Глава 1.1. Отмщение Аниретаке

Энки, собрав для братьев биороботов и, объяснив задачу, отправил тех — на запад, к братьям. Прибыть должны — самостоятельно, в указанное место и, если те отсутствуют, там ожидать — пока появятся.

Для встречи место указал — в часе пути от поселения на бреге Хапи, где жили братья — ануннаки.

Сам же, отправится к Энлилю в тыл — произвести разведку, чтобы знать мощь и, силы — ситуацию. Без этого, не воспринять масштаба действий брата, и не понять, какие силы применить им — для защиты, от его — подлого вмешательства. Экспансии — не только серединной части Африки…

Новости нехорошие, он получил. Энлиль — на день опередил.

Убит Анирнтаке, Агьло сошёл с ума. Поздно спасать их, государство. — Ради чего он прибыл — с биороботами. Но опоздал — немного.

— Хомо, без помощи моей не выживут, подумал он — определяясь, решая… — на чём остановиться. Аниретаке не поднимешь — здесь, забрать в лабораторию придётся. Агьло, удастся — вылечить. На это — дни уйдут, возможно — месяцы. Нужно найти и, увезти с собою — тех, сегодня, пока ещё не поздно.

Он помнил встречу с ними — позавчерашнюю…

— Ну, подчинятся хомо брату. Он — тех, навряд ли уничтожит, свои задачи выполнять поставит. И в управление отдав — вассалам, вскоре — о тех забудет.

Внезапно вспомнил об их детворе — трёх сыновьях у братьев.

— Детей нельзя бросать! Энлиль их заберёт к себе, не дай Господь, использует — в экспериментах.

И оставлять без наказания — убийство… Аржана нужно наказать! Ведь это слишком! — стрелять по ануннакам! И убивать.

Ночью ушли на юг, укрылись в скалах, чтобы не обнаружили. Решив — оттуда Энлиль не ожидает, пришёл сам — с юга.

Агьло случайно — по дороге встретил, невдалеке от трупа брата, бесцельно и бессмысленно слоняющегося по саванне. Как ожидал — тот, Энки не признал его и, стал на них кидаться, не понимая — с биороботом (одним) не справится. Пришлось вколоть снотворное, чтобы тот успокоился. Не навредил себе.

Один из биороботов — отнёс Агьло и, брата труп — в стоящий вертолёт, в укромном месте, где аккуратно в кресла положил. Сердце и мозг Аниретаке — унёс в лабораторию, чтобы попытку произвести — восстановления.

А Энки, к лагерю Энлиля подошёл — вплотную, решив — на месте действия определить, как наказать преступников. Жестоко, и законно

Энлиль не спал. Сидел на берегу, злобно смотрел на остров, где — гомо, хомо братьев — спрятались. Нагло, беспардонно.

— Скорей всего, деликатесы, пропитание, и ценное имущество, там же припрятали — решил, что те — были неглупыми. Наглыми, беспардонными.

Оставшиеся гомо, хомо братьев — в живых, и воины Маджая — спилили все в округе пальмы вековые. — Из тех — плоты готовили.

Средства передвижения — на острове остались, чтобы к тем не добрались.

— И вновь рутина начинается, Энлиль подумал. Мне стало скучно. Ну, захвачу я этих хомо — завтра и, что ещё? Аржан с Маджаем справится и без меня — с толпою «обезглавленной» — без братьев. И, что с того? Становится здесь — скучно.

Начало главному, положено — легла покорно под меня — вся Африка, а дальше…, мне неинтересно.

Второй не будет кульминации момента. Нужно энергию направить — на Междуречье, где Энки создал новую коммуну и, говорят лазутчики — успешно правит ею.

Прибор на братьях — не испытаю, быть может — выбрать добровольца из своих? Опробовать на плато?

Опасно, не оправдано, и слишком рано. Мне с ними вместе — долго жить, зачем же мысли негативные плодить.

Здесь мне не нравится. Полоска — вдоль реки, затапливаемая временами, пригодная для сельхозработ, а не для отдыха. Нет пляжей океана. И, слишком много крокодилов — этих ужасных тварей.

Дав указание — прибыть в палатку Маджаю и Аржану, немедленно, решил — устрою им разборку на дорожку, для них полезную.

Купание Маджаю — пользу дало, тот вновь стал прежним — преданно смотрел в глаза, как сучка, при…, во время течки.

— Мне здесь — неинтересно. С хомо — вы справитесь и без меня. Определите — местного вассала, а я уеду, — скучно стало. В моей чудесной, гениальной голове — есть мысли новые, мне интересны более, чем вы — проблемные. Прощаюсь с вами. Не надолго.

Я разрешаю — запрячь повозку для меня. Сейчас же отправляюсь в путь обратный — на плато, в воздух горный и приятный, чистый, благодатный — окунуться.

— Быть может, ночью отдохнёте, а в путь отправитесь — с утра, Аржан пытался задержать Энлиля. Неблизкий путь, наткнуться на врага возможно. Зачем нужа — беда? Чуть не сказал — трагедия.

Предчувствовал он, что-то нехорошее и не хотел, чтобы произошло с Энлилем — по дороге, что-то. Ведь Энки не возьмёт его к себе…

— Я отдохну — в дороге, Энлиль отрезал — тоном, не требующим возражений. Боишься, даже тени — брата моего? Какой ты задолиз, начальник моего СБ!

Энки не знал, как поступить. Взять в плен — возможно, брата. Но…, без него, намного проще — с Аржаном провести сражение и, победить того — без всякого сомнения. Не сомневался, что Энлиль изымет лазер у того, а без него, Аржан беспомощен — никто. С ним — не сложна расплата.

Учитывая, что Маджай обижен, не задалось сражение, у них один путь — к поражению, без смысла.

Так и случилось всё — в итоге. Энлиль, направившись в повозку, тому напомнил невзначай, что лазер не был отдан. Аржан отдал послушно лазер, ответив — тот, больше не нужен.

Энлиль взял пистолет и, дал команду кучеру повозки.

— Вперёд поехали.

За ним вослед посеменили бесы, гоня с собой невольниц.

Здесь — больше делать нечего. Окончено завоевание и, развращать здесь некого.

В ночи светились долго огоньки в степной саванне, от удаляющейся, вдалеке повозки. Прождав час, вышел Энки с великанами и, осветив, из глаз тех — светом ярким — молний, пленённых гомо и, зверолюдей, нубийцев, Аржана и Маджая — нежданно напугал. Когда один ногою топнул великан, земля под ними задрожала. Маджай дал дёру, вслед Энлилю.

Не торопясь, догнав, одной рукою взял Маджая — биоробот и, принеся — поставил у ног Энки.

Глава 2.1. Подарок

Агьло был встречен — радостно друзьями. О нападении Энлиля, и гибели Аниретаке — не говорили, старались — постоянно отвлекать от мыслей тяжких и воспоминаний. С трудом, но получалось, почти всегда — увлечь того рассказами о планах, в ближайшем будущем, и о преодолении проблем — в недавнем прошлом.

Тот впитывал в себя — все достижения, завидуя по-белому, и радуясь, что получилось — задуманное ими.

Учась — настойчивости и стремлению, при воплощении — принятых планов, взяв те — себе на вооружение, мечтая о развитии страны — подобном, он понимал — не всё сразу получится, хотя — пример перед глазами. Да и, друзья помогут — всем, что у тех имеется.

На предложение — объединиться, ответил — сразу же отказом.

— Жители государства — всегда были свободными, и не порабощёнными. Ни от кого — зависимости не имели. Слишком отсталая наша страна от вашей. Она — мгновенно ею поглотится. И, как самостоятельная единица — существовать, вмиг прекратит. Не суверенной — автономной станет. Этого не желаю. Поэтому — в этом отказываю.

— Энлиль, вас бы поработил, если бы я, с друзьями — вашу страну не защитил. Я предлагаю вам — не рабство. — Равноправие. Одна стран — одни законы и порядки. Все будут — одинаковыми, равноправными.

