Глава 1

Глава 1: Как ведьма инквизитора встречала

Нетерпеливый стук повторился.

– Именем Святой инквизиции, откройте! – прокричали из-за входной двери.

Резко распахнув створку, я узрела на пороге своей чайной самого настоящего инквизитора. В глаза сразу бросилась серебряная цепь из крупных звеньев-колец, подтверждающая, что ко мне явилась именно инквизиция. Причем упертая инквизиция в лице одного наглого и не умеющего пользоваться часами инквизитора!

Глубокая ночь за окном тому подтверждение!

Увидев меня, он явственно обрадовался, приосанился весь и…

Дверь я закрыла прямо перед его носом. Нет, ну а вдруг мне все-таки привиделось? Или, может, я вообще еще сплю!

Настойчивый стук повторился вновь и теперь выражал собой чашу негодования, испытываемого мужчиной. А это точно был мужчина! И дело не только в его тяжелом голосе. Просто инквизиторами являлись исключительно особи мужского пола, обладающие магией огня.

Осторожно приоткрыв дверь – ровно настолько, чтобы видеть незваного ночного гостя, – я быстро прошлась по нему оценивающим взглядом. Нет, расправляться с ведьмой на месте они не имели права: они же законопослушные, а закон не разрешал, если, конечно, ведьма сама не напала, но рассмотреть возможного противника все равно стоило.

Правда, рассматривать особо оказалось нечего. Все самое интересное скрывал черный плащ.

– Капюшон-то откиньте, – вежливо попросила я и отметила усмешку на тонких губах.

Ниже губ имелся весомый подбородок, а выше – любопытный нос, ноздри которого раздулись, будто незваный гость втягивал воздух, пытаясь ощутить аромат…

Чего? Наверное, убитых для жертвоприношений младенцев и девственниц, истекающих кровью.

Еще выше на меня внимательно и вместе с тем пронзительно смотрели голубые глаза. Широкие темные брови сдвинулись к переносице, будто ночной гость не понимал, чего от меня ожидать. Короткие темные волосы лежали волосок к волоску.

Рассмотрев инквизитора как следует, я опять закрыла дверь.

– Что делать будем? – перепуганно прошептал Дифенс, выглядывая из-под стула вместе с пушистым хвостом.

Стульев в моей чайной было целых тринадцать штук – священное число для любой ведьмы, но мне прятаться от инквизитора под ними статус не позволял, хотя кота я очень даже понимала. Если ведьма умирала, умирал и ее фамильяр.

Конечно, если никакая другая ведьма его под свое крыло не забирала.

Но проблема заключалась в том, что во всей округе не найдется больше ни одной ведьмы. Инквизиторы считали нас злом во плоти, а потому истребляли с настойчивостью бешеного кабана. Только злых ведьм на всем белом свете рождались единицы, а пострадало из-за них все ведьмовское сестринство.

И продолжало страдать. Я вот, например, сейчас очень страдала. Во-первых, потому, что отчаянно хотела спать после выматывающего трудового дня. А во-вторых, потому, что мне снова придется избавляться от инквизитора.

– Госпожа Тельма, – тем временем ничуть не отступал ночной гость, уже явно начиная злиться там, за дверью. – Не заставляйте меня применять силу.

Услышав звук угрожающе вспыхнувшего пламени, я распахнула дверь на полную и, недолго думая, окатила воспламенившегося инквизитора водой из ведра. Оно у меня было заготовлено у порога еще с тех пор, как ко мне впервые явился представитель так называемой Святой инквизиции. Запугивать своим огнем они умели просто мастерски, но на самом деле применить его по назначению могли опять же лишь в случае, если ведьма сама на них нападет.

Их кодекс я, пожалуй, знала даже лучше ведьмовского. За десять лет гонений известных мне выживших ведьм можно было пересчитать по пальцам одной руки, и этому способствовали в том числе и знания об инквизиторах. А еще тот факт, что ведьмы прятались даже друг от друга.

И я тоже хотела спрятаться. Вот прямо сейчас. Потому что у насквозь мокрого инквизитора явственно дернулся глаз. Ноздри вновь хищно раздулись. Еще миг, и от его одежды пошел пар.

– Именем… – начал он старую песню.

– Короче, – попросила я, уже порядком подмерзая на пороге.

– Госпожа Тельма, вы арестованы за противоестественные магические способности, – выдал он как на духу, будто торопился, что я снова закрою дверь.

И я бы даже закрыла, если бы не его нога, медленно, но неотвратимо переместившаяся на границу дверного косяка. К его ноге я при этом жалости не испытывала, а вот сапоги да. Сапоги оказались хорошими, качественными, из драконьей кожи.

– Прошу прощенья, чьи способности? – устало оперлась я плечом о дверной косяк, сделав удивленное лицо.

– Ваши, – ответил инквизитор добродушно.

– Жаль вас разочаровывать, но у меня нет магических способностей. Я владелица чайной, – махнула я рукой в сторону, демонстрируя небольшой уютный зал, в котором всегда пахло ароматными травами.

Эту чайную я купила несколько лет назад у прошлого владельца, у которого отработала пару-тройку месяцев. Семейство Гельбан перебиралось в столицу, ближе к детям, а потому распродавало свое имущество.

Ну а мы что? Мы с Дифенсем привыкли здесь жить. Свою спальню на втором этаже я прежде снимала, пока подыскивала себе небольшой домик. А тут и искать не пришлось, и чайная теперь принадлежала мне, обеспечивая нас с фамильяром каким-никаким, а доходом.

– Если это все, то чайная начинает работать в девять, – попыталась я закрыть дверь, но к настойчивой ноге добавилась не менее настойчивая рука. – Что еще?

– Госпожа Тельма, одевайтесь и выходите из дома. Я должен сопроводить вас в столицу для суда.

Раздраженно сложив руки на груди, я шумно выдохнула:

– Ваши доказательства?

О да, этот этап мы уже проходили. Два месяца назад приехавший по мою душу инквизитор так и уехал ни с чем просто потому, что никаких неопровержимых доказательств использования мною магии у него не нашлось, а анонимного доноса для предъявления обвинений не хватило.

Глава 2

Глава 2: Как ведьма инквизитора выпроваживала

– Еще чаю? – вежливо спросила я, наслаждаясь ароматным бодрящим напитком.

