Пролог.
Имперский крейсер класса "Император" завис над изумрудной планетой Меравия IV, заслоняя собой тройную звезду системы. Исполинский корабль простирался над поверхностью как металлический левиафан, дремлющий в невесомости. Его чёрный корпус, испещрённый серебристыми линиями иллюминаторов и технических отсеков, поглощал солнечный свет, превращая день в сумерки. Тень корабля медленно расползалась по золотистым полям, словно чернильное пятно на драгоценном пергаменте, предвещая смерть и разрушение.
В главной деревне Южного полушария фермеры замерли, опустив рабочие инструменты. Матери прижимали к себе детей, пряча их за широкими юбками. Старики крестились древними символами забытых богов. Мужчины сжимали в натруженных руках вилы и лопаты, превратившиеся из орудий созидания в жалкое подобие оружия. Их лица, обветренные и загорелые, застыли в выражении обреченного ожидания.
Десантный трап опустился с протяжным гидравлическим шипением, словно вздох гигантского зверя. Облако пара, горячего и пахнущего машинным маслом, вырвалось наружу, клубясь в прохладном воздухе планеты. Металлические ступени коснулись влажной почвы, оставляя глубокие следы. Сквозь рассеивающийся туман проступила высокая фигура, чей силуэт внушал первобытный ужас даже тем, кто никогда прежде не видел лорда Узумаки.
Светлые волосы, некогда солнечно-яркие и мягкие, сейчас напоминали выгоревшую пшеницу – жесткие, растрепанные, с пепельным оттенком, будто припорошенные пеплом сожженных миров. Они свободно спадали до плеч, обрамляя лицо с резкими чертами. Глаза, синие, как глубины древнего океана, смотрели холодно и пусто, словно сама жизнь была выжжена из них давным-давно. Три пары тонких шрамов на щеках, напоминающие усы хищника, придавали его лицу что-то звериное, первобытное.
Тёмный костюм с элегантными серебряными застежками охватывал мускулистое тело, подчеркивая силу, скрытую под дорогой тканью. Длинный плащ с высоким воротником, подобный тому, что носил легендарный граф Дуку, развевался при каждом шаге, словно крылья хищной птицы, готовой броситься на добычу. На поясе висел лайтсабер – элегантное оружие, чья серебристая рукоять была украшена тонкой спиральной гравировкой – символом, значение которого он давно забыл.
Это был он – Дарт Узумаки, правая рука Вейдера, палач мятежных миров, кошмар галактики, чье имя матери шептали непослушным детям.
Имперские штурмовики в белой броне, словно призрачные стражи смерти, выстроились за его спиной. Дюжина, затем еще две, затем еще – они выходили из корабля бесконечным потоком, их шаги звучали механически синхронно, а лица скрывались за безжизненными шлемами, лишенными всякого выражения. Солнечный свет отражался от белых панцирей, создавая иллюзию свечения.
Старейшина деревни, седой мужчина по имени Каэл Мортис, с морщинистым, обветренным лицом, вышел вперед, опираясь на узловатый посох из редкого красного дерева – семейную реликвию, передававшуюся из поколения в поколение. Его руки, покрытые мозолями от десятилетий тяжелого труда и венами, вздувшимися как речные притоки, заметно дрожали. Но в выцветших зеленых глазах читалась решимость человека, готового встретить свою судьбу с достоинством.
— Лорд Узумаки, — его голос звучал хрипло, но твердо, эхом разносясь в напряженной тишине, — мой народ... мы не можем заплатить полную дань в этом сезоне. Засуха уничтожила половину урожая. Детям нечего есть. Мы просим отсрочки до следующего...
Дарт Узумаки остановился, изучая старика взглядом, в котором читалось спокойное, почти академическое любопытство естествоиспытателя, рассматривающего редкий экземпляр насекомого. Легкий ветер играл с его плащом и волосами, создавая впечатление, будто тьма сама колышется вокруг него, живая и осязаемая.