— Давай, пока повременим. Я обо всех последствиях подумаю. И, предложение твоё — чётче осмыслю. Решение — тогда приму, когда — всё окончательно обдумаю, решу, что для страны — так будет лучше, и не в ущерб — для её жителей.

— Я не настаиваю на объединении. но, в то же время — понимая, что защищать вашу страну — придётся нам, самостоятельно — с врагом не справитесь — вам предложил объединиться. Другой нет выгоды, кроме защиты государства от Энлиля.

Повременить — согласен. Последствия решения — обдумай. Чтобы враг стал вам — не опасен.

Дети Агьло и сын Аниретаке — играли увлечённо с детьми хомо и гомо из Эриду. Было общение таким же, как и дома. Зато игрушки, увлечённее, игры — сложнее и разнообразнее.

Их смеху радовался и улыбкам. И это — от давящего несчастья, немного помогало отвлекаться.

Стеснялся за бардак — устраиваемый детьми в гостях, как будто дома. Шум, гам от игр их исходил — настолько сильным, что слышен был по всей округе.

Время для тех — мгновенно пролетало, дня — наиграться не хватало, ночами — тем, не разрешал играть. Агьло, тех — ночью, заставлял в кровать ложиться — спать. Чтобы, как можно лучше отдохнуть.

Чем больше видел, ознакамливался, тем больше поражался — развитием страны, названной — Междуречье. Казалось, что находятся на Родине. До катастрофы на Земле, таким потенциалом и возможностями, не обладали ануннаки — ни в обучении, ни в сферах производства. Привидеться — такое лишь во сне возможно.

— Это естественно, ответил Энки — на удивление того. У нас была одна задача на Земле — добыча золота. Той, подчинялось всё. — Добыть для Родины, как можно больше.

Здесь и сейчас, создался — рай, почти — для ануннаков. Пусть жизнью радуются, наслаждаются. Они хлебнули — через край проблем. Теперь, пусть отдыхают — на новой Родине.

Тем нравится жить в Междуречье.

Не всё сложилось сразу. Пришлось — всем потрудиться, чтобы — что есть у нас сейчас — добиться.

Придумывали многое мы — заново, учёных много с золотом «ушло».

— Рай на Земле, почти — Агьло шептал задумчиво. Аниретаке — видеть рай не суждено.

— Увидит.

— Из небес?

— Нет. На Земле — в ближайшем будущем. Вы наяву — вновь встретитесь, а не во сне.

Не знаю я, получится ли, как хотели, чтобы не отличался тот — от прототипа.

— Ты чародейством, заниматься стал? Побойся Бога!

— Нет. Медицина, многого достигла. Клонирование, и нам теперь доступно.

— Мн, для чего — ты сделал больно?

— Ты успокойся, выслушай меня.

Анализировав — сердце его, и состав крови, ДНК, отнёс анализы и тело биоробот, в лабораторию. А дальше…, снова медицина.

Когда-то, вызвало — много восторгов, большое удивление — открытие у нейрофизиологов, перевернувшее вверх дном — о мозге представление. Ведь в некоторых случаях — жизнь продолжается и без участия эпифиза.

Выходит, что часть мозга нашего — эпифиз, есть — мозг в мозгу. Представишь это?

Отсюда получается, что гибель части клеток, на продолжение работы — нормальных функций мозга, не может повлиять. Можно — спасти мозг, и, восстановить, почти…

— Понять мне это — трудно, Агьло ответил — растерянно, и неопределённо. Почти что — невозможно.

— Хотя, долгое время — мозг Аниретаке пробыл без кислорода, надежда остаётся, что ты увидишь брата — живым-здоровым… снова. Возможно небольшое отклонение — частичный провал в памяти. Ты отнесись к такому изменению — нормально. Прими того — таким, как есть. Не создавай внутри себя альтернативу этому и, не нервируй никого, как я считаю — безосновательно.

— Выходит, можете создать — самих себя?

— Да, можем. Это нам запрещено.

— Попробовать, не хочется?

— Душу раздваивать нельзя. Часть времени — душа живёт и после смерти в теле. Она свободна в волеизъявлении.

А в случае — при жизни дубликата, душа находится у одного из них. Второе станет зомби. Оно способно натворить такое… Представить мы не сможем, что «сделать» может тело — без души. Живое, обездушенное…

Увидев — сердце вновь, живого анунака — будто «себя», душа остаться может — в том навсегда, тот будет, как бы тем же — Аниретаке вновь, кем был до смерти.

Агьло повеселел — услышав объяснение. Он попросить хотел прощения — чуть не обидел Энки, сгоряча, но тот понять дал, что они друзья, поэтому — не нужно извинения.

Агьло — получше, «ближе» ознакомить с Междуречьем и, показать, как можно больше достижений, он Нинти попросил, чтобы Агьло — сам для себя определил, какие позаимствовать для родины — Египта.

Агьло, с увиденным — знакомясь «ближе», был поражён.

Прежде, чем Энки задавать вопросы, полюбопытствовал у Нинти. — Как — за такой короткий срок, смогли изобрести, создать, внедрить — все эти достижения, учитывая — большинство учёных — на Родину, на челноке Нибиру улетели.

Глава 3.1. Информативный доклад о мегабомбе

Маджай боялся — на глаза Энлилю показаться, но нужно было доложить тому — об их пленении, уничтожении Аржана — руководителя СБ коммуны. И понимая — никуда не спрячется от его гнева, простившись с близкими, через огромный страх — отправился к Энлилю, поведать о бесславном поражении — от прибывшего Энки с великанами.

И был немало — удивлён, видя — Энлиль сегодня не накажет за смерть Аржана, поражение — от его брата.

Отсрочит наказание? Насколько? Причина — не важна. Главное — жив остался.

— Быть может, я рождён в сорочке — оберегающей от смерти? — подумал удивлённо, неуверенно — стоит ли радоваться…, нет ли в том — подвоха. Хотя — не съели крокодилы в Хапи, не отомстил Агьло — за смерть Аниретаке. Энлиль — не разорвал и, не повесил.

За меньшее, наказывал — жестоко.

Это — не просто совпадения…

Игра судьбы — защита провидения?

Расспрашивал — подробно, о появившихся нежданно с Энки — великанах, и сразу отпустил… Что означает это? Энлиль…, простил?

Недавно, чуть не утопил…

Вменил добычу золота в Офире… — Это не страшно. Не сам же буду добывать, и жить в той жуткой местности. — Среди озлобленных на местных жителей — термитов, живодёров — комаров огромных. Лишь только хомо выживают среди тех, и умудряются — уничтожать ужасных монстров. Обмазавшись болотной грязью, становятся — тем непригодными для пищи. Сами же — тех употребляют, заверяя, что это вкусно.

— Невероятно. Врут или нет — не знаю, себе — Маджай ответил. Ведь главное — уничтожают. Хотя, тех меньше не становится. Среда для тех — благоприятная? Поэтому — быстро плодятся?

Наверное… или так кажется.

На крыльях облегчения от страха — владевшего им долго, и осознания, что жив остался, летел из резиденции Энлиля — на вдохе, не дыша…

Опомнился, когда спустился с плато.

Он помнил хорошо — одно, отныне — часть воинов его, должна отправиться в Офир болотистый, где — в качестве расплаты за жизнь, оставленной ему Энлилем — милостив, обязаны мыть золото или заставить это делать — живущие там племена. И всё, до грамма — полностью сдавать в казну Энлиля. Так будет — постоянно, пока не поменяются условия.

В какую сторону, когда и как? — понятно без объяснения.

На тот момент он благодарен — такому наказанию, хотя прекрасно понимал — в условиях, куда пошлёт он воинов, для добычи металла — из тех, погибнуть может — каждый, от кровососов — комаров, жутких термитов. И хоронить не нужно — после… Кости съедают — за три дня, в прах рассыпаются скелеты. Крыши жилищ, глина от стен, тростник — всё пожирается, когда тех тварей полчища — на поселения набрасываются. Нигде не спрячется в тот миг — чужак. Лишь помогает грязь болотная, когда — той перемажешься…, преследует тошнота рвотная.

