Глава 1 Братья по крови

Дожди пришли на остров Флиан как всегда осенью. Флианцы сидели в своих домах и грелись у очагов. Но ни все сидели по домам. В доме наместника старый жрец принимал гостей. Седовласый флианец, в фиолетовой накидке, внимательно смотрел на огонь. Напротив, сидели двое молодых парней.

Жрец поднял глаза и произнес:

- Сегодня я позвал вас к себе для серьезного разговора. Я Нар-ху ли Гиорос, верховный жрец Флиана, управляю островом, с тех пор как император Оз убрал с трона нашего короля. Как вы знаете, король Гудвин месяц назад вошел в Камелур и переименовал его в Кунджулур – город изумрудов. Я получил письмо от этого короля. Он просит направить несколько верных людей на остров Эв.

- Что ему нужно от подданных великого оза, - спросил первый из флианцев?

- Ты весьма груб, княжич, храбрый Тубаго. Гудвину важен союз с этими народами. Я предлагаю тебе Тубаго отправиться с моим сыном Дино в эту страну. Антренно замечает верность среди своих людей, и ты можешь рассчитывать на его милость.

- Не нужны мне его милости. Я сын князя и я хочу получить то место, которое принадлежит мне по праву. А ты жрец ставленник императора замышляешь измену. Ты должен помешать Гудвину, заключать такие союзы и вот в этом я тебе бы помог.

- Этого я позволить не могу.

Тубаго долго смотрел на жреца, а затем вышел.

- Отец он поедет, - сказал Дино, - Просто ему всегда хотелось стать королем. Нелегко это постоянно вспоминать о своем положении. Он же по праву должен быть королем.

- Любое право надо заслужить. Если бы он был так умен как считает, то знал бы, что император упразднил должность короля. На Флиане нет королей и, не будет. Возможно, Гудвин мог бы помочь нам в этом. Но как король Тубаго еще молод и глуп. Иди Дино. Утром я передам тебе письмо для короля Мальвании.

 

Дино вышел из дома. Тубаго стоял неподалеку и смотрел на север. Дино подошел к нему. Тубаго посмотрел на него.

- Ты поедешь?

- Зачем, - Тубаго внимательно смотрел на Дино, - Он вкрался в сердца арзалов. Твой отец хочет избавиться от всевластной руки Оза. Но как бы рука Гудвина не оказалась потяжелее.

- Мне жаль, что ты так плохо думаешь о моем отце. Ты мне как брат. Но я послушен воле отца. Все же я рад буду, если увижу тебя завтра.

 

На следующий день прибыли галеры из Кунджулура. Посланник Гудвина долго беседовал со жрецом. Затем позвали Дино. Он вошел. Посланник смотрел на него с интересом.

- Значит это твой сын Дино. Наш владыка очень ценит мнение великого жреца, и я беру тебя Дино в проводники.

Дино поклонился.

- Спасибо господин.

- Я скажу больше. Хорошо послужишь, и король вознаградит тебя. Может, даже ты попадешь в столицу.

- Я готов мой господин.

 

Галеры с зелеными стягами направились на большой остров Эв. В пути Дин Гиор с удовольствием отметил, что Тубаго присоединился, но пока держится отдельно от всех. Дин Гиор хотел было подойти к нему, но его срочно вызвал к себе Вардал.

Вардал полулежал на коврах и пил пульке. Он смотрел на Гиора. Вардал сказал:

- Скажи Дин Гиор. Сколько тебе лет?

- Я встретил уже двадцать одну весну, мой господин.

- Ты уже вполне взрослый чтобы держать копье и щит. Где ты был, когда великий Гудвин воевал с Озами?

- Я защищал наш народ.

- Значит ты уже воин. Ну, расскажи о мальвах. Кто они? Какие у них вожди?

Дин Гиор задумался.

- Острова славились всегда великими людьми. Мы вообще считаем, что только здесь на островах живут мудрые люди. А на Мупу-Руи люди жиреют как бараны и тупеют. От того все ваши войны. Так говорят наши жрецы.

- А что еще говорят ваши жрецы, - хмуро спросил Вардал?

- На острове Эв когда то было сильное королевство но сейчас все находятся под властью королевства Мальвия с острова Ор. Семь кланов управляют королевством, и один Хранитель правит всеми. В последние годы Хранители сбросили власть Озов и уже подчинили Эв, Ринкитинк и Айджо. Они опасны и доверять я им бы не стал.

- Хорошо Дин Гиор. Иди. Потом еще поговорим.

 

По прибытии в порт на острове Ор Вардал с приближенными отправился на прием, который устроил король в честь гостей. Сам Дин Гиор не попал в число именитых гостей и отправился к Тубаго.

- А мы тоже должны быть там, - вдруг сказал Тубаго, - Я сын вождя. Ты сын наместника. Но нас не пригласили. Меня никто не знает, а ты, похоже, чем-то не понравился этому гудвинцу.

- Я всего лишь сказал правду. Каждый флианец знает, что все беды этих людишек с большой земли заключается в том, что они все жиреют и тупеют. И тогда приходим мы, голодные и злые. Но если мы остаемся в их землях, то тоже становимся тупыми и глупыми.

- Зря ты так сказал, - Тубаго посмотрел на королевский дворец, - Ты бы мог попасть в Кунджулур. А я принял решение. Я ухожу.

Дин Гиор удивленно посмотрел на своего друга.

