Глава 1

Летающая мартышка?! Да еще бородатая!

«От летающей мартышки слышу, дщерь неблагодарная», - раздалось еле разборчивое бурчание в глубине сознания.

Я моргнула. Всмотрелась перед собой. Все снова поплыло, и лишь спустя полминуты я поняла, что на меня окаменевшими глазами взирала статуя довольно красивой девушки. С ее головы ниспадал балахон, который с трудом напоминал тело привидевшегося мне животного. Он частично прикрывал тонкие руки. А в тех находилась большая чаша с мутноватой водой.

- Сестра готова принять ваши клятвы.

Вздрогнув от неприятного звучания голоса, я перевела взгляд на мужчину в бордовой рясе. Большой рот, широко распахнутые глаза, хмурые бесцветные брови и родинка у виска.

Способность четко мыслить до конца не возвращалась. Я терялась в пространстве. Не могла понять, почему за широким окном, идущим полукругом, ярко светило летнее солнце. Сейчас зима. Январь, на улице снег, а небо уже третий день хмурилось тучами.

И почему я держала букет белых роз?

- Жених, опустите наргис в чашу.

Шевеление синего пятна справа. С третьей попытки я смогла рассмотреть длинноносого мужчину в годах с седыми, зачесанными назад волосами. Он опустил сияющий голубым кулон в воду.

Если это жених, то не завидую его невесте. Худощавый, с острым подбородком и надменным взглядом выцветших серых глаз. Он будто сошел со страниц исторического романа, притом являясь далеко не главным персонажем. Старомодный камзол с брюками, прикрывающее шею белоснежное жабо, щегольские кожаные сапоги до колен и трость с синим наконечником.

- У невесты имеется наргис? - спросил жрец.

- Нет, Каталина не наделена магией, - прозвучало за моей спиной, и тут же мурашки побежали по коже.

Погодите, невеста - Каталина? Это свадьба моей подруги? Поэтому она прибежала в кафе такой взволнованной?

Я посмотрела на букет, и события сегодняшнего дня начали калейдоскопом всплывать в памяти. Встреча с друзьями в одиннадцать часов. Взмыленная Каталина, которая слезно умоляла меня пойти с ней в дамскую комнату. Затем смехотворный рассказ о другом мире и внезапной необходимости туда возвращаться. Искрящийся черными крупицами браслет на моей руке - подарок подруги на прощание - и ее последующее извинение. А затем вспышка разноцветных искр, и удивленное лицо кудрявого незнакомца.

- Ты не моя сестра, - первым делом сказал блондин. Посмотрел на все тот же браслет, удивленно вздернул брови. - Кто ты?

Вот только ответить я не смогла. Голос пропал. Руки не слушались. Я продолжала стоять, словно цепляясь за исчезнувшую вместе с дамской комнатой Каталину.

В дверь настойчиво постучали. Брат подруги занервничал, с суровой решительностью достал из кармана на поясе два белых флакона. Смешал содержимое в первом попавшемся кубке и, схватив меня за подбородок, влил эту гадость в рот.

- Глотай, пока оцепенение от перехода не пропало. Вот так, молодец... Старый дурень Горлэй все равно ничего не заметит. Пока выйдешь замуж вместо Каталины, а потом решим, как будем выкручиваться. Главное, чтобы он сегодня консумировал ваш брак, поняла?

- Господин, прибыла модистка со свадебным платьем…

Служанка застыла в дверях. Перевела пару раз взгляд с брата подруги на меня и обратно.

- Тебе сколько раз говорили, что следует дождаться позволения, прежде чем входить? Не стой, чего уж. Помоги Каталине одеться.

- Но-о… - в недоумении протянула девушка. - Вы уверены, что она… Это ведь не…

Поняв свою ошибку, служанка впорхнула в комнату. Поспешила ко мне.

- Она сегодня должна блистать, - как ни в чем ни бывало произнес лорд и поставил на стол кубок. - Не каждый день я выдаю сестру замуж.

Служанка раздвинула ширму, рукой пригласила спрятаться за нее от мужских глаз. Вот только мое тело по-прежнему не подчинялось.

- Раздевай здесь.

- Господин, как так? Негоже…

Девушка упала, не закончив фразу. Брат Каталины отбросил в сторону помятый кубок, отряхнул руки.

- Видишь, на что приходится идти ради тебя?

Наверное, он прочел удивление в моем взгляде, поэтому добавил:

- Но я сохраню твою тайну, не беспокойся. И негодницу Каталину из-под земли достану. А пока иди на звук моего голоса, - прозвучало шипяще, неестественно, и в ноздри взвилось что-то холодное, коснулось рассудка, заполнило его густым туманом...

Сознание полностью отключилось, и теперь я оказалась перед статуей с чашей. На меня недовольно смотрел длинноносый. Ждал каких-то действий или слов жрец.

А что я? Я не хочу замуж. Не заставите!

- Скажи «клянусь», - тихая подсказка от новоиспеченного братца.

Что? Нет!

В голове окончательно прояснилось. По телу пробежала колючая волна, и оно стало податливым, вернулось под управление прежней хозяйки. Я едва не отступила назад, чтобы оказаться подальше от этой неприятной статуи, тоже взирающей на меня с неодобрением, от поджавшего губы жреца, от худощавого старика, которого набивали мне в мужья. Но почувствовала, что Барион - вроде так Каталина называла брата - не даст ничего сделать.

Глава 2

~ Роуэн ~

- Роуэн, я уже говорил, но повторю еще раз: я против твоего брака, - заявил лорд Торви, отведя друга за угол храма Основателей. - Ты Иларию не знаешь толком.

- Это решенный вопрос, Свейн, - качнул головой Хранитель. - Старшая Морис весьма симпатична, довольно воспитана, немногословна, с сильным неактивированным даром - это был первый и чуть ли не единственный критерий моего поиска. Уверен, покладистая и послушная. Что еще нужно для успешного брака? Пойми же, девушки по своей природе одинаковы. Так какая разница, кто из них? - сдержанно пояснил Роуэн.

Они сегодня сговорились. Друг был уже третьим, кто высказался против его брака.

- А поспешность в проведении церемонии вполне объяснима. Иларии важно провести ее сегодня, мне же не имеет смысла затягивать этот процесс.

- Тебе с ней жить!

Роуэн усмехнулся и похлопал друга по плечу.

- Знакомые слова. Моя матушка надоумила?

- Никто не просит отменять свадьбу. Хотя бы пообщайся с ней, узнай получше.

- Свейн, - этот разговор начал его утомлять, - от девушки мне нужны лишь магия и наследник. К тому же что-то менять уже поздно.