Придётся, чтобы жить — в грязи ходить, и не купаться. А лучше, нагонять туда — местные племена и, охранять, чтобы сбежать — оттуда не смогли, а добывали злато. Пусть кормят комаров или в грязи — ходят, живут. Не бесполезно… Появится в их жизни смысл — служить Энлилю и Маджаю, пока возможно — бескорыстно. И золото им добывать — стабильно нужно.

— Энлиль, я думаю — простит, когда об этом — всё узнает, ведь золото пойдёт в казну, и, без пяти процентов. Меня — тем ущемляет…

Зато — не убивает.

Один оставшись, выход гневу дать — решил. Создал он комнату заранее, где можно бить — всё без вреда; орать, как будто бы взбесился — благим матом, рычать, как гром — глухим раскатом. Звук из неё — не выйдет никуда.

Ярость кипела — огромной силой. В таком количестве, что после выплеска эмоций — тот обессиленным на мат упал, и…, от беспомощности зарыдал — в огромной ярости страдая, себя — с трудом воспринимал.

Не ждал, когда с Египта уезжал, что Энки появиться может — с огромными помощниками. О тех, он — ничего не знал. Лазутчики не сообщали.

Тот — неожиданно напал.

Откуда он их взял? Создал — самостоятельно?

Непредсказуемо — является!

Со зверем страшным — тогда, незванно появился, и, с великанами — сейчас.

Какой удар — исподтишка?!

С кем — снова, тот появится? Когда?

— Выходит, — не уехал бы тогда, в ту ночь оттуда — меня могла участь Аржана ждать? — мелькнуло в голове Энлиля.

Он сильно испугался, представляя — убитого Аржана лазером (как и Аниретаке), отдали подло крокодилам в Хапи.

— Не зря — уехал я оттуда. Аржан удерживал — просил, чтобы остался до утра, но я не согласился, вспоминал Энлиль — последние минуты, поднявшись с мата.

Как руку, брат посмел поднять — на аннунака?

Аржан убил Аниретаке — защищая себя, меня… А он убил Аржана — безоружного! И, мог убить меня…?

Я и подумать — никогда не мог, что так могло случиться. Какой же Энки стал — подлец! Наверняка — дождался, чтобы я в путь отправился, чтобы со мной не встретиться и,… на Аржане отыгрался.

Тогда выходит — тот не тронул бы меня, раз ждал — не нападал, пока на плато не отправлюсь я?!

В ответ — придумаю такую бомбу, что уничтожит прихлебателей всех — Энки, коммуну — Междуречье, и самого его… — всех разом. В одночасье!

Нужно начать быстрее разработку, взяв за основу кислород и водород.

В отдельности, каждый — взрывоопасный газ. Рванёт с такою силою, что на Земле не будет жизни больше — в тех местах. Не будет Энки и, прекрасной Нинти… Как говорят — его советницы.

А я? Могу погибнуть — так же, если накроет радиация — впоследствии? — мелькнула у Энлиля мысль, … как и мои работники. Засомневался — ненадолго.

Подумав, ответил себе — нет. Лишь, кто не спрячется — погибнуть может.

Успеем мы укрыться под землёй, зная, что взрыв произойдёт. Волна от взрыва с радиацией — под землю не дойдут и, не погубят нас.

Тот успокоился, как только выпустил эмоции. Всё было, как всегда. Сброс, для восстановления души и тела. И упорядочит раздумия.

— Для этого, нужна мне эта комната, где стресс выплёскиваю — иногда. Себя я знаю, понимаю. Жаль, что один — всегда…

Глава 4.1. Эксперимент в океане

Под пальмами высокими раскидистыми, на берегу песчаном — белее снега, расположились — поджидая гомо, хомо, вдвоём — учёные Энлиля.

Молчали — долго. — Отдыхали. И наслаждаясь воздухом морским — под ветерком прохладным, тела вольготно расслабляли. Тот — охлаждая, нежил их — лаская кудри: Кищар седые, у Ашара золотые — не спутывая меж собою — словно любуясь ими.

И те, прибрежной красотою — любовались, вдыхая воздух чистый — с наслаждением, с примесью йода — свежестью. Стремлением к идиллии — в ничтожной части мироздания. — Микроскопической. На бреге океана.

Так было, как и виделось со стороны. Одновременно, они — пути сближения искали с дельфинами, акулами.

Найти — не получалось, как не пытались. Мысли не приходили, чтобы схватившись — за одну из тех, продолжить развивать её — сильнее углубиться, в надежде перспективы, к итогу приближаясь — решения проблемы. На настроение влияло — отрицательно, накинувшая сети пустота.

К ним подбирающаяся хандра — мешала сосредотачиваться. К цели не подпускала.

Строители — прибыли вскоре. Домик, материалы — привезли. Жильём их обеспечив, катамаран собрали. Благо — под боком лес необходимый рос, на берегах реки песчаных — плёса.

Катамаран большой восстановили — на берег выброшенный штормом, из ниоткуда — чудом, словно — во исполнении заказа, её величества — необходимости.

— Как, сохранился — после катастрофы? — подумали, с огромным удивлением. Не развалился — за такое длительное время!

Тот — не могли собрать неандертальцы и кениантропы, тем более приматы. Значит — тому немного больше трёхсот лет… Собран — до катастрофы.

Искали — целую неделю изучали, найти старались — пути воздействия на жителей морских, чтобы мозгами тех — без сбоя управлять. А те должны команды выполнять — без возражений и сопротивления.

В частности — бомбу отнести, чтобы — с приспешниками Энки подорвать. Врага их уничтожить.

Для этого, сюда и прибыли. Пообещав Энлилю — в естественной среде, у океана — контакт смогут найти, с дельфинами, акулами.

Пока — безрезультатно. Но не отчаялись, продолжили искать — придумывать, чтобы на тех — начать воздействовать.

— Слух — чувство главное — у тех и у других, любуясь сочетанием, смыкающихся с небом голубым — вод бирюзовых на далёком горизонте, Ашар — в раздумья погрузившись, чуть слышно произнёс, сидя с Кищар — напротив, в глубоких креслах.

— Согласен, поддержал Кищар. Аспекты жизнедеятельности тех — зависят от взаимодействия между собой, и информации, поиска пищи, навигации. Любое ухудшение — заболевание, физическое повреждение — подвергнет уменьшению жизнеспособности. Как — это нам поможет?

— В частности — акустическую ориентацию используют дельфины, как шумопеленгацию пассивную, определяя направление к источнику, и расстояние сигнала.

— Активную эхолокацию, дельфин активно излучает — сигналы (серию сигналов), по эху возвратившемуся проверяет — объект и направление к нему, не говоря о расстоянии.

— Выходит, что дельфины «слышат», по степени их восприятия объекты, т.е. — дельфин «ушами видит».

— Вот именно! А у акул — слух послабее. Хотя, все колебания среды, за сотни метров, как китовые и рыбы — прекрасно различают на глубине. Уши способны уловить звук низкой частоты (и инфразвуки), способны различать слоями колебания — при трении между собой слоёв воды.

Если бы наши уши — воспринимали звуки так, мы ветер бы услышали — когда скрипит, шуршит, перемещает возле нас. — За слоем слой — сильней, слабее — воздух перемешивает.

Кроме того — уши акул, ответственны — за соблюдение балансировки тела — равновесия и, выполнение ориентировки.

При шуме «отключается» и…, появляются — у тех проблемы.

Ты видел сам — при шумозагрязнении у всех дельфинов и у акул «сломалась навигация» — на берег выбросившись, гибли. Вначале — было непонятно.

— И несмотря, что слуховое восприятие дельфинов — шире, чем у акул, оно — не помогает тем. Всем — шумозагрязнение опасно и, может быть смертельно.

— И я об этом. Возможно, этим способом — отпугивать от индов?

— По крайней мере, в случае неполучения необходимых результатов — при приручении, отрапортуем о создании защитных механизмов. — В наше оправдание.

