* * *
Два дня назад, когда на подоконник в кухне взобрался большой синеязыкий сцинк и, испугавшись, высунул язык, крик поднялся такой же. Сбежались привратник, садовник, конюх, дворовые рабочие и даже охрана от дальних ворот префектуры. А, между тем, не случилось ничего необычного. Ящерица с синим языком — не самое ужасное из обитающих за тремя морями чудищ. Неизвестно даже, кто испугался больше. Счастье сцинка, что его не обварили кипятком и не ударили молотком для отбивки мяса. Ему всего лишь досталось полотенцем, и он упал обратно в сад.
Сейчас кричали на третьем этаже. Во дворе и внизу было тихо, никто не спешил на помощь. Видимо, привыкли, что столичные барышни кричат от всего, увиденного в далекой южной провинции.
Мем отодвинул тарелку и поглядел на облупившийся потолок столовой, где сквозь побелку виднелась гипсовая сизая лепнина. Ему хотелось бы думать, что не змея приползла с крыши, не мохнатый паук притаился в наволочке, и вообще жену с двумя ее сводными сестрами он привез с собой в эти дальние края не зря. Ардан не место для северных барышень. Пусть даже в Ардане трижды спрос на столичных невест. Уж слишком здесь жизнь… разнообразна.
Крик прекратился не сразу. Сначала раздался грохот падающей лавки, потом стук каблуков на лестнице, причитания, рыдания, ахи, охи и прочие шумы, означающие, что главе семейства следует бросить все свои дела и спешить на защиту супруги и родственниц. От безобидного сцинка, например, или от безногой ящерицы, виновной лишь тем, что на горячей плоской крыше у нее гнездо. Раз Мем обедает дома, а не в губернаторской резиденции, почему бы ему не принести немного пользы семье?..
Он как раз поднимался из-за стола, когда решетчатые дверки столовой распахнулись, и на пороге сбились в кучку две служанки и две свояченицы Мема. Все были живы, целы и здоровы. Очередное заморское чудовище никому не откусило голову. Кирэс Иовис по лестнице не бежала. Она спускалась медленно и с достоинством, как полагается чистокровной таргской аристократке, хотя и выглядела бледнее, чем обычно.
— В нашем новом бельевом шкафу, — произнесла она таким голосом, будто на торжественном приеме представляла Мему одного из своих высокорожденных гордых родственников, — сидит скелет. Я хотела бы, чтоб вы, господин префект, приняли меры.
Мем вытащил из-за ворота салфетку. К тому, насколько в Ардане жизнь разнообразна, он сам еще не привык. Следовало ли сейчас позвать садовника на помощь? Или сразу ставить в известность инспекторский состав единственной на весь Ардан префектуры?.. И ведь инспектора ни одного настоящего нет. Бывшие мелкие сыщики, да уличные надзиратели, собранные под одну крышу с разных концов Арденны. Садовник с привратником и то полезнее.
* * *
По сваям путь был короче. Упасть в ядовитое болото со змеями, гнилой морской крапивой и спящим где-нибудь на дне водяным драконом было можно, но только если спьяну или в сильный ветер. Илан не пил. Единственный раз в жизни он напился до беспамятства примерно год назад, в свой день рождения, и так ему потом было плохо, что с тех пор один только вид кубышки из-под виноградной водки или оплетенной в лозу бутылки с вином вызывал у него приступ душевного отвращения вплоть до настоящей тошноты.
Откуда взялись эти сваи, пунктирной дорожкой ведущие через болото, Илан наверняка не знал. Он бегал по ним на городской берег всю жизнь, сколько себя помнил. В детстве был много раз порот за это, потому что иногда дети падали в болото и тонули. Потом дед притерпелся и розги выбросил. Некоторые сваи стояли друг к другу ближе, на расстоянии меньше, чем шаг. Другие дальше, и с одной на другую приходилось перескакивать. О глубине болота у Илана представления были весьма приблизительные. Вода неподвижно стояла внизу, на человеческий рост ниже верхушек свай. Выглядела она плохо. В дожди мутнела, в солнечную погоду тухла и цвела, в засуху вовсе становилась илистой и черной, и по пузырям было видно, как ворочается на дне водяной дракон. Дед говорил, здесь при прежнем императоре начали строить градирню, но помешала Солдатская Война. Про Солдатскую Войну Илану рассказывали в народной школе. Про то, что такое градирня, он не знал ровным счетом ничего, но само слово ему нравилось. Сейчас новый император сидел в далекой Столице, Ардан снова считался частью Тарген Тау Тарсис, а генерал-губернатор, назначенный всего три декады назад, привез с собой в Арденну новые порядки и новое начальство. Управа городской стражи превратилась в префектуру, а Илан из обычного уличного доносчика стал дознавателем. И понимал смысл своей новой должности пока не больше, чем функции и предназначение загадочной градирни. Чем ему предстояло заниматься, кто теперь станет командовать городской стражей и как поведет дела — ничего не было известно. Ходили слухи, будто арданским чиновникам, как в Таргене, будут присвоены ранги, и жалованье станет столичное, но господин Джата всем, ожидающим блага от новых порядков, велел держать карман пошире обеими руками. Отчего Илан своих глупых ожиданий стеснялся и вслух их не высказывал, но надежды все равно не терял.
Он соскочил с последней сваи на древний парапет и побежал к городу, перепрыгивая трещины и вывороченные из кладки камни. Нового начальства, новых порядков, новой работы Илан не особенно страшился, но опаздывать на раздачу рангов и назначение столичного жалованья было нельзя.
Под здание префектуры отдан был пустовавший года три городской архив. Документы оттуда вывезли, когда распался Шестой Триумвират, и власть едва не перешла к военному правительству во главе с адмиралом Римеридом. Тогда во внутренние дела Ардана вмешался северный сосед, мятеж образоваться не успел, а порядок не сумел. Летописи по истории не стали отделять от казначейских свитков, собрали все скопом в мешки и корзины и вывалили где-то в прибрежных каменоломнях, где дыра в земле была поглубже и потемнее. Мало ли что в тех документах. Ардан мал, Тарген Тау Тарсис велик. Пусть не сразу, а несколькими годами позже, он все равно занял бы прежний арданский архив под свои нужды. И не только архив.
* * *
Задача у Илана была несложной. Пока Джата с господином интендантом беседовали в подвале, Илан искал, от которой из ширм оторван кусок бумаги со словами «До скорой встречи!»
Ширму он нашел сразу же — у западного выхода последняя, рваный угол возле самой двери. Она огораживала письменный стол госпожи Мирир. Чернила тоже соответствовали. Хотя, и на остальных столах чернильницы заправлены из одной большой бутылки. С почерком дело обстояло сложнее. Послание было составлено заглавными литерами, какими пишут объявления для расклейки на стенах. Аккуратные буквы, выведены с правильным наклоном стила, без зацепок кончика по плохой бумаге — их мог написать человек, для которого письмо ежедневное занятие. То есть, почти каждый, кто приглашен в префектуру на службу, — сто с лишком подозреваемых. Никаких отличительных особенностей почерка, клякс или отпечатков. Не смазано по движению руки, как случается, если пишет левша. А госпожа Мирир — левша. И свою ширму она рвать не стала бы. Наоборот, она оторвала бы руки и голову тому, кто нанесет выделенному ей в пользование имуществу урон. Потом подвесила бы негодяя за ноги и подожгла. Ничем особенным инспектора Джату не порадуешь.
В последний момент, когда Илан уже собирался подняться, на ладонь ему наступил изящный сапожок с креплением для шпоры.
— Что ты здесь ползаешь, мальчик? — спросила госпожа Мирир, не позволяя Илану подняться.
— Извините, — сказал Илан. — У вас ширма рваная.
— Да что ты говоришь! — с деланным изумлением произнесла госпожа Мирир. — Не ты ли ее порвал? Вот теперь пойди и поменяй ее. Мне принеси ширму от стола господина Джаты, а рваную можете забрать себе.
— Но…
— Так! — пресекла все возможные возражения госпожа Мирир. — Ты не с мамой разговариваешь. Быстро пошел и сделал!
Руку Илана освободили, но он тотчас получил пинка под зад. Два помощника госпожи Мирир засмеялись. Ворча про себя на вредность некоторых баб, одной только этой вредностью прорвавшихся в начальство, Илан вынужден был сложить дырявую ширму для обмена. Если бы не важность дела, порученного самим господином префектом, уговаривал он себя, так просто эта невежливость с рук никому бы не сошла.
Когда рваная ширма была уже почти развернута на новом месте, явился из архива господин Джата, посмотрел, чем Илан занимается, и сказал:
— Не очень мне нравится, что префектура будет здесь. Лучше б ее оставили в здании старой управы.
Илан доложил про ширмы и невежливое поведение госпожи Мирир, но Джату рассказ почти не заинтересовал.
— Знаешь, что здесь было раньше? — спросил он.
— Городской архив.
— А до архива знаешь, что? Тюрьма. А в подвалах казнили. Боишься мертвецов, которые гуляют по ночам?
— Ну… — растерялся Илан. С гуляющими мертвецами ему сталкиваться еще не приходилось.
— Неужели не боишься? Тогда останешься этой ночью за дежурного. Вместо меня. Не переживай, не один. С писарем, двумя солдатами и к ночи псарня переедет.
* * *
В тот день, когда Мем получил золотой значок из рук государя и рангом стал равен дворцовым чиновникам Царского Города, он, если бы был леденцом, через четверть стражи кончился бы. Все, кто видел его, разговаривал с ним, был с ним знаком, поскольку раньше перемолвился случайным словом, спешили засвидетельствовать почтение, прогнуть спину и лизнуть руку, а иногда сапог. Сплетни по коридорам и столичным улицам разносились быстро, и даже святой инспектор Нонор, который, получив награду, сразу сказал: «Я здесь больше не работаю», — не исправил общего положения. Так жили в Столице. Каждый сам за себя. Среди инспекторов, помощников инспекторов, дознавателей, сыскных старшин, десятников и простых солдат можно было выслужиться талантом, трудом и терпением, но при помощи лести и клеветы — намного быстрее и надежнее.
Здесь, в Арденне, Мем наконец-то вздохнул свободно. До его чиновничьего ранга, да золотого значка и даже до должности, на которую он был назначен прямым указом государя, здесь никому не было особенного дела. Может, в чиновничьих рангах тут разбирались плохо. Но Мем подумал другое, когда увидел, как встали его новые подчиненные плечом к плечу против него, и как они смотрят — почти враждебно, с вызовом и свысока. Дескать, что понимает столичный мальчишка в арданских делах? Кто он такой, чтобы управлять их работой? Это было проще и приятнее, чем столичная масляная лесть пополам с завистью. Как раз с этим Мем знал, что делать, и как использовать это себе и другим на пользу.
Арденна и в остальном его приятно удивила. Вопреки ожиданиям попасть в дикое место с дикими нравами и отсутствием порядка, он оказался в деловом купеческом городе с правильными, пусть и пыльными улицами, с высокими каменными домами, с большим количеством таргских и ходжерских торговых представительств. В городе, где на сто двадцать тысяч населения проживала почти четверть его соотечественников, попавших сюда в разное время и по разным причинам. Немало было потомков ссыльных или бежавших от правосудия на родине, но немало и аристократии, покинувшей Тарген Тау Тарсис в период Солдатской войны и в первое десятилетие после нее. Ардан был оторван от Таргена почти тридцать лет, но маленьким зеркалом Таргена от этого быть не перестал. Арденна жила тем же торговыми интересами, что и южно-таргские провинции. Так же страдала от обитателей Островов Одиночества, известных пиратской историей. Мятеж адмирала Римерида, в один прекрасный день решившего, что таргский протекторат Ардану вредит, и в Арденне, как в таргской Столице, должен быть свой император, официально открыл в южные воды путь ходжерским и таргским боевым кораблям. Причем, сначала флоты навестил Острова Одиночества, почти треть из них очистив от мелких пиратских шаек. Но самому Римериду и части его кораблей удалось избежать столкновения и скрыться. Силы его были слишком разбросаны по островам и дальнему южному побережью, поэтому открытый бой принять он не решился. Таргский флот вернулся в Диамир, ходжерский пришел в Арденну. На берег высадился генерал-губернатор, и арданскую власть стали перекраивать под имперский образец.
* * *
Человек, сидевший на лавке возле конурки писаря, был толст, красен и взволнован. Лет ему было около пятидесяти. Лицо господина лоснилось от пота, и он время от времени вытирал его серым от пыли платком.
При виде Мема он вскочил и, вместо того, чтобы спокойно поклониться и пояснить суть дела, бухнулся тому в ноги и запричитал о конце света. Мем стал его поднимать, но того то ли ноги не держали, то ли он и в самом деле приехал с жалобой на что-то очень страшное.
