так же упивался горем! Война с нагами ни к чему хорошему не приведет, Хасан! Поэтому нужно действовать решительно! Быть может, новый император будет лучше!».

Может, это как-то связано с тем, что отец недоволен императором?

Служанка по имени Валия принесла наряд, а я чувствовала, как по телу пробегает дрожь. Она была старше меня на пять лет. Ее темные волосы были заплетены в тугую косу. Ее большие серые глаза напоминали миндаль. Она была красивой девушкой, молчаливой и покорной. И во всем беспрекословно слушалась отца.

Что там за гость? - спросила я, чувствуя тревогу.Не знаю, госпожа, - произнесла Валия, подавая драгоценные серьги.

Мне было так страшно идти туда. Почему отец сам не может ему отказать? Он ведь отказывал до этого. А тут нужен именно мой отказ…

Воображение рисовало страшного, сморщенного старика с жадными глазами, который сейчас сидит на подушках вместе с отцом. Он посматривает на двери, в ожидании меня.

Я встала, глядя на свое отражение. Светлые волосы были распущены и красиво ложились на плечи, красивое одеяние нежно голубого цвета сверкало драгоценностями, тяжелые серьги напоминали перья павлина. Я посмотрела себе в глаза, увидев в них страх.

Уже идя по коридору, я чувствовала, что каждый шаг дается мне все тяжелее и тяжелее. Голоса приближались. Уже можно было расслышать слова. Я чуть-чуть сбавила шаг, чтобы понять, кто этот таинственный гость, который так напугал отца.

- Конечно, я согласен породниться с самим военачальником Годдаром! – слышался смех отца. – Я с радостью отдаю вам свою дочь, да вот, покойная жена, которую я очень любил, перед смертью взяла с меня клятву, что я не выдам замуж Аишу без ее согласия…

Я сделала глубокий вдох, улыбнулась, и шагнула в покои. Стоило мне только войти, как я увидела настолько красивого мужчину, что на секунду замерла. Бледная кожа, черные волосы, губы, которые улыбаются мне и желтые, как заходящее солнце глаза. Одет он был так дорого, что я поняла. Темные одежды с золотой вышивкой обнажали могучий торс. Он по статусу выше, чем отец. Это я поняла сразу.

- А вот и она, - улыбнулся папа, показывая на меня. Я сделала неловкий шаг, стараясь улыбаться. Но в то же время я была очарована красотой гостя. Сильные руки покоились на подушках, блик играл на его волосах. Напротив него стояли вазы с угощениями и недоеденный виноград. Свет пробивался через ягоды. На кисточке не хватало нескольких штук. В покоях пахло сладостями, а я почувствовала, как взгляд незнакомца скользит по моей коже. Он любовался мной. От этого нескрываемого желания в его глазах, у меня перехватило дух.

- Годдар, военачальник императора Сардара! Долгих лет ему правления! – представил мне гостя отец, а я скользнула к нему, чувствуя, как взгляд жениха, словно приподнимает тонкие покровы моих одеяний. Бесстыдное желание в глазах красивого мужчины почему-то так взволновало меня, что я смущенно спрятала глаза.

- Он хочет, чтобы ты стала его женой, - заметил отец. – Я – не против. Более достойного жениха не сыщешь! А что скажешь ты, дочь моя…

Я подняла взгляд на Годдара, чувствуя, как волнение стянуло грудь. Бесстыжий взгляд пожирал меня, а я впервые видела, чтобы мужчина так смотрел на меня.

- Я никогда прежде не видел такой крас-с-савицы, - послышался голос Годдара, а он скользнул ко мне, заставив сердце забиться чаще. – Воис-с-стину цветок пустыни… Я хочу тебя в жены… Твой отец уже дал с-с-соглас-с-сие, а ты?

Мне казалось, что меня чем-то окутывает, но я так и не могла понять чем. Но при этом я смотрела на жениха. Глаза его сверкнули золотом.

- Ты с-с-соглас-с-сна? – прошептал он вкрадчиво.

Глава 2. Без тебя никуда!

Сердце вздрогнуло, когда он это произнес. Мне всем сердцем хотелось сказать ему: «Да», ведь никогда в жизни я не видела более красивого мужчины.