При помощи лучей — определённой частоты, мы ихтиандров — сможем защитить, Ашар ответил — смотря на плавающих индов — без ощущения опасности вблизи.

Врагов их не было поблизости.

Сегодня море — тихое, спокойное. Куда бы взгляд не обратил, не видно ни барашка, на протяжении огромном — взгляда.

— Прекрасная погода! И, лёгкий ветерок, тела нам обдувает, приятно охлаждая, волны — на водной глади океана разгоняет.

Наполнил паруса — на небольшом катамаране, на воду спущенным с утра — Кищар благодарил природу, Господа.

К огромной радости учёных, с катамараном рядом — дельфины появились, приплыв издалека — нежданно. Одновременно — индов распугали, хотя на тех, на этот раз — внимания не обращали, когда те удирали. — Или показывали — сейчас не интересны.

Попрятались за ограждающим барьером — инды, как приказали ануннаки.

Играя, и кружась — друг с другом — веселились, соединиться с ними предлагали, для игр в воде морской.

Решил Ашар, с собою инда взять. С дельфинами — получится у тех взаимодействовать, при них? Продолжат те — играть или… прервать общение решат?

И стоило им инда показать — вблизи, отплыли от катамарана — моментально, на расстояние большое. Не приняли их предложение.

— Наверно испугались, что им придётся инда убивать — при нас, себя дискредитируя — Ашар предположил.

Кищар не согласился.

Скорей всего, решили — индов станем защищать. Не зря — того им показали. Предупреждали?

Поэтому и передумали — с собою звать в вод играть.

— Или нам показали, что не хотят — индов воспринимать, с собою рядом.

— Когда приплыли, не показывали — враждебности. Мол, безразличны — нам они. Сами с собой играли. На тех — внимания не обращали. Увидев с нами, сразу убежали.

Глава 5.1. Под@опник?

В бассейне плавали — вольготно, дельфинам — инды незнакомые, без опасения — тех нападения. Дельфины — агрессивности не проявляли, но доминировали. Перед другими — подчёркивали превосходство.

А в основном — тех отношения, по большей степени — были нейтральными — в приятельские не переходили. С виду — хорошие знакомые, не более. Друг другу не надоедали, и не мешали — пути тех не пересекались. А если и случалось, инды — мгновенно убирались, путь уступали.

Без принуждения и возмущения — из рук тех рыбу брали. И сдержано благодарили, за то, что инды их кормили.

Прекрасно понимая — не смогут разорваться, исследовать одновременно — дельфинов и акул, решили разделиться аннунаки.

Ашар продолжил укрепление контактов — между дельфинами и индами, Кищар пытаться научиться — понимать акул.

Не нужно было выходить — в открытый океан, акулы сами подплывали — к брегу и катамарану, когда приманивал акул Кищар — стоило вылить ведро крови в воду, и бросить мясо рыбы рядом.

Узнал — от крови, те подвержены психозу, поэтому — со временем, уменьшил дозу — с ведра на пару литров.

Съев мясо, успокаивались понемногу. Кто уплывал, кто оставался. И дело было не в подкормке — в желании общаться, с под стать себе размерами — невиданными сущностями ранее.

Одна акула — белая большая, так часто появлялась у катамарана, что вознамерился Кищар — попробовать наладить с той контакт. Такой успешный, как Ашар с дельфинами.

По виду своему — немного отличалась — других больших акул. При небольших размерах — чуть больше пяти метров, была пошире сверстниц и, не в пример другим — с огромными зубами.

Однажды показалось — над водной гладью приподнявшись, благодарит за угощение.

Подплыв к катамарану — смотрела взглядом немигающим, следя за ним внимательно. Похожую пасть — на капкан коварный, с двумя рядами зубов острых — размером за пятнадцать сантиметров, держала приоткрытой — будто хотела рассказать о чём-то.

Ей бросил в пасть большой кусок тунца, но, отчего-то та — сомкнула челюсть, кусок отбросила — зубами щёлкнув пренебрежительно.

Кищару стало страшно. Представил, как смыкает — те, на теле жертвы.

От болевого ощущения — внезапно появившегося, вздрогнул, понимая, что у него, вмиг не окажется руки, ноги — не говоря об инде.

Зная, что музыка акуле нравится, её включив — ряды нижние сделал громче.

Расслабившись, акула закружилась — будто с партнёром. Подплыли к ней другие, покачивали плавниками, словно хвалили — танцовщицу, той аплодировали.

Кровь поменял на музыку.

Акулы — в гости приплывали без психоза. Знакомая, с катамараном рядом — подолгу плавала, звуками наслаждаясь. Как было видно — с удовольствием кружилась. — И медленно, и быстро, как будто приглашала — партнёра аннунака, к ней — в танце присоединиться.

Но он её боялся.

С акулой трудно справиться, если накинется. — Акула не дельфин. Хотя, она была одна — танцуя, часто. С одной — немного легче, возможно — справится… Если получится, конечно.

Меняя стили музыки, их жанры, направления, репертуар, он сделал вывод — нравятся частоты низкие, звуки фанфар — с преобладающими перепадами, неравномерно громкими и, выпадами резкими.

Тогда решился на эксперимент.

Вставив однажды в руку, от кисти — руки макет, в сторону пасти высунул с куском тунца, словно кормил с руки акулу.

Та — рыбу взяла, и, оттолкнув протез — тунца мгновенно проглотила. Кищар — толчка не ожидал, макет-протез не удержал, упал тот в воду.

Следом за тем — она нырнула и, подняв — отдала.

Растрогавшись вниманием, рукой погладил морду и…, понял — сделал глупость. Могла быть фамильярность неприятна ей и…

— Слава Богу, что не огрызнулась… И в целом, получилось всё прекрасно.

Немного «отойдя» и успокоившись, решил рискнуть с ней — ещё раз, вошёл к ней в воду с трапа, страхуя жизнь тупым копьём — на случай нападения.

Подплыв, погладил брюхо — от головы к хвосту. Тело — в чешуйках жестких, крохотных — на зубы острые похожих, направленных назад, дрожало — от прикосновения Кищара.

Акула замерла, чего-то выжидая. Невдалеке — ещё одна внезапно показалась, на морде — набалдашник, как преогромный молот. В их сторону плыла.

Таких акул Кищар не видел в океане, знаком с такой — из каталога.

Внушительных размеров экземпляр, был в агрессивном состоянии — акульего психоза.

Пытаться убегать к катамарану — Кищар не стал, считая это — бесполезным. Не выбраться из ситуации сложившейся — благополучно. Решил — при помощи копья тупого защищаться. Но тут же понял, что решение — довольно опрометчиво.

Зная, что из теории защиты, акула растеряется — отступит, если копьём ей попадёшь в глаз — точно, засомневался — слишком близко, возможно — не успеть копьё поднять.

Попасть с такого расстояния? Тем более — глаза недосягаемы удару, с боков тупого рыла.

Чтобы видение не исказить — при преломлении изображения в воде из воздуха, Кищар под воду погрузился — с головой.

Увидел — три ряда зубов, сомкнувшихся перед глазами — метнувшейся акулы, сразу же сканил. Мгновенно поняв, отделяет их от встречи — секунда лишь и, ничего помочь ему — не сможет.

Мощным ударом головой, будто тараном с челюстью, в замок огромный сжавшимся, акула приготовилась — сломать все его рёбра. Затем — сожрать размозженного. С удовольствием — полакомится.

Кищар в момент всё детство вспомнил, маму, как ставила частенько в угол, за то, что обижал, проказничал.

— Сейчас, что было не исправишь — с тоской подумал, понимая — копьё тупое защитит — возможно, но вероятность малая.

Он выставил копьё, чтобы попасть ей в рыло — сжав, что имелось силы у него. Решив «продать себя» дороже, зная плачевный результат — заранее, случившегося вскоре.

Осталось десять-восемь метров, секунда до контакта и, он, прикрыв глаза, сдержав мгновение в себе — метнул вперёд копьё, упёршись в рыло — ушедшее нежданно вправо. Ударом мощным — в бок, Кищар отбросило к катамарану.