– Твоим отваром я уже сыт по горло, – отозвался Дифенс, голодным взглядом облизывая тарелку с нарезкой. – Дай мне еще колбаски.

– Ты хотел сказать булочку с колбаской? – усмехнулась я, делая еще один маленький глоток живительного золота.

Ароматы клубники, малины, сладкого северного яблока и цветков гибискуса витали в зале чайной, наполняя все вокруг умиротворением и желанием жить. Солнечные лучи через единственное окно падали прямо на наш стол, который я заняла ровно в девять утра вместе с открытием чайной. И даже цветочки свежие в вазочку поставила, а инквизитор все не приходил и не приходил. А я вот очень желала сказать ему, что этот столик у окна уже занят.

– Булочки свои сама ешь. Тощая стала как жердь, даром что печешь каждое утро.

Не дождавшись моей милости, котейка решил взять все в свои лапы. Подцепив розовый кругляш когтем, подтянул его к себе, поглядывая на меня с опаской, и быстро слопал, пока не отобрали.

– Переживаешь за инквизитора, да? – поинтересовался рыжий, довольно прищурившись на солнце.

– С чего это я должна за него переживать? – встрепенулась я, отставляя белую фарфоровую чашку. – Не пришел и не пришел. Нужен он мне тут больно. Любопытно просто: уехал или нет. Утренний поезд-то до столицы уже умчался.

– Думаешь, вот так просто послушался и отступил? – Кот явно в эту версию не верил.

Я, откровенно говоря, тоже, но надеяться мне никто не мешал.

– А что? Мне кажется, я произвожу хорошее впечатление, – приосанилась я, это самое впечатление демонстрируя.

– Неизгладимое – это да, но вот хорошее...

На этот раз язвительный комментарий пришлось пропустить мимо ушей, но тарелку с колбаской я на всякий случай отодвинула подальше, а сама улыбнулась забежавшей в чайную Бьянке.

Сегодня она снова опоздала, но ругать помощницу я не видела смысла. Знала, что пока до чайной от своего дома бежала, она уже много раз сама себя поругала. Девушкой она вообще была ответственной, но уж очень любила читать детективные романы. Так любила, что нередко не смыкала глаз до самого утра, а потом, естественно, опаздывала, проворонив будильник.

– Госпожа Тельма... – начала она привычно извиняться.

– Да иди уже готовься, – улыбнулась я, незаметно поправляя ее прическу при помощи легких чар.

Прекрасно видела, что заплеталась она впопыхах. Из тугой темной косы торчали петухи. Карие глаза из-под пышных ресниц смотрели виновато.

Бьянка нравилась мне и как работник, и как человек. К каждому делу она подходила со всей имеющейся у нее серьезностью. Быстрая, юркая, с хорошей памятью – она запоминала любимые напитки наших гостей и доставала необходимые пакеты, едва завидев их на пороге чайной. А еще она хотела стать следователем, а потому сильнее всех догадывалась, что я все-таки ведьма. Прическу я ей поправляла уже не в первый раз, но на ее намеки загадочно отмалчивалась.

В этом городе никто не позволял себе прямо спрашивать ответ на интригующий вопрос.

– Госпожа Тельма, а вы уже видели, что на площади творится?

– Что именно? – размеренно уточнила я, вернувшись к отвару.

Дифенс продолжал буравить взглядом тарелку с колбасой, но говорить в присутствии чужих больше не мог. Осторожничать приходилось не только мне, но и ему, ведь обычные коты не разговаривали. Только фамильяры, что сразу выдало бы во мне ведьму.

– Так инквизитор в городе появился. Говорят, вчера ночью приехал, – прошептала она совсем тихо, будто этот самый представитель доблестной инквизиции мог услышать нас прямо сейчас.

– А мне-то какое до него дело? – ничуть не изменила я позы, рассматривая за окном спешащих по своим делам горожан.

Городок у нас был небольшой, всего четыре улицы да одна площадь, но деятельный.

– Так они там с мэром нашим на площади того… – сделала Бьянка большие глаза, но понятнее не стало, а потому она поспешила добавить: – Объявление на городскую доску прибивают. Говорят, инквизитор вознаграждение объявил любому, кто даст показания против ведьмы, которая у нас в городе скрывается.

Ощутив, как кровь схлынула с лица, я резко поднялась, но тут же села обратно, едва не расплескав на себя чай.

Так вот почему он не явился! Решил действовать наверняка!

Взглянув на не менее испуганного кота, я таки подвинула к нему тарелку с колбасой. Вполне вероятно, что завтракали мы вот так уютно в последний раз, так что лишние килограммы – это, с одной стороны, даже хорошо. В казематах инквизиции навряд ли вообще кормили, так что наедаться следовало впрок.

Взяв с тарелки булочку, я откусила кусок побольше и начала жевать. Делать. Мне срочно нужно было что-то сделать, что-то предпринять, но…

Стоило перевести рассеянно-испуганный взор на Бьянку, как меня осенило. Нам срочно требовалось объявление! Большое и красивое объявление!

– Бьянка, а у нас дощечки о бесплатной выпечке с праздника еще остались?

– Да, госпожа Тельма. Я их в чулан как убрала, так больше не доставала, – отозвалась помощница, натирая свою стойку до блеска.

– Тогда бросай все и тащи. Дифенс, с тебя молоток и гвоздь! – глянула я на объевшегося кота, который за секунды уничтожил всю колбасу, а теперь сидел на стуле и сыто икал. – Хотя нет. Два гвоздя. Один по дороге случайно потеряем прямо под ногами у инквизитора. В конце концов, он сам захотел воевать!

– Тельма, а может, мы все-таки сбежим? – На меня смотрели несчастные зеленые глаза.

Несчастными они были потому, что им вместе со всеми остальными частями кошачьего тела предстояло бежать в чулан вслед за Бьянкой.

– Ну уж нет! – припечатала я и при помощи чар подогрела себе уже остывший отвар прямо в кружке, чтобы с удовольствием сделать новый глоток. – Это мой город и инквизитору в нем не место!

Дождавшись, пока мне принесут все необходимое, я допила чай и достала свои любимые краски. С рисованием у меня было так себе, но зачарованная кисточка позволяла передавать на бумагу ровно то, что представлялось в воображении. Совсем недавно к празднику цветов мы рисовали большой плакат с объявлением о бесплатной выпечке посетителям, а теперь я старательно переделывала его, оповещая горожан об акции, посвященной скорому отъезду инквизитора.