- Разве можно отказать такому могущественному, красивому жениху, - произнесла я с улыбкой. – Я знаю, что найдется много невест, которые почтут за честь стать вашей женой. Рядом с таким бриллиантом, как вы, должна блистать самая красивая девушка. Скромная Аиша не сможет составить ваше счастье… Она чувствует себя недостойной такой чести…

Внезапно глаза незнакомца сверкнули золотом.

Мне показалось, что вокруг меня появилась золотистая дымка. Словно тысячи мелких сверкающих песчинок, совсем крошечных, как пыль, окутывают меня, когда я подняла глаза и встретилась с ним взглядом.

Глаза Годдара горели странным светом, а золотое сияние приблизилось ко мне настолько что вот-вот коснется моей кожи. Я почувствовала, как по телу пробежала волна. Она словно оттолкнула эту золотую ауру в разные стороны.

- Но ес-с-сли я хочу тебя, крас-с-савица? – вкрадчиво произнес Годдар, а я сглотнула и выдохнула:

- Нет.

Годдар смотрел на меня с таким удивлением. А я, не зная, что со мной, вскочила и бросилась к двери.

- У тебя был шанс-с-с откупитьс-с-ся от правос-с-судия, Тах-х-хар. С-с-собрать доказательс-с-ства того, что ты готовиш-ш-шь покуш-ш-шение на императора – дело времени, - внезапно произнес Годдар, вставая с места. Послышался звон переворачиваемой посуды, но я была уже в коридоре, чувствуя, как внутри все сжимается от страха.

О, боги!

Вбежав в свою комнату, я упала на кровать. Я задыхалась от страха, чувствуя, как у меня трясутся руки и испуганно бьется сердце.

Если бы я знала, что это – спасет жизнь отцу, я бы… я бы… согласилась! О, боги, что же теперь с нами будет? И со мной, и с папой?

- Папа! – прошептала я, понимая, что только отец может меня успокоить. Он – визирь… Он очень мудрый… Он точно знает, что нужно делать… Может, если еще есть шанс, я попробую согласиться…

Внутри царило смятение. Я услышала, как от дома отъезжают всадники, и поняла, что опоздала. Подхватив тонкую вуаль, я тут же бросилась к отцу.

Отец все еще сидел в покоях. Там же, где я его оставила. Валия убирала перевернутую посуду и раздавленный виноград.

- Папа, - прошептала я, касаясь рукой его плеча. Он повернулся ко мне, а лицо его было бледное – бледное. – Папочка…

Я встала на колени, обнимая его. Слезы сами потекли по лицу, когда его руки обняли меня.

- Что с нами будет? – прошептала я, пытаясь заглянуть ему в глаза. Но глаза отца были пустыми. – Папа…

- Хитрый змей, - прошептал отец, глядя на меня пристальным взглядом. Он погладил меня по волосам, всматриваясь в мое лицо.. – Обвел меня вокруг пальца…

Я выдохнула, обнимая отца еще крепче.

Он лишь покрепче прижал меня к себе, а я чувствовала, как вжимаюсь щекой в такого родного и такого любимого папу. От него пахло сандалом, а я терлась носом об его драгоценную вышивку.

- Может, я соглашусь? – прошептала я, глядя на бледного отца. – И тогда тебя не тронут…

Мне хотелось броситься за этим Годдаром, сказать, что я согласна. Только, чтобы не трогали папу!

- Не позволю! – внезапно выдохнул отец, решительно вставая. – Никогда!

В его голосе было столько горя и решимости, что я испугалась. Отец заложил руки за спину, отвернулся, а потом повернулся ко мне. В его глазах стояли слезы.

- Я лишь хотел сделать мир лучше… Народ страдает… С момента смерти царицы люди потеряли всякую надежду… - прошептал отец, сжимая мои руки. - И император стал жалкой тенью прежнего себя… Солнце империи катится к закату… Двадцать лет прошло, а царицы все нет. Он так и не выбрал новую царицу…

- Я знаю, знаю… - кивала я, прерывисто вздыхая.

- Но я никогда не отдам тебя этому нагу! – со злостью выдохнул отец. – Никогда! Моя дочь никогда не будет в его гареме! Это позор для дочери визиря!