Он поднял руку в черной перчатке, и старик замолчал на полуслове, страх перехватил его горло.
— Мне плевать на ваше пшено, старик, — произнес Узумаки низким, бархатистым голосом, в котором странным образом слышались отголоски детской звонкости, давно утраченной. — В этом году я не собираю дань.
По толпе пробежал тревожный шепот – облегчение, смешанное с недоверием. Дарт Узумаки сделал несколько шагов вперед, и люди отшатнулись, как волны от носа корабля.
— Мне нужен лишь беглец, которого вы прячете, — продолжил он, и каждое его слово падало, как камень в тихую воду. — Мятежник. Контрабандист. Его корабль был замечен в вашей атмосфере три дня назад.
Страх промелькнул в глазах старейшины – быстрая искра осознания, тут же погашенная решимостью. Он быстро овладел собой, но для тренированного взгляда Узумаки эта микроэмоция была очевиднее солнца в зените.
— Беглец? — старик растерянно покачал головой. — Милорд, клянусь всем святым, мы не знаем ни о каком беглеце. К нам давно не прилетали корабли. Мы простые фермеры, — он опустился на колени, склоняя седую голову. Сухие суставы хрустнули, и лицо старика исказилось от боли. — Умоляю, поверьте нам.
Дарт Узумаки наблюдал за этим проявлением покорности с легким интересом. В глубине его сознания что-то шевельнулось – смутное воспоминание о другом старике, который когда-то давно стоял перед ним, защищая... кого-то. Лицо ускользало, оставляя лишь ощущение древней боли и утраты.
Тень улыбки скользнула по его лицу – не жестокой, но и не доброй. Он подошел ближе, опустился на одно колено перед стариком и положил руку на его плечо. Жест казался почти нежным, братским, словно утешение.
— Я понимаю вас, старейшина Мортис, — сказал он тихо, так, чтобы только старик слышал его слова. Удивление проступило на лице Каэла – он не называл своего имени. — И уважаю. Брось, вставай с колен. Это я должен кланяться тем, кто кормит Империю.
Он сделал глубокий, церемонный поклон, от которого по толпе фермеров пробежал удивленный шепот. Некоторые из них даже позволили себе слабые улыбки надежды, а несколько детей перестали плакать, завороженные зрелищем.
Дарт Узумаки развернулся и направился обратно к кораблю, его шаги были легкими и грациозными, как у хищника, экономящего силы перед решающим броском. Штурмовики расступились, образуя для него коридор из белой брони и черных визоров.
Наруто сидел на краю койки в медицинском отсеке, ошеломленно разглядывая окружающий его мир. Все здесь было настолько чуждым и невероятным, что он то и дело щипал себя за руку, проверяя, не попал ли в сложную технику гендзюцу.
Металлические стены, странные устройства, издающие размеренные писки, дроиды, снующие по коридорам — ничего подобного в Конохе он не видел. И звезды. Настоящие звезды за иллюминатором, так близко, что, казалось, можно коснуться.
— Невероятно, ттебайо, — прошептал Наруто, прижимая ладонь к прозрачному материалу иллюминатора. — Это правда космос?
Принцесса Лея, сидевшая напротив, кивнула с легкой улыбкой. В ее взгляде читалось странное сочетание подозрительности и надежды.
— Ты действительно не знаешь, где находишься, верно? — спросила она, внимательно наблюдая за реакцией мальчика.
— Честное слово! — Наруто энергично замотал головой. — Мы с Саске дрались в Долине Завершения, наши техники столкнулись, и... БАМ! Я здесь!
Лея переглянулась с высоким мохнатым существом, которое Наруто мысленно называл "огромным медведем". Существо издало серию рычащих звуков.
— Да, Чуи, — кивнула Лея, — я тоже думаю, что он говорит правду.
Из-за угла выкатился маленький бело-синий дроид, издавая серию электронных писков и свистов. За ним семенил золотистый человекоподобный робот.