Глава 3

Глава 3: Как ведьма никуда не торопилась

– Немножко шалфея, щепотка мяты, – раскладывала я высушенные ингредиенты по бумажным пакетикам с зеленым чаем. – Душистый перец на кончике ножа и, конечно, пару нераскрывшихся бутонов гвоздики.

– Тельма, включай мозги! – кричал Дифенс, всей своей необъятной тушкой умудряясь носиться то по кухне, то где-то наверху и даже у меня в спальне. – Нас вот-вот зажарят!

– Не зажарят, а сожгут, – флегматично исправила я.

– Да убьют нас, ведьма ты безголовая! – вновь появился рыжий хвост на кухне, а вместе с ним и мой саквояж, наспех набитый моими же вещами.

Причем нескромно выглядывало из него именно мое белье, а не какое-нибудь платье. Впрочем, стоило заметить, что платья здесь среди груды моих вещей тоже лежали. Котейка технично перетаскивал на кухню все, что считал очень важным для нашего успешного побега.

Глянув на образовавшуюся кучу, я поняла, что если мы и будем убегать, то исключительно ползком. При этом еще и возвращаться обязательно придется. И возможно, даже два раза. Не потому, что у меня имелось много вещей, а потому, что в кучу с моими фамильяр уверенно укладывал и свои пожитки.

– Ом-ном-ном! – вдруг раздалось звучное чавканье у меня за спиной.

Пока я отвлеклась от травяного сбора, кое-кто прожорливый уже добрался до только испеченного сахарного печенья. Причем пекла я его в форме инквизиторов, и сейчас Дифенс с причмокиванием откусывал одному из них голову.

– Што? – спросил он с набитой пастью, ощутив на себе мой скептичный взгляд. – Я, между прочим, перед побегом силы пополняю, чего и тебе советую! Мало ли сколько нам по лесам скитаться придется.

– Похудеешь, – произнесла я мечтательно.

– Не дождешься! – вякнул он и продолжил нагло объедать моих гостей, для которых я это печенье, собственно, и напекла.

Точнее, пекла я его исключительно для инквизитора, чтобы ему пришлось наблюдать, как горожане с удовольствием откусывают ему голову. Честно говоря, таким нехитрым способом я пыталась не поддаваться панике и унынию. Если попробую сбежать, то лишь подтвержу мысли господина Страйкса о том, что я ведьма. Как итог меня будет ждать преследование, которое обязательно выльется в суд и костер.

Облегчать ему работу я ни в коем случае не собиралась!

Да подумаешь, черный инквизитор. Ну черный и черный, и что с того? Как и у предыдущего, доказательств у него на меня не нашлось никаких, так что поводов для переживаний я пока особо не видела.

Прошлый инквизитор мне тоже угрожать пытался. Правда, пришел он в мою чайную посреди дня. Заказав себе чай, он обвинил меня в использовании запрещенной магии и тут же оказался высмеян посетителями, решившими согреться отваром и теплыми булочками.

В итоге в нашем уютном городишке он пробыл лишь два дня. Поселившись у госпожи Тардам, по заверениям страдающих от бессонницы очевидцев, под покровом ночи он сбегал из города прямо в одних портках. Причем хозяйка постояльца резво догоняла, не желая упускать такого солидного, одаренного магически молодого жениха.

И вот я ее очень хорошо понимала. Потому и продавала ей отвар для мужской силы, а в тот день даже добавила пол чайной ложечки цветков гибискуса для возникновения страсти.

Но, видимо, перестаралась.

Вообще, гибискус страсть вызывал исключительно после ведьмовского слова, но и без него повсеместно приносил пользу.

Он являлся сильным антиоксидантом, укреплял капилляры и обладал противоотечным действием. А еще был спазмолитиком, обезболивающим, желчегонным и применялся против лихорадки – вот сколько пользы одному бессовестному инквизитору без стыда и чести.

В главном зале опять звякнул колокольчик, оповещающий о приходе нового гостя. Сегодня чайная пользовалась небывалым спросом. Все хотели застать приход инквизитора и увидеть очередное представление своими глазами, а потому пришлось собирать лишние стулья по всему дому.

Мы с Бьянкой даже обеденный стол из кухни вытащили. Именно по этой причине новую чайную композицию я собирала на крохотном столике, где по обыкновению оставляла остывать выпечку.

– Госпожа Тельма, там вас зовут, – заглянула на кухню Бьянка после короткого стука в дверь.

Дифенс мигом перестал уничтожать печенье, а я вдруг почему-то испугалась. Разволновалась, запаниковала и стала поправлять серое платье, к которому поприлипали сухие чайные листики и мука.

Неужели все-таки пришел на мой травяной отвар?

– Как я выгляжу? – спросила я у кота, наскоро переплетая косу.

Посмотрев на себя в серебряную ложку, фыркнула и тут же расплелась. С распущенными волосами я смотрелась солиднее!

– Ты на свидание с ним собралась или на костер? – с осуждением взглянул на меня фамильяр, демонстративно откусывая сахарному инквизитору голову.

– Владелица лучшей чайной в городе должна выглядеть презентабельно! – припечатала я, подняв вверх указательный палец.

– Ты хотела сказать единственной чайной. Кстати, можем вылезти через окно, пока не поздно.

– Иди-ка ты лучше убери за собой весь бардак. Все, скоро вернусь!

Именно с этими словами я вышла из кухни, прошла через небольшой коридор и величественно вплыла в главный зал чайной. Но за стойкой меня ожидал совсем не инквизитор. Там стояла госпожа Тардам, что жила в доме напротив.

– Госпожа Тельма, доброго дня! Мне бы чай для мужской силы, – приветливо улыбнулась она, а потом склонилась над стойкой, едва не снеся своими внушительными объемами поднос с печеньем, и прошептала: – Тот самый.

Довольно кивнув, я решила сегодня расщедриться:

– Еще лучше сделаю. Обождите одну минуту.

Умчавшись в подсобку, где у нас хранились все бережно упакованные мною чайные композиции, я отыскала тот самый отвар и рванула на кухню. Вместе с гибискусом в чайные листья и травы полетели высушенные дольки яблока и корица. Шепот сорвался с губ, закрепляя эффект распаляющейся страсти вкупе с романтическим настроем.