— Горе нам, горе! — стонал толстый господин. — Конец света близок, мы получили страшные знаки! Пророк Макума предупреждал нас не единожды, что в темные времена Мировое Зло вернется, восстанет из древних могил, а мы не вняли и продолжали грешить!..
— Вот, — развел руками дознаватель Илан. — Я не знал, что делать. Простите, что разбудил вас…
Мема истерика с концом света не обрадовала, он проявил невежливость к пожилому господину, взял его за шиворот и встряхнул.
— Давайте определимся, — предложил он. — Расскажите, с чего вы это взяли. Что вы видели?
Со всхлипами и причитаниями, срываясь время от времени на цитаты из разного рода пророческих книг, господин Саом из Солончаков поведал историю про то, что со дня, когда ходжерская эскадра бросила якоря на внешнем рейде Арденны, в Солончаках проснулись и стали действовать злые силы. Черный демон, не похожий ни на одно из известных животных, ни на человека, начал резать скот, словно для забавы — растерзает, выпотрошит, кровь выпустит и скрывается, почти не оставляя следов, — а вчера вечером, в сумерках он накинулся на загонявшего коз раба, располосовал тому всю спину и объел руку. К местным властям господин Саом обратился еще с самого начала, но те против темных сил ничего поделать не смогли и посоветовали идти выше, искать помощи и защиты у северного начальства в самой Арденне. Раз с его появлением такое началось, может быть, здесь знают, как с этим бороться.
Демон нападает сразу после заката и до полуночи, в самое темное время суток. Как только опасный период миновал и тьма насытилась, господин Саом сразу бросился в дорогу.
— Я едва не загнал ослика, — говорил он. — Я в отчаянии. Такое уже было в наших краях в преддверии Солдатской войны. Я был тогда совсем маленьким, но я помню. Вслед за тем последовали страшные времена. Будет война, большая война, весь мир погибнет!
При этом, ничего толком ни о следах демона, ни о повадках, кроме времени, когда тот нападает, господин Саом сообщить не мог, завывал о судьбах Ардана и мира, о трудности жизни в Солончаках и прочих житейских горестях.
Мем слушал, слушал, потом спросил:
— Осла у пожарной части вы потеряли? Идите, поймайте, а то он криком весь квартал поднимет.
Господин Саом, вытирая грязной тряпкой лицо, попятился к выходу.
— Что это за место такое — Солончаки? — спросил Мем у Илана. — На лошади доехать можно?
— Там раньше были могилы царей, потом их разорили грабители, и в них поселились люди.
— И как они там живут, в могилах?
Илан пожал плечами:
— Как все, обычно. Только за водой далеко ходят. На лошади доехать можно. — Он задумался, переводя арданские лиги в таргские. — Лиг семь-восемь будет. Дорога хорошая. Если по жаре, то за половину стражи доедете. Если сейчас выехать, то и за четверть можно управиться.
— К полудню успеем вернуться?
Илан неуверенно кивнул.
* * *
Илан не думал, что они поедут только вдвоем. Но в конюшню префектуры еще не были куплены лошади, а в пожарной части, куда обратились за помощью, сначала вообще никого не хотели давать. И не дали бы, если бы господин префект не припугнул их генерал-губернатором.
Господин Саом из Солончаков собирался возвращаться, ведя ослика в поводу, поэтому написал своим домочадцам письмо.
Лошади у пожарных были хорошие, и по довольно ровной дороге, ведущей в объезд родного для Илана болота со сваями и развалин градирни, бежали резво. Дорога эта вела в Солончаки через кусочек каменистой пустыни, и днем тут бывало очень жарко.
Илан поначалу боялся обращаться к северному начальнику и вообще разговаривать с ним, хотя поговорить, вообще-то, любил. Но тот повел себя просто. По дороге расспрашивал, откуда Илан родом, с кем и как живет, как оказался в префектуре и чего ждет от жизни. Илан за недолгое время пути незаметно для себя рассказал всю свою нехитрую биографию и выболтал все свои тайны. Как в младенчестве остался без родителей и без других родственников на попечении деда — одноногого ветерана береговой охраны, как бегал учиться грамоте в народную школу, как Джата поймал его на мелком воровстве, но не стал сажать в каталажку, а, наоборот, помог, как сам стал помогать Джате в его делах, как мечтал бы выучиться дальше и стать уличным судьей, но теперь, видно, не судьба, и все остальное.
Тем временем показались Солончаки. Часть жилищ там была устроена в пещерах длинной желтой скалы, — в них когда-то хоронили тех, кто победнее, и сейчас селились те, кто победнее, — другая часть располагалась в разбросанных там и здесь старых мавзолеях, где полуразрушенных, а где перестроенных до неузнаваемости и превращенных в добротные хозяйские усадьбы.
Дважды спросив дорогу у пастухов, гнавших к болоту скот, они, наконец, выехали к одной из дальних усыпальниц, в ограде которой был разбит настоящий сад — немногие счастливчики в Солончаках обладали собственными колодцами с пресной водой для питья и полива. Господин Саом был хорошим хозяином. В склепе, из которого он сделал себе дом, трудно было узнать старую могилу. Строение было покрашено в белый и желтый цвета и увито пестрым каменным плющом, а деревянная надстройка в полтора этажа, как у домов в городе, покрыта черепицей.
У ворот сада Илан и господин префект спешились, и Илан отправился искать, кому отдать письмо от господина Саома, чтобы их достойно встретили и все им показали. А господин префект пошел вдоль ограды сада.
В усадьбе Илан отдал письмо старой рабыне, она поковыляла искать управляющего, тот потерял свои очки и долго не мог дозваться раба с хорошим зрением — проще оказалось объяснить на словах, кто они такие и зачем прибыли. При этом, всерьез новые власти здесь никто не воспринял. Все уже смирились с тем, что Мировое Зло вернулось и конец света близок. По этой причине сидели попрятавшись, несмотря на то, что для работы было самое удобное время — солнце взошло, но землю до состояния сковородки еще не разогрело.
* * *
Префект на рабочее место еще не вернулся, Джаты, слово которого многие уважали, как человека опытного и старшего, по-прежнему не было. Дежурный плавал возле свай в недостроенной градирне, и решение о том, чтобы собраться и с солдатами его оттуда выловить, никто без начальства принять не мог. Опять предстояло ждать.
Добился Илан того, что дед приковылял его искать. А заодно принес известие о том, что в Солончаках сильно неспокойно и вообще большие неприятности. Население Солончаков жило в гробницах, с потусторонним миром было знакомо гораздо ближе жителей Арденны, и всегда общалось с привидениями и духами по-свойски, без страха. Но, если уж обитатели Солончаков начали пугаться ночи и соседей-покойников, значит, дело плохо. Известия из Солончаков заключались в следующем: по жалобе одного из уважаемых людей в Солончаки утром приезжал чиновник из Арденны, и это так не понравилось темным силам, что сразу после его отъезда случилось нехорошее. Общинное стадо из трехсот коров, не дойдя до пастбища в Болоте, самовольно повернуло обратно, вышло из повиновения и еще полдня в Солончаках то люди гоняли коров, то коровы людей.
О том, что был утром в Солончаках с префектом, Илан умолчал. Не стал тревожить деда тем, насколько опасна его работа. Зато похвастался, что ему предложили повышение.
Господин префект появился только во вторую дневную стражу. Увидел Илана, который терся у порога, как голодный кот, ждущий хозяина, спросил:
— Чего домой не идешь? Ты же с ночного дежурства здесь околачиваешься.
— Вас жду, — ответил Илан. И изложил все узнанное — и про Бору, и про то, как темные силы гоняют в Солончаках коров по поселку. А еще про то, что Джаты нет, и отпрашиваться в секретари к префекту Илану не у кого.
В префектуре царили шум и суматоха. Большинство жалобщиков получали от ворот поворот, поскольку обращались не по адресу. Насчет развода с женой и драки с тещей идти следовало к уличным судьям, с невозвратом долга и с украденными вожжами, а также с тысячей других мелких и несущественных дел, которые восемь инспекторов префектуры и два десятка их помощников даже выслушать не успели бы за день, не говоря уж о том, чтобы досконально разобраться.
Всю эту неразбериху господин префект прекратил в один момент. Он взял в руки маленький гонг, стоявший в писарской на стеллаже с письменными принадлежностями, и так в него звякнул, что вся префектура замерла.
— Вы, — он показал на госпожу Мирир, сидевшую к писарской ближе всех, — и ваши помощники. Сейчас пойдете с мальчиком. Будьте готовы к тому, что придется лезть в воду. Илан, покажешь, где плавает труп, а потом иди искать инспектора Джату. Он мне сегодня нужен. Все остальные — продолжайте. И выставьте какой-нибудь пост на входе, чтобы внутрь пропускали только по важным делам. Развели базар! — с этими словами он развернулся и ушел, но через сотую долю стражи крикнул с лестницы, перегнувшись через перила: — Инспектор Рихон! Заберите Бабушку из моего кабинета! Она мешает мне работать!
* * *
На Болото с Иланом увязалась Чепуха.
Рука у инспектора Мирир, несмотря на то, что женская, была тяжела. Инспектор так крепко схватила Илана за плечо, когда увидела с берега труп, что тот присел от боли.
— Ну что, морячки, плавать кто-нибудь умеет? — спросила она, ни к кому особенно не обращаясь.
Оба помощника стояли молча, словно и правда не их спрашивали.
— И как же мы его достанем? — продолжила госпожа Мирир. — Я в болото не полезу. А ты, Илан?
Илан выдернул свое плечо из железных пальцев инспектора и попятился.
— Мне было велено только показать, где я его видел, — сказал он. — А потом мне нужно Джату искать.
— А кто ты такой, чтобы отказывать в повиновении старшему инспектору?
— Секретарь префекта, — брякнул Илан.
Приказа о назначении еще не было, и для того, чтоб такой приказ получить, следовало найти Джату. Но очень уж Илану не хотелось в пасть к водяному дракону.
— Быстрый, выскочка, — не то одобрительно, не то ругательно хмыкнула госпожа Мирир.
Илан, пользуясь кратким замешательством, сбежал, и Чепуха с ним.
По пути к белым стенам Арденны, Илан перечислял в уме сегодняшние достижения. Огород не полит, Джата пропал, Бора утонул, дед попал в город и вытащить его из ближайшего к префектуре кабака может оказаться непосильной для Илана задачей. Солончаки от Болота совсем близко. Вечером, в сумерках, да не по сваям, а вокруг, потому что дед на одной ноге и, считай, что уже нетрезв, идти как-то боязно. Не Мировое Зло нападет, так взбесившиеся коровы…
* * *
Хорошо, что Илан взял Чепуху с собой. Удержать ее нос от попадания во все подряд помойки и мусорные кучи по пути ему не удалось, но, когда Илан в некоторой растерянности выходил из дома Джаты, где ему сказали: инспектор как ушел вчера на службу, так до сих пор и не появлялся, — ему пришла в голову идея.
Приказ найти Джату Илан принял буквально. С известием, что не нашел его дома, появляться перед префектом было бы непрофессионально и глупо. Следовало поискать инспектора хоть для порядка. И исходя из собственной заинтересованности в продвижении по карьерной лестнице. Поэтому с крыльца Илан стащил старый рваный башмак, в котором Джата работал в саду — выращивал какие-то необычные, сладко пахнущие по ночам цветы, составляя из них коллекцию. Илан свистнул Чепухе, чтоб отвлеклась от своих помоечных дел и подошла к нему. Снял с рубашки пояс и повязал Чепухе на шею.
Чепуха ходила по следу не так, как ищейки из управы. Оттого ее всерьез сыскной собакой не считал никто, кроме Илана. Илан знал, что, подняв голову и нюхая ветер, Чепуха может найти пропажу не хуже состоящих на жаловании ищеек, идущих носом в землю. А когда речь идет о поиске человека, то может, даже и лучше.
Теперь следовало пройти путь от дома Джаты до префектуры той дорогой, которой шел вчера сам Джата. По теневой с вечера стороне улицы. Мимо пары кабачков, книжной лавки и небольшого рынка старьевщиков, куда Джата мог зайти и где его могли бы заметить.
* * *
Доктор Наджед был слишком молод для всеми уважаемого и известного врача. И он не был ходжерцем.