Глава 6.1. Свобода

— С дельфинами вопрос закрыт — был рад Ашар. Они общаются, и с индами могут играть, как будто не было вражды меж ними. Жаль, что мы к причине — не подобрались, из-за чего были убийства — нет времени искать. Но главные — проблемы преодолели и, начинаем — окончание работ, их завершение. как и планировали.

— Первоначально инды появились — беспроблемно в океанах, дельфины встретили тех — дружелюбно. Были друзьями. Потом, по непонятной нам причине, дельфины — с теми стали враждовать, что есть для нас — загадка. Её, мы не сумели разгадать.

— Их нужно научить носить поклажу и, индам помогать.

— Ты хочешь, чтобы бомбу отнесли дельфины, до места взрыва?

— Какой догадливый ты стал Кищар, Ашар шутя — ответил.

Будто — не этого мы добиваемся!

Жаль, тех одних — не можем мы послать, а нужно будет — с ними инда гнать.

Не помнишь кто-то говорил, — неплохо бы, из них слуг сделать, способных бомбы относить?

— Конечно, помню. Нельзя, и пошутить? Тем более — её нужно взрывать. Дельфины — это не сумеют сделать.

Ту мысль нам преподнёс Энлиль.

— А ты здесь, не причём?

— Я говорил об этом — в общем, а он сказал — конкретно. Кто станет палачом.

И, улыбнувшись, зная — их могут слушать, наперебой хвалили — дальновидность и, гениальность лидера — руководителя от Господа, из Космоса правителя.

— К индам акулы без внимания относятся, когда в воде находятся одетыми, и к нам — внимание слабее. Притягивает кожа — наша, как и инда.

— Возможно, без одежды — для них, мы — просто рыбы?

Добавлю, что в их поведении, неясного — немало, как и необъяснимого, мне непонятного — вздохнул Кищар, разочарованно.

Акулы — более непредсказуемы и своенравны, чем умницы дельфины.

К примеру — я не понимаю, когда акула спит. По логике — они не могут спать, жить без движения, иначе задохнутся и утонут. Непонимание процесса, не даст понять дальнейшее и производное. На месте топчемся. Мусолим лишь — известное.

— Смотря, что понимаешь, под словом — утонуть. При недостатке кислорода, часть мозга «отключается» — они уходят в анабиоз. Для сохранения энергии, на дне лежат и отдыхают. Глаза хищниц — открыты и, видят всё, что происходит. Понимают.

Выходит, у акул и у дельфинов — врождённые способности для отдыха, поочередно полушариями мозга.

— Это теория.

Не видел отдыхающих акул — Кищар, не согласился. Да и не слышал об этом — никогда.

— С катамараном рядом, спать тем — не захочется…, под нашим наблюдением? Мы — не охрана.

— Согласен я. Огромный океан. Вполне возможно — где-то есть такое место, где спят они, как и дельфины. Но, где — о том не знаю. Наобум — предполагаю.

— Не ёрничай! Понять — нам это нужно, для устранения проблемы отдыха, если бывает таковая. Уставшая акула, как понимаю — подвержена психозу — более, чем неуставшая.

— Считаю, что влияния усталости — не существует на психоз

Я беспокоюсь за дельфинов, индов, когда акула впавшая в психозе — нежданно встретится. Во время приступов агрессии, своих собратьев может атаковать — бездумно, беспричинно, выпрыгивая из воды. И рвать на части всё, что будет рядом. Словно безумная.

— Но это — маловероятно. Ведь в океане много рыбы…

Хотя…, вдруг на пути у индов с бомбой, окажется такая?

— Согласен — это нежелательно.

Все наработки наши — ставишь в ничто. И получается — мы не приблизились к решению задачи, ни на йоту, Кищар с Ашаром, грустно согласился.

Всё начинать сначала? Нет времени. Придётся нести бомбу — рискуя и, надеяться — психозная акула, не встретится.

Дельфины плавали в бассейне безмятежно. Смотря на них, Кищар спросил Ашара и себя:

— Они на самом деле успокоились и приняли неволю, или хитрят и, выжидают случая?

— Зачем?

— Не знаю. Тебя спросил об этом.

Может, поймать акул — подростков, и поместить в бассейн? Попробуем работать в замкнутом пространстве? Где нет удобств, изысков. Сыграем на желании тех, выбраться на волю. Свободолюбие в приоритете.

— Давай попробуем. Не обойтись без риска. Хотя — в неволе, не в открытом океане.

С дельфинами, работу вне бассейна — продолжить сможем «на свободе». Они прекрасно слышат, подплывают — на звуки им знакомые, привычные. Не так, как было — здесь, в нашем бассейне.

Немного доработаем доставку грузов — по направлениям необходимым и, будем выпускать дельфинов — понемногу.

— Не хочешь отпускать всех сразу?

— Целесообразней — выпускать по двое. Мы в этом случае — реакцию проверим оставшихся в бассейне, по отношению к нам, индам.

Работая с дельфинами — кого отпустим, узнаем отношение — в других условиях.

— Боишься — в океан попав, не станут слушаться, что могут быть — лишь здесь послушными, в зависящих условиях от нас? А в океане, вновь изменятся? Пошлют подальше — к праотцам.

— Не знаю, неуверенно Ашар признался. Эксперимент покажет — насколько плодотворно работали с ними в бассейне.

Есть вероятность — в океане работают дельфины с нами, из-за невольников лишь только.

Мне кажется — повтор начала ситуации и, нового мы не получим — ничего. Работать будут — из-за тех, кто здесь остался, при их обмане. Лишь только выпустив всех вместе — определим их отношение к нам, и их честность.

Словно услышав аннунаков, дельфины — сразу пошли кругами. Затем начали представление со всеми трюками возможными — подводными, надводными, благодаря — за их решение.

— Учёные смотрели с удивлением — на это представление и, друг на друга.

— Они нас понимают! — восторженно Ашар воскликнул.

— Мне так же это кажется, Кищар с ним согласился и, для проверки их догадки, к воде нагнулся.

В момент — дельфины оказались рядом. С восторгом затрещали, об руки, мокрыми носами — тереться стали.

— Ты с ними не работаешь, тебе показывают — любят, уважают — обидевшись, в порыве ревности — Ашар отреагировал скабрезно.

— Брось говорить мне глупости! — Кищар, смеясь — ответил. Сам подойди к ним и проверишь. Нет в этом сложности.

Глава 7.1. Доклад и результат

Прибыв с докладом: Кищар, Ашар — надеялись на милость лидера.

Тот знал о результатах эксперимента, и был — в огромном, несусветном гневе — за то, что не смогли установить контакт с акулами — необходимый.

Был небольшой успех с одной — малышкой крупнозубой. И тот — непродолжительный. Сами обрушили.

— Достигли мы, в общении с акулами — ничтожно мало — Кищар признался.

Понурив голову — ждал наказания.

Хотя, полезное свойство для дела — найдено. — Внимания акул не вызывают — инды, когда — в одежде, а те — не в истерии…, в хорошем настроении.

Акулы обожают — музыку с предельно низкой частотой, с вибрацией и переходами — с аллегро на адажио, со всплесками, репризами — в исходном или изменённом виде.

Это, истории — другие…, но в некоторых случаях — полезные.

Индивидуально привыкают к аннунаку, отдельно к инду — проверить не рискнули, видя враждебность отношения в бассейне.

Могут позволить — гладить тело, хотя им — нравится, просить не станут. — Причину мы не поняли. Конечный вывод: не дрессируются.

С дельфинами — другое дело. Эти — способны выполнять команды, какие нужно. Как вы нам — предлагали ранее, на тех — большие бомбы без заряда, вполне возможно — доставлять, в любую акваторию. В морскую, и в полноводную — речную.

Мы, многократно — муляжи, на спинах закрепляли. Те, с ними уплывали; в открытом океане — с индами, туда — куда указывали.

— Маршрут, как устанавливали?

— Лишь только через индов. Нас понимают — примитивно, а инды, объяснить им могут — точно.