- Кто бы говорил? Для знаменитого отпрыска древнейшего рода Моддан нет никаких преград. Стоит тебе захотеть…

Их отвлек крик из открытого окна. Через пару мгновений оттуда выглянула рыжеволосая девица и прыгнула прямо на них. Затрещала ткань ее платья. Белые лоскуты остались висеть на подоконнике. Роуэн в последний момент успел сотворить магическую подушку, чтобы падать было не больно, ведь устоять под весом внезапно свалившегося чуда вряд ли смог бы.

- Простите, видимо, нужная дверь была правее, - она еще и отшутиться попыталась.

Кудряшки незнакомки отгородили их от остального мира. Румянец на щеках, горящие внутренним пламенем зеленые глаза, маняще приоткрытые губы. Наваждение, да и только!

- Все невесты столь рассеяны? - завороженно поинтересовался мужчина.

- Нет, вам попалась особенная.

Он сам не понял, почему вцепился в локоть девушки. Произнес со стойким ощущением разгорающегося внутри интереса:

- Не каждый день мне на голову сваливается столь очаровательное счастье.

- Поверьте, от такого счастья вы взвоете на третий день.

Она попыталась встать. А ему отпускать не хотелось. Роуэн словно поймал редкую птичку, и стоит ей дать волю, как упорхнет безвозвратно.

Так и произошло. Она высвободилась, отпрыгнула назад. Откинула назад прядь непослушных волос и прошлась оценивающим взглядом по мужчинам. Правда, тут же спохватилась, произнесла спешно:

- Еще раз прошу меня простить.

И убежала.

- Это кто? - озвучил он свой вопрос, глядя вслед удаляющейся девушке.

Белые юбки, которые поддерживала, тянулись за ней рваным шлейфом. На каждый шаг забавно подпрыгивали рыжие кудряшки. Чарующее видение, о котором не забывают.

- Роуэн?

Незнакомка уже исчезла, а он продолжал смотреть в ту же сторону. Не мог справиться со стоявшим перед внутренним взором образом. Еще чувствовал запах ее неестественно сладких духов, которых раньше не встречал на девушках. А знаком был со многими.

- Может, отменишь свадьбу?

- С какой стати? - повернулся он к другу. - Дилейла сегодня взволновалась. Река спала много веков. Я должен быть готов.

- Одна волна - это еще не показатель. Хоть ты и Хранитель, она не проснется в твою смену.

- Моя свадьба - дело решенное, - раздраженно выдал мужчина и, подавив порыв обернуться, быстрым шагом направился к дверям храма.

Как раз в этот момент подъехала карета его невесты. Он поспешил встретить Иларию. Подал ей руку. Кивнул в ответ на кроткое приветствие. Да, в чем-то Свейн прав. Он торопился. За все время обмолвился с девушкой лишь парой фраз и не потрудился познакомиться ближе, однако чувствовал ответственность и не мог медлить. После смерти отца ему предстояло стать полноправным Хранителем реки. Роуэн был сильным магом, но недостаточно, чтобы при пробуждении Дилейлы противостоять силе, которая мирно спала под толщей воды многие века. Это дело долга. А потому нельзя отступать или сомневаться.

В дверях столпились люди. Оттуда вышел разгневанный лорд Горлэй. Они кивнули друг другу в качестве приветствия, а после в храм Брата и Сестры позвали следующую пару - их.

Каждый шаг гулким звуком разносился по просторному залу, по периметру которого в разных позах застыли Основатели. Роуэн вел вперед невесту. Был непоколебим в своем выборе… Мысленно улыбался, предвкушая поиски рыжей девушки, с которой обязательно познакомится в более спокойной обстановке.

Слова жреца проходили сквозь него. Хранитель был поглощен мыслями о недавнем чарующем видении, как вдруг услышал:

- Опустите наргис в чашу.

Рука легла на грудь. Роуэн не нащупал цепочку с камнем-ключом, без которого магия не работала. Нет его!

- Ах ты гнусная воровка! - неслышно прошипел сквозь зубы, сдерживая взорвавшуюся в нем ярость.

Глава 3

Меня швыряло из стороны в сторону, беспощадно несло на груду блестящих на солнце камней. Лазурное небо сменялось толщей воды. Легкие горели огнем. Уши закладывало от грохота и последующей тишины.

Я тонула.

Не сразу осознала, что происходит, ведь последним отчетливо помнила погружение в бессознательную бездну магического воздействия, но когда поняла, то начала бороться за жизнь. Кое-как справилась с паникой. Не сразу, но сумела подавить страх, путающий мысли, и начала грести.

Получалось плохо. Платье ограничивало движения, мешало. Из-за корсета мне не удавалось набрать достаточно воздуха, чтобы при следующем погружении приложить больше усилий на сражение с бурным течением. Мышцы гудели. Вода попадала в рот, волосы закрывали обзор.

Я все же налетела на камни. Ударилась, обмякла от резкой боли в спине. Вокруг начало расплываться темное облачко - только не это!

Стиснув зубы, я потянулась к порядком изодранным юбкам и дернула ткань. Не с первого раза, но все же освободила ноги. Оттолкнулась от дна. Начала усиленно грести руками и вскоре заглотнула желанного воздуха.

Берег постепенно приближался. Из последних сил я выползла на нагретую солнцем гальку и упала прямо там, позволяя воде омывать мои ступни.

Неужели смогла? Это закончилось. У меня получилось!

Радость плескалась вперемешку с облегчением. Не каждый день доводилось встречаться лицом к лицу с первозданной стихией. К тому же казалось, гранитная плита свалилась с плеч и перестала давить грузом постороннего влияния. Рука потянулась к груди.

- Нет, - обомлела я, не обнаружив там маминого медальона.

Приподнялась на локтях, застонала от боли в лопатке, но продолжила искать единственную вещь, которая осталась от родителей. А ее нигде не было. Ни на моей шее, ни в лифе платья, ни рядом со мной.

Река спокойно текла, бурля лишь возле скопления камней в середине, и чуть дальше впадала в более широкого собрата, на котором обосновался величественный город. Рядом шелестели зеленой листвой деревья. Красиво пели птицы. Восхититься бы, да только мой медальон…

- Не это ищешь?

Взгляд уперся в вымазанные в грязи туфли, оказавшиеся в поле зрения. Я нехотя подняла глаза. Кровь схлынула с лица от вида Бариона, небрежно держащего на пальце мамино украшение. Оно раскачивалось маятником. Даже сейчас напоминало о страшном моменте, когда попало ко мне в руки.

- Держи, котеночек, он убережет тебя от любых бед, - дрожащим голосом шептала мама, зажимая украшение между моими ладошками.

Помню, тогда было темно. На противоположной стене мигало зеленым отсветом вывески от расположившегося напротив круглосуточного магазина. По потолку периодически пробегали полоски света от проезжающих мимо машин. А еще помню тепло ее рук и слезы… Ее слезы!

Мы обе вздрогнули от криков из соседней комнаты. Я шмыгнула носом, потянулась к маме в поиске утешения и защиты, однако она замотала головой.