Единобожец, черноволосый, зеленоглазый, худой и высокий, невзирая на жару, на все пуговицы застегнутый в светлый ходжерский кафтан с узкими рукавами. Мем уже повидал в Арденне местную аристократию — потомков древних царей, гордившихся чистотой своей крови. Их осталось немного, но нос они задирали куда выше, чем блеклые высокорожденные из таргских северных земель. Доктор Наджед был из той самой старинной арданской породы. От ходжерского в нем оказались только очки в тонкой золотой оправе, их он сдвигал на кончик носа, чтобы насмешливо посмотреть поверх стекол на человека, задающего особенно идиотский вопрос, и ничего не ответить. Длинные холеные пальцы, узкие запястья, утонченность манер, печать классического воспитания в словах, поведении, осанке — эти вещи подделать нельзя. Оставалось лишь гадать, за какие такие прегрешения доктор был изгнан из рода и почему оказался вынужден зарабатывать на жизнь собственным трудом, в то время, как работать, с точки зрения аристократов, удел безродных и нищих. Не говоря уже о том, что медицина это не только непонятные никому слова диагнозов и странные закорючки для аптекарей в рецептах, но и довольно пачкотное прикладное искусство.
С момента, когда Мем незвано явился в усадьбу Джаты, минуло почти четверть стражи. Все это время доктор Наджед внимательно наблюдал за больным, по-разному накладывая на него то кончики пальцев, то ладони, а то и вовсе прокалывая ему кожу на руках и ногах иголкой. А Мем следил за доктором Наджедом, когда считал, что тот занят и его внимания не замечает.
— На мне цветы растут или узоры нарисованы? — спросил, наконец, доктор в ответ на пристальный взгляд. Голос у него тоже был молодой, по-мальчишески звонкий.
— Вы не ходжерец, — сказал Мем.
— Тонко подмечено, — усмехнулся Наджед и стал называть сопровождавшей его помощнице, что ей следует принести из его дома. Перечень был приличный. Затем последовали инструкции к домашним по подготовке места для операции.
Домочадцы Джаты, которые до этого времени вместе с Мемом стояли на веранде дома и через открытые ставни и двери смотрели внутрь комнаты в ожидании окончательного вердикта, бегом бросились выполнять указания.
Мем шагнул в комнату через порог.
— Не безнадежно, — ответил на его невысказанный вопрос Наджед. — Но и хорошего мало.
— Но ведь он в сознании, — сказал Мем. — Я видел, что он моргает.
— То, что он открывает глаза, еще ничего не значит. На самом деле он никого не видит и ничего не чувствует. Я не могу вам обещать, что он вспомнит все, что с ним случилось. Я не пообещаю вам, что он сможет говорить или говорить связно. Или что проснется. Может просто продолжить спать с открытыми глазами год, два, десять. Я постараюсь сделать так, чтобы он в ближайшие несколько суток не задохнулся и не умер. А там — как бог даст. Поздно меня позвали, понимаете? В месте удара под костью черепа скапливается кровь и потихоньку его убивает. Приходите через стражу, если вам интересно, получилось у меня ее выпустить, или нет. А еще лучше — через месяц. После таких повреждений люди сразу в себя не приходят.
— Я вернусь через стражу, — пообещал Мем.
Наджед равнодушно пожал одним плечом.
— «Песчаная гавань» через три усадьбы отсюда — вполне пристойный кабак, — сказал он. — Хорошая еда, вино, морская трава, девочки, мальчики — там все есть. Девочек и мальчиков выбирать советую с осторожностью. Не все здоровы. Впрочем, в Арденне это общая проблема. Вы здесь недавно? Имейте в виду, цветы любви, что можно тут сорвать, лечатся не все. В некоторых случаях даже я не помогу. Колонию прокаженных вывезли из города позапрошлой зимой, но след от их пребывания будет тянуться еще годы.
Мем вежливым поклоном поблагодарил за информацию. Нравы в Арденне были свободнее и намного проще, чем в Столице. Наверное, следовало привыкать к возможности без смущения обсудить с первым встречным цветы любви и ягоды прочих радостей жизни, для которых в Столице даже названия еще не придумали. Но охоту прокладывать тропинку к доступным девочкам Наджед Мему отбил.
Солнце стремительно падало за горизонт. По прямой линии, прямо за лес мачт в порту. Арденна ближе к ночи наконец-то перестала дышать жаром, словно кухонная печь. У Джаты вокруг дома был сад с нежными северными цветами, которым, наверное, тоже было в этом климате несладко, поэтому раскрывались они только в темноте. Мем заприметил под старым деревом маленький павильон и решил переждать требуемое время там. На нем лежала добровольно взятая обязанность расплатиться с врачом и он не хотел ставить семью Джаты в неудобное положение. Было бы некрасиво оставить им недостаточную сумму, заставить потом разыскивать Мема дома или в префектуре, чтобы взять доплату, или вовсе расплатиться с дорогим доктором из своего кармана. И о дальнейших визитах с врачом, вероятно, следовало договориться. Вряд ли дело обойдется только операцией. Потом потребуется наблюдение.
Мем развел цветущие плети вьюна, нависшие над входом, и с удивлением увидел внутри спящего на скамейке Илана. Будить его не стал. Сел на скамью напротив. Мыслей к вечеру у него не осталось, ни умных, ни дурных, голова совершенно пустая. Можно было лишь утешить себя рассуждением, что он делает, может быть, не все так, как нужно, но, по крайней мере, то, что должен. Мем поморгал, глядя сквозь листья и цветы на гудящий беспокойством дом. Кто в семье Джаты кому кем приходится, он не понял. Кажется, при доме, помимо двух жен и дочери с зятем и детьми, жило человек пять или шесть уличных подобранцев, потому что младшее поколение, от шести и до шестнадцати, было сильно разношерстным и не похожим ни друг на друга, ни на родителей. Глядя на Илана, Мем тоже прилег на скамью. И почти сразу заснул.
* * *
Сотую часть стражи Илан не соображал совсем ничего. В темноте его сначала весьма бесцеремонно пощекотали вдоль бока и ущипнули за чувствительное место над локтем. После незнакомый голос потребовал, чтобы он проснулся, или уйдут без него. Кто уйдет, куда уйдет, в темноте было не разобрать. Такого, чтоб он обещал куда-то с кем-то идти, Илан не помнил. Он даже не сразу сообразил, где находится и почему рядом посторонние.
* * *
Утром на доске объявлений возле писарской появились две новые бумажки. На одной значилось крупными буквами: «Бумаги на полу не жечь! В животных не плевать!» Кому она адресована, служащим или посетителям, оставалось лишь догадываться.
Зато другая представляла собой длинный и подробный список действий, слов и выражений, запрещенных на территории арданской префектуры. Начиналась она разумными вещами вроде «запрещено выражать свои мысли в нецензурной форме и включать неприличные слова в протоколы и иные служебные документы», «запрещено отвечать вопросом „зачем?“ на приказ старшего по званию», или «запрещено оправдывать опоздание тем, что с вечера был пьян». Но с середины в списке начинались пункты странные и удивительные. Запрещалось выгонять потерпевших на основании личного мнения «сам ты жулик и рожа мне твоя не нравится!» и говорить «оно так и было, когда я пришел». А чем ниже, тем чуднее становился список. Например, запрещено было сообщать окружающим, что в прошлой жизни сам говорящий или кто-то из офицеров был царем, особенно, царем Апатаем, пусть это останется в тайне для окружающих. Запрещено было просить каплю крови у тех кто заявил, будто не верит в колдовство, а особенно — у тех, кто верит. Запрещено гадать потерпевшим по руке на украденное или обидчика. Запрещено проводить обряды посвящения в члены несуществующих религиозных сект и вызывать духи усопших, особенно царя Апатая. И много всего еще. Что в тысячный раз заставило Мема задуматься, с кем ему приходится работать.
Авторство явно принадлежало ночной дежурной смене. Осталось выяснить, кто там такой смелый. Представить, что подобная бумага, даже в виде передаваемого из рукава в рукав списка, могла бы ходить по одной из столичных префектур, было немыслимо. В Столице префекту следовало взорваться возмущением, в клочки изорвать список и уволить тех, кто его сочинил и вывесил. В Арденне изображать стенолобого чинушу, который не понимает шуток, зато чтит сто веков имперских традиций, Мем не стал. По крайней мере, в этот раз. Никому ничего не сказал насчет объявлений и никого на ковер к себе в кабинет не вызвал. Отчасти потому, что наполовину требования были дельными, отчасти — чтобы посмотреть, все ли возможные странности там перечислены.
В префектуру Мем шел, чтобы узнать новости ночной смены. Инспектор Лурум спал сном отдавшего все свои долги человека возле стола за ширмой. Лишь чудом при этом не падая с составленных вместе табуретов. Мем посмотрел через стол и не стал его будить, чтобы инспектор в самом деле не свалился. Подробности ночных поисков поведал ему сыскной десятник, подошедший с просьбой раньше времени покинуть службу.
Рихон нашелся еще до конца вчерашней вечерней стражи. Сидел в сухом колодце в четверти лиги от префектуры, на соседней улице. Живой, но не то со сломанной ногой, не то с сильно подвернутой. По его словам, попал он туда не сам. В сумерках Рихона будто бы толкнули в спину, когда он из дома спешил в префектуру на ночное дежурство. Какого беса Рихон ушел домой, если в кабинете префекта было назначено совещание, десятник сказать не мог. Очевидно, инспектор боялся, что останется без ужина. Система покушений таким образом продолжала работать, но хотя бы круг смертельных или близких к тому случаев оказался разорван.
Ни госпожа Мирир, ни отправленный вчера в курительный садик Номо, на службе еще не появились. Время раннее, самый рассвет. В писарской Мем оставил распоряжение: хоть на одной ноге, хоть вовсе без ног, но чтобы Рихон ко второй дневной страже явился в префектуру. Дождался заспанного Илана, тащившего с собой лопоухую рыжую собаку — ту самую, отличившуюся в поисках Джаты Чепуху — и отправился в губернаторскую резиденцию, чтобы поговорить со смотрителем зверинца.
А там их встретила неожиданная новость. Зверь, сбежавший при перевозке, давно вернулся к людям сам. У прежнего хозяина его уже несколько дней держали в клетке и со дня на день обещали вернуть в зверинец. Шерсть смотритель опознал — действительно, пещерный лев. Но чей он и откуда взялся, кто ж его знает.
— Я вас понял, — кивнул Мем. — Но дело есть дело. Собирайтесь, поедем ловить.
— Послушайте меня, — заупрямился смотритель, — это дикое хищное животное. Он может быть опасен!
— Послушайте и вы меня — как дикое животное, родина которого в семи тысячах лиг севернее Арденны, могло оказаться здесь на свободе? Его сюда привезли и выпустили люди. Оно наверняка знает людей.
— И не боится их! Это людоед. Такие звери, если попробовали вкус человеческой крови, никогда его не забудут.
— Тем более, его следует поймать.
— У меня нет никакого желания ехать с вами.
Мем выпрямился перед хилым смотрителем во весь свой немаленький рост и постарался смотреть и говорить сердито:
— Я доложу о вашем отказе киру Хагиннору. Мне приказано воспользоваться вашей помощью. Я выполняю политическую задачу по успокоению местных бесноватых, которым втемяшилась в голову идея о конце света. Хотите стать сообщником арданских лжепророков?
— Я, — сказал смотритель, отвернувшись, — ничего не хочу. Мне хочется выпутаться из этой истории как можно быстрее. Охота на пещерных львов это одно, а совместные действия с полицией и политические бесноватые — совершенно иное дело, не мое, не для меня…
«Можно подумать, я на это дело рвусь», — подумал Мем, но вслух ничего не сказал, просто продолжал сверху вниз смотреть сердито, пока смотритель не кивнул и не отправил своего помощника искать ловчие петли и сеть.
Людей не нужно было убеждать, что Мем начальник. Имперцы и так видели это по золотому значку. Арданцы кланялись высокому росту, бледной северной коже и дорогой одежде. Безродная голытьба — просто большим кулакам. Убеждать вести себя повелительно Мему приходилось самому себя. Когда же я привыкну, думал он. Когда мне перестанет казаться неудобным заставлять людей? Когда пройдет стремление все делать самому? Легко киру Хагиннору говорить «будь жестче». Кир Хагиннор родился наследником таргских императоров, хозяином ходжерских островов. А Мем из ничего и никого вдруг стал чиновником третьего ранга, минуя многолетнюю карьерную лестницу. И так же внезапно обнаружил, что скромен, стеснителен, жалостлив, не имеет чиновничьих амбиций, не проявляет начальственной спеси, не терпит лесть и не умеет брать взятки. Вопрос, уместно ли чиновнику с золотым значком быть честным перед государем и государством, и, если да, то как, для него вовсе не был веселой дворцовой шуткой, от которой покатывались со смеху дармоеды в Царском Городе. Он даже не был уверен, удаётся ли ему скрыть замешательство в тех случаях, когда необходимо низших по рангу принуждать повиноваться. Проще говоря, Мем с самой ранней зари был недоволен. В первую очередь, собой. Но и ситуацией, в которую погрузила его Арденна с ее переплетениями нового и древнего, настоящего и сказочного, живого и мертвого, трезвого, пьяного, необязательного, необходимого — не в меньшей степени.