— То есть, без индов не поймут — куда нести им бомбу?

— Маршрут конечный, им преподнести, как и задачу выполнения — непросто. Вместе использовать — возможно. Бомбу — несёт дельфин, а инд — взрыватель. Доставят и взорвут — коллегиальный исполнитель.

— Как вариант — неплохо, хотя — хотелось большего.

Не скрою, я надеялся — на лучший результат. Но будем — реалистами и исходить, что есть, раз те — не признают диктат. — Используем дельфинов, и индов — лишь в одежде.

Время уходит, можно — опоздать. Энки экспансию затеял, планирует забрать море Заката. В планах — послать жить хомо, гомо — северо-восточнее. — До Гималаев и Тибета. День промедления — для нас угроза. Это — понятно. Не нужно — пояснения.

Всё правильно — вы сделали, прибыв с докладом о работе — не совсем удачной. И, кстати — своевременно.

Мы знаем, где и что — не получается у нас.

Мысль — нагрузить дельфинов бомбой, правильна. Хвалю за то, что выполнил моё желание. На фоне неудач с акулами — луч светлый в тёмном царстве.

Закончим операцию — получишь повышение по лестнице карьерной. Дорогой верной предстоит, дельфинов провести. Будьте — уверенней.

Держать маршрут от всех — в глубокой тайне. Иначе, сразу же останетесь — без языка! А это, крайне — неприятно. Я думаю, не нужно много объяснять. Понятно.

Не стал их больше восхвалять, считая — это много.

Принцип — нельзя хвалить работника за выполнение — тому порученного, т.к. обязан его исполнять, считал он — правильным и своевременным. Не нужно перебарщивать. Точнее — перехваливать. Могут начать воспринимать, как должное, привычное.

— Тем более, не всё там — хорошо. С акулами — проблема нерешённая. Остались те — не подчиняемыми. От них, нисколько не зависящими.

Решил, как наказать и, не отбить им рук — одновременно.

Дав указание — поторопить с доставкой бомбы, добавил — уходя, с усмешкой:

— Итог подводится, лишь после завершения всей операции, а не прожекта.

— Узнать хочу — точнее место взрыва, куда доставить бомбу нужно, Ашар спросил Энлиля, добавив — во избежании препятствий — до места назначения. Интересуюсь местностью — условиями, где те — работать будут. Возможно — тех готовить специально нужно, нам обязательно, для исполнения задуманного — качественно.

— Река, воды — в морской лиман несёт. Место укромное, среди степей, болот — найдут, где их не ожидают.

Ашар понурил голову, в отчаянье. Он понял — встреча индов и дельфинов — с крокодилами, в лимане — неминуема, что обернётся — катастрофой. — Они не смогут — завершить задачу. — Через препятствие — такое, дельфины, инды не пройдут. Их, просто-напросто — сожрут, звери — огромные, и кровожадные.

— Простите господин Энлиль за прямоту мою, но это — нереально выполнить.

— Что, крокодилов испугался? — Энлиль, в ответ Ашару — рассмеялся, видя растерянность того.

И улыбнулся.

— Так точно, господин Энлиль, Вы догадались — испугался, за индов и дельфинов. Они погибнут — неминуемо, при встрече с пресмыкающимися. И не произведут, даже попытки взрыва. Если — издалека? Грязная бомба — окружающее уничтожит — на долгие века.

— Значит, в лиман мы не пойдём. Доставьте бомбу — лишь до берега у устья. На берегу, её нубийцы заберут и, донесут — до заданного места.

— Через неделю, дельфинов с индом — отправить сможем.

— Возможно, так мы и поступим.

Маджая завтра, с войском — в поход в Синай отправим. Оттуда — спустятся на берег, где — встретите дельфинов с индом. Такой мой план. Придуманный мгновенно.

— Ваш план — нам нравится. Придумано - великолепно!

— Один из вас, на лодке — с парусом, словно в запряженной повозке — индами, пойдёт по океану — за дельфинами. Другой — отправится с Маджаем — завтра. Решайте сами — кто и где, Энлиль продолжил объяснять. У вас — осталось мало времени, для подготовки.

Сейчас — на берег отправляйтесь, сигнала ждите и, готовьтесь. Доставят бомбу, через неделю. Вы знаете, что нужно делать. В вас верю.

Проинструктировав Саргона, как правильно взрыватель вставить в бомбу, и, как взорвать её — на расстоянии, и спрятаться от радиации. На карте показав, где встретится Кищар, с Ашаром, дельфинами и индом, с Маджая войском — у полуострова Синай, Энлиль — довольно усмехнулся.

— Положено начало, брат. Ты — не успеешь спрятаться. Сам виноват!

Глава 1.2. Письмо. Сон. Встреча

Известие по голубиной почте, безмерно в бешенство повергло лидера с Килиманджаро.

— Какой наглец — мой кровный братец Энки? — разгневавшись, он высказался — злобно.

Смотря на строчки — сморщился скабрезно, текст из послания читая — негодуя.

Сам — рассказал, что заговор раскрыл, надменно сообщил — Саргон, Маджай и воины осуждены и, наказанию подвергнуты.

Кищара и Ашара — признав, их действия — по принуждению, помиловал. В лабораторию — под наблюдение отправил. В тех — нет сомнения…? Как, интересно — это понял? Даст пояснение?

Индов с дельфинами — в Индийском океане разместил, в закрытой акватории. — Для изучения, принятия решения — дальнейшего использования — в охранных мирных целях, плодотворно.

Пообещали Энки — работать добросовестно, прилежно — во благо мира в государстве Междуречье.

Вчера — создали бомбы, сегодня — миротворцы? Метаморфоза?

— Моё открытие — забрал! И для себя — использует! Какой он, всё-таки — нахал, братишка полу-родный!

Письмо…! Нет! — Вызов мне прислал?! — Мол, как тебя уделал!… Со всех сторон…, по-братски! С грязью меня смешал — змей подколодный!

Саргон — содействовал раскрытию, намеренного преступления — всё честно рассказал, о планах взрыва в Междуречье, с целью — уничтожения правительства и жителей страны — подлейшим взрывом грязной бомбы.

Приговорили — к казни, путём инъекции смертельной — за покушение на жизни аннунаков, согласно разработанного плана поработителя Энлиля.

Маджая воины — рубили скалы, в большинстве — в каменоломне. А кто не пожелал — находятся в тюрьме подземной — шахте заброшенной с пластами маломощными, без права выхода к поверхности — где добычу руды золотоносной, тем — снисходительно доверили.

— Он думает — сломил меня, своей победой — надо мной, очередной — бесчестной! — Энлиль воскликнул громко, сдержать эмоции внутри — не в силах более, расхаживая нервно — меж столами, в зале — Совета КпЗ на плато, в волнении — без устали.

— Чтобы принять ответ — на хамство Энки, понять вначале должен, как вычислил и захватил врасплох — Саргона, и Маджая с войском?

Обычная халатность и беспечность? Или другое, что-то?

Вряд ли…

Скорей всего — случайно, на спящих ротозеев натолкнулись. А дальше — дело техники… Пленёнными проснулись.

Беспечность!

Вреда — всегда, так много — от неё! Ведь — если бы поставили охрану и, не поддались самообману, то не случилось этого.

Так — крепко спали, что врага — проспали! О! Боже мой! Бомбу мою прос@али…

Были бы рядом, разорвал Маджая и Саргона. — Преступных ротозеев (идиотов) — нв мелкие кусочки за беспечность.

Не только не исполнили задание…, отдали ядерную бомбу!

Не только не взорвали…, и выдали секреты… — братцу. Прирученных дельфинов, созданных мной индов — «на блюдце преподнесли» тому. За бдительность его — в награду!

Не предоставит Энки, больше — такого удовольствия. К границе Междуречья, пробраться снова — незаметно, нам не удастся. Явно!

Большим усилием, себя заставил — в кресло сесть и, попытаться — успокоиться, прикрыв глаза.

Мысли — взрываться продолжали, в голове — не слушаясь понятий, смысла здравого. Месть превалировала, доминируя.