- Спрячься в шкафу, моя маленькая птичка, и не вздумай вылазить, поняла? - Поцеловала мои пальчики. - Мама любит тебя…

Это были ее последние слова.

Тот день забрал обоих моих родителей. Я не видела лиц грабителей, вторгшихся в нашу квартиру и разворотивших ее вверх дном, не знала причины смерти моих родных. Запомнила лишь свои ощущения. То, как сутки пряталась в шкафу за длинным плащом, пока меня не нашли чужие люди. Как попала в приют. Как еще пыталась бороться за справедливость и найти виноватых...

- В целом бесполезная вещица, хоть и довольно старая, - поделился своими выводами Барион.

Он не догадывался, какое украшение имело ценность для меня. В нем заключалась частичка маминой души, оно хранило ее тепло. Казалось, нося медальон, я становилась к ней ближе.

Мужчина присел на корточки, спрятав тот в кулаке. Поддел пальцем мой подбородок.

- Признаться, в какой-то момент я даже упустил тебя. Но надо было не выбираться на берег. Здесь поисковая магия работает безотказно, учитывая, какая эмоциональная связь у тебя с этим предметом.

- Отдай, - прошипела я.

- О, нет! Теперь и не подумаю.

- Мы с тобой знакомы от силы пару часов, но ты мне уже омерзителен, - оттолкнула я его руку, на что Барион теперь уже вцепился в мой подбородок и заставил задрать голову вверх. - В первый раз встречаю человека, о котором сложилось настолько отрицательное мнение.

- Это ты меня еще плохо знаешь. Поверь, в хорошем расположении духа я покажусь тебе самим исчадием бездны.

- Не сомневаюсь, - процедила я, стараясь не делать глубоких вдохов - больно.

Сама тем временем поглядывала на конец своей цепочки. Мысленно подсчитывала, удастся ли в столь побитом состоянии взять верх над мужчиной и забрать медальон. Прогнозы были неутешительными.

- Так-так, а это у нас что? - взял он меня за левую кисть.

Развернул, присмотрелся к приклеившемуся к коже кругляшу, оказавшемуся старинным кулоном со сложной гравировкой на основании. Я удивилась, ведь считала его цветным камешком, взявшемся невесть откуда.

- Алый глаз дракона, - завороженно произнес мужчина. - Наргис самого Хранителя. А ты намного полезнее, чем могла показаться на первый взгляд. Украсть то, к чему априори нельзя прикоснуться. Неужели слухи о иномирянах правдивы, и вы в полной мере не подчиняетесь нашим законам? Вот поэтому вас и отлавливают, как скот, - небрежно заметил и снова сосредоточил внимание на приклеившемуся к моему запястью предмету. - Представляю, насколько зол Роуэн. И… даже знаю, как использовать его наргис в личных целях.

Глава 4

~ Роуэн ~

- Она не явилась в храм? - заглянула в рабочий кабинет Ноэрия - жена покойного Хранителя и по совместительству мать нового, еще не вступившего в свою полную силу. - Полагаю, девица Морис вовремя осознала, какого неотесанного грубияна ей предлагают в мужья и благоразумно отказалась от этой сомнительной затеи с браком.

Роуэн поставил на подоконник кувшин, которым поливал любимый цветок, и на миг прикрыл глаза. Обернулся. Вступать в очередную схватку с матушкой - последнее, что ему сейчас было нужно. Наргис! Вот, что его заботило. Мужчину тянуло отправиться вслед за рыжей бестией, которая так ловко сняла с него ключ, являющийся связующим звеном между человеком и притягиваемой им магической материей. Вот только лучше доверить это другу. Он как раз специализировался на поиске пропавших предметов и в своем деле был хорош.

Но как же сложно отсиживаться в кабинете и ждать…

- Вижу, свадебного кольца нет. Церемония точно не состоялась. - Матушка прошла вглубь комнаты и разместилась на мягкую софу возле книжных полок. - Или на тебя снизошло просветление благородных Основателей, и милостью Пророка ты одумался? В кои-то веки решил прислушаться к моим словам?

- Сейчас не время, - сдержанно произнес Хранитель, стараясь не выдать своего состояния.

Сложно ощущать витающие вокруг потоки силы и не иметь возможности к ним прикоснуться. Его словно лишили воздуха. Мог дышать, но кислорода не хватало…

Вот бы спуститься в подвальный этаж. Обратиться к Источнику, совмещенному с самой Дилейлой. Поглотить первозданную, необузданную, дикую магию, источаемую рекой, и с ее помощью найти воровку. Его тяга к действиям уже опаляла легкие. Приходилось то и дело сжимать кулаки, чтобы осаждать пыл и ждать.

- Я занят, матушка. Не могла бы ты навестить меня позже?

- Какое невежество, - поморщилась она и взмахнула рукой, убирая магией парящую перед ней пылинку.

Насторожилась, заметив неестественные завихрения силы. Присмотрелась к сыну и разглядела неупорядоченные потоки, в народе называемые аурой. У сильных магов они имели строгое направление течения и выглядели, как сияющий ореол вокруг тела - характерный признак установленной защиты. Здесь же магия вела себя дергано, щерилась на любой внешний раздражитель, истончалась возле груди и головы - ею никто не управлял…

- Роуэн, дорогой, - произнесла женщина с затаенной надеждой, придав голосу определенной глубины и вибрации, - ты не женишься на Иларии Морис. Пообещай.

- Обещаю, - покорно выдал он.

На скулах заиграли желваки. Мужчина направился к выходу.

Ноэрия взволнованно глянула на дверь и добавила быстро, чтобы не упустить момент:

- Сопроводишь меня к утесу Памяти и впредь будешь слушать мои наставления. Пообещай!

- Обещаю, - выдохнул и остановился.

Казалось, хотя бы дома защищен. Знал, какой сейчас был легкой мишенью, потому и попросил друга отыскать воровку.

- Я не прощу этого.

- Уверена, мы быстро помиримся, - отмахнулась Ноэрия, довольная собой. - Ты единственный не поддаешься моему дару убеждения, хотя молва о нем ходит у самих истоков Дилейлы. К тому же до того упрямый, что готов делать все вразрез моим советам. Но кто, как не я, убережет свое дитя от ошибки и позаботится о твоем будущем?

- Любящая мать поинтересовалась бы, в чем проблема, а не стала бы пользоваться моментом.

- Упаси Пророк, чтобы я хоть как-то вмешивалась в твои дела. Уверена, что твоя неупорядоченная сила - это кратковременное явление и не стоит моего внимания, - захлопала ресницами вдова. - Ты справишься с любыми неприятностями без моего вмешательства. В этом вы с Харисом, да убереги его душу Светлейшие, очень похожи: так же невозмутим и напорист.