— Артуу говорит, что все его показатели жизнедеятельности в норме, принцесса, — сообщил золотистый дроид. — Никаких следов имперской технологии или имплантатов.
— Спасибо, Трипио, — кивнула Лея и вновь повернулась к Наруто. — Это R2-D2 и C-3PO, наши дроиды. А это, — она указала на мохнатого великана, — Чубакка, вуки с планеты Кашиик.
— Рарх! — поприветствовал вуки, слегка наклонив голову.
— Э-э... привет? — неуверенно ответил Наруто, неловко улыбаясь. — Я Узумаки Наруто из Деревни "Скрытого листа"!
При упоминании его фамилии по комнате словно пробежала невидимая волна напряжения. Лея вновь переглянулась с Чубаккой, а дроиды замерли.
— Что? — Наруто переводил взгляд с одного на другого. — Что я такого сказал?
Лея глубоко вздохнула, как человек, собирающийся нырнуть в ледяную воду.
— Наруто, — начала она медленно, — в нашем мире существует человек с именем Узумаки. Дарт Узумаки. Он — один из лидеров Империи, правая рука Дарта Вейдера и... — она помедлила, — один из самых безжалостных убийц в галактике.
Наруто уставился на неё, широко раскрыв глаза. Его рот приоткрылся от шока.
— Я? То есть... он? Злодей? — он потряс головой, словно отгоняя наваждение. — Нет, это какая-то ошибка! Я бы никогда...
— Это не ты, — мягко прервала его Лея. — По крайней мере, не совсем ты. Возможно, это твоя версия из нашего мира. Или... — она задумалась, подбирая слова, — возможно, когда-то давно ваши пути разошлись, и вы стали разными людьми.
Наруто задумался, вспоминая свое детство. Одиночество, ненависть жителей деревни, шепотки за спиной. Насколько близко он сам был к тому, чтобы свернуть на путь тьмы? Если бы не Ирука-сенсей, команда 7, друзья...
— А Саске? — вдруг спросил он, вспомнив о друге. — В вашем мире есть Саске Учиха?
Боль, промелькнувшая в глазах Леи, была красноречивее любых слов.
— Был, — тихо ответила она. — Саске Учиха был одним из лидеров Сопротивления. Блестящий стратег, непревзойденный воин... и мой друг. Он погиб шесть месяцев назад, защищая эвакуацию с базы на Хоте.
Чубакка издал тихий, почти стонущий звук, и даже дроиды, казалось, поникли.
— Убит в бою? — спросил Наруто, уже зная ответ.
— Дарт Узумаки убил его лично, — подтвердила Лея, и ее голос стал холодным, как сталь. — Как и многих других.
Наруто сглотнул комок в горле. Мысль о том, что в каком-то мире он сам мог убить Саске, была невыносимой. Что должно было случиться, чтобы он превратился в такое чудовище?
— Я не понимаю, — прошептал он. — Как такое возможно?
— Многое в нашей галактике невозможно объяснить, — ответила Лея. — Сила работает загадочными путями.
— Сила?
— Энергетическое поле, создаваемое всеми живыми существами, — вмешался C-3PO. — Оно окружает нас, проникает в нас и связывает галактику воедино. Мастера-джедаи могут манипулировать Силой для различных целей, как позитивных, так и...
— Как чакра? — перебил Наруто, внезапно оживившись.
— Чакра? — переспросила Лея.
— Да! Жизненная энергия, которая течет по нашим телам! Мы, шиноби, используем ее для техник!
Наруто сложил печать и создал теневого клона. С хлопком и облаком дыма рядом с ним возник его точный двойник. Все присутствующие отшатнулись, Чубакка даже схватился за свой арбалет.
— Невероятно! — воскликнула Лея, когда первый шок прошел. — Это... очень похоже на способности Дарта Узумаки. Он тоже может создавать копии себя.
