Глава 1

Валентина Савенко

Чародейка по ошибке

ГЛАВА 1

— Мы поженимся. Точка, — отрезал Брендан, смерил меня снисходительным взглядом, придвинулся вплотную и наклонился.

Он ждал, что я восторженно замру, ожидая поцелуя. А я насмешливо смотрела на нависающего надо мной жениха. Мысли Брендана были точно открытая книга. Поцелуев в его голове не наблюдалось, зато с лихвой хватало злости на невесту, не желающую прыгать от счастья.

— Смирись! — процедил сквозь зубы Брендан, не дождавшись романтических вздохов.

Смирилась бы, даже попыталась бы склеить осколки наших так и не начавшихся отношений, пусть не в вазу — в горшок. Если бы не одно «но». Я не из глупой гордости или вредности гонялась за женихом, уговаривая отказаться от помолвки. Женившись, Брендан рисковал стать вдовцом, а я — призраком. Потому что для меня свадьба и прямая дорога в гости к почившим предкам — одно и то же. Естественно, я к ним отправляться не спешила, как и пополнять ряды нежити. Делала все, чтобы переезд на погост не состоялся.

— Брендан… — миролюбиво начала я. — Я ведь тебе даже не нравлюсь…

Из теплых чувств ко мне Брендан испытывал лишь жгучее раздражение, но все равно упрямо настаивал на свадьбе, словно у меня завелся богатый родственник, о котором я не знала. Увы, куцее генеалогическое древо моей семьи новыми ветвями не обросло, наследство сундуками с золотом на голову не свалилось, выгодных знакомств тоже не предвиделось.

— Ты станешь моей женой, — пробурчал жених. — Наслаждайся.

— Чтоб тебя демоны забрали, Брендан! — выпалила я с наслаждением.

Вреда от моих слов ноль, зато хоть какое-то удовольствие.

Брендан насмешливо скривился, заложил руки в карманы и развернулся, собираясь уйти.

Я покрутила кольцо на пальце, прерывая поток сердитых мыслей жениха. Очередная попытка договориться провалилась. Ничего, будем брать измором!

Но у провидения на мою упрямую проблему оказались свои планы: посреди проулка открылась дымная воронка портала, наружу высунулась рогатая голова, потом вылезло и все остальное, мощное, лохматое... И Брендана сцапал самый что ни на есть настоящий демон!

Мне бы завизжать или в обморок красиво лечь, но нет, я попыталась остановить похитителя. Жених, конечно, тот еще фрукт, но не к демонам же его! Я запустила искрой светлой магии в морду незваного гостя и дернула Брендана на себя. От светляка демон отмахнулся, объект похищения из лап не выпустил. Удивленно нахмурил кустистые брови, сдвинул Брендана в сторону, чтобы посмотреть на грозную мышь, решившую отбить добычу. Кстати, мог бы и не двигать — все равно был на полголовы выше моего жениха. Я встретилась с заинтересованным взглядом раскосых глаз рогатого.

— Да нет, вроде не ошибся, — задумчиво протянул тот, изучив досадное препятствие в моем упрямом лице. — Чего мешаешь, ведьма?

Мало того, что чужого жениха пытается утащить, так еще и обзывается!

— А ты, случаем, не темная? — продолжал измываться демон.

— Нет! — сердито отрезала я.

— А похоже, — ухмыльнулся он.

Клыки у него — ух. Сразу чувствуешь уважение и желание сбежать. Вместе с женихом.

— А ты не верь глазам! — пробурчала я.

Светляка ему, что ли, еще раз сделать, чтобы разглядел и не сомневался в том, что я местная?

Демон расхохотался:

— Глазам-то я и верю! Вижу-вижу, давно тут живешь, светлая.

Вот именно! Я светлый маг. Как и все маги Леории.

Двенадцать камней, посланных богами, охраняют границы нашего королевства. Они очищают кровь леорийцев от тьмы.

Поэтому ведьмы, некроманты, маги смерти и прочие маги и волшебные создания, в которых есть тьма, Леорию обходят стороной. А если приезжают, к примеру, по делам, то больше недели не выдерживают. Нежить и нечисть у нас тоже повывелась. Демоны, правда, периодически приходят из Мира сумерек, получают светлой магией от паладинов в лоб и исчезают. Кстати, о паладинах: где их светлые души носит?

Жених-то мне достался видный, высокий, для удерживания неудобный. Сосредоточенно сопя, я цеплялась за ремень его брюк и сорочку между лопатками. Больше ничего сделать не могла.

Рогатый продолжал с любопытством изучать меня через голову онемевшего жениха, который, видно, настолько перетрусил, что даже не вспомнил о своей магии. А ее в нем куда больше, чем в невесте, отвлекающей демона разговором.

Сила явно не на моей стороне, значит, будем брать внезапностью.

— Выплюнь! — бодро гаркнула я.

Серая, напоминающая собачью морда демона удивленно вытянулась. Он брезгливо покосился на Брендана:

— Надо мне всякую гадость в рот тянуть! И вообще, я вегетарианец!

— Вот и ищи себе на перекус овощи!

— Ты уж определись: к демонам ты его отправляешь или себе оставляешь, — рокочуще рассмеялся гость из Мира сумерек. — А то вызвать вызвала, а теперь на попятный!