Глава 4

Глава 4: Как ведьма нервы успокаивала

Еще стежок. Еще один стежок.

Набросав простым карандашом силуэт рыжего кота упитанной наружности, я вышивала его разноцветными нитками, прежде растянув белоснежную ткань на круглых пяльцах. За окном собирался вечер, а вдоль улицы важно вышагивали фонарщики, поочередно зажигая яркие огоньки у каждого третьего дома.

Как и вышивание, наблюдение за ними успокаивало меня. Если появлялись фонарщики, значит, еще один день прошел стабильно. Значит, еще ничего не потеряно и надежда есть.

Правда, я не совсем понимала, где ее искать – эту надежду. План госпожи Тардам и частично мой в обед вот вообще никоим образом не сработал. Выпив полную кружку отвара, господин инквизитор, судя по рассказу расстроенной соседки, даже не поменялся в лице. Сидел, обедал себе, за просто так госпожу объедал, можно сказать, и никак на ее ужимки и намеки не реагировал.

Но мы с госпожой Тардам не соглашались с таким положением дел! Оттого и прибежала она ко мне сразу после обеда. Второй пакет с чаем, заговоренный ведьмовским словом для надежности на два раза, я отдала ей совершенно бесплатно, так сказать, внеся свой вклад в наше общее будущее.

Только и этот травяной сбор, судя по всему, не работал. Иммунитет у инквизитора, что ли, на магию ведьм? Сидел себе на первом этаже в столовой, хлебал уже вторую кружку моего чая после сытного ужина, и хоть бы хны! Я за ним в бинокль подглядывала, а потому и вышивала рядом с окном.

– Ты аккуратнее, аккуратнее стежки делай, ведьма моя бедовая. Я должен получиться красавцем! – наставлял меня Дифенс на путь истинный.

– О! И куда это мы пошли? – проследила я взглядом за господином Страйксом, который явно куда-то намылился.

Со спинки кресла он взял свой плащ и перекинул его через руку.

Отложив свое успокоительное, я метнулась на первый этаж. Чайная к этому времени уже закрылась, так что входную дверь я открывала в полнейшей темноте.

И это даже хорошо! Спустившийся по ступенькам крыльца инквизитор не обратил на мою дверь никакого внимания. Натянув перчатки, он уверенно двинулся в противоположную от площади сторону, подпадая под свет фонарей.

А мы с госпожой Тардам так и застыли, каждая у себя на пороге, будто являясь отражениями друг друга. Могла поспорить, что и у нее сейчас на лице отпечаталось недоуменное и разочарованное выражение.

– Калинс, ну-ка, иди сюда, – позвала я одного из ошивающихся в такой час на улице парнишек.

Они часто возились с Марой, оттого и за булочками ко мне бегали вместе.

Выдав ему пакет с сахарным печеньем, я заговорщицким шепотом произнесла:

– Видишь, мужчина в черном плаще по той стороне улицы идет? Если узнаете, куда он пошел и зачем, я вам еще два пакета с печеньем выдам.

– Два жалких пакета печенья за то, чтобы мы проследили за самим черным инквизитором? – не поддался лохматый на мое обаяние и звучно шмыгнул носом. – Пять!

– Два пакета и шесть великолепных булочек со сливочным кремом, – торговалась я, непримиримо сложив руки на груди.

Просто сахарные инквизиторы у меня уже почти закончились. Всего-то и осталось три пакетика. Очень уж горожанам они пришлись по душе.

Насупившись, смешно пошевелив бровями, Калинс явно собирался просить больше, но я его опередила:

– А у меня есть травяной отвар, после которого совсем не хочется есть сладкое. Как раз думала маме твоей его занести.

– Ну шесть так шесть, – быстро согласился он и пожал плечами. – Скоро вернемся.

Проводив убегающих мальчишек взглядом, я закрыла дверь и взялась за уборку. Процедура наведения чистоты являлась лучшим способом скоротать лишний час. Время пролетало настолько незаметно, что и оглянуться не успеешь, а уже ночь. И самое главное: все привести в порядок все равно не получается.

Когда взъерошенные мальчишки вернулись и постучали в мою дверь, я как раз домывала нашу стойку. Нервничала просто ужасно. В нашем городе инквизитор никого не знал, а значит, и в гости ему идти было не к кому. Так куда он мог отправиться?

Вероятно, туда, где кто-то согласился дать ему на меня показания.

– Ну что там? – вручила я парнишкам пакеты со сладостями, отсыпав им от доброты душевной еще и своих личных конфет.

В том смысле, что покупала я их себе, но чего не отдашь ради полезной информации.

– В лесу он бродит, госпожа Тельма. Мы долго наблюдать не стали, потому что попасться могли, но ничего интересного не увидели.

– Господин инквизитор еще иногда руки к небу поднимал, глаза закрывал и что-то шептал, – проговорил второй малец, с видом истинного искателя заглядывая в бумажный пакет.

– Но он это редко делал, – добавил Калинс. – В основном просто ходил.

– Спасибо, мальчики, – улыбнулась я и, не сдержавшись, взлохматила и без того лохматые волосы двоих парней из трех.

Третьему повезло. Он отскочил от порога раньше и теперь посмеивался над своими друзьями, умильно уминая сладкую булку.

Закрыв за ними дверь, я призадумалась. По всему выходило, что все не так уж и плохо. Я прекрасно понимала, зачем черный инквизитор отправился в ближайший лес. Он пошел искать мой магический источник – сердце и душу любой ведьмы, но так случилось, что у меня своего личного магического источника пока не имелось.

Дело в том, что появлялся он у ведьм исключительно после инициации, то есть прощания с девичьей честью, а я до сих пор являлась ведьмой неинициированной, следовательно в полную силу не вступившей.

Обычно ведьмы на этот счет совершенно не заморачивались. Я бы тоже могла давно найти себе кого-нибудь симпатичного на одну ночь и опоить. Но мне хотелось другого.

Хотелось настоящей любви, искренних чувств, чтобы раз и навсегда, как у моих родителей. Вместе они прошли огонь и воду.

Как только начались гонения ведьм, папа не бросил маму, а переехал вместе с ней в другое королевство. Там мы жили в небольшом приграничном городке среди представителей самых разных и уникальных рас, но люди мне всегда нравились больше. Именно поэтому, едва мне исполнилось восемнадцать, я уехала из нашего уютного семейного гнезда.