— Значит, он тоже использует чакру, — задумчиво произнес Наруто, развеивая клона. — И если он вроде как я из этого мира...
— То вы можете быть нашим ключом к победе, — закончила за него Лея. — Наруто, воины-ниндзя в нашем мире — невероятно мощные существа. Дарт Узумаки один из сильнейших слуг Империи. Ты — наша надежда. Возможно, последняя.
Наруто выпрямился, его лицо стало серьезным.
— Я помогу вам, — решительно сказал он. — Я не могу позволить, чтобы кто-то с моим именем причинял боль другим! Это мой путь ниндзя!
Лея позволила себе слабую улыбку — первую настоящую улыбку за долгое время.
— Есть кое-кто, с кем тебе нужно встретиться, — сказала она. — Древний мастер, который обучал последнего из джедаев. Его зовут Йода, и он живет на планете Дагоба. Возможно, он поможет тебе лучше понять твои силы и как они соотносятся с Силой нашего мира.
— Планета? — глаза Наруто расширились от восторга. — Мы полетим на другую планету? На настоящем космическом корабле?
Чубакка издал звук, подозрительно похожий на смешок.
— Да, — кивнула Лея. — "Сокол Тысячелетия" доставит тебя туда. Это самый быстрый корабль в галактике.
Тронный зал на флагмане Империи "Палач" был погружен в полумрак. Лишь редкие панели на стенах и звезды за панорамным окном давали скудное освещение. Дарт Узумаки предпочитал темноту — она помогала сосредоточиться, отсекала лишнее.
Он сидел на своем троне, погруженный в медитацию, когда ощутил возмущение в Силе. Что-то... знакомое. Словно эхо из прошлого, которое невозможно забыть, как ни старайся.
Двери тронного зала с шипением открылись. Два штурмовика ввели человека со связанными руками. Молодой мужчина с темными волосами и бледной кожей. Его лицо хранило печать высокомерия даже в плену.
Дарт Узумаки резко выпрямился. Странное чувство дежавю охватило его. Он знал это лицо. Знал эти глаза. Саске Учиха.
Но это было невозможно. Саске Учиха был мертв. Он сам убил его, пронзив сердце лайтсабером на заснеженных равнинах Хота.
— Оставьте нас, — приказал Узумаки, и штурмовики без единого слова вышли из зала.
Саске стоял неподвижно, его взгляд изучал фигуру в черном. Узнавание и недоумение смешались на его лице.
— Наруто? — произнес он наконец. — Это... действительно ты?
Дарт Узумаки медленно спустился с возвышения. Он был выше ростом, чем юноша из его воспоминаний, шире в плечах. Годы тренировок и сражений превратили его тело в совершенное оружие. Но голубые глаза и шрамы на щеках оставались неизменными — жестокое напоминание о том, кем он был когда-то.
— Меня зовут Дарт Узумаки, — произнес он тихо, но его голос, казалось, заполнил весь зал. — Наруто Узумаки мертв. Он умер много лет назад.
Он сделал жест рукой, и оковы на запястьях Саске расстегнулись сами собой, падая на пол.
— Пожалуйста, присядь, — Узумаки указал на кресло, появившееся словно из ниоткуда. — Ты, должно быть, проголодался. Принесите нашему гостю еды и воды, — произнес он, и его голос, усиленный внутренней системой связи, разнесся по кораблю.
Саске не сдвинулся с места, продолжая изучать человека перед ним.
— Ты не Наруто, которого я знаю, — произнес он наконец. — Но ты и не ситх из этого мира. Ты... между.
Дарт Узумаки слегка наклонил голову, признавая проницательность Саске.
— А ты наблюдателен, как всегда, — заметил он. — Садись, Саске. У нас много тем для разговора.
Саске наконец занял предложенное кресло, хотя напряжение не покинуло его тела — он был готов к бою в любой момент.
Дверь зала открылась, и дроид внес поднос с едой и напитками. Узумаки жестом предложил Саске угощаться.