- Может, тогда вообще не стоит вмешиваться в мои дела, матушка? Ни в какие из них. Я ведь в состоянии справиться с любыми неприятностями…

- Роуэн, - деланно вздохнув, поднялась женщина. - Твое рвение обрести полную силу Хранителя похвально, однако спутница жизни - это не вынужденное приложение к свалившимся на твою голову обязанностям.

Мужчина одарил матушку холодной улыбкой и поклонился, не собираясь слушать продолжение. Взялся за ручку и даже шагнул через порог…

- Тебе с ней жить! - понеслось в спину. - С пустой амебой ты не выдержишь и дня, а коротать время порознь…

Хранитель выбрался на широкий балкон, соединяющий холл второго этажа и половину его комнат. Вдохнул полной грудью речной воздух.

Его дом располагался ближе к середине Дилейлы, над самым глубоким ее местом. С одной стороны открывался чудесный вид на отвесные скалы Нарианских гор, с другой была видна сине-бордовая россыпь плотно расположенных друг к другу крыш. Ричмонд - столица Речной империи - полностью находился над водой и, постепенно разрастаясь, уже почти добралась до Правого берега.

От тяжелых дум Роуэна вывел Гасл, верный дворецкий. Оповестил о прибытии Свейна в компании взволнованной рыжеволосой леди.

Не теряя ни секунды, мужчина спустился на первый этаж. Замедлился у основания лестницы, всматриваясь в раскрасневшуюся девушку. В прошлый раз она показалась нежным цветком с дурманящим разум ароматом. Теперь же - дикой розой с колючим взглядом больших изумрудных глаз, забавно вздернутым носиком и недовольно поджатыми губами. Безусловно, очаровательна. Но теперь его не проймешь этой необычной красотой.

Глава 5

- Без магии, - прозвучало, как приговор.

Я передернула плечами от прокатившегося по позвоночнику озноба и снова улыбнулась. Улыбнулась прямо в лицо напыщенного индюка, который после слов его друга посмотрел на меня, как на нечто несущественное и жалкое.

Безусловно, этот Роуэн богат. Одет с иголочки. Явно дорогие сапоги на тонкой подошве, подчеркивающий подтянутое тело жилет, кристально белая рубашка, оттеняющая загорелую кожу. И черты лица были такими… правильными, что ли. Опасный тигр королевских кровей, знающий о своем превосходстве над остальными.

Но даже тигры могут быть индюками… И сейчас передо мной стояло явное тому доказательство.

Я вернула украшение, из-за которого поднялось столько шумихи, а в ответ не получила ни слова благодарности. Одни упреки и обвинения. Не то чтобы нуждалась в похвале, однако столь прямую агрессию тоже не ожидала. Да и рвение, с которым Барион выпроваживал меня, наводило на определенные мысли.

Не прошло и получаса после того, как выставил из своего кабинета, и вдруг прибежал в мою комнату с требованием скорее собираться. Приказал служанкам подобрать скромный наряд. Лично выбрал мне платье и настоял оставить волосы распущенными, чтобы не тратить времени зря.

«Передай этот платок Хранителю, - давал наставления он, стоя за ширмой, пока меня переодевали в несколько рук. - Сама не прикасайся. И запомни, Каталина, моя любимая сестра, ты ни в чем не виновата, - отменно играл на публику «братец». - Все вышло случайно, так что Роуэну нечего тебе предъявить. Справишься без меня?»

Я не успела подумать, что его забота подозрительна, как Барион отвел меня в холл и вручил ожидавшему там Свейну. А дальше несколько переходов порталами. Головокружение, легкая тошнота. Заверение мага, что это нормально и скоро пройдет. И вот я здесь, перед распушившим перья индюком, клокочущем о важности нашего разговора.

- Каталина, значит, - подытожил Роуэн.

- Допустим.

- Расскажите мне в мельчайших подробностях, Каталина, как так вышло, что мой наргис оказался у вас.

«Шла, споткнулась… гипс!»

- Кажется, я пару минут назад уже все сказала: цепочка порвалась! Это была случайность.

- Что-то не особо верится, - скептически покачал он головой и все же надел на шею кулон.

На миг прикрыл глаза. Поднял руку ладонью вверх, пропуская между пальцами электрические разряды. Это что, он собрался меня током шандарахнуть?

Я попятилась. Скосила взгляд на притворившегося мебелью Свейна, а затем на ближайший ко мне выход - окно.

- Плотно закрыто, - предупредил Роуэн. - Не советую бежать через него. Только если умеете хорошо плавать. Но даже в таком случае добраться до ближайшего помоста будет весьма проблематично - дом огорожен, прорехи между участками соседних домов не найти. Как вариант, вы умеете задерживать дыхание. Нырнете, проплывете несколько ярдов и… задохнетесь. К тому же скоро наступит ночь, сами понимаете, - сказал, будто это должно было меня напугать. - Так что предлагаю обойтись без глупостей и начать честно и прямо отвечать на мои вопросы. Почему вы выпрыгнули в окно, как сняли с меня наргис и что собирались с ним делать?

Он стоял на одном месте, в то время как меня тянуло отступать и отступать. Отдаляться. Увеличивать между нами расстояние, чтобы не задело разгорающимся в нем гневом. Из шкурки индюка вылупился тигр… Опасный мужчина. С таким не стоит шутить.

- Я убегала от брата. Цепочка намоталась за мое запястье сама. Планов на ваш кулон ни у кого и в помине не было.

- Ложь!

- Это правда!

- Я чувствую в каждой фразе ложь! - процедил он, но внезапно изменился в лице и даже закатил глаза.

- Роуэн, что здесь происходит?

В дверях застыла пышная дама с маленькой собачкой в руках, больше похожей на белоснежный пушок с черными глазками-пуговками. Я внезапно поняла, что не дышала. А теперь едва не подскочила на месте от нетерпения побыстрее добраться до женщины и спрятаться за ее спиной. Там уж точно будет спокойней.

- Матушка, познакомьтесь. Леди Фолис, - натянуто улыбнулся Роуэн.

- Ах, какая вы миленькая! - воскликнула дама. - Фо-фо, сокровище мое, иди побегай, мы скоро пойдем на прогулку, - опустила она собачку на пол и, снимая на ходу перчатки, пересекла комнату. - Уже не чаяла встретить в нашем доме столь прелестное создание.

- Вы мне льстите, - засмущалась я и невольно скосила взгляд на ее сына, который произнес:

- Позволь заметить, что это тот самый пустяк, в который ты решила не вмешиваться…

- Ноэрия Моддан, - не дослушав, протянула она руку, которую я… поцеловала.

Не представляла, как именно следовало приветствовать женщину. Не пожать ведь! Наверное, я все сделала верно, так как она довольно пролепетала:

- Необычная красота. Ах, какие у вас волосы! Я знала Фолисов, те по материнской линии все отличались забавными кудряшками, но чтобы такими…

Роуэн словно собрался прожечь во мне дыру. Казалось, ждал, когда я неверный шаг, чтобы сразу поймать с поличным.