До префектуры они с Иланом добрались далеко за полдень. Рука у Мема сначала одеревенела, потом отошла, и в месте, где дурная псина держалась клыками, предплечье стало дергать. Мем особой неженкой не был и боли не боялся, но не сказать, чтоб ощущения были совсем незаметными.
Илан всю обратную дорогу молчал и, как только приехали, забрал Чепуху и скрылся с ней на казарменной половине. По дороге Мем оборвал окровавленные лохмотья с рубашки, развернул верхние рукава кафтана и застегнул на них пуговицы, чтобы они полностью закрывали руки.
В префектуре снова было шумно. Хоть и немноголюдно на этот раз. Стоило Мему переступить порог здания, как он услышал из общего зала вопль, переходящий в визг. Мем остановился возле конторки и спросил дежурного писаря:
— У нас что, кого-то пытают?
— Нет, господин префект, это Рихон пришел, — ответил ему писарь.
— И чего кричит?
— Да стал жаловаться, как у него болит нога и показывать всем, а там доктор — как раз вас пришел повидать. «Покажите мне, — говорит. — Я тоже хочу посмотреть».
— Ну и?
— Вот. Смотрит.
Вопль повторился, еще сильнее прежнего. Мем прошел к арке в главный зал.
Из-за средней ширмы выполз на карачках инспектор Рихон, лег посередине зала на живот и вытянулся.
— Ааа. Урод. Палач, — сказал он в пол.
Идущий следом Наджед спокойно переступил через его полузамотанную тряпкой ногу и поклонился префекту. Почти не наклоняя головы, как умеют в Ардане потомки царей. А на Рихона бросил полотенце, которым вытирал руки.
— А где наш доктор? — тихо спросил Мем пробегавшего мимо дознавателя.
— Пьян, как устрица в вине, — отвечал тот.
Наджед шел прямиком к Мему. Отступать было некуда, разве что в свой кабинет. Но для этого нужно было перешагнуть Рихона. Мем убрал прокушенную руку за спину.
— Вообще-то я собирался поговорить с вами об инспекторе Джате, — усмехнулся Наджед, вероятно, читая у Мема выражение лица. — Ему получше, чем вчера, но говорить он еще не может. Ваш секретарь хотел к нему зайти, как только будет можно. Уже можно.
— Я передам ему, — кивнул Мем. — Я благодарен вам за то, что вы для нас делаете. За этого… — Мем кивнул на Рихона, которому товарищи по службе помогли встать и повели его под руки к скамье для посетителей, — что я вам должен?
— Пинка ему под зад вы должны, — весело сказал Наджед. — Симулянт. Вывихнул два пальца и отбил пятку, а кричит, будто его напополам разорвало. А как ваши дела? Поймали Мировое Зло? — С этими словами Наджед обогнул Мема, оказавшись у того за спиной, внезапно поддернул ему рукав и спросил: — Сегодня все специально для меня, или у вас каждый день так?
Мем потянул рукав на себя. Наджед не выпустил край и держал крепко. Получилось неловко — вырываться невежливо, а отпускать Мема не отпускали.
— Я не имел в виду вас затруднять, — проговорил Мем. — Вы и так для нас… перетрудились.
Наджед ловко повернул Мема за рукав лицом к себе и, склонив голову набок и глядя в глаза, спокойно рассказал, какая зараза встречается на когтях и зубах хищных животных, в пыли и в песке, как нагноение полученных в пустыне и не обработанных должным образом ран приводит к гангрене, и как он не любит пилить при ампутации кости.
— В ваш кабинет или прямо здесь? — в конце лекции спросил его Наджед.
Мем смотрел на него сердито.
— Пойдемте, — сказал он.
— Мне нужен чайник с кипятком и таз, — бросил Наджед развесившему уши дежурному писарю. — Бегом марш.
Четвертью стражи позже Мем сидел за своим столом, наклонившись вперед и уткнувшись лицом в локоть левой руки, чтобы не видеть, что Наджед делает с правой, и старался не вздрагивать от аккуратных и точных прикосновений то пальцев, то скальпеля, то салфетки, то иглы. Стаканчик с обезболивающим лекарством он допил, но лекарство не сильно глушило боль, скорее нагоняло сонливость и безразличие. Вдруг едва слышно скрипнула дверь, раздались легкие шаги, и ласковый, сто лет знакомый голос проговорил:
— Вот так встреча. Давно не виделись, арда…
— Здравствуй, кир Хагиннор, — чуть резче, чем было бы вежливым, перебил генерал-губернатора Наджед. — Не зови меня по имени. Никто здесь не знает, и знать не должен. Иначе… сам понимаешь, что начнется. Обещай мне.
Мем дернулся встать, чтоб поклониться высшему начальству, но Наджед удержал его на столе за шею. Лекарство было пьяное, сознание мутило не хуже северного гриба, и Мем решил: нельзя так нельзя, авось генерал-губернатор не обидится, что префекту даже головы не поднять.
Похоже, кир Хагиннор опешил от такого напора. А Мем подумал: надо же, впервые встретился с кем-то, кто говорит с арданским генерал-губернатором как с равным. По праву рождения в Арденне на это способны были человек пять-шесть, но на встречах такого уровня нечего было делать самому Мему, поэтому он с ними лично знаком не был.
— Я тебе пообещаю все, что угодно, — спустя какое-то время произнес кир Хагиннор, окончательно обдумав предложение, — если посмотришь мне спину.
— Сейчас закончу и посмотрю, — пообещал Наджед, не отрываясь от своего занятия. — Только давай где-нибудь тут, сил нет тащиться к тебе в адмиралтейство. День сегодня дурацкий.
— Да тут же проходной двор, — сказал кир Хагиннор. — И поговорить бы надо. Хочу узнать, как так вышло.
— А мы запремся. Господин префект отдаст нам ключ от своего кабинета. Стол здесь удобный. Или сам подходи ко мне, я живу на Мраморной, сразу за пожарной частью. Отсюда прямиком пойду домой. Только обойдемся без прежних шуточек, ладно? Я теперь живу по-другим правилам.
— Ладно. Штопай, — согласился кир Хагиннор. — Не буду отвлекать. Зайду на Мраморную позже. Мем, если ты меня слышишь, ты теперь герой Арденны. Говорят, ты убил Мировое Зло кулаком в лоб. Врут, конечно, живо оно, ваше Зло, рычит и кидается. Но, думаю, сплетня для тебя приятная.
Дверь скрипнула снова и закрылась.
— Ну что, господин префект, берете меня на службу? — спросил Наджед, когда шаги генерал-губернатора затихли в коридоре. — Считайте, что рекомендации от кира Хагиннора вы уже получили. И я ведь говорил вам, что ваш доктор — пьянь.
Поговорить о дисциплине, Бабушке и покушениях с Рихоном префекту все равно не удалось. Пока Наджед зашивал собачьи укусы, инспектор Рихон куда-то испарился. Требование он выполнил — на одной ноге в префектуру прибыл. Префект его видел. А дальше распоряжений не поступило, и он исчез. Арденна, что хотите…
Врач собрал инструменты, посмеялся над тем, какой Мем пьяный с маленького стаканчика, и ушел, а Мем еще с восьмую часть стражи сидел за столом и пытался вытряхнуть выпитую лекарственную дурь из головы. Хотел убедиться, что может ясно соображать. Рука, под бинтом облепленная какой-то зеленой кашей, замерзла и не болела, но и повиноваться толком не могла. Мем достал из тумбы чистую папку с прошитыми внутри несколькими листами, открыл первую страницу и коряво, словно чистописанию никогда не учился, нацарапал стилом «Дело о демонах высших сфер. Лист первый». Посадил огромную кляксу. Задумался, но лист менять не стал. Клякса получилась похожа формой на личную вотчину кира Хагиннора — остров Джел из архипелага Ходжер. А там, где не получилась, Мем ее подрисовал, размазав края.
Госпожи Мирир тоже не было сейчас в префектуре. Зато на прием рвался Номо, но префект не торопился приглашать его в кабинет. Загадок за вчерашний и сегодняшний дни Мему насыпали целый рукав. Даже если отставить в сторону систематическое исчезновение из префектуры сотрудников с вредом для их жизни и здоровья, или без такового. Загадкам этим следовало придать соответствующий ранг и расставить их в порядке значимости и влияния на возможные последующие события.
Во-первых, откуда в пустыне на самой границе города взялся пещерный лев, если бежавшая из зверинца самка вернулась к людям сама? Была ли это такая же случайность, или чье-то злое намерение вызвать в жителях Солончаков, а потом и Арденны смуту? Место для учиненных хищником безобразий выбрано более чем подходящее. Ни на караванной тропе от Двуглавого Хиракона, ни в Мертвой пустыне, ни на самих хираконских перевалах, ни среди рисовых полей и сахарных плантаций к востоку, ни в юго-восточных джунглях вдоль уходящей в пески реки Ар, ни в окрестностях мраморного карьера, где одни каторжники, северный зверь не наделал бы столько шума и не вызвал бы вокруг своих проделок столько пересудов, сколько получилось в древнем городе мертвых. Мертвые сами не встают и на бой не выходят, в политических играх не участвуют, людей не будоражат. Мертвых будят живые. Те, которые с воображением.
Во-вторых, что за загадочный человек этот Наджед и что ему нужно в префектуре, кроме все тех же мертвецов и научных опытов, про которые он так увлеченно рассказывает? Госпожа Мирир могла бы объяснить этот вопрос, — по крайней мере, Мем надеялся, что она немного знает о том, кого сама рекомендовала. К киру Хагиннору со своим любопытством, видимо, обращаться не стоит, Наджеду обещания он дает гораздо легче, чем любому другому. И разговаривать с собой позволяет так, как никому, кроме таргского государя, на памяти Мема, не позволял. Значит, что-то их связывает, и настырно лезть в эти связи Мему не по рангу и не по рождению. Если господин генерал-губернатор посчитает нужным — сам расскажет, а трогать нельзя.
В-третьих, что все-таки значил скелет в книжном архивном шкафу? Кому предназначалось его послание — префекту, префектуре в целом, или кому-то из новоиспеченных инспекторов? Может быть, архивариусу Боре. Могло получиться так, что Бора послание не прочел и зашифрованное в нем требование не исполнил. За что и пострадал. Тогда другой вопрос — что можно требовать от архивариуса префектуры, которая работает без году два дня? Шкафы пустые, документов не накоплено, а он уже убит. Шкаф для резиденции префекта выбирали случайный, вернее, не выбирали, а взяли тот, что стоял ближе к выходу, это Мем уже выяснил. При чем тогда Джата? Он что, сразу раскрыл, в чем тут дело? А ведь он был бы мертв, если бы не мальчишка со своей собакой. За мальчишкой, кстати, тоже нужно присматривать. Лезет везде, где надо и не надо…
Пририсовав к кляксе несколько цифр, означавших позиции вопросов, Мем позвонил в колокольчик, разрешая инспектору Номо войти.
Тот весь извелся в коридоре. В курительном саду он обнаружил ожидаемую вещь: никто ничего не знает. Не видели ни самого Джату, ни человека, который с ним пришел, и пришел ли, или дожидался заранее, или, может быть, появился позже. Не обратили внимания, когда кто заходил. В лавке запоминают людей по сорту купленной ими морской травы, по трубкам, по выбранному павильону, а Джата не заказал ничего, просто прошел внутрь. С кем встречался, и подавно не ведомо. В садике не принято беспокоить посетителей, если они задержались не больше, чем на пол суток. Списков там не ведут, полицию не жалуют, ответственности ни за что не несут, лишними подробностями не интересуются — боком они нередко выходят, эти подробности.
Как объяснить причину, по которой он оказался ни с чем, инспектор Номо не знал. Разводил руками, повторял: «А что я могу сделать?» Клялся, что перетряс всех и каждого чуть не с кулаками, сам вместо собаки обнюхал все дорожки и кусты, но ничего не узнал и не обнаружил, кроме поломанных цветов. Словно призраки напали на Джату. Ни следов, ни свидетельств. Чего при обычных преступлениях, в общем-то, не бывает. Рвался же на прием к префекту Номо совершенно по другому поводу: ему хотелось остаться в эту ночь дежурным. Смещенный график дежурств необъяснимым образом прекратил покушения и исчезновения, и инспектора принялись меняться друг с другом, суеверно полагая, что если реальный порядок не будет соответствовать утвержденному графику, это всех убережет от беды. Теперь новая система дежурств, где никто не знает, кто будет следующим, сама требовала утверждения у начальства.
Мем чувствовал, что у него уже болит лицо — все время сохранять суровое выражение и показывать, как он на всех сердит. Еще у него было чувство, что наказом кира Хагиннора — не делать за других их работу и не ввязываться в расследования самому — воспользоваться не придется. И ему нужно идти переодеваться в какую-нибудь арданскую одежду и отправляться на розыски правды.