— Откуда ты? — спросил он, когда дроид удалился. — И как оказался на этом корабле?
Саске взял стакан с водой, но не спешил пить, словно опасаясь яда.
— Мы с Наруто сражались, — начал он. — В Долине Завершения. Наши техники столкнулись — Расенган и Чидори. Произошло что-то странное... разрыв в пространстве. Я очнулся на борту какого-то имперского корабля. Они приняли меня за местного Саске Учиху, лидера сопротивления. — Он усмехнулся. — Видимо, даже в этом мире я против тебя.
Дарт Узумаки не отреагировал на подколку.
— Расскажи мне о своем мире, — попросил он. — О... Наруто из твоего мира.
Саске задумчиво отпил воды.
— Ты правда хочешь знать?
Узумаки кивнул, его лицо оставалось бесстрастным, но в глазах промелькнуло что-то, похожее на любопытство.
— Наруто в моем мире... — Саске сделал паузу, подбирая слова. — Он самый упрямый, шумный и раздражающий шиноби во всей Конохе.
Тень улыбки скользнула по лицу Дарта Узумаки, но тут же исчезла.
— Его все ненавидели в детстве, — продолжил Саске. — Из-за Девятихвостого внутри него. Но он никогда не сдавался. Каждый раз, когда его отвергали, он улыбался еще шире и кричал, что станет Хокаге.
— Хокаге? — переспросил Узумаки, и в его голосе слышалась странная нотка — словно он вспоминал давно забытый сон.
— Лидер деревни, — пояснил Саске. — Наруто всегда мечтал им стать. Чтобы все его признали.
Дарт Узумаки отвернулся, глядя в панорамное окно на звезды.
— Продолжай, — сказал он тихо.
— Мы были в одной команде, — Саске говорил медленно, словно каждое слово давалось ему с трудом. — Сначала я считал его неудачником. Но потом... я увидел его силу. Не только физическую. Он умеет менять людей, Узумаки. Заставляет их верить. Даже самых безнадежных.
Саске отпил еще воды, внимательно наблюдая за реакцией собеседника.
— Когда я ушел из деревни в поисках силы, он не отступился. Я пытался убить его... — Лицо Саске исказилось от воспоминаний. — Но он все равно называл меня другом. Все равно верил, что я вернусь.
Дарт Узумаки резко повернулся.
— У меня? То есть у него... друзья? — в его голосе звучало неподдельное удивление. — И подвиги?
Дарт Узумаки молчал, и Саске видел, как его кулаки сжимаются и разжимаются. Он думал о чем-то, глубоко личном и, вероятно, болезненном.
— А что случилось с тобой? — спросил наконец Саске. — В этом мире. Как Узумаки Наруто стал...
Дарт Узумаки прошел к своему трону и тяжело опустился на него.
— Это длинная история, — произнес он наконец. — И не особенно интересная. Скажем так, я сделал выбор. Единственный, который имел смысл в этом жестоком мире.
Саске внимательно изучал собеседника. В его уме складывалась картина: насколько ужасным должен быть этот мир, если даже Наруто — тот самый Наруто, которого он знал — отвернулся от света? Тот Наруто, который никогда не сдавался, который видел хорошее даже в самых заблудших душах... Нет, это точно не его Наруто. Это нечто иное.
— Меня интересует другое, — продолжил Дарт Узумаки, меняя тему. — Твои способности. Ты владеешь теми же техниками, что и Саске Учиха из этого мира?
— Не знаю, какими техниками владел здешний Саске, — пожал плечами тот. — Но я мастер Шарингана и Риннегана. Владею Чидори, техниками огня и молнии. Могу призывать Сусаноо.
Дарт Узумаки наклонился вперед, его глаза сверкнули.
— Покажи.
Саске активировал Шаринган. Его черные глаза сменились красными с тремя томое, которые медленно трансформировались в более сложный узор. Его левый глаз изменился еще сильнее, приобретая концентрические круги и томое Риннегана.