Бежать! Нужно немедленно покинуть этот дом.

Глава 6

По реке пополз туман. Медленно и неотвратимо подкрадывался к моим ногам. Лизнул туфли. Поглотил окружающие дома, все подступал и подступал, пока не накрыл меня с головой.

Был глухой далекий крик. Мужской. И тени. Я ничего не различала, топталась на месте. В сердце зарождалась паника. Меня душило ощущение потерянности. Где я? В какую сторону податься? Придет ли кто-нибудь на помощь?

И… что это за огромный силуэт движется ко мне?!

Я проснулась от собственного крика. Вытерла взмокший лоб. В первый миг не поняла, где нахожусь и почему над моей кроватью висит легкий балдахин.

Пришлось потратить пару минут, чтобы вспомнить вчерашний день. Новый мир, церемония, мамин кулон в руках Бариона…

Протерев глаза, я спустила ноги на холодный пол и накинула на плечи оставленный на стуле халат. Как бы ни хотелось отоспаться после недавних событий, но мне не терпелось уладить все вопросы и отправиться в свой мир. Я неспешно умылась. Взбодрилась от остывшей воды и вскоре была готова к очередному сражению.

Вчера поговорить с Барионом не удалось. Он ушел на ночь глядя и не вернулся. Каталина же заявилась в мою комнату, предложив поужинать вместе, и бесконечно долго щебетала о предстоящем Зимнем сезоне, словно мы по-прежнему оставались подругами и всего лишь обсуждали, какой фильм сегодня посмотреть. Но стоило завести тему о моем медальоне и возвращении домой, как я услышала уже знакомые фразы. Нет, она мне точно не товарищ. На словах та еще мастерица, а на деле - бесправная лань. Явно ничего не решала, повлиять на брата не могла - потому отмахивалась заверениями, что мне не о чем волноваться, и уговаривала наслаждаться моментом.

- Госпожа, вы уже проснулись? - удивилась тихо вошедшая в комнату служанка. - А я шла вас будить. Господин попросил передать, что через полчаса вы отбываете на гору Памяти. Ох, как бы мне хотелось там побывать. Священное место!

Заплетая мне волосы, Наира рассказала, что там хоронят умерших. Предают очищающему огню, развеивают пепел над обрывом, помогая духам разорвать связь с этим миром и обрести покой.

Наслушавшись рассказов, я быстро перекусила принесенным завтраком и вскоре спустилась вниз.

Барион уже ждал меня. Оценивающе окинул взглядом, сжал перчатки и вышел. А я поспешила за ним.

- Будь возможность, отправил бы тебя одну, - раздраженно выдал он вместо приветствия. - Но над тобой контроль нужен. Иначе снова вытворишь что-нибудь из ряда вон выходящее.

- Всегда можно попробовать договориться.

Я развернула его перед двумя лошадьми, схватив за локоть. Заставила посмотреть на меня.

- Отдай мамин кулон. Сам ведь сказал, что вещь для тебя не имеет ценности.

- Нет.

- Барион!

Он посмотрел на меня, как на надоедливого щенка, решившего гавкать на бойцовскую собаку. Уперся взглядом в мои пальцы, сжимающие его руку, и сдернул с себя.

- Хочешь его получить? Будь по-твоему, - мужчина определенно встал не с той ноги.

Наклонился ко мне, обдавая запахом еще не выветрившегося алкоголя, и прошипел:

- Докажи. Докажи, что могу тебе доверять.

Верх наглости! А ничего, что по вине его сестры я оказалась здесь? И его не смутило, что именно он подчинил мой разум, чтобы выдать замуж? Да и мамин медальон я тоже добровольно ему не вручала.

Все возмущения вмиг пронеслись в голове, однако я промолчала. Вместо этого произнесла примирительно:

- Я вчера отдала наргис…

- Ты в любом случае это сделала бы, - небрежно бросил он. - Моддан так или иначе забрал бы свое. Это было делом времени.

- И чего же ты хочешь? - спросила, не сомневаясь в ответе. Каталина целый вечер убеждала меня в необходимости так поступить.

- Убеди старика Горлэя повторить церемонию. Если он согласится, тогда ты получишь свой медальон.

Вы посмотрите, щедрый какой!

- Хорошо, - не стала сопротивляться я. Убедить - это еще не выйти замуж. Чего мне стоит?

Усмехнувшись, Барион взобрался на серого коня. Я посмотрела на второго и попятилась.

- Издеваешься? Я не умею.

- Тебе нужен медальон или нет?

- А нельзя заказать карету? Или порталами, как в прошлый раз?

- Магия не бесконечна, Каталина! Я трачу уйму средств и времени, чтобы подзарядить каждый артефакт. Не хочешь ехать верхом, тогда беги…

- Эй! - бросила я ему в спину, так как мужчина неспешно тронулся в путь. - Барион, как это будет выглядеть со стороны?

- Скажу, что моя сестра очень боится животных, потому предпочитает добираться до утеса Памяти пешком, - развернул он лошадь обратно. - Вряд ли Вемунду Горлэю это понравится.

- Думаю, ему точно не понравится, если его несостоявшаяся жена с позором свалится с лошади. Что обо мне подумают другие? Я ведь… кхм… леди!

- В тебе столько же от леди, сколько в этом коне от племенного жеребца. Не беси меня.

- Бра-атец, но как быть? Я не умею, - последнее произнесла по слогам. - Нет, если ты считаешь нужным, то я запросто все устрою, чтобы опозориться, притом с блеском.

Глава 7

Трава оказалась недостаточно прочной. Порвалась, гадина, стоило только за нее ухватиться. Мрак ослепил. Мой крик вернулся ко мне многоголосым эхом. Я замолчала, осознав, что больше не падаю и уже пару секунд как лежу на боку.

- Фо-фо, - выдохнула, увидев перед лицом белый комок шерсти.

Собачка облизалась, склонив голову набок. Словно не понимала, чего я раскричалась и уже целую минуту как не несу ее к хозяйке.

Со всех сторон к нам подкрадывался густой мрак, частично рассеиваемый бьющим сверху снопом света. Здесь чувствовалась сырость. Под пальцами прощупывался мягкий мох, устилающий пол пещеры. И была все та же неестественная тишина.

Я нервно хохотнула. В этом мире провела не больше суток и снова попала в незавидное положение. Нужно заканчивать с приключениями.

- Леди Фолис!

- Я здесь! - закричала в ответ, и на голову посыпалась земля. - Осторожно, тут…

Я схватила Фо-фо, перекатилась в сторону. Рядом упал Роуэн, сдерживая ругательства через стиснутые зубы. Правда, быстро пришел в себя и даже поднялся.

- С вами все в порядке?

- Да, плечо немного побаливает - неудачно упала. В остальном чувствую себя неплохо.