* * *
Илан за остаток дня сделал два важных дела. Сбился с ног, но сделал. Сбегал на Болото и проверил, поливает ли дед огород. Дед поливал. Илан вернулся обратно в город, чтобы поговорить с Джатой. К сожалению, получились так, что Илан-то с Джатой поговорил, рассказал ему про ходжерского доктора, про то, как нашел в болоте Бору, про прочие дела в префектуре и про все свои приключения в Солончаках, как поймали Мировое Зло, как Чепуха покусала префекта. Но Джата ему ничего не ответил. Даже рукой не пошевелил. Отчего Илану стало грустно до невозможности. Дело было не в том, что в своей небольшой сыскной карьере Илан привык рассчитывать на Джату. И даже не в том, что Джата считался ему вроде отца. Просто страшно было — как так, жил человек, и почти его не стало. Хуже, чем не стало. Лежит, не шевелится, не говорит. Между жизнью и смертью. И что с ним дальше будет, никто не скажет, даже чудо-доктор.
Было и третье дело, которое Илану делать не очень хотелось — вернуться в префектуру и правильно закончить рабочий день. К вечеру префектура затихла. Ни посетителей, ни инспекторов. В писарской дежурке никого. Только за дальней ширмой, где располагался стол Номо, госпожа Мирир, один из ее помощников и сам инспектор Номо тихонько что-то обсуждали. Под округлыми сводами общего зала хорошо разлетались не только голоса, но и шаги, поэтому, едва Илан появился на пороге, как разговор там утих. Илан быстро прошмыгнул мимо, успел заметить на столе оплетенную бутылку, стаканчики и несколько исписанных и разрисованных схемами бумажек, на которые был накрошен хлеб и рыбьи кости. То ли работают, то ли затеяли заговор против нового порядка.
Чепуха была на месте, дрыхла без задних ног после утренней прогулки. От сердца у Илана отлегло. Он боялся, что ее после происшествия возле Солончаков из префектуры уберут. И хорошо, если просто уберут. Кабинет префекта оказался заперт, хвост знает, благодарить ли за доброту или не напоминать лишний раз о виноватых. Илан стукнулся в железную дверь к казначею, который еще сидел у себя за конторкой, узнал, что префект недавно ушел. Наверное, лучше не напоминать.
— Тебя Рихон спрашивал, — сказал Илану помощник казначея, когда Илан уже уходил.
— Что хотел, не сказал?
— Про Бабушку, наверное, что-нибудь. Нехорошо будет, если она уползет или станет шастать везде, где ей вздумается. Рихон теперь хромой, следить за ней не сможет. Сходи к нему домой, спроси. Он недалеко живет.
— Хорошо, — пожал плечами Илан. — Я найду Рихона, спрошу, что он хотел.
Илан покинул префектуру через казармы. Дальние казарменные ворота с интендантской частью и выездом от конюшен вели на Пожарную улицу, но между старым зданием архива и казармами была калитка в северную улочку-овраг, состоящую из ступенек. Так путь к дому Рихона был короче. Сразу за высокой каменной оградой префектуры, на развалинах еще более древней каменной стены, росли густые кусты, которые так и не собрались пока в целях безопасности вырубить, и которые каждый, ищущий уединения, использовал по своему усмотрению, поэтому пахло здесь тяжело. Потом начиналась старая городская застройка, где дома шли вплотную друг к другу и окон на улицу не имели. Вот там-то на ступеньках и почти в темноте Илан чуть не споткнулся о сидящего на одной из ступеней Рихона. Тот перематывал на больной ноге развязавшуюся тряпку.
Надо сказать, Илан испугался. Место было мрачное, безлюдное, сырое и холодное даже в такой жаркий день. И вонючее. Илан нечаянно сказал вслух то, что подумал.
— Не матерись, язык усохнет, — отвечал ему, как ни в чем ни бывало, Рихон. — Тебе передали?
— Что передали?
— Что я искал тебя.
— Зачем искал-то?
— Про Джату спросить. Ты же знаешь? Как он там?
— Да никак, — огорчился Илан. Меньше всего ему хотелось сейчас вспоминать и обсуждать состояние Джаты. — Лежит Джата. Ни жив, ни мертв.
— Наджед к нему ходит? Наняли его, да?
— Наняли.
— А что он про Джату говорит?
— Ничего хорошего. Говорит, он так между небом и землей и будет лежать, а если встанет, то ничего не вспомнит. Или дураком останется. Обидно, правда? А ты почему спрашиваешь?
— Ну… надо знать, место освободилось или нет. Инспектор еще Джата или как. У меня знакомый есть, тоже в префектуру хочет. Жалование-то хорошее. Да и так заработать можно будет. На дураках.
«Шакал ты», — подумал Илан, но вслух сказал:
— Сходи к префекту. Все равно инспекторов не хватает. Префект говорит, что взял бы еще.
— Ты это… Илан, ты теперь к префекту поближе, ты говори мне, если что. Вакансии будут или что изменится с Джатой. Я бы друзей предупредил. В порту работать тяжело, у уличных судей на побегушках суетно, а тут непыльно, вроде. Я-то глупость совершил, как обычно, теперь сам стесняюсь подойти спросить, префект на меня, наверное, злой. Ты предупреди меня, ладно?
— Ладно, — пожал плечами Илан. — Это все?
— Бабушку во дворе не встречал?
— Нет. Я ее давно не видел.
— Я ее покормил сегодня, если что. Мне на пять дней дали отпуск, чтобы нога прошла. Проголодаться за это время она не должна. Но ты посматривай. Вдруг в неположенное место выползет… Нечего ей делать во дворе. Спасибо, Илан.
— Пожалуйста, — Илан развел руками и поскакал скорее вниз по ступенькам. После сырой тени и запаха из грязных кустов ему вдруг нестерпимо захотелось на открытое пространство и на солнце.
* * *
Нужно было отправиться к генерал-губернатору и сообщить о взятке, только Мем не смог. Кое-как дополз до дома и свалился в постель. Ощущения были, словно из него вытянули кости и держаться прямо приходится исключительно на силе воли. Кирэс Иовис зашла в спальню, посмотрела на супруга, ничего не сказала и вышла. А Мем заснул. Когда проснулся, увидел рядом с собой Наджеда, — не самое радостное и долгожданное зрелище, век бы эту липучку не видеть. Наджед наливал какое-то лекарство в мерный стаканчик, за плечом его стояла Иовис, красная, как ее свадебная накидка пять месяцев назад, и то ли взбешенная чем-то, то ли до крайности смущенная, то ли то и другое сразу. Наджед, увидев, что пациент проснулся, задал весьма правильный вопрос:
Присутственное собрание у генерал-губернатора в этот раз проходило не совсем обычно. Во-первых, на него явился господин Химэ, раскланявшийся с Мемом, словно со старым добрым знакомым. Во-вторых, кроме господина Химэ, круглый зал для совещаний почтили присутствием еще несколько крупных купцов, судостроителей и финансистов города.
Генерал-губернатор говорил не про установление и соблюдение имперского порядка на суше и на море, как всегда. Темы, поднятые им, касались объединения сил для противостояния угрозе с островов Одиночества. Некоторые моменты звучали откровенно угрожающе. Вероятно, цель присутствия на собрании городских финансистов и прочих, не чуждых финансовой сферы господ — предупредить их, что за финансирование пиратских островов с арданского берега на самом берегу плата будет жестокой.
Мем не очень понимал, зачем на такие собрания каждый раз вызывают его самого. Его функции относились к сугубо городским, а никак не общефинансовым, военным или политическим. И даже если он кому-то на своем месте помешает, все равно это коснется Арденны, а не Ардана в целом. Но, раз кир Хагиннор хочет его видеть, значит, относительно Мема у него есть какой-то план.
Поэтому Мем просто наблюдал, как на угрозу расплаты за темные делишки с пиратами реагируют те, к кому эта речь обращена. Вот господин Химэ кивает в такт словам, словно с каждым из них от всей души согласен. Возможно, кивает лицемерно, потому что уголок рта у него все время дергается вниз. Вот откровенно скучают, глядя в пол, главы купеческой гильдии и побаиваются те, кто там на вторых и третьих, но не последних, ролях — отвечать, случись что, будет не руководство, крайних найдут в линии второго и третьего порядка, есть, чего опасаться. Вот представитель банка «Золотой прииск Хиракона» пристально следит за господином Химэ, не отрывая взгляда; оно и понятно, конкуренты. В перехвате доли ходжерского денежного пирога — в том числе. «Золотой прииск» пока не филиал ходжерского банка, но адмиралтейство сейчас ведет свои дела именно через него, зато все реальные денежные ручейки самой Арденны в цепких руках господина Химэ. Вот тревожно переглядываются страховщики помельче, кто-то из них женат на сестре известного пирата, надо будет уточнить, кто именно. А вот улыбается и почти потирает руки хозяин «Южной верфи», главный судостроитель Арданского берега, его дело на побережье новое, и он здесь новый человек, обвинений в старых связях не боится, а если тумаки достанутся другим — будет только рад…
Мем не настолько далек был от политики, чтобы не понимать: война с Римеридом на море и на островах лишь часть дела, не самая большая и не самая сложная. Помимо войны кораблей, идет и будет продолжать идти война финансов. Наджед сказал верно: Арденна и пиратское островное гнездо срослись и кошельками, и семьями. Ходжерский флот своим присутствием отрезал друг от друга многих родственников, и многие незавершенные торговые соглашения превратил в чьи-то долги, которые так или иначе нужно будет закрывать, несмотря на сложившиеся обстоятельства. Флот в этой войне лишь прикрытие. А сама Арденна, по сути, такая же пиратская столица, как сейчас остров Тобо, просто бывшая. Моряки и следаки бывшими не бывают, а бывают ли бывшими пираты?..
Самого Мема тоже разглядывали. Может быть, он всерьез прославился благодаря вчерашней истории с Мировым Злом. Может, привлекал взгляды просто в силу того, что кулак у него был почти с голову господина Химэ. Такое нечасто увидишь. На Мема и на улице постоянно оглядывались. Не только в Арденне. Будучи одного роста с северянами-таргами, Мем был вдвое шире почти каждого из них в плечах, и от этого смотрелся еще выше. Вслед ему оборачивались даже в Столице. Тем более, что высокорожденным он не был, поэтому оскорбить многовековую таргскую честь любопытством и тыканьем в его сторону пальцами никто не опасался. К вниманию и шепоту за спиной Мем привык.
Наконец собрание было окончено. Кир Хагиннор, вопреки обыкновению, не стал говорить: «У кого есть нерешенные вопросы — останьтесь». Тем не менее, Мем проявил наглость и остался.
— Мне нужен ваш совет, — сказал Мем, скромно поклонившись.
Кир Хагиннор выжидательно смотрел на него. Кажется, он был не в настроении сегодня. Оттого и застращал совсем арданцев.
— Объясните мне, зачем господин Химэ вчера дал мне взятку, — продолжил Мем.
— Большую? — поинтересовался генерал-губернатор.
— Триста дян.
— Большую. Для Арденны это много. И за что же он тебе ее дал?
— Я у вас хотел спросить. Я ничего для него не сделал. И не собирался делать. Это местная традиция превентивного подкупа, и я ему теперь обязан?
— Повезло тебе, — сказал кир Хагиннор. — Не успел приступить к работе, и сразу взятка. Большая и ни за что. Нет такой традиции ни у одного народа — просто так разбрасываться деньгами. Наверное, проверяет тебя. Хорошая ли у тебя память.
— Как мне себя с ним вести?
— Если он о чем-нибудь попросит, сделай удивленное лицо и переспроси: какие деньги? Будто нет у тебя ни памяти, ни совести, ни денег, как и положено имперскому чиновнику. Человек он, конечно, непростой. В Ардане за этим человеком сила. Такая сила, пределов которой не знаю точно даже я.
— Он сказал мне вчера, будто его компания страхует корабли, перевозящие грузы ценностью в несколько миллионов.
— В несколько? — приподнял бровь кир Хагиннор. — Как по-твоему, несколько — это сколько?
— Три… Пять. Может быть, восемь…
— Триста восемьдесят не хочешь? Ничего от него больше не бери. От потери впустую трехсот дян он не обеднеет. Но, если в следующий раз принесет тебе пять тысяч, ты должен будешь отказаться. Понял меня? Даже если будет, за что тебе платить. Даже если он обратится с просьбой в рамках закона, и ты не откажешь ему в услуге.
Мем поклонился:
— Да, кир Хагиннор.
— Я вот что подумал. Одному тебе с местными, наверное, управляться трудно. И людей тебе не хватает. Я выделю тебе помощь. Есть свободное инспекторское место? Отлично. Пришлю тебе своего человека.