Так продолжалось — долго. Иное — в себе поглощая, словно другое — всё второстепенно.

Он, понимая — сегодня трудно будет успокоиться, в круглую комнату отправился, со стенами зеркальными — с чувствительными диафрагмами на фотоэлементах, для регулирования проникновения потока света.

Внутри — стены и дверь покрыты тонкой сталью, с отполированной поверхностью — до блеска.

Дверь, как и диафрагмы — не выделить в стене. Сливались контуры в единое.

Цилиндр зеркальный — нераздельный, представляла — комната. Как и советовал, приснившийся ему Оанн. Диаметром — три и четырнадцать сотых от трости [9],и высотой в две трети (трости).

Работы в той, сегодня завершили. Воздействий — от неё, ещё не испытали на психике — своей, чужой.

Сначала ожидал, когда уйдут работники с лаборатории… Потом — письмо читал, и переваривал в себе, в том содержимое… Ведь из него узнал — пренеприятнейшее сообщение.

Затем, решил — отвлечься, и заодно — испробовать воздействие, войдя в её зеркальный мир. — Реакция на потрясение — естественное отвлечение. Решил, и смело — в комнату вошёл.

— Не зря ведь — я её построил, подумал — стены осмотрев.

После случившегося, ко всему готов.

Не зря Оанн — её создать мне предложил. Как наяву… Всё помню, что тот говорил. Ни слова не забыл.

Предупредил — не удивляться, о чём узнаю. И, не пугаться — зеркальной информации происходящего, произошедшего.

Не видя в отражении — себя, а лишь — объёмное бесформенное чудище, почти на весь периметр стены — он, растерявшись, замер — неподвижно. Пытаясь рассмотреть того…, прекрасно понимал, что отражение — искажено. Это его физиономия, а не кого другого. Знал.

С трудом воспринимая — таким своё отображение, присел он, в центре круга — в кресло, пытаясь отыскать, что-то знакомое.

Даже натянуто, не смог найти — с собою сходства. Такого — жуткого уродства, ни видел раньше — никогда.

— В том, искажённую поверхность — в прямолинейном восприятии воспринимаю. Он улыбнувшись, успокоился — сдержанно реагируя на искажения.

Реальность искажённая! — мелькало в голове. И что здесь — интересного? Да, ничего!

Почувствовал — несвойственную энергетику, наполнившую с ног — до головы его…

— Странное дело. Не думал раньше. — Если мы с Энки алгоритм программы — развитие цивилизаций на Земле — самостоятельно придумали, разве нельзя мне допустить, что мы и сами — персонажи разработок, нас развитей и выше рангом — сущностей?

— Для разработки алгоритмов интеллекта, простой оценки хода — недостаточно. Поэтому и, алгоритм этой программы пришлось — неоднократно усложнять — разбив на несколько, узконаправленных. — Волной незримой, в них вводить — вновь создаваемый критичный алгоритм, способный выбирать — самостоятельно ход максимально верный или неприемлемый — в чрезвычайно сложной ситуации, внезапно появившейся. Ведь при развитии подобных алгоритмов — искусственного интеллекта, смысл состоит — в ведении возможных ситуаций, и их решения.

Глава 2.2. Гера? Нанна. Совет планеты. Нинти

— Я огорчаюсь, сожалею, тебя надолго покидая. Скучаю по тебе — Энки признался, когда из дома улетаю, тебя не вижу — день весь, вечер — любимая жена моя.

— Во лжи, ты — раньше не замечен. Такие — длительные расставания, как и тебя — не радуют меня. Скучаю также — по тебе, призналась Нинти, обрадовавшись — Энки, время нашёл — средь бела дня, увидеться. Не на «работе».

— Сегодня — появился рано. Устал, наверно — от забот? Я знаю, дел — всегда невпроворот.

— Нисколько. Привык к заботам и, необходимости — всё время находиться там, где происходит — новое и важное. Не потому, что сделают не так — как нужно мне, а оттого, что можно получить — события незапланированные. И неожиданные. Мне — интересные.

Кроме того — необходимо сроки корректировать, планы — увязывать с сопутствующими процессами. Не всё — всегда, идёт по ожидаемому плану. И, иногда приходится, те — регулировать. Насколько своевременны они. Не навредят — развитию планеты?

— Никто другой — не сможет сделать это?

— Могут и делают. И не всегда, бывают нужными — корректировки. Но, в этом должен убедиться — самолично, что всё идёт — нормально, процессы — не разладятся, пусть и случайно.

— Твои друзья — неглупые, надёжные помощники. Они — скрывать не будут ничего, если пойдёт, что-то не так, как нужно. Не доверяешь им ты — разве?

— Конечно — доверяю. Но я — любой процесс проверить должен. Считаю — это важно.

— Мне кажется, что не всегда — считаешься с их мнением. Я правильно — в тебе это увидела?

— Конечно — бывают иногда сомнения. Не в них, а в правильности действий их.

Хотя и не всегда — истина, в мнении — не большинства.

Это прекрасно, что меня — всегда ты понимаешь, вздохнул устало Энки, недоговаривая что-то — явно.

Он понимал, что Нинти — чувствует, не только настроение его, но и невысказанное. — До времени им скрытное.

Немного помолчав, раскрылся сам — продолжил говорить, о чём смолчал, что растревожило недавно. — Произошедшее.

— Событие — на днях произошло — неординарное, в лаборатории. Я не могу — научно объяснить его, самостоятельно. За грани понимания мои — оно выходит, неординарно.

Мы «обучали» роботов — обычной разговорной речи. Чтобы общение их с гомо, хомо — упростить, одновременно — «обучая» мыслить, как мыслим мы. — Создали тех — себе подобными.

Пару новейших биороботов, программой разговорной загрузив — конфигурацию программ решили изменить — для устранения проблем распознавания акцентов речи, различия — синонимов, их правильного понимания, и их замен.

И изначально, для лучшего общения между собой, не знающие языков — двое из них, самостоятельно «придумали» — общение. Они договорились — слово «jaya», обозначает — «в центре комнаты». Ни с кем не согласовывая.

Рут Шульц с коллегами, исследовав процесс формирования их речи, рассказывала:

— Без указаний, наши биороботы — обследовали территорию, используя сонары, камеры и лазерные дальномеры.

В ходе обследования — слова сами придумывали, обозначая теми, другие части помещения и местности.

Сначала — слов, как таковых — почти-что не было. Их составляли наугад, слог комбинируя — случайно выбирая. Когда встречались — там, где первый побывал — немного раньше, произносил его название. Второй — прекрасно понимал, что говорил ему «товарищ». Запоминая.

Запас словарный пополнялся, обозначая — направления и расстояния.

Один, к примеру говорил — «kuzo», и оба шли в «kuzo». — Как думали — одновременно.

После трёх сотен игр, до градуса согласовали — все направления и расстояния, в пределах полуметра. Используя — язык изобретённый, и личный опыт, построил каждый — карту местности, участков, что не смогли достичь — физически. Были — различные препятствия.

Их карты оказались — схожими, как две сестры — близняшки.

При этом Если — часть «их мира» — за дверью оказалась, она — так же имела имя.

Впоследствии, когда дверь открывалась, мог биоробот — попросить второго, отправиться туда. Тот шёл в неё — не ошибаясь.

Ты, представляешь?

— Вот, это — да!

— Ты понимаешь, Нинти — они умеют плакать и смеяться. Видя всех лаборантов — радуются. И это всё — без нашего вмешательства. — Свой мир создали — самостоятельно…

Возможно, и на это Воля Господа.

Как это, всё — понять? Лишь остаётся нам признать — де-факто? Сознание «пришло» — без нашего вмешательства… Откуда эмоции?

Тогда — они не роботы!

— Когда-то, разговаривая с Герой — о будущем, теоретически — возможном, слова пророческие от неё услышал: «Вы сможете создать миры, задать программу в них — развития цивилизаций, с переживаниями, от событий, мотивациями — от вас зависящими, с ощущением любви и ненависти.