Глава 2

ГЛАВА 2

Скелеты смотрели на меня сияющими синевой глазницами. На картинках они выглядели иначе: страшные, в лохмотьях, с черными пятнами на костях. А эти поражали чистой белизной и, скорее, напоминали пособие из класса анатомии. Хотя нет, там стараниями учениц пансиона кости «обросли» веселенькими цветочными узорами. Никакой магии — обычные чернила, правда, несмываемые. За те чернила нам пришлось потом сто раз переписывать наставление для юных девиц.

Эв подошел к кубу, провел кончиками пальцев по углу. Темные руны впитались в поверхность, и боковое стекло приподнялось вверх, как крышка.

— На выход! — скомандовал он.

Скелеты послушно выбрались из «аквариума». Встали в линию. Бравая троица мертвецов посреди огромного светлого холла смотрелась странно, но не чужеродно, скорее, экстравагантно. Отполированные кости блестели не хуже, чем паркет или массивная хрустальная люстра под потолком.

— Вторая дверь у лестницы, прямо по коридору, первая дверь направо, — отдал распоряжение Эв, — там пустая кладовка. Пока посидите. Утром представлю вас миссис Мафр.

Скелеты синхронно развернулись и гуськом промаршировали через холл.

Эв задумчиво побарабанил по стенке куба.

— Куда бы его деть? Может, действительно рыбок завести? Парочку акул. — Он покосился на дверь. — И поставить у входа.

— Может, помельче кого? — предложила я, подавившись смешком.

— Пираний? — совершенно серьезно отозвался Эв, только в глазах мелькнуло веселье.

Странный какой-то маг смерти. В книгах их описывали, как угрюмых и нелюдимых.

— А то каждый считает своим долгом удивиться, чего это у меня тут светло и черепов поверженных врагов по углам нет, — продолжал размышлять Эв. — А я считаю, что тащить работу на дом — дурной тон.

Я насмешливо приподняла бровь, взглядом указав на дверь у лестницы, за которой скрылись скелеты.

— Это премия, — отмахнулся Эв. — Пойдем тебя покормим.

Я послушно засеменила вслед за темным, путаясь в халате. Эв бросил взгляд через плечо, сбавил шаг и предусмотрительно распахнул настежь дверь. Но я все равно зацепилась широким рукавом за ручку и чуть не легла к ногам темного.

— И переодеть тебя надо. — Эв отцепил меня, сплел из чар паутинку, черную и тонкую, нашептал ей что-то и отпустил.

Паутинку подхватил невидимый воздушный поток, и она исчезла. Магия связи работала так же, как в Леории. С одной поправкой: у нас чары были светлые.

По длинному коридору с двумя рядами дверей по обе стороны я прошла без приключений. Эв попутно говорил, в какой кладовке что хранится, а где пусто. В конце коридора за дверью с прозрачным узорчатым стеклом виднелась кухня.

Перешагнув порог следом за темным, я с наслаждением вдохнула дурманящий аромат выпечки, которым был пропитан воздух большого светлого помещения. Кухня оказалась чистой и удобной: шкафы вдоль стен, в центре — плита и широкий дубовый стол, да вместо стульев — пара табуреток.

На одной из них сидела седовласая старушка в махровом халате и тапочках на босую ногу. Она с явным удовольствием подливала в чашку с чаем что-то из небольшой бутылочки.

Эв громко кашлянул.

Старушка вздрогнула, быстро спрятала бутылочку в карман и приветливо заулыбалась.

— Добрый вечер, миссис Мафр! — Эв обернулся, приобнял меня за плечи, заставляя выйти вперед.

Представляю, что подумала миссис Мафр, увидев меня в безразмерном халате. Во всяком случае, она удивленно открыла рот.

— Надо накормить, — перебил Эв. — В том виде, в каком есть. Вещи Даяны скоро привезут. Кстати… Если вы не заметите, что на ней надето, то я не замечу настойку, которую целитель вам категорически запретил принимать до конца линьки.

Старушка уверенно кивнула, шустро спрыгнула с табурета и с неожиданной для почтенного возраста скоростью вихрем пронеслась по кухне. Подтащила меня к столу, усадила на табуретку. Эв занял соседнюю, миссис Мафр понятливо подала ему приборы.

Когда на столе, кроме супа и жаркого с гарниром, появился чай с булочками, кухарка пожелала нам спокойной ночи и умчалась, подхватив свою чашку.

— Стихийница? — беря ложку, предположила я. — Маг воздуха?

— Нет, нагиня, — отозвался Эв и усмехнулся, заметив, как вытянулось от удивления мое лицо. Все, что я знала о нагах, — они редкие. — Не смотри на ее внешний вид. Наги всегда выглядят стариками, когда линяют.

— Все? — Я забыла донести ложку до рта. — И даже дети?

Эв кивнул. Он улыбался, его явно забавляла моя неосведомленность. Ничего, сейчас еще больше позабавим. Надо же, в конце концов, узнать, куда я попала.

— А мы вообще где? — Я все же поднесла ложку ко рту.

Вкусно… Просто восхитительный наваристый суп с травами.

— В моем доме. — Эв уже сноровисто расправился с супом и приступил к жаркому.

— А дом где? В каком городе? В какой стране?

— В Ианте, столице Бертрана.

Загрузка...