Быть секретарем префекта оказалось труднее, чем Илан предполагал. За один день на него навалили столько письменной работы, сколько он не сделал за всю предыдущую жизнь. И, главное, никто не объяснил ему толком, как ее правильно выполнять. Половину дня Илан думал и делал разметку карандашом. Все равно два больших листа испортил. С третьим листом пришлось возиться долго и аккуратно, он был последним.
Потом какие-то люди хотели дать Илану взятку. Потом в префектуре была драка. Злая тетка прописала такого бубна своему сыночку за то, что тот попал в арестантскую камеру, что того отливали водой. Потом стучал, трещал и скрипел плотник, меняя во всех дверях на этаже замки. А еще хлопал дверями, проверяя, как закрываются. Потом весь этаж спорил, где чьи ключи. Илан спорить не стал, поступил методом исключения — взял себе те два ключа, которые остались невостребованными. Благо ему сказали, что от кабинета префекта ключей должно быть именно два.
Доделал таблицу Илан только к вечеру, уж скоро должно было стемнеть. Он весь перепачкался в чернилах, хотел пойти в казармы помыться — оказалось, что ключ у него не от той двери. Стало быть, префекту он тоже не тот ключ дал. Прошелся по коридору, выясняя, с кем следует меняться, оказалось, что ни с кем. Интендант, казначей, старший пристав и даже уборщик благополучно заперли свои кабинеты, сейфы и кладовки и отправились по домам. Значит, ключи у них были те. Одному Илану не повезло. Он вернулся в кабинет префекта — нашел там Бабушку. Здрасьте, давно не видались. Лежала бы в своем архиве, переваривала бы кролика, или кем там Дедушка ее вчера накормил. Так нет, делать ей нечего. Илан вздохнул, взял ее поперек бесконечного туловища, поближе к передней половине, и поволок назад в архив, решив разобраться с ключами позже. Бабушка шипела и путалась у Илана в ногах. Спасибо, хоть не кусалась, а то она могла. До архива Илан все равно ее не дотащил, на лестнице на сотую долю стражи положил на ступеньки, чтобы отдохнуть от тяжести, а она взяла и утекла вниз самостоятельно, как вода, сквозь резную балюстраду под перилами. Сытая она вообще была против того, чтобы ее носили. Как с таким весом и размерами ей удается перемещаться стремительно и почти бесшумно, для Илана всегда было загадкой.
Илан поспешил следом, чтобы змея снова не заползла в неположенное место. В общем зале Бабушку он не увидел и не услышал. Там только за ширмой болтали что-то. Пили, наверное. В архивном коридоре было темно. Илан постоял некоторое время, привыкая к темноте, и пошел вперед. Архивная дверь оказалась оставлена кем-то невнимательным приоткрытой. У дальней стены подвала через ряд окон-щелей под самым потолком попадал внутрь последний вечерний свет, в котором густо танцевала пыль.
Ничего не опасаясь, Илан шагнул внутрь, посвистел и поцокал Бабушке, обошел кругом два больших шкафа, сначала один, потом другой, споткнулся на неровности пола, чуть не повалил на себя пустой стеллаж. Удав, конечно, не отзывается на свист, но вдруг… И тут со скрежетом, достойным страшных сказок на ночь, окованная медью архивная дверь закрылась у Илана за спиной. Звонко щелкнул напоследок язычок нового автоматического замка, единственного такого на всю префектуру, потому что, как сказал плотник, его можно установить только в толстенную дверь склепа, остальные двери для него слишком тонкие и слабые…
— Что за шутки? — сказал вслух Илан, вернулся к двери и подергал ее.
Изнутри она без ключа не открывалась. Тогда Илан постучал. Сначала кулаком, потом кулаком и коленом. Потом пяткой. Бестолку. Илан оглянулся на подвал. Чувствовал он себя глупо. Во-первых, ему не полагалось здесь быть. Место это считалось таким же закрытым для непосвященных в чиновничьи ранги, как кабинет префекта или казначейский сейф. Во-вторых, а что делать-то? Дверь толстая, в префектуре если и есть кто, то они уже хорошо отдохнули после веселого дня. Стучись, не стучись, всем все равно, да и не слышно отсюда… В окно не вылезти, там руку-то толком не просунуть. Ждать обхода ночного дежурного? А если он тоже перепутал все ключи или вовсе в сторону подвала не пойдет?..
Илан растрепал ладонями волосы на своей бестолковой голове и, ругая себя за то, что вообще послушал Дедушку и решил присмотреть за Бабушкой, сел на пол, прислонившись к злосчастной двери спиной. Не делай добрых дел — не будешь за них наказан. А еще кабинет префекта остался не заперт. Вот искушение…
Снаружи постепенно темнело. В подвале темнело еще быстрее. Илан грыз ногти и время от времени пробовал снова постучаться и покричать — вдруг кто услышит. Пыльная тишина была тяжелой настолько, что от нее кружилась голова. Наконец, подвал охватила полная темень. Илан внимательно слушал, не появятся ли шаги в коридоре, не придет ли ночной дежурный, не понадобится ли кому-нибудь что-то в темном уединенном углу. И, наконец, услышал, что хотел. Только не со стороны коридора, а со стороны шкафов и стеллажей изнутри подвала. И это была не Бабушка, потому что у Бабушки нет ног. Не крысы и не кошки, они так не ходят. Шаги были редкие, осторожные, словно их источник специально старается не топать, но, тем не менее, отчетливые. Несомненно, человеческие. И направлялись они в сторону Илана. Или ему так казалось. Тут Илан вспомнил все. И про злого и жадного царя Апатая, и про тюрьму, и про камеры, в которых казнили, и про то, что даже Бабушка всеми правдами и неправдами старается из этого подвала слинять. Сердце у Илана заколотилось в неконтролируемом приступе страха. Он привстал и прижался спиной к двери. Драться в полной темноте с неизвестным существом не имело ни смысла, ни перспектив, драться с привидением — тем более. Некто невидимый сделал еще три мягких шага, которые для Илана звучали, словно удары храмового молота в гонг. Илан боялся оглохнуть от собственного дыхания, стука крови в ушах и этих зловещих шагов. Он пошарил у себя за поясом в поисках того, что можно было бы бросить в невидимого, если тот нападет, или чем защищаться. У него ничего с собой не было, кроме ключа неизвестно от какой двери. Илан зажал этот ключ в кулаке и приготовился к самому страшному. В момент, когда на стеллажах что-то загрохотало и повалилось, терпение у Илана лопнуло, и он заорал так, что его, должно быть, услышали не только по всей префектуре, но и через пару окрестных улиц.
Несмотря на похищение ключей, Мем принял решение не менять замки снова, а оставить все, как есть. Оба непарных ключа он положил к себе в рукав — посмотреть, что будет дальше. Как станут развиваться поиски неизвестно чего неизвестно кем. Он отправил Илана мыться на казарменную часть, потому что на его физиономию, располосованную чернилами, невозможно было спокойно смотреть. Сам по пути из архива завернул к доктору, спросить, не передумал ли тот работать в префектуре.
Доктор не передумал. Он даже не мучился с похмелья. Посадив на рабочий стол скелет из шкафа и разложив вокруг него свои хитрые инструменты, Наджед изучал внутренности мумии.
— Исследуете? — вместо приветствия поинтересовался Мем, переступая порог. — И как вам у нас?
— У вас хорошо, — не отрываясь от своего занятия, произнес доктор. — Я у вас впервые за три года выспался. Никто не прибегал ко мне среди ночи рожать или складывать сломанные кости. Если б не вчерашняя история, я бы даже сказал, что у вас прекрасно. Третьего дня мы были на «ты» или мне показалось?
— А, я запутался. Очень много людей вокруг, — замечание Мема слегка смутило. На самом деле у него, как и у всей арданской префектуры, обращение «ты» к высокорожденному не выговаривалось на неосознанном внутреннем уровне. — И на кого ты бросил пациентов?
— Разве я единственный врач в городе? Пусть Ифар подзаработает, дам ему возможность. А, позволь узнать, зачем здесь хранится это умертвие? Чтобы пыльный угол не смотрелся пусто?
— Вещественное доказательство, — сказал Мем. — Можешь считать, что мне его подарили на первый день работы.
— Хороший подарок, — одобрил Наджед. — В порту такой стоит до пятисот лар. Смотря, насколько качественно сделан и насколько считают дураком покупателя. Этот — крепкий. Только собирали его из чего попало. Часть костей возрастных женских, часть детских, часть то ли крупных собачьих, то ли козьих, в животных я плохо разбираюсь, остатки волос… точно не человеческие, одежда, по-моему, мужская… Это ничего, что я его разобрал? Любопытно стало.
Нельзя сказать, чтобы Мем не удивился. Но вида он постарался не подать.
— Кто в порту торгует мумиями? — спросил он.
— Настоящими никто. За разорение могил в Ардане положена каторга. И могильники старые все давно разграблены. А вот такими, собранными из подручных материалов, многие. Выдают их, конечно, за подлинные, рассказывают про опасности, с которыми добывали их… по городским свалкам. Раз в год из временных кладбищ выбрасывают кости, для которых истек контракт на захоронение. Но сделан твой подарок хорошо. Правда, хорошо. Искусно, я бы сказал. На виду ни креплений, ни металлических спиц, ни клея. Кожа весьма натуральная. Мастер старался, до полугода уходит на такую работу. Да, я же тебе руку вчера обещал перевязать. Давай, сделаю.
— Да ладно, — пожал плечами Мем. — Меня вчера госпожа Мирир перевязала. Не разочарован, что единственный на сегодня покойник у нас — фальшивый?
— Надеюсь, настоящие тоже будут, — спокойно ответил Наджед. — Зря я что ли…
Что именно зря, доктор договаривать не стал. Мем подождал продолжения фразы, но в прозекторской только звякали инструменты — доктор разбирал мертвеца на части, вынимая откуда-то невидимую раньше металлическую проволоку, костяные скобки, вощеный шнур и прочую дребедень, которую усохшее человеческое тело содержать не должно. Что именно в мумии оказалось для доктора любопытно, Мем не понял, а спрашивать не стал. Понаблюдал некоторое время и ушел тихо.
Про то, что префектуре от кира Хагиннора обещана была помощь, Мем успел забыть. Поэтому, когда инспектор Дару сказал ему в общем зале: «Господин префект, там возле писарской вас новый инспектор дожидается», — Мем с сотую долю стражи соображал, что это значит. Вспомнил, конечно. Подумал, что кир Хагиннор быстро исполняет свои обещания. Словно торопится навести в городе идеальный порядок. Или же полностью потерял к Мему доверие после того, как господин Химэ приходил в префектуру с деньгами.
Новый инспектор стоял возле доски объявлений, заложив руки за спину, медленно покачивался с носка на пятку и изучал перечень запрещенных слов и действий. Мем замедлил шаг, наблюдая его в профиль. Роста новый инспектор был высокого, почти с самого Мема, но тощий и жилистый, как все тарги или их полукровная родня. Северянин. Не высокорожденный, к счастью, хватит с префектуры одного Наджеда. Губы нового инспектора слегка шевелились при чтении, а на лице держалось выражение непреходящего изумления, словно читал он не выдумки ночной писарской смены, а договор о продаже души Морской Хозяйке или дарственную на миллион.
— Жестоко у вас здесь… — новый инспектор развернулся к Мему и поклонился коротким кивком.
Левую сторону головы он держал немного вбок от собеседника. Вероятно, чтобы не пугать впечатлительных с первого мгновения разговора. Щека, скула, висок, ушная раковина и часть головы к затылку выглядели у него как один большой шрам. Мем подумал, что быть вежливыми и делать вид, будто эту жуть не замечают, многим в префектуре будет трудновато.
— Я не сержусь, когда меня пугаются или разглядывают, — кривовато улыбнулся северянин. — Корабль горел, горящей доской приложило…
Поди пойми, он так улыбается потому, что ему неловко за свою внешность, потому что кир Хагиннор приказал ему шпионить, или просто кожа натянута и ровно улыбаться не получается?.. Мем наконец тоже сообразил поклониться.
— Давайте ваши документы, — сказал он.
— Я хотел бы сразу предупредить вас, — произнес новый инспектор, доставая из-за пазухи связанные шнурком бумаги. — Я не следователь, я инженер. Я совсем не представляю себе вашей работы.
Настал черед изумиться Мему: зачем в префектуре инженер? Что кир Хагиннор вообще думает про работу здесь? Будто можно взять любого, кто умеет читать-писать, и назначить?
— А что сказал вам кир Хагиннор, когда отправлял сюда? — на всякий случай поинтересовался Мем.
— «Поезжайте, если не боитесь», — пожал плечами северянин. — Я почитал ваши объявления… Кир Хагиннор был прав.
Вопрос «кому доверять?» был самым важным и самым неприятным для разбора. В его решении слишком дорого обходятся ошибки, как в одну, так и в другую сторону. Немного доверял Мем, например, Илану. Но для более серьезной работы нужен и более серьезный помощник. Обойтись без участия местных в чужом городе, где общего со Столицей разве что классификатор преступлений, а остальное все другое, нечего даже и мечтать.