Я оперлась о предложенную мужчиной руку, встала на ноги. Отряхнулась, перекинув на спину волосы, и подхватила притихшую Фо-фо. Что ж, я здесь не одна. Роуэн держался достаточно уверенно. Значит, выберемся быстро и без особых потерь.

- И к чему было это геройство? - прозвучало искренне, будто он в самом деле не понимал.

- Я вообще-то за собакой вашей матери побежала!

Вот что он за человек такой? Лучше бы помалкивал, а то стоит рту открыться, как оттуда обязательно выскочат гадости.

- В следующий раз не пытайтесь произвести впечатление. Лучше о вас никто думать не станет, леди Фолис, да и Вемунд не оценит стараний. Поэтому в поберегите силы и, не знаю, уделите время рассуждениям с дамами о тех же нарядах. Думаю, те же сплетни будут увлекательнее, чем лазание по скалам.

- Спасибо за совет, лорд Моддан, - с трудом сдержала я раздражение. - Но вот вам мой: в следующий раз не думайте за других. Я привыкла сама решать, на что силы тратить.

Фо-фо рявкнула, завозилась в руках и уткнулась мне в щеку холодным носиком.

- Да, малышка, ты хотя бы мне благодарна. И на том спасибо.

- Не льстите себе, - покачал головой Роуэн. - Неужели считаете, что вас есть за что благодарить?

- Дайте-ка подумаю…

- Вы безрассудно бросились за собакой, из-за чего едва не сорвались со скалы, а теперь угодили в эту пещеру. Бесстрашию вам не занимать, однако его для успеха маловато. Впредь будьте более рассудительны. Проще отыскать и вернуть маленькое животное, чем вдобавок спасать от бед большое…

- Животное? - охнула я. - Вы меня сейчас животным собрались назвать?!

- ...Недоразумение в вашем лице, - снисходительно продолжил он. - Хотя вы, женщины, умом не сильно отличаетесь от тех же собак.

- Спешу заметить, что вы тоже угодили в яму.

- У меня всегда есть магия, - щелкнул Хранитель пальцами и нахмурился. Повторил щелчок. Еще и еще. Потряс рукой, в непонимании вскинул голову на неровное отверстие над нами.

- Досадно, как оказалось, не всегда, - улыбнулась я.

Погладила Фо-фо за ушком и, получив от нее одобрительный «тяф», отправилась искать выход. Яма это или пещера - где-то точно должен быть выход.

- Вы идете? - обернулась на Роуэна, продолжающего попытки совладать с исчезнувшей магией, хотя с удовольствием ушла бы без него. - Будет приятно, если нас спасут, но лучше, если мы выберемся сами.

А Хранитель не отзывался. Исследовал мох под ногами, всматривался в пространство перед собой, проводил по воздуху рукой, словно что-то видел, недоступное моему глазу. И хмурился.

- Лорд Моддан? - позвала я, и лишь сейчас мужчина отвлекся.

Задумчиво взглянул вверх. Одернул манжеты рукавов и, двинувшись в моем направлении, сказал:

- Следуйте за мной.

Нет, ну, невыносимый тип!

Он безошибочно отыскал выход. Повел нас по узкому проходу, но через несколько минут остановился.

Я врезалась ему в спину. Ничего не видя перед собой, вцепилась в локоть Роуэна. Хотела еще узнать причину остановки, вот только лорд шикнул и вдобавок зажал мне рот.

Под ногами пошла вибрация. Я ощутила движение свежего воздуха, будто кто-то открыл дверь и тем самым устроил сквозняк. А затем услышала, нет, почувствовала пустоту в сознании. Ни мыслей, ни звуков - лишь холод, гранитной плитой навалившийся сверху.

- Леди Фолис?.. - раздалось гулким эхом.

Шевеление в моих руках. Приглушенный лай. Невесомость, шаги, сопение возле уха. Я оказалась заперта в клетке собственного создания. На меня накатила усталость. Очень захотелось спать. Вот только сквозь прикрытые веки пробился свет, а затем прозвучало взволнованно:

- Леди Фолис!

- Вика… - до боли знакомый шепот, от которого сердце пропустило удар.

Глава 8

~ Роуэн ~

Хранитель чувствовал веяние чужеродной магической силы и шел по следу. По темноте. На ощупь. Крепко держа кричащую не своим голосом собаку на вытянутой руке и прислушиваясь к стуку каблучков за спиной.

- Он проснулся! - орала Фо-фо мужским басом. - Слыш, Хранитель, усыпи! Немедленно усыпи эту тварюгу, иначе она сожрет нас!

- Угомонись, - шикнул он. - Никто не проснется, я не допущу этого.

По горной породе пробегала легкая дрожь. Сам воздух приходил в движение, принося с разных сторон то застоявшийся запах тины, то пустынную сухость, то замогильный холод. Казалось, эти горы испещрены нитями проходов и вели в труднодоступные места, куда редко ступала нога человека.

Двигаться пришлось достаточно долго. Роуэн периодически обращался к магии, которая здесь напрочь не работала, и не переставал прислушиваться к звукам. Они давно должны были добраться хоть куда-нибудь, однако продолжали идти по узкому проходу, который не заканчивался.

- Знаешь хоть, куда топать? - первой потеряла терпение собака. - Выход в другой стороне, носом чую.

После очередной дрожи под ногами где-то неподалеку послышался всплеск. Быстро усиливающееся шипение сменилось громким бульканьем. Но все резко прекратилось.

- Леди Фолис, не отставайте. И дайте свою руку.

- Не беспокойтесь за меня, - вполне бодро отозвалась девушка, за все время не проронив ни слова. - Кстати, не поделитесь мыслями? Куда вы нас ведете?

- Где-то здесь должен быть ход, - не стал скрывать своих догадок Роуэн и остановился. - Поток силы обрывается на пустом месте. Сомневаюсь, что ее источник воспользовался телепортацией, так как магия внутри горы не работает. Значит, в стене или полу есть дверь или скрытый механизм.

Он приложил ладонь к холодной горной породе. Прислушался к ощущениям.

- Лорд Моддан? - взволнованно произнесла девушка и дотронулась до его локтя.

Обхватила его, прижалась к боку мужчины. Роуэн двинулся к противоположной стене, присел и четко различил источник шума - небольшой зазор, через который лилась вода.

- Нужно уходить.

- Рано.

- Нам лучше не оставаться здесь.

- А дамочка дело говорит, - встряла во вновь разгорающийся спор собака. - Потонем к чертям. Нам это надо?! Я жить хочу… а нет, передумал, верните меня в колодец! Лучше снова духом стану.

- Милорд, идемте быстрее, - зашептала Каталина, сжимая плечо Роуэна. - Давайте вернемся. Там была дыра в потолке, и если вода продолжил прибывать… Ой, вы слышали?

В глубине пещеры раздался рев. Носа коснулось зловоние. Мужчина начал усерднее искать проход, с трудом удерживая неугомонную собаку. А та вертелась. Визжала на разный лад. Пыталась цапнуть его за пальцы, что у нее получалось плохо.