Глава 5

Глава 5: Как ведьма ответы искала

– Доброе утро, Эникен, – весело помахала я рукой нашему единственному библиотекарю.

Он как раз стоял спиной ко мне на передвижной лестнице у книжного шкафа, раскладывая очередную стопку книг по местам. Услышав мой голос, молодой парень попытался обернуться, но, качнувшись, едва не свалился с шаткой конструкции. Устоял чудом, успев вцепиться одной рукой в деревянную перекладину, а другой придержать свои очки, отчего стопка книг ожидаемо с грохотом свалилась на пол.

Вообще, пост городского библиотекаря Эникен занял не так давно. Раньше он ходил в помощниках у своего дедушки – старика хоть и ворчливого, но ужасно милого, однако стоило парню закончить обучение и получить диплом архивариуса, как его тут же повысили.

И правильно сделали! Его дедушке давно требовался заслуженный отдых, а сам парень в этой библиотеке и без подсказок знал каждую книжку.

– Рад вас снова здесь ви-ви-ви-видеть, госпожа Тельма. Вы ко мне теперь редко заходите, – произнес он, спрятав взгляд, и тут же покраснел до самых ушей.

Однако, опомнившись, быстро спустился вниз и начал собирать упавшие книжки. Я тоже поспешила ему помочь, но успела поднять лишь одну, прежде чем заметила за собой вереницу из мокрых следов.

Эникен тоже грязные лужи увидел. Взгляд его сделался недовольным, между бровей залегла складка, но мне он так ничего и не сказал.

Протянув томик в черной обложке, чтобы загладить свою вину, я обворожительно улыбнулась и водрузила сверху на стопку книг бумажный пакетик с булочками. Его я берегла от дождя как зеницу ока.

– Спасибо за-за-за-за угощение, – проговорил он, чуть заикаясь, а после выпрямился. – Полагаю, ва-ва-ва-вам снова нужна информация про инквизиторов, госпожа Тельма?

– Я настолько предсказуема? – улыбнулась я смело и тоже встала, опершись локтями о стойку библиотекаря да подперев ладошками щеки.

– Честно говоря, нет. Я ждал ва-ва-ва-вас еще вчера. Как раз хотел рассказать вам о новой столичной постановке, что в-в-в-вскоре будет разыграна в нашем театре. Если вы...

– О да, кто-то из гостей моей чайной совсем недавно что-то рассказывал о новой театральной постановке, точнее, о прибывших на поезде актерах, – перебила я парня, сделав вид, что вообще не поняла его намека.

Подобный разговор случался уже не впервые. Пригласить меня куда-нибудь он пытался каждый раз, стоило нам только увидеться. Оттого я в последнее время и не посещала библиотеку, где хранилось множество великолепных книг, доступных совершенно бесплатно, а предпочитала покупать новые любовные романы в газетной лавке у железнодорожного вокзала.

– Так что там с книжками про инквизиторов? – напомнила я, снова мило улыбнувшись.

Наконец поставив собранную стопку на стойку вместе с булочками, Эникен наклонился и взял из скрытой полки собрание из четырех книг. Именно их он давал мне в прошлый раз, когда я ворвалась в библиотеку с ярым желанием вызнать про своего палача что-нибудь эдакое.

– Говорю же, е-е-е-еще вчера вас ждал, госпожа Тельма. А насчет постановки...

– Обязательно расскажите мне свои впечатления о ней после того, как сходите, – попросила я, передвигая книги поближе к себе. – Я буду в третьем зале.

Забрав стопку из четырех стареньких томиков, я направилась прямо по небольшому коридору до самого конца. Со всех сторон на меня со стеллажей смотрели сотни, а то и тысячи книг. Здесь имелись и приключенческие романы, и любовные, и научные труды. Энциклопедии, старые свитки, история королевств, древние писания и утерянные языки. Придя сюда рано утром, можно было заблудиться среди чужих историй до поздней ночи, и именно так я делала раньше, когда хотела отдохнуть от ежедневной суеты.

Третий зал от второго и первого отличался крохотными уютными кабинетами. Если очень хотелось, чтобы никто не мешал погрузиться в желтоватые страницы, то приходили именно сюда. Я любила самый дальний угловой кабинет. В нем имелось большое окно до самого пола, через которое я с интересом наблюдала за горожанами. При этом отсюда отлично просматривался вход в мою чайную.

Закрыв за собой дверь, я уселась в мягкое, повидавшее виды зеленое кресло и разложила перед собой книги. Все они имели темные обложки и скромные, слегка посеребренные надписи, что тонко намекало на то, что передо мной научные труды, написанные одним и тем же автором.

Впрочем, пожелав оставить свое имя инкогнито, он так и подписался: «Господин инквизитор».

Выбрав книгу потолще, которая называлась «Появление первых инквизиторов», я погрузилась в чтение, но ничего нового или познавательного для себя в ней не нашла. Как это уже укрепилось, ведьм воспринимали злыми и плохими только потому, что мы рождались ведьмами, а не за какие-то темные делишки. Зато инквизиторов выставляли добродетелью и спасителями. Они чистили этот мир от скверны и сжигали опасные писания, способные побудить неокрепшие умы встать на сторону злодеек, только прикидывающихся паиньками.

И вот это, пожалуй, обижало больше всего! Инквизиторы действительно сжигали ведьмовские труды. Каждому такому собранию зелий, трав или заклинаний ведьма посвящала всю свою жизнь, а оно все сгорало в пламени за считаные мгновения, так и не успев стать частью истории.

Еще здесь подробно описывалась классификация инквизиторов, точнее, их деление на белых, серых и черных, а также древний ритуал, которого современные инквизиторы не придерживались.

А жаль.

Раньше душегубца легко вычисляли из толпы по чернильным линиям на его запястье. Чем больше линий на руке, тем больше ведьм он отдал пламени, но до нынешних времен эта традиция не сохранилась.

Потому что ведьмы приходили мстить за своих сестер. Приходили тогда, когда инквизитор уже отслужил свой десятилетний срок и отправился на покой, чтобы строить семью и быт, а значит, становился уязвимым.