Вся эта пьющая компания, к которой прошлым вечером его приглашали присоединиться, — она родом из старой управы. А старая управа должна быть целиком под подозрением. Включая доктора, который в префектуру чуть не силой напросился. Между тем, никто из них не мог напугать Илана в подвале, потому что всех их Илан потом видел наверху. Захлопнуть дверь в подвал, помогая занятому поисками сообщнику? Вряд ли. Любой из них мог просто позвать Илана назад под благовидным предлогом. Например, сказать, что заглядывать в подвал Илану еще не по чину. Илан бы послушался. Значит, выбирать доверенное лицо придется все равно из них.
Доктора пока подвигаем в сторону. Каким бы благородным ни было его стремление обогатить науку новыми знаниями о трупах, глаза и уши кира Хагиннора прямо под локтем Мему не нужны. То же самое относится и к инспектору Намуру, хоть он тем вечером с ними и не пил. Использовать осведомителей в качестве союзников, можно лишь в самом крайнем случае. Если совсем завал.
Инспектор Лурум слывет лучшим знатоком воровской среды Арденны. Знает в лицо всех серийных преступников города и многих гастролеров, у него огромная агентурная сеть среди жуликов всех мастей, контрабандистов и профессиональных нищих. Видимо, он щедро раздает выделенные на поддержание агентуры деньги, не оставляет половину, а то и две трети себе на карман. Работает честно. Но среди несколько иного народца, чем нужно Мему. Демоны высших сфер летают выше.
Госпожа Мирир специализируется на более серьезных делах. В основном, на убийствах. С одной стороны, Бору действительно убили. С другой… Женщина-инспектор это очень непривычно для Столицы. Тем более, на самом пограничном рубеже справедливости и порядка — рядом с убийцами, насильниками, безумцами. В Арденне, правда, всем на это плевать. Здесь хочешь жить — умей вертеться. Есть и третья сторона. Если здесь завязаны крупные финансовые аферы с теми же миллионными контрабандами, которые покрывают местные воротилы во главе с господином Химэ, то для них и госпожа Мирир летает низковато. Тут в самый раз был бы доктор с идеальным аристократическим обликом, с золотыми очками на носу, с драгоценной булавкой в шейном платке и с доступом в любые дома. Только он, как и господин Намур, не следователь. А Мем не кир Хагиннор, чтобы принуждать человека заниматься не своим делом, даже если это необходимо в целях получения информации.
Несомненным остается одно: кем бы ни был заказчик ночных похождений по префектуре, по его приказу убили человека. Может, непреднамеренно, но дело касается уже не старой управы, а новой префектуры, и нужно показывать зубы. С кем угодно пусть шутят свои шутки, но не с новыми властями. Если кир Хагиннор собрал местную финансовую верхушку, чтобы попугать ее новыми порядками, то и префекту стесняться нечего.
Мем поднялся с начальственного места и отправился в зал, где два дознавателя пытались обучить господина Намура премудростям сыскной науки. Господин Намур печально сидел над рукописным словариком блатного жаргона, а дознаватели раскладывали перед ним пасьянс из разных форм документов и пытались втолковать, чем отличается их заполнение, если изменяются условия поставленной перед следователем задачи. При появлении префекта все трое дружно встали.
— Господин инженер, у меня есть к вам вопрос, — сказал Мем. — Пойдемте на улицу, поговорим.
— Я по-прежнему инженер? — приподнял бровь господин Намур, когда они вышли в сад между префектурой и усадьбой. Мимика на целой половине лица была у него довольно богатой.
— Возможно. Скажите мне, как человек технически образованный, что можно нагрузить на корабль, чтобы объем груза не превысил возможности судна, но, при этом, чтобы стоимость зашла за триста миллионов лар?
— А, вот вы про что. Какой именно корабль вас интересует — пьяный или отравленный?
— Расскажите про оба.
— Пьяный корабль собирали южнее Арденны три с половиной года назад. Это была подать Ардана, плата за протекторат и военную помощь сроком чуть не за двадцать лет. Основную ценность составляли алмазы с границы, их везли в бочках с вином. Везли не местные, за податью присылали галеру из Столицы. Охраны нагнали, вывели два подставных судна, попытка взять один из конвоев была — будь здоров, весь островной флот собрался. Но сама галера улизнула. Пираты с охраной дрались, как ваши говорят, за фуфел.
— Сколько стоил пьяный корабль?
— Триста плюс-минус десять.
— А страховали доставку где?
— Не могу знать. Логично предположить, что в Столице. Вряд ли такой груз доверили бы местным конторам, которые сами напрямую связаны с пиратами.
— Хорошо. Отравленный корабль — это что за история?
— О, этот груз вряд ли захотели бы взять пираты. А если бы взяли, сейчас на островах их гнездилось бы куда меньше. Того корабля все боялись словно чумы, слава о нем шла… дальше, чем он сам. Заказ с острова Ишуллан. Для стекольного производства и лабораторий, там открывали два новых завода. Ртуть в стальных сосудах, редкие металлы, многие из которых токсичны, оксиды, кислоты, сложные химические соединения. Очень высокая стоимость, но полная неприменимость в обычной жизни. Невозможно ни использовать, ни продать. На тот корабль за бешеные деньги еле набрали команду и он шел без охраны. Слухи про него бродили жуткие. Цену груза назвать затрудняюсь. Возможно, она зашла не за триста миллионов, а за четыреста. Некоторые яды очень дороги и сложно транспортируются. Но корабль был арданский. Часть груза забирал в Брахиде, часть в Арденну привезли караваном по суше с восточных предгорий, с места добычи, часть вообще доставили с Хофры. Я как раз недавно прибыл на ходжерскую верфь в Бархадаре. Два года назад это было, все те разговоры помню.
* * *
К вечеру кабинет префекта был закончен. Архив они сделали сразу после обеда. Тончайшую нить, из которой плетут сети для озерной рыбешки, префект запутывал сам, дело Илана было — пройти с ситом и насеять на стратегических путях муки.
— Как домой пойдешь? Темнеет, — сказал префект.
Илан отмахнулся:
— В казармах переночую.
— Отлично. Тогда сделаешь еще одно доброе дело. Спустись к доктору и возьми у него мумию, если готова. Вынесешь ее или на писарский пост, или в общую залу. Нужно сделать так, чтоб все, кто есть в префектуре, с ней познакомились. Чем больше народу про нее узнает, тем лучше. Подумай, где ее оставить удобнее. Только ненавязчиво. Скажешь всем, что в подвале нашли, а я выбросить велел. Сито на кухню отнести не забудь. И отряхнись. С утра был черный, к вечеру весь белый. Беда с тобой.
Илан послушно обхлопал одежду и отряхнул обувь. Стал заворачивать сито в бумагу, чтобы не мусорить в коридоре и на лестнице. Префект задумчиво смотрел на него сверху вниз.
— Повтори, что я велел, — приказал он
Илан повторил слово в слово.
— Верно, — одобрил префект. — Ладно, давай сито мне, я сам отнесу.
Илан вцепился в бумагу. Сито было нужно ему для собственных целей, отдавать его он не хотел.
— Может, от доктора до архива коридор тоже подсыпать? — предложил он. — Коридор-то темный.
— Мука еще осталась?
— Две горсти. Хватит.
— Ну, давай. Только не светись сильно. И к доктору близко не подсыпай, а то разнесут ногами в общий зал, будет заметно. Пес знает, Дару к нему еще потащится за результатами вскрытия. Доктору скажешь, пусть тоже не задерживается. Ночью в префектуре лишних быть не должно.
— У доктора сегодня труп.
— Я знаю.
Илан плотнее запаковал сито в бумагу и пошел сыпать подвальный коридор. Архивариуса в префектуре по сей день не назначили, ключи были только у префекта и у привидения, в архив никто не ходил. Не затопчут. Тем более, что в коридоре Илан истратил всего одну горсть муки, только под самую дверь.
— Иди отсюда, — сразу сказал ему доктор, едва Илан переступил порог прозекторской.
— Почему?
— Иди, ночью спать не будешь.
— Что я, покойников не видел? — презрительно произнес Илан и демонстративно развернулся в сторону стола.
По правде сказать, покойников, вывернутых наизнанку, он и правда никогда не видел. Пришлось сразу же и отвернуться. Запах в помещении тоже стоял не из приятных. У доктора-то нос был заткнут кусочками ткани.
— Меня за мумией прислали, — сказал Илан, переводя взгляд на стену. — Господин префект велел вынести ее в общий зал.
Доктор стряхнул с руки испачканную перчатку и потянул из-под стола мешок, в который по шею была завернута скрюченная мумия. Выглядела она так, словно мир вокруг был ей любопытен, она притаилась и выглядывает из мешка с опаской и интересом.
— Я ей немного пальцы поломал, — сказал доктор. — Но будем считать, что это так и было. Забирай.
Писарь Упта чуть не упал с табурета, когда разглядел, кто выглядывает из мешка у Илана за спиной.
— Видал? — спросил его Илан. — Помощника тебе несу. Ты ж один не справляешься. Будете вместе рабочее время записывать!
И сделал попытку посадить мертвеца Упте на стол.
— С ума сошел! — вскрикнул Упта и отпихнул мешок. — Откуда он у тебя?
— В подвале нашли. Не иначе сам царь Апатай. Префект велел выкинуть, когда домой пойду, только я сегодня не пойду, лень туда-сюда бегать, в казарме заночую. Давай, тебе его оставлю?
— Да забери ты его со стола, неприлично! Если надо, прихвачу с собой, когда пойду. У меня как раз по пути помойка. Только я еще не иду. Давай его спрячем. Клади под стол.
— Я только ребятам покажу, — сказал Илан и отправился за ширму к дознавателям.
Там он, собственно, мумию и бросил. Таскать ее на себе было тяжеловато, приказ он выполнил — в общий зал мертвеца доставил, а сито под мышкой все время норовило упасть или развернуться. Илана ждало еще одно важное дело. Он проверил остаток муки в кульке и направился в сторону, которую префект бы не одобрил — к черному входу в кухонный флигель усадьбы.
Илан тщательно рассеял муку на порог, ступеньку и немного хватило даже для дорожки возле клумбы. Сито повесил на дверной молоток. Потом, с чувством выполненного долга, отправился спать в полупустую конюшню, к усадьбе она располагалась ближе всего. Вставать, чтобы проверить результаты, нужно было рано. Как раз конюх разбудит перед рассветом…
Но выспаться толком не удалось, доктор сглазил. Лошадей было всего две, однако вели они себя так беспокойно, что Илану все время казалось — вот, уже утро. Сена в сеннике он тоже не обнаружил, по проходу была рассыпана на просушку свежая трава, сгребать которую в кучу было бессмысленно. Илан завернулся в старую попону и улегся на ларь с овсом. В ларе всю ночь пировали мыши, это не добавляло удобства. Наконец, намяв на ларе бока, испачкав где-то руки дегтем и устав стучать мышам, Илан решил, что хватит. В прошлый раз его закрыли в подвале в вечернюю стражу. К середине второй ночной уж кто-нибудь да оставит на муке следы.
Неподалеку кукарекнул петух. Илан взял фонарь, прихватил из-за ларя веник и отправился проверять свою ловушку, пока ее никто не обнаружил.
В небе еле брезжила предрассветная полоска, было зябко и сыро — по утрам начинало холодать в преддверии сезона дождей. Но днем город все равно разогреется, как сковорода.
Сито с двери исчезло. Илан сдвинул в потайном фонаре шторку и посветил на ступеньки и дорожку. Следы отпечатались и были знакомы ему вдоль и поперек — один башмак и одна палка-хромоножка, заменявшая деду ногу от колена. Илан от огорчения чуть не разбил фонарь. Потом кое-как собрался и смел эти досадные следы к цветам. Еще не конец света, сказал он себе. И не конец расследования. Для полноты картины нужно проверить, был ли кто в подвале. Илан забросил веник за куст и побежал к префектуре.
По большому счету, доктор был прав. Пусть зона ответственности Мему выделена не самая широкая — город да Солончаки, — все, прибывшие в Ардан с военным флотом северяне работают на одну цель: недопущение на южных границах Таргена новой политической и экономической силы, еще и вооруженной до зубов и оснащенной плавсредствами. Если бы пиратские острова возможно было очистить одним рейдом военного флота, Мем, возможно, оказался бы сейчас не префектом и не в Арденне. Но у тяжелого ходжерского флота в войне с пиратами оказалось мало преимуществ. Глубины между многими островами были недостаточны для кораблей с большой осадкой, а для части вод архипелага даже не существовало достоверной лоции. Остров Тобо лежал как приманка в мышеловке — вот он, близко, а взять его никак. У арданского генерал-губернатора было в этой ситуации два очевидных выхода: либо строить новый, более легкий флот и захватывать остров за островом, либо ждать, пока Римерид настолько поверит в себя, что поведет свои разномастные силы на штурм Арденны или хотя бы просто выведет их скопом на глубокую и изученную воду. Сколько неочевидных выходов держал кир Хагиннор у себя в голове, он Мему не докладывал.