Тут рука Роуэна задели вытянутое углубление. Он просунул туда палец, нащупал механизм. Щелчок - и затрещали пришедшие в движение шестеренки. Из образовавшейся щели в них дохнуло паром. Мужчина разглядел искрящиеся призрачным светом гейзеры, рассыпанные по бесконечно огромной пещере, увидел символы на полу… Это все, что он успел рассмотреть перед тем, как в них ударило мощным потоком.

- Держитесь за меня! - крикнул он, притягивая к себе Каталину.

Их понесло вперед. Вода билась о стены, заполняла нескончаемый проход, несла на своих волнах двух людей и визжащую собаку.

- Я не умею плавать… А-а-а! - прорывалось сквозь грохот. - Это произвол! Издевательство над животными! Я подам на вас в суд. А-а-а! - не затихала Фо-фо, вдоволь нахлебавшись. - Вас отправят под следствие. А-а-а!

Их пробкой выплюнуло из отвесной скалы. Под оглушительный визг животного эта троица полетела вниз, в небольшое горное озеро с виднеющимися на дне опасно острыми камнями.

Роуэн вновь обратился к магии. Беспокойная поверхность воды приближалась. Собака перешла на ультразвук, в то время как девушка вообще не кричала.

В последний миг сила отозвалась. Хранитель сгустил воздух, и все трое застряли в нем, словно в желе, так и не долетев до озера. Фо-фо продолжала визжать. Мотала лапами, закрыв глаза. А когда поняла, что опасность миновала, то подавилась своим криком и облизалась.

- Слава тебе господи, - выдала хриплое и пару раз издала тихий лай.

Хранитель прижал девушку к себе, понес себя потоками силы к берегу. И лишь когда почувствовал твердую почву под ногами, нехотя отпустил ее.

- С вами все в порядке?

- Да, спасибо, - натянуто улыбнулась она и отпрянула.

Провела ладонями по талии, дотронулась до бедер, проверяя себя на целостность, запустила руки в волосы. А потом взглянула на него.

- У вас… кровь!

- Ерунда.

- Не ерунда! - не согласилась Каталина и потянулась ко лбу мужчины. - Магия способна залечивать раны? Лучше не оставлять без внимания, поверьте. Сядьте сюда.

Роуэн сам не понял, почему подчинился. Опустился на поваленное дерево. Проследил, как девушка оторвала от нижней юбки лоскут ткани. Как намочила его в воде. Как подошла к нему и начала вытирать кровь.

Глава 9

Не успела я выразить весь спектр своего презрения, возникшего после нелицеприятного предложения Роуэна, которое он преподнес под острым соусом своего благородства, как передо мной завибрировал воздух. В лицо дохнуло речной свежестью. Трава примялась, а в следующий миг к нам вышел обеспокоенный Свейн.

- В центре Дилейлы образовалась воронка, - с ходу выдал он, не размениваясь на приветствия.

- Демоны! - воскликнул Хранитель. Дотронулся до плеча своего друга, протянул руку мне. - Идемте. Я с удовольствием спрятался бы от тумана вместе с вами в лесной сторожке, но дела не ждут.

- От тумана? - не поняла я, но все же вложила пальцы в широкую ладонь, невзирая на свое отношения к этому самовлюбленному, наглому, высокомерному…

Фо-фо заскулила. Уткнулась носом в мою грудь и даже уши поджала. Словно одно упоминание о тумане вводила ее - или его? - в неподконтрольный ужас.

Однако никто не удосужился ответить на мой вопрос. Свейн обратился к карманным часам, пространство пошло рябью, и окружение разительно изменилось. Мы оказались на причале. Отсюда виднелась глубокая воронка, которая не нарушала течения самой реки и выглядела пугающе. Здесь толпились люди. Неподалеку колыхались лодочки со стоявшими в них рыбаками. И все взгляды были направлены в одну точку.

- Расступитесь! - приказал Роуэн, и группа выдвигающих неутешительные предположения женщин послушно разошлась в стороны. - Здесь не на что смотреть. Расходитесь по своим делам.

Хранитель расстегнул пуговицы на рукавах. Закатал их и, набрав полные легкие воздуха, обратился к магии. Между длинными пальцами побежали потрескивающие молнии, вмиг стало легче дышать, а затем с его рук полетели крохотные снежинки. Устремились к неспокойной воде. Утонули, заискрились густым роем и потянулись к аномалии.

- Вам тоже желательно уйти, - посоветовал Свейн. - Это может занять много времени, поэтому отправляйтесь домой. Скоро закат. Сами понимаете…

А я не понимала! Почему никто не мог сказать прямо, чем этот самый закат всех волновал?

- Нет, - решительно возразила я.

- Леди Фолис, вы можете не успеть. Туман зачастую спускается с гор очень быстро…

- Пусть останется, - бросил через плечо Роуэн. - Я справлюсь быстро.

Воронка стала значительно меньше. На верхних кольцах водоворота сияла магия Хранителя. Казалось, она стягивала аномалию жгутами, пока окончательно не закрыла ее. Однако прошло пару секунд, и та упорно начала расширяться.

Мужчины обменялись красноречивыми взглядами. Я посмотрела на заскулившую собаку.

- Уведи леди Фолис в мой дом и проследи, чтобы никуда не убежала, - расстегивая пуговицы на груди, попросил Роуэн друга. - Мы не закончили разговор.

Бросил камзол на опору. Потер ладони и повторил манипуляции с магией, снова пытаясь закрыть воронку. Свейн щелкнул застежкой карманных часов, прикоснулся к моему плечу. Миг - и мы оказались в совершенно другом месте.

Мягкие диванчики, глубокие кресла, низкий чайный столик у камина и огромные окна, открывающие вид на город. Притом это не та комната, в которой меня весьма не двусмысленно обвиняли в воровстве.

И я восхитилась бы убранством светлого помещения, если бы не спазмы в желудке. К щекам прилила кровь. Перед глазами заплясали черные пятна. Я покачнулась и прижала ладонь к вискам.

- В вас нет магии, поэтому каждый раз специфическая реакция организма на перемещения в пространстве, - прокомментировал мое состояние мужчина.

Фо-фо пошевелилась. Попыталась выпрыгнуть из моих рук, однако я лишь крепче обхватило ее маленькое тельце. От этой вертихвостки мне нужна информация. Она явно многое знала. Для нее не оставалось секретом, что я из другого мира, также разговаривающее животное могло пролить свет на мамины слова и объяснить, кого так сильно боится. Нужно лишь дождаться, когда подвернется возможность допросить.

- Милорд? - возник в дверях старый дворецкий.

- Доброго дня, Гасл. Лорд Моддан попросил подождать его здесь.

- Распорядиться, чтобы вам подали чаю?

- Нет, ничего не нужно.