Отложив первый талмуд, я пробежалась по оглавлению второго. Здесь отметили судьбы самых выдающихся инквизиторов современности. Эта информация никакой ценности для меня не представляла, но ровно до тех пор, пока я краем глаза ни заметила знакомое имя рода.

Глава 6

Глава 6: Как ведьма советы слушала

В гости к леди Праксвел я действительно приходила часто. Один или два раза в неделю мы встречались для того, чтобы выпить чаю и поболтать то о том, то о сем. У нее всегда имелись в запасе интересные истории из прошлой жизни, где юные дамы щеголяли на балах в красивых платьях, а кавалеры пытались всеми силами вытребовать поцелуй, что нередко становилось причиной для дуэли.

Иногда даже магической, ведь лорды часто обладали даром.

Сама леди Праксвел женщиной была приятной, но с непростой судьбой. Так к двадцати пяти годам, пробыв замужем без малого семь лет, она осталась вдовой. Выйти замуж повторно так и не смогла: несмотря на разницу в возрасте и договорной брак, покойного мужа она очень любила, но и в шумной столице оставаться тоже не захотела. Вот и переехала к нам, чтобы сбежать от суеты, прихватив с собой служанку, кухарку и ее внучку – Марошку.

А так как детей она в браке не нажила, то и все свободное время посвящала Маре. Как настоящую леди, она обучала ее манерам, письму, счету, чтению и игре на фортепиано. Каждый месяц она заказывала девочке у швей новые платья, потому как прежние слишком быстро приходили в негодность из-за уличных игр, но нисколько на этот счет не ругалась.

Да и кто бы стал? Девочке и так от жизни досталось: мать умерла родами, а отец вместе с другими рабочими сгинул в шахте, когда тяжелый потолок рассыпался на камни и завалил единственный вход. Вот они и нашли друг друга. Мара тянулась к леди за той лаской и любовью, какую бабушка не могла ей дать, а леди Праксвел ей эту нерастраченную да скопившуюся любовь безвозмездно дарила.

– Хотела бы, да не знаю, чем вам помочь, госпожа Тельма, – пригубила леди Праксвел чая и отставила маленькую белую чашечку обратно на блюдце. – Господин черный инквизитор показался мне человеком разумным, серьезным и деловым. Он не похож на фанатика, какими их – инквизиторов – обычно описывают. Скажу больше: я бы назвала его милым молодым человеком.

– Может, просто хорошо притворяется? – предложила я свой вариант, попытавшись также грациозно отставить чашечку.

Но моя чашка предсказуемо звякнула о блюдце, как бы я ни старалась поставить ее тихо. Да и сидеть в мягком кресле с высокой спинкой у меня никогда не получалось так грациозно, как это делала леди. В моих глазах она была самим изяществом и будто казалась выше, когда вот так расправляла плечи и спину. Ее утонченному вкусу в одежде и интерьере можно только позавидовать.

– Не думаю, что имеет место притворство, госпожа Тельма. Я все-таки немножко разбираюсь в людях. – Тонкая, едва заметная улыбка появилась на красивых губах. – И вот что я вам скажу: выжить его из города у вас точно не получится, но есть один верный способ, чтобы отвлечь и сбить господина Страйкса с истинного пути.

– И что же это за способ? – нахмурилась я, ведьмовским нутром чуя подвох.

– Вам следует просто влюбить его в себя. С вашей внешностью, с вашим обаянием и характером это не составит труда.

– О нет! – пришла я в ужас, открестившись от таких перспектив. – Такой вариант я даже не рассматриваю!

– И очень зря. Способ верный, – убежденно кивнула леди и подлила нам еще чаю из маленького белого чайничка.

Обижать леди Праксвел мне совсем не хотелось. Все же она искренне желала помочь мне и проявляла участие, а потому я согласно кивнула:

– Пожалуй, оставлю этот вариант на самый крайний случай. – И тут же поспешила переменить тему, пока мы не зашли еще дальше: – Ну а вы как поживаете? Как ваши мигрени?

С тех пор как леди Праксвел трижды в день начала пить мой отвар, приготовленный исключительно из полевых цветов и заговоренный на расслабление, она стала гораздо реже жаловаться на мигрени. В первые дни нашего знакомства свою служанку она посылала ко мне в чайную трижды за день, но стоило мне собрать травяной сбор конкретно для леди, как ее боли как рукой сняло.

Иногда, конечно, они возвращались – это было неизбежно, когда долго против воли думаешь о чем-то неприятном, но справиться теперь с ними стало проще, посредством нескольких глотков.

– Лучше не бывает. На этой неделе ни одного приступа, – счастливо улыбнулась хозяйка этого дома. – Что касается остального... Подготовка ко Дню города, как вы знаете, уже идет полным ходом. Мы с Марошкой тоже репетируем. Мара будет в первый раз выступать на празднике в этом году.

– Я петь буду, – зарделась девчушка, едва я на нее посмотрела.

Вернувшись с улицы, она первым делом побежала переодеваться, чтобы не расстраивать леди своим видом. И теперь сидела вместе с нами за столиком в одном из кресел, пытаясь копировать манеры хозяйки дома.

Из прошлого нашего разговора я знала, что леди Праксвел отправила прошение королю, чтобы официально сделать Марошку своей воспитанницей, о чем девочка пока не подозревала.

Посидев еще немного, обсудив, что из выпечки мне лучше приготовить к предстоящему празднику, мы с леди Праксвел распрощались до следующего раза, но ее дом я не спешила покидать. По полукруглой лестнице спустилась вниз на первый этаж и по уже привычному маршруту прошла до кухни, откуда просто одуряюще тянуло невероятным сладким вишневым сиропом. Из него тетка Ефросия готовила мою любовь – вареники.

Подкравшись к тетке сзади, я крепко прижалась к ее спине, обнимая женщину. От неожиданности она неловко подпрыгнула, вздрогнула и громко рассмеялась.

– Ну кто же так подкрадывается, госпожа Тельма! – в шутку ругалась она, обмахивая меня полотенцем. – Не иначе как на аромат пришли.

– На него, – согласилась я, усаживаясь за стол для слуг.

Тетка Ефросия являлась дамой габаритной, но по своей кухне всегда порхала подобно яркой бабочке. Все успевала: где помешать, где порезать, где очистить или вымыть. Вот и сейчас одной рукой при помощи деревянной лопатки она переворачивала нежные птичьи грудки, а другой накладывала мне в тарелку только-только выловленные из кастрюльки вареники.