Кто-то из вас подумает — почти приблизились мы к Господу.

Но — в тот момент, со стороны увидите — с конструктором ребёнка.

Поймёте — оболочка, организм — ничто, им никогда не сможете — дать души».

— Ты хочешь мне сказать, что предсказание её — не полностью сбылось?

— Меня ты — сразу поняла. Возможно, Гера и была права — в том, что сначала — развивали хомо, их превращая в гомо — лишь для потребностей своих, считая — без нас они — не смогут стать людьми? Что из питекантропов и неандертальцев, Земля не получила бы людей?

— И что с того, что научились — плакать и смеяться? Возьми, к примеру — птиц и рыб, зверей.

Плачут, когда им больно, детёныш умирает — животные, дельфины и китовые, лебеди, журавли и пресмыкающиеся.

Переживания — не могут следствием быть — нахождения души.

Ты понимаешь, что душа — такое?

— Да, как и прежде.

Предполагаю — есть душа у всех.

Нас, кто-то создал — так же. Не сам Господь — лепил из глины. Душу, не в очереди получили — в магазине. — В утробе матери. И хомо — этим способом детей рожают, как аннунаки и приматы, млекопитающие.

— Вы создаёте сущностей, существ, по нашему подобию. И хомо — такие же, как мы, лишь меньше ростом. Хотя — по восприятию, развитию ума, ещё до нас — тем далеко. Но — приложив усердие, добиться смогут — многого.

Глава 3.2. Син — «Сияющий» грех и город Ниппур

Нельзя не видеть было — насколько поражён Энлиль — успехами в коммуне Междуречья — СССР.

На третий день застолья — Энлиль у Энки попросил прощения — за конфронтации меж ними. — Мол не со зла…, виновны обстоятельства — неблаговидные. Стечение…, непреднамеренно объединились с трагическим воспоминанием и, в результате — в непонимание друг друга вылилось. Дальше, как следствие — разрыв и исход с плато. Впоследствии — произошла из-за непонимания — трагедия.

Она разъединила нас, казалось — дальше некуда. Но ты, сумел — от плевел зёрна отделить, плохое всё — оставить в прошлом, хорошее увидеть. И в результате — снова вместе аннунаки, пытаются совместно жить.

— Ты, брат, достиг так много — в Междуречье, что я предельно поражён, обескуражен. Возможно, я бы принял другой путь, но главное не это — ты делал то, к чему и я стремился — жизнь аннунаков сделал полной, и насыщенной — проблемами приятными и удовольствиями. — Достойной сущностей — без Родины оставшихся. Чтобы забыли — боль, произошедшее несчастье.

Ты этим доказал — если все силы отдавать на созидание, ты будешь — постоянно и целенаправленно, задуманное — будет создано. Слава — тебе, навечно — лидер коммуны Междуречья!

Я вижу — наши аннунаки, здесь — сильно изменились, стали пиндитными и важными. Наверное, так должно быть — имея всё для жизни. — Забыв о прошлых неудачах, проблемах, катаклизмах.

Гомо — пред ними преклоняются, не только — как рабы. — И с уважением, пусть даже показным — нарочито.

Не буду обсуждать — все методы правления твои, хотя — мне кажется, что слишком многое, ты дал им и позволил. На это — твоя воля. В чужой храм — со своим уставом, не идут. На все законы в этом государстве — твоё лишь право, без обсуждения.

Единственная просьба — чтобы народ с Килиманджаро, если их пустишь в Междуречье, не видел — в отношениях к себе — высокомерности, предвзятости. — Как, к с гор спустившимся и, с плато. Ведь мы с одной планеты, они — невинны, что в жизни их случилось — ушли вы с плато, а они остались.

— И в мыслях — у меня, не появлялось — никогда, чтобы к народу твоему — я относился, свысока, ответил ему Энки. Кто жить захочет — здесь, пред ними путь — открытым будет. Открытыми — все двери. Никто — плохого не припомнит.

Условие — единственное, для всех одно — принятие Законов наших и, правил общежития.

Я не хочу раздоров, конфронтации — между народами, ни в будущем, ни в настоящем.

Необходимо нам — не допустить повтора. Не примет — будущее нас, наших раздоров — снова.

— Возможно, выделишь нам город? Я бы хотел, с друзьями — с плато, от вас — подальше жить, понаблюдать со стороны — за вашей жизнью и укладом, нравами, правами. Увидеть — изнутри, прочувствовать всё нервами.

Не вижу я, проблем особых — в этом. Вернёмся завтра к этому вопросу.

Обсудим — на Совете ОПГ СССР, мы после праздника, и эту просьбу. Определим — один из городов, для постоянной жизни твоего народа. Я думаю — вам подойдёт Ниппур. С проектом ознакомишься, пока тот в разработке — в глине.

Понравится, примешь — участие в его строительстве, внесёшь — в готовые решения проектные, какие посчитаешь нужным — изменения — не только дополняя, и исправляя, на усмотрение своё — запроектированное. «Кровь» новую вольёшь, добавив видение собственное, создашь — город таким, как говорить будет — твоё чутьё, без нашего давления. Из вне.

Для более удобного переселения, всех аннунаков с плато — кто пожелает, мы предоставим вертолёты. Доставим тех — комфортно, быстро.

— Благодарю — за понимание, Энлиль — поднял бокал с вином.

За здравие Наннара, Нинти, и твоё!

С бокала — полного, вино до дна он, выпил, разбил бокал о пол, сказав: — «На счастье! Хочу Вам пожелать — достатка, и чашу — полную добра. Пусть, все завидуют тебе — по-доброму, всегда!»

В гуляниях и пиршестве, по случаю — рождения Наннара в разнообразных празднествах, Нинти — участвовала мало. Большее время — проводила с сыном — не подпуская близко — никого к нему, кроме Инанны, Нинхурсага, Энки.

По многу раз в день — на руки брала, нарадоваться не могла, что сущность в жизни у неё — любимая, ещё одна, не только Энки — рядом. Лишь изредка — показывалась у стола, чтобы принять слова — добра, от всех собравшихся — при поздравлении. И обменяться взглядом радостным, со всеми.

Когда, вновь вышла Нинти к празднующим гостям, Энлиль ей предложил, — второе имя дать Наннару — Син, в честь памяти — прилёта их с Нибиру на планету, невдалеке от города Эриду, где и — родился сын.

Тех, полуостров встретил — ярким светом, и назван был — «сияющим». (Синай от Син).

Ут, Энки, Нинти и Инанна — поддержали, не долго думая — предложенное тем.

Энлиль — от злости рассмеялся, похабной сущности своей. — Вот и у Энки — появился грех. Ведь Син — перевести, не только — как сияющий, возможно. — И «грех», доставшийся им от утех.

Ему немного легче стало — на душе. Не чувствовал — внутри себя он тяжести, от зависти и недовольства, за столь великие — успехи брата. Тем более что согласился выделить, вблизи столицы — строящийся город тот.

— Вначале… и этого — мне хватит…

Моей столице станет. И много бед — вам, в Междуречье принесёт!

Неоднократно пожалеешь, ты об этом — Энки!

«Козла запустишь в огород», он — вспомнив старый оборот-пословицу, и улыбнулся. Не катаньём — мытьём добился! Желаю, чтобы вскоре прослезился, кровью умоешься!

Поверил! — Размечтался! — Я, будто изменился.

Никто — не обратил особого внимания на странную улыбку братца, решив, что улыбается от радости — желая счастья.

В этот момент — увидел, неожиданно — Саргона, прощённого великодушно — в честь дня рождения Наннара.

Обрадовавшись — жив Саргон остался, он — знаком показал ему, чтобы эмоций — тот не выражал, по поводу их встречи, кроме страха. Как будто — испугался, что встретились они. Но уходить не стал. Остался…

Предложенное Энки, на следующий день, согласовали члены ОПГ. — Для аннунаков и Энлиля, уехать с плато, согласившихся, к ним в Междуречье — выделили град строящийся. В составе государства, с правами автономии.

Загрузка...