Стоило нам остаться вдвоем, Свейн опустился в ближайшее кресло и задержался взглядом на изворачивающейся в моих руках собаке. Постучал пальцами по подлокотнику. Нахмурился и выдал:

- Откажите ему.

- Простите? - невольно сжалась я, почувствовав себя неловко.

Не мог же он слышать наш с Роуэном разговор.

- Прошу прощения за мою прямоту, леди Фолис. Вы производите впечатление сообразительной девушки, а потому прекрасно поняли, что я имел в виду.

Я промолчала. Приготовилась надевать толстую броню и контролировать каждое слово. Мне не привыкать обороняться. Часто случалось, что язык выдавал фразы еще до того, как в голову придет правильная мысль. Однако это не повод озвучивать их всех, тем более в чужом мире нужно вести себя осторожно. И без того уже много наговорила местному Хранителю, не сумев вовремя прикрыть рот. А стоило бы.

Хотя сам виноват.

- Роуэн не станет скрывать чувств перед объектом своих притязаний. Он вами заинтересован, - пояснил Свейн. - Любую другую воровку сразу после возвращения наргиса отправил бы жандармам. С вами же, как я заметил, поговорил лично. И что бы мой друг ни предложил, вы обязаны отказаться.

Глава 10

~ Роуэн ~

Роуэн долго стоял на причале и смотрел на ровную гладь воды. Наблюдатели давно разошлись. Город постепенно пустел. Покинутые хозяевами лодочки мерно покачивались в такт создаваемой природой мелодии.

Воронка поддалась быстро. Два раза расходилась, противилась, но все же исчезла. Однако мужчину не оставляло чувство незавершенности. Подобные аномалии имели место быть и иногда достигали пугающих размеров - он часто отправлялся с отцом закрывать воронки, усмирять волны, наполнять иссушения и уменьшать высоту Дилейлы, с юных лет готовился стать Хранителем. И вот настал его черед следить за спокойствием реки. Но все казалось неправильным. Иным…

Дело не в том, что молодой лорд Моддан еще не вступил в свою полную силу.

Наверное, вопли Фо-фо нашли отголосок в его сознании. Да и сам факт, что совсем рядом находился второй Источник, притом активный, вызывал тревогу.

Драконы… Обычно они являлись причиной пробуждения гейзеров сырой магии. Крылатые существа черпали ее из природы и отдавали излишки. Словно дышали ею. Роуэн знал местонахождение всех спящих и уже умерших представителей этих созданий, ни один из них не находился настолько близко к столице.

Вероятно, в горах накопилось много духов, что привело к всплеску потусторонних сил. Это многое объясняло бы. И отсутствие магии в пещере, и внезапно заговорившая собака, и плачевное состояние давно заброшенного храма. Вот только обнаруженные символы на полу портили всю стройность подобранных объяснений. Возможно, здесь приложил руку человек, насильно высвободив чужеродную энергию ради достижения какой-то вряд ли хорошей цели.

У каждого Источника должен быть Хранитель. Иначе магия выйдет из-под контроля и уничтожит все на много миль вокруг. Тогда кто охраняет то место?

Роуэн всмотрелся в синюю глубину Дилейлы. На ее дне спал дракон, с которым он пожизненно связан и чей сон обязан поддерживать.

В древние времена эти создания сосуществовали в мире с людьми. Но потом им стало тесно, и они начали сжигать целые поселения. Завязалась война, длившаяся столетиями. Люди прятались, крылатые исчадия бездны атаковали. Затем нашлись смельчаки, сумевшие побороть первого дракона - это стало отправной точкой для новой эры. Эры, где не нужно бояться.

Постепенно летающих существ становилось все меньше - они высыхали, будучи давно погруженными в сон. Вследствии чего магия выдыхалась. На далеких островах еще имелись Источники, от силы четыре штуки, в то время как в Азалийской империи остался один - Дилейла.

Мужчина посмотрел на свои ладони, неторопливо отвернул рукава. Подхватив камзол, еще раз взглянул на место недавней аномалии и широким шагом отправился прочь. Его ждал ответ на озвученный вопрос. Его ждала Каталина!

- Роуэн, - Свейн перехватил Хранителя на подходе к дому. - А я как раз собрался телепортироваться к тебе.

- Не слишком ли ты часто используешь артефакт перемещения? - недовольно поинтересовался лорд Моддан, наблюдая разрывы в ауре друга. - Понимаю, я наделен безграничным источником и конечно же подпитаю артефакт, однако меру нужно знать.

- Я отпустил Каталину.

- Ты что?! - взревел Роуэн.

- Понимаю, девушка вызывает интерес, однако она не стоит и пары минут твоего времени.

Хранитель взглянул на крыши домов, еще блестящих в свете заходящего солнца. Успеет! Сжав кулаки, направился к конюшне.

- Она отказала бы тебе! - донеслось ему в спину.

- Что именно ты ей сказал? - вернулся Роуэн и схватил Свейна за грудки, чувствуя нарастающую злость.

Неизвестно, в чем крылась истинная причина. Каталина снова выскользнула у него из-под носа, а друг, подобно матери, с какой-то стати возомнил, что в праве вмешиваться в его личные дела. За кого они его принимали? Обряд посвящения в Хранители не сделал его другим человеком. Он такой же Роуэн Моддан, который не позволит управлять ни собой, ни своей жизнью, ни даже избранницей.

- Спокойнее, друг мой, - сдернул Свейн с себя руки приятеля. - Девушка милая, всего лишь, но в остальном слишком неуправляема. И горда! Забудь, так будет лучше.

- Уж позволь мне самому решать, на кого тратить свои силы и время!

Торви ухмыльнулся. Одернул манжеты рукавов и с невозмутимым спокойствием продолжил:

- То благородная лань, которую едва слышно из-за щебета ее матушки, то неуправляемая леди-простолюдинка, не знающая элементарных правил приличия. Тебя бросает из крайности в крайность, мой друг. Отвлекись на дела более важные. Ты еще вчера сказал, что Дилейла неспокойна. Считаю, мимолетная интрижка с воровкой - последнее, что сейчас нужно. Тебе еще предстоит вступить в полную силу, а для этого необходима одаренная невеста. Невеста, а не мимолетное увлечение! И твоей будущей избраннице вряд ли понравятся посторонние связи своего жениха.

- Роуэн! - подъехала к дому матушка и, едва при помощи конюха спешилась, поспешила к сыну. - Где моя Фо-фо?

- Ваша собачка в доме, - ответил за него Свейн и откланялся: - Простите за столь скорый уход. Еще нужно успеть доложить о сегодняшнем происшествии императору.

- Зачем ему знать о побеге Фо-фо? - озадаченно полюбопытствовала женщина, едва Торви воспользовался телепортацией. - С моей малышкой все хорошо? Ах, бедняжка, поди столько натерпелась…

Загрузка...