- В гареме? – ужаснулась я, чуть не осев на подушки. Гарем – это такой позор! – Так ведь гаремы запрещены…

- Годдар пользуется особой милостью императора Сардара. И я лучше умру, чем увижу свою дочь одной из наложниц! – закашлялся отец. – Аиша, девочка моя. Тебе нужно бежать…

- Бежать? – удивленно спросила я, глядя отцу в глаза. – А ты? Ты со мной?

- Нет, моя девочка, я останусь здесь, - покачал головой отец. А я тут же бросилась ему на грудь, обняв двумя руками. – Я должен остаться здесь!

- Нет-нет-нет! – прошептала я, представляя, что сделают с бедным папой.

- Валия! – крикнул отец, а в дверь вошла служанка, смиренно опустив глаза. – Приготовь две накидки! Чтобы полностью прикрывали лица!

Отец достал мешок денег и сгрузил мне его в дрожащие руки.

- Это золото. Вам нужно будет выйти за стены, в пустыню! Там надо найти караван, идущий в сторону земель нагов. Заплатите караванщику, чтобы он сопроводил вас. Сами не идите! Пустыня очень опасна! Только с караваном! Когда доберетесь до земель нагов, там…

- Я никуда без тебя не поеду! – прошептала я, обнимая отца. Не отпущу! Не позволю! Ненавижу этого Годдара!

- Вот, возьми, - прошептал отец, доставая из кармана золотое украшение в виде ящерицы. – Это вещь твоей покойной матушки… Я не говорил тебе, но твоя мать…

Глава 3. Быстрее, госпожа!

Отец запнулся, а я чувствовала, как трясутся руки. Он всегда так делал, когда речь шла о покойной матушке.

- … обладала особым даром. Быть может, он передался и тебе, - произнес отец. Валия уже вошла с накидками, а отец все еще смотрел на меня, словно не мог насмотреться. Он держал мое лицо в своих руках, а я плакала, чувствуя, как слезы стекают ему на ладони.

- Улыбнись, Аиша, - произнес он, хотя сам чуть не плакал. – Я хочу запомнить твою улыбку…

Я попыталась улыбнуться, как вдруг вздрогнула. За окном послышался топот копыт.

- Быстрее! Помни, выйти из города и найти караван! – прошептала отец, отпуская меня. Он схватил накидку и надел ее на меня. – Прощай, Аиша… Уведи ее, Валия!

Я не успела ничего сказать, чувствуя, как разрывается сердце. Словно я вырывала из сердца его часть. Теплая и чуть шершавая рука отца выскользнула из моей руки, а я слышала знакомый голос Годара: «Окружайте дом! Никто не должен уйти!».

Меня тащила за собой Валия, а у меня не было даже лишнего мгновения, чтобы попрощаться с отцом. Я запомнила его стоящим посреди комнаты, как вдруг окно разбил горящий факел и упал ему под ноги. Подушки загорелись, но отец не шелохнулся.

Я все еще сердцем была там, рядом с папой, но ноги куда-то несли меня. Холодная тонкая рука Валии тянула меня за собой. Она стащила ковер, встала на колени и ладонью стряхнула песок, обнажая крышку люка.

- Быстрее госпожа! – слышался голос служанки.

Я слышала крики погрома, а служанка приподняла крышку люка и стала спускаться, таща меня за собой. Когда крышка люка с грохотом упала, мы очутились в полной темноте.

- Сюда, госпожа, - произнесла Валия в полголоса. Тусклый огонек в ее руках освещал наш путь… Сердце рвалось обратно, но Валия уже выталкивала меня на поверхность. Я сделала глоток свежего воздуха. Сухой ветер тут же поднял мои волосы. Мы выбирались наружу, а я видела всадников, собравшихся вокруг нашего с папой дома. Все вокруг притихло, а я смотрела на высокого мужчину, который отдавал приказы. Ветер доносил лишь обрывки фраз.

- Где девчонка? – орал он, а я видела, как выводят отца. – Ищ-щ-щите ее!

Я видела отца, как он стоит на коленях перед Годдаром. Видела, как тот заносит над ним кривой сверкающий ятаган …

Загрузка...