Оценить суммарные силы Островов Одиночества советники генерал-губернатора не брались. По разным данным, на островах обитало или скрывалось от разного рода ответственности от двухсот тысяч до миллиона с лишним всякого сброда. Все вооружены, все с абордажным опытом и всем хочется большего, по сравнению с тем, что они сейчас имеют, счастья. За всю историю пиратского архипелага, никто еще ни разу не считал точно его население и не собирал его вместе, чтобы науськать на врага. Но никогда не поздно начать такое дело, и Римерид прекрасно это понимает. Тем более, что вождя у Островов Одиночества тоже не было очень давно.
Ох, доктор. Ох, эти аристократические междусемейные отношения. Надо хоть что-то почитать про арданскую генеалогию и традиции кланов. Кто здесь чем кому за что.
Мем выждал некоторое время прежде, чем вслед за доктором войти в усадьбу страховщика. С золотым имперским значком попасть внутрь не составило труда. Челядь, которой в доме оказалось не меньше, чем в столичном Царском Городе, разбиралась, кого пускать следует, а кого нет. Они шептались вслед Мему и отбегали с его дороги с испугом на лицах.
Дом был огромен. С анфиладами парадных комнат, через которые необходимо пройти, чтобы от центрального входа попасть к внутренним покоям. Чем дальше Мем шел, тем ярче становился памятный запах. Вот и дверь в кабинет — здесь пахнет сильнее всего. Отстав от провожатого, Мем заглянул внутрь. Тяжелые винно-красные портьеры защищали кабинет от палящего солнца, пропуская внутрь лишь узкую полосу света. На столе, поверх бумаг, лежит поломанная мумия, бумаги, книги, стол залиты коричневой жидкостью. Понятно, что здесь произошло. Запах бьет в нос так, что можно захлебнуться. Мем поспешил прикрыть вонючую комнату. Как можно такой дряни наварить из простых лягушек? Лягушки же, сами по себе, пахнут только тиной…
В жилых покоях шум стоял как при облаве на поросят. Скорбный человек, провожавший Мема, указал тому, где спальня хозяина, а сам отступил в сторону. Снаружи, под дверью стояло с полдюжины сочувствующих. Изнутри спальни неслись стоны, хрипы, вскрики, ахи, охи, причитания и, поверх всего, ругань доктора.
— Брысь из-под ног, деревенщина! — рычал на кого-то Наджед. — Ни черта он опять не вдохнул! Держи крепче, куда он у тебя валится, дурень! Да не бойся ты его!..
Мем перешагнул порог с мыслью: «Может, не надо?..» Похоже было, что господина Химэ в самом деле отравили. По крайней мере, его синеющий, бьющийся в судороге и задыхающийся полутруп среди скомканных простынь, хаотических одеял и разгромленных подушек неловко обхватывал кто-то из слуг, стараясь зафиксировать его голову откинутой назад, а доктор пытался залить в господина Химэ лекарство, которое, возможно, вернет его к жизни. Кроме них по комнате с визгливыми всхлипами металась увешанная золотыми ожерельями старуха, у ножки кровати сидело и выло непонятное юное существо, обнимая кусок сбившейся на пол простыни, а в углу стоял серый от ужаса брахидский мальчик с бритой головой. В самой постели словно что взорвалось, такой на ней самой и вокруг был беспорядок.
— Сюда, быстрей! — похоже, Наджед заметил Мема еще до того, как тот вошел. — Держи его за плечи, голову к себе на плечо и рот ему заткни! Крепко!..
Командный тон не подразумевал ни малейшей возможности отказа. Кое-как Мем перехватил у трясущегося домочадца липкое от испарины и судорожно хрипящее тело, запрокинул Химэ на себя, отворачиваясь от его всклокоченных полуседых волос, а доктор из лабораторного дозатора с поршнем влил страховщику в нос зеленоватую жидкость. Химэ совсем уж захрипел и забился, словно в агонии, Мем сам до полусмерти испугался, что тот прямо сейчас, у него в руках откинет хвост, и стиснул его крепко. Наджед впился в лицо Химэ взглядом, потом оторвал ладонь Мема у Химэ ото рта. Господин Химэ дернулся всем телом вперед. Выдохнул. Потом вдохнул. Свистеть, сипеть и булькать лекарством у него внутри стремительно переставало.
— Отпускай, — уже спокойно сказал Наджед. — Вышел. На спину клади. Ну, напугали вы меня, господин Химэ. Неужели вы не знаете, что в таких случаях делать?
— Не… помогло… — едва слышно отозвался Химэ из беспорядочной кучи подушек, куда уронил его Мем. — Так сильно… еще ни разу не было…
— В другой раз не ждите, пока придушит, проще принять меры по предотвращению, чем купировать приступ… — нудным тоном читал нотацию Наджед, выписывая что-то на листочке с рецептурной печатью. У него было самопишущее стило, такое Мем видел только у генерал-губернатора и у кого-то из знатных ходжерцев с больших торговых кораблей.
Сам Мем старательно вытер руки обо что-то вроде скатерти или кружевной занавески, — по крайней мере, именно это ему дали вместе с миской воды, — и фыркнул, словно лошадь к дождю. Нервы у него в одно мгновение оказались взбаламучены, а руки испачканы в этот самом, зеленом, частично вытекшем у Химэ из носа. Не вытяжка из лягушек, конечно, но и далеко не духи… Самому бы не задохнуться с перепугу на таких приключениях. Наверное, придется сразу и уйти. Пусть Химэ отлежится.
Весь остаток дня Мем просидел с доктором в каком-то припортовом кабаке, где главными посетителями были грузчики и канцелярские служащие из карантина. Кое-кто там с доктором здоровался. В карантине, между делом сказал Наджед, зарабатывают неплохо, но работа там тяжелая. Кормили в заведении просто и вкусно. В итоге Мем выпил полштофа виноградной водки один, потому что доктор пил вино, а у Мема на жаре от вина начиналась мигрень. Доктор глядел в окно, следя за временем, и рассказывал про жизнь в Арденне в недавнюю смуту.
— Что ты моей жене сказанул? — наконец, решился узнать Мем, когда выпил достаточно, чтобы сравняться в развязности языка с любым из трезвых арданцев. — Она на тебя обиделась.
Доктор засмеялся.
— Спросил, чего она ночами по крышам лазает, если у нее муж есть, и предупредил, чтоб опасалась.
— Чего опасалась?
— Понятно, чего. Того, что ты парень видный, и у тебя не застоится.
Мем оглянулся при таких его словах. Но в неприличном заведении внимания на неприличные разговоры никто не обращал.
— Вот ты нахал, — удивился Мем. — А сам зачем по крышам лазишь и на чужие крыши смотришь?
— Так у меня нет никого. Кроме соседей.
— А, — Мем махнул рукой. — Скажи спасибо, что я добрый, когда пьяный. Что-то я с ней запутался. Но это ерунда, я распутаюсь, мне не впервой.
— Что, трудно с северянкой? — ехидно улыбнулся Наджед. — С арданками не проще. У вас женщины хотя бы слушаются. У нас — делают, что хотят. — И махом допил стакан вина.
Дальнейшие свои действия Мем, чтоб после выпитого не забыть, записал на листочке для рецептов, одолжив у доктора самопишущее стило. Листочек был тонкий, стол корявый, а стило непривычное, и Мем даже таким аккуратным инструментом умудрился порвать бумагу и посадить в своем рецепте очередную кляксу. На вечер и ночь он запланировал себе море дел. Во-первых, найти в Арденне общественную библиотеку, она где-то здесь была. В библиотеке заказать доставку в префектуру целого списка книг. По горному делу, по географии рудных разработок, по новейшей истории Арденны, по родственным связям арданской знати. И еще что-нибудь, что в библиотеке предложат по смежным темам. Во-вторых, всю ночь сидеть читать. Домой не ходить, пусть бегает по крыше и думает то же самое, что думал кир Хагиннор, когда Мем сегодня не явился на губернаторский совет.
С доктором они расстались на улице в конце второй дневной стражи. Когда Мем вернулся в префектуру, а это уже было в середине вечерней, к нему подскочил смелый дознаватель Иши, сунул ему в руку монетку и попросил:
— Сверните в трубочку, на память!
— Почему на память? — удивился Мем.
— Приходил сам глава канцелярии генерал-губернатора, с двумя помощниками, — понизив голос и словно бы по секрету сообщил Иши. — Хотел выяснить, куда вы пропали. Между собой они говорили, что вы необязательны, словно местный, и за это вас непременно уволят. Это правда?
Мем свернул монетку, улыбнулся и ничего не ответил. На завтра выбор был невелик. Все собственные планы в сторону. С утра, до начала присутственного времени, нужно отправляться на прием и нести весь сегодняшний улов в качестве доклада. Мем отправил домой собравшегося дежурить инспектора Дару, сел за его стол, приготовил себе три лампы на ночь вместо одной, забрал у писаря чайник, и стал раскладывать по темам целую корзину свитков и книг, которую ему принесли из городской библиотеки. Тут как раз появился Илан. Ему тоже нашлось дело.
Мем начал читать. Не то, чтобы он завидовал чужим деньгам, но триста восемьдесят миллионов за корабль не давали ему покоя. С финансами и особенностями арданской финансовой отчетности он столкнулся напрямую внутри самой префектуры. Деньги здесь были весьма условным элементом и испарялись, словно их делали из кипятка. Бумага в префектуру, например, была куплена не лучшего качества, но по цене высокосортной. Вместе с лошадьми в казарму попал чей-то старый мул, похоже, что самого интенданта, хотя концов не найдешь, будучи даже опытным следователем. Да и недосуг пока разбираться. На ремонт второго этажа была выделена солидная сумма, но не похоже было, что в ремонт вложили именно ее, паркет не перебрали, стены покрасили неровно, мебель поставили весьма скромную. Причем, Мем был уверен, что, если поменять казначея, то лучше не станет. А если замучить его отчетностью по каждому медяку, то, кроме проверки бумажек, самому Мему не хватит времени ни на какую другую работу. Дело о деньгах в префектуре он отложил на потом и решил заняться деньгами за отравленный корабль и деньгами на ртутном руднике в далеком восточном Хираконе.
Обязательно нужно было найти, за какое место или за какую бумажку дернуть, чтобы страховка на триста восемьдесят миллионов аннулировалась. Может быть, у Римерида и не было на руках банковской переписки с подставными лицами и посредниками по прочим делам, но отработанный документ на легендарную страховку он наверняка держал дома среди самых ценных бумаг, а в пропавшем городском архиве хранилась только копия. При этом, что хотите делайте, а в честные триста восемьдесят, зародившиеся в Арденне, Мем не верил. Ходжерцы счета не проверяют и не торгуются. Они богатые. Им сказали триста восемьдесят, они заплатили триста восемьдесят.
Открытия не заставили себя ждать. Ртутный рудник, разумеется, принадлежал самому Римериду. Даже без подставных лиц, напрямую. Потом внезапно был продан. Как только отравленный корабль прибыл, куда надо, так владелец прииска и сменился. К тому же, оказалось, что ртуть не стоит столько, сколько за нее спросили. Вернее, цены на ртуть сильно зависят от того, кто продет и кто покупает. Ходжер после той покупки занялся собственной разведкой и, вроде бы, ртуть нашел, чтоб больше не заказывать ее на свои нужды за границей. Итак, сама ртуть стоит не слишком дорого. Дорого стоят ее хранение и транспортировка. Сумма, которая повисла между реальной стоимостью и ценой, уплаченной Ишулланом, поражала не менее, чем общая стоимость отравленного корабля. Разница, по подсчетам Мема, составила около двухсот миллионов лар. Это при том, что Римерид на самом деле не рисковал теми деньгами, которые были прописаны в страховом контракте. Если бы корабль затонул или был атакован не посвященными в курс дела случайными морскими разбойниками, по страховке следовало бы расплатиться лишь за редкие металлы и прочую химию, что, в складчину с Химэ, не составило бы серьезного труда. А основной груз — ртуть — попросту возместили бы новой партией, благо рудник не истощился. Ну да, страховая выплата все еще оставалась бы солидной суммой, но это была бы уже обычная страховая сумма для серьезных торговых операций, а не легенда и не подвиг. И гордиться своими достижениями, тряся бумажкой о ней, смысла не имело, Химэ вообще каждый день так рискует. Да и двести миллионов разницы где-то зависли…