Глава 7

Глава 7: Как ведьма свой дом показывала

– Вы вовремя, – мило улыбнулась я, пропуская господина Страйкса в свою чайную.

– Лестно слышать, – отозвался он, останавливаясь посреди освещенного зала. – Обычно я являюсь как раз не вовремя, и те, к кому я прихожу, не успевают спрятать все, что нужно спрятать. Но по вашему довольному виду догадываюсь, что вы все же успели сделать все намеченное.

– Если вы про уборку, то успела, – ответила я, копируя его вежливую улыбку. – Некрасиво приглашать гостей в беспорядок, не так ли? Как видите, никаких ведьмовских атрибутов у меня нет. Даже кот самый обычный. Обычный, я говорю.

Окинув меня презрительным взглядом, развалившийся на полу Дифенс, как мы и договаривались, задрал лапу и начал брезгливо намывать то, что честные коты привыкли держать в чистоте на случай внезапной весны.

Эта немая сцена обошлась мне в десять кексов с кремом из кошачьей мяты. Причем торговался фамильяр так, будто это будет ему стоить одной из его девяти жизней.

Вообще, инквизитора мы ждали только через час. Я даже чайную сегодня пораньше закрыла, чтобы никто не мешал убираться. Но господин Страйкс решил передвинуть время встречи, о чем вежливо сообщил мне две минуты назад посредством записки. Ее принесли мальчишки, и почти следом явился сам гость.

– Зато метла есть, – кивнул он на мою метелку, стоящую в углу.

– Естественно, есть. Я свой дом и свою чайную привыкла держать в чистоте. Чистота – залог здоровья, знаете ли, – повторила я прописные истины. – Плащ можете повесить или оставить на стуле. Пойдемте, покажу вам кухню, чтобы вы убедились, что котла, сушеных жаб и змей у меня тоже нет.

Пройдя через весь зал, я попыталась пропустить мужчину вперед, для чего открыла ему дверь, ведущую в коридор, и едва не закатила глаза, когда он жестом предложил мне пройти первой. Наверное, боялся, что на него сейчас кто-нибудь выпрыгнет из-за угла и останутся от господина инквизитора только рожки да ножки.

И вот правильно боялся! Если надо, ведьмы вполне себе могли призывать на помощь какую-нибудь потустороннюю гадость вроде призраков или демонов, но делом это было непростым для нервной системы. В том смысле, что не избавишься же потом. Призракам только повод дай где-нибудь поселиться. Они своим завыванием всю округу напугают и спать по ночам не дадут.

Ну а демоны еще хуже. Пока все подчистую не съедят, никуда не уйдут. Да и намеки у них сплошь романтичные. Причем чем больше рога, тем матерее и хитрее соблазнитель.

– Рыскайте, – вежливо предложила я, рукой махнув на шкафчики и пучки трав, что сушились подвязанными к растянутым от стены до стены веревкам.

Глянув на меня насмешливым взором, инквизитор действительно пошел рыскать. Я даже удивилась, потому как полагала, что ко мне в шкафчики он точно заглядывать не станет. Впрочем, скрывать мне действительно было нечего. Не первый год ведьма!

Обнюхав несколько пучков, даже попробовав что-то на язык, чего я крайне не советовала бы, господин Страйкс указал на дверной проем позади меня:

– А там что?

– Кладовая, где я храню готовые сборы. Там же вход в погреб. Полезете?

Я просто диву давалась. Если на кухне инквизитор провел лишь беглый осмотр, то в кладовой он залез своим любопытным носом в каждую банку. Все мои сборы до единого были перенюханы!

– От головной боли, от зубной боли, от радикулита, от высокой температуры… Госпожа Тельма, у вас точно чайная, а не аптекарская лавка? – усмехнулся он и проверил последнюю банку с надписью «от запоров».

И вот я бы на его месте так интенсивно не нюхала. Сборы мои были концентрированными, так что действовали безотказно даже перетертыми в пыль.

Впрочем, кто я такая, чтобы стоять на пути у великого черного инквизитора? Пускай нюхает на здоровье. А госпоже Тардам я потом еще пару пакетов чая подарю в качестве моральной компенсации.

– Для того чтобы открыть аптечную лавку, необходимо соответствующее образование, господин Страйкс, а я даже не травница. Мне знания о полезных растениях бабушка передала, а вкусные чаи предыдущий владелец чайной готовить научил.

– А бабушка у нас кем была? Не ведьмой, случайно? – остановился черный инквизитор рядом со мной, лениво привалившись плечом к стеллажу.

Ответить я не успела. Кладовка у меня была большая. Раньше здесь находилась еще одна спальня – для слуг, но я переделала ее под свои нужды. Стеллажи стояли рядами – так было удобнее искать необходимое, но закрепить их к полу и потолку у меня все руки не доходили. Да и не женская это работа, а звать кого-то – портить образ самостоятельной и независимой.

Как я соседям потом в глаза смотреть буду? Они же весь пиетет растеряют!

Собственно, не выдержав напора господина Страйкса, стеллаж уныло накренился вместе с самим господином. И если инквизитор отреагировал моментально, удержав не только себя, но и ближайшую полку, то стеклянные банки подобной сноровистостью похвастаться не могли.

Сборы с двух верхних полок громко попадали на пол.

Звук разбившегося стекла резанул слух. Я могла бы удержать их магией. Могла поймать у самого пола чарами. Но не сделала ровным счетом ничего. Поступив как самый обычный человек, я расстроенно запричитала:

– Ой, мамочки! Да что же вы наделали, господин Страйкс?! Это же месяцы моих трудов!

– Прошу простить мою неуклюжесть, госпожа Тельма. – Обойдя стеллаж, инквизитор, взъерошив собственные волосы, смотрел на дело рук своих.

Что-то мне подсказывало, что, несмотря на совестливое выражение лица, бардак он учинил намеренно. Ему наверняка хотелось вызвать меня на случайное проявление магии в попытке сохранить дорогостоящие и редкие сборы, но чарами я всегда пользовалась осторожно, обдуманно и лишь в редких случаях, когда рядом никого не было и без них было совсем не обойтись.

– Я оплачу вам полную стоимость разбитых сборов, если вы посчитаете сумму ущерба, – произнес инквизитор примирительным тоном.

Глава 8

Глава 8: Как ведьма провела первый день под приглядом

– Доброе утро, Тельма, – невероятно бодрым тоном обаятельно заявил Робиан Страйкс, едва я открыла ему дверь.

Открыла и тут же закрыла, силясь со сна вспомнить, что именно мне эта картина напоминала. Мозг спал и думать отказывался напрочь, потому что так рано – настенные часы показывали шесть утра – я никогда не вставала. Могла спать лечь в такое время – это да, если нужно было собирать растения, раскрывающиеся исключительно ночью, но чтобы вставать…

– Тельма, мне кажется, этот этап мы с вами уже проходили.

– Шесть утра, господин Страйкс! Имейте совесть! – все же открыла я дверь, намереваясь снова ее захлопнуть.

– Все верно. Я привык рано начинать день, чтобы успеть как можно больше. Правда, сегодня я еще даже не ложился.

– Искренне вам сочувствую! – прошипела я без капли сочувствия в голосе.

– О, не стоит. Ваши пирожные определенно были хороши, – улыбнулся он лукаво. – Как насчет совместного завтрака? Собирайтесь, я подожду вас здесь.

Под «здесь» подразумевалась моя чайная. Осознав, что инквизитор действительно никуда не уйдет, я пропустила его внутрь и от души хлопнула дверью. Чеканила шаги, поднимаясь по лестнице на второй этаж, но, едва оказалась в своей спальне, просто рухнула на кровать и накрылась одеялом с головой.

Сознание покинуло меня в тот же миг. Однако уже через несколько минут я все же открыла глаза и застонала. Совесть никак не позволяла мне отправиться в сладкие объятия одеяла и подушки.

– Да чтоб вам икалось весь день, господин инквизитор! – прошипела я и поднялась. – Дифенс! Ты куда сбежал, морда усатая?

– У меня сегодня выходной! – донеслось совсем тихое из шкафа.

Я тоже хотела выходной. Я его, между прочим, давно заслужила! Но вместо того, чтобы в свое удовольствие поваляться в постели с книжкой до обеда, я была вынуждена идти умываться.

Еще через пятнадцать минут я уже стояла на первом этаже своей чайной с самым кровожадным выражением лица.

– Не выспались, госпожа Тельма? – подколол меня инквизитор, освобождая стул, чтобы взять с вешалки мой плащ. – Что-то вашего кота не видно.

– Решили мстить? – предположила я, позволяя себе помочь.

– Что вы, Тельма? Просто хотел наладить отношения, – улыбнулся он хитро.

– Госпожа Тельма, – из принципа исправила я и вышла на улицу. – В такое время позавтракать мы можем разве что в “Старом котле”.

– Отлично. Вашу руку?

Со скепсисом взглянув на то, как господин Страйкс отставил локоть в сторону, чтобы мне было удобнее за него ухватиться, я закрыла дверь на ключ и самостоятельно спустилась с крыльца.

Собственно, на этом моя самостоятельность и закончилась. Поскользнувшись на льду, я нелепо махнула руками, намереваясь растянуться на тротуаре, но была своевременно поймана за талию. Поймана, поставлена и обескуражена, потому что ладонь мою на свой локоть черный инквизитор водрузил без моего участия.

– Позвольте вас сопроводить, – самодовольно улыбнулся он, всем своим видом демонстрируя, что был прав, когда предлагал помощь.

– Сопроводите, – прошипела я разъяренно и пошла вперед.

Первый день из трех под наблюдением обещал быть очень долгим.

Таверна «Старый котел» была построена еще во времена основания этого чудесного города. За целый век ее уже дважды реконструировали – так говорили старожилы, но она до сих пор не потеряла свой лоск и славилась тем, что сохранила оригинальное меню.

Разместившись на высоком стуле за длинной стойкой – так я ощущала себя куда комфортнее, чем наедине с магом, – я рассматривала меню для завтраков.

На самом деле уже знала, что именно буду заказывать, но так хотя бы не приходилось любоваться донельзя бодрым инквизитором. Однако заказ был сделан – я выбрала горячие вафли, а значит, нам следовало о чем-то говорить.

Тему для беседы мой бессовестный ночной кошмар, к счастью, определил сам:

– Госпожа Тельма, вы уже успели рассчитать стоимость понесенных вами по моей вине убытков?

– Успела, – величественно ответила я, доставая из кармана плаща вчетверо сложенный лист.

Передав его инквизитору, тепло улыбнулась Тапиану – заметно возмужавшему за лето мальчишке. Он помогал отцу и деду в их таверне и строго соблюдал традиции семьи.

Например, горячий шоколад, который он подал мне, всегда сопровождали двумя бочонками воздушного зефира. Его готовила мама парнишки по старинному семейному рецепту, выкупить секрет которого пытались даже приезжие кондитеры из столицы.

Бросив бочонки в напиток, я взглянула на господина Страйкса, которому уже тоже подали чай. Но он его словно даже не заметил. Глаза его неожиданно округлились, а выражение лица оказалось недоуменным.

– Я же предупреждала вас, – осторожно сообщила я. – Некоторые из моих сборов очень дорогие.

– Я бы даже сказал – необоснованно дорогие, – вдруг заявил этот вредитель, вынуждая меня опешить. – Знаете, за такие деньги в столице можно выкупить сразу целый квартал. А еще я хотел бы заметить, что разбил у вас лишь около двадцати банок с чайными сборами, но никак не пару сотен. Что же касается стеллажей, то их я не трогал в принципе.

Не понимая, о чем вообще идет речь, я забрала у мужчины листок и пробежалась глазами по строчкам. Искренне хотелось ругаться. Но все, что я себе позволила, – это тяжело вздохнуть и взглянуть на деревянный сводчатый потолок, поминая фамильяра недобрым словом.

И вот как теперь объяснить инквизитору, что все это писала не я? Отыскав вчера спрятавшегося Дифенса на чердаке, в наказание за самоуправство я дала ему задание высчитать нанесенный магом ущерб. И даже не подумала проверить записи, целиком и полностью доверяя этому рыжему мошеннику.

Два стеллажа импортных, двести восемь банок стеклянных, столько же чайных сборов по значительно завышенной цене, цельная древесина для полов и даже ведро – новое, металлическое, одна штука.

Загрузка...