- Ты уезжаешь обратно на Флиан, - удивленно спросил он, - Но без разрешения короля тебя попросту поймают и посадят на цепь.

Тубаго усмехнулся.

- Ты забыл, что мы с тобой тоже выросли в море. Я пройду мимо постов и, меня не поймают. Каноэ здесь много. Вот только тебя за это могут отдать на бичевание.

- Это не важно. Я не стану тебя сдавать этим Мальвам. Но куда ты идешь? Отец тебя по головке не погладит.

- Я иду к великому Озу. Только он может творить справедливость, - Тубаго посмотрел на Гиора, - Ты забыл что мы, прежде всего поданные императора, а не Гудвина. Пошли вместе. И мне не придется терять друга.

Дин Гиор задумчиво смотрел на огонь костра.

- Тебе есть, что просить у императора, - произнес он, - А мне нет. Если я пойду с тобой, то выступлю против своего отца. А это бесчестие на века. Иди. Тебе есть что искать, а мое место здесь.

Тубаго тяжело вздохнул.

- Мне жаль, что мы расстаемся. Но кое-что я могу для тебя сделать. Сдай меня королю. Тебя отблагодарят. А меня они все равно не поймают.

Вторая глава Армейские будни

 

На плацу стояли несколько рядов воинов. Прикрываясь щитами, воины стояли в боевой стойке и держали копья в руках, лезвием к противнику. Капралы командовали:

- Копье.

Воины били копьем противника. Дин Гиор зачисленный в армию арзалов видел большую разницу в подготовке воинов в сравнении с флианцами. При такой тренировке бились настоящим оружием и защищались с большим рвением, чем, если бы в руках были просто палки.

Дин Гиор нанес удар, и копье сломалось об подставленный щит. Его противник тут же ударил копьем и, Дин Гиор подставив щит, выхватил меч и перерубил копье. Ударом щита Дин Гиор свалил противника и приставил к его горлу меч.

После тренировки сержант подозвал Гиора к себе.

- Ты хорошо бился, - сказал он, - Хороших воинов наш король ценит высоко. Я предлагаю поучаствовать тебе в военных играх в качестве капрала.

- Не слишком ли быстро. Я совсем недавно в армии и сразу капралом.

- У тебя способности воина. Ты ведь из Флиана а там вы с рождения держите копье.

- Хорошо я согласен.

 

Но поучаствовать в играх Дин Гиору не пришлось. Этим же вечером в казармах воины узнали, что на границе появилась большая армия двух великих озов Лэтора и Беллино. Немедленно пришел приказ готовиться к столкновению с хемалами.

Армия направилась к Гратенболуру.

 

Дин Гиор смотрел на столбы дыма вдали у границы. Хемалы пожаловали и громко извещали о своем приходе. Он посмотрел на своих людей и покачал головой. Эти не смогут подойти и близко.

Гиор снял лишнюю одежду и приказал:

- Ждите тут.

 

Капитан гарнизона Гратенболура сидел за столом и смотрел карту пограничья. Перед ним стоял капрал Дин Гиор. Доклад Гиора был весьма содержателен и, не слишком оптимистичным.

- Значит четыре пять тысяч латников и много ополченцев.

- Да господин.

- И как это тебе удалось подойти так близко.

- Я же из Флиана. Я мог бы дойти до шатра двух озов и меня бы никто не заметил.

Капитан вновь посмотрел на карту.

- Король выделил нам всего пять сотен. Нас просто раздавят. Бери сотню воинов и организуй плотную разведку. Мы должны знать обо всех передвижениях противника.

- Боюсь, с вашими воинами полной разведки не получится. Ползают на брюхе так, словно хотят, чтобы их прикончили. Я бы лучше отобрал своих флианцев. Эти смогут пройти до самого лагеря противника.

- Хорошо. Действуй. По закону военного времени назначаю тебя сержантом.

 

Дин Гиор тихо лежал на земле. Он собирался пробраться опять в лагерь, но что-то его останавливало. Он внимательно смотрел по сторонам и заметил, наконец, вражеского шпиона. Тот тоже полз и не видел Гиора.

Дин Гиор подождал, пока шпик не оказался рядом и бросился на него. Тот оказался очень сильным и к тому же вооруженным копьем. Они боролись, катаясь по земле. Наконец Гиор вырвал копье и быстрым ударом уложил противника.

Он смотрел на умирающего. Тот поглядел на Гиора и произнес:

- Ты верно Дин Гиор. Мой капитан Тубаго послал меня к тебе. Он сказал, что готов принять тебя под свою руку, но ты должен привести Арзалов в западню. И тогда оз простит твое предательство. Ты станешь воином великой армии Оза.

- Я уже сделал свой выбор давно.

Дин Гиор добил противника копьем.

 

Дин Гиор вошел в кабинет капитана Тандиса. С капитаном сидел еще один человек. Он был одет в кожаную одежду, а на голове носил небольшую золоченую повязку. Несмотря на простой вид Гиор сразу понял, что это большой гость из столицы.

Он посмотрел на Гиора. Тот поклонился.

- Это мой самый лучший воин, мой король, - произнес капитан, - Побольше бы, таких как он и мы давно бы уже выиграли войну.

- Так ты у нас Гиор, - произнес король Данолии и Арзалии Антренно Гудвин Азар Амалос, - Твой капитан хвалит тебя и хочет, чтобы ты стал лейтенантом и его заместителем. Ну, так скажи нам, что делает наш противник?

- Мой господин, - начал Гиор, - Для меня честь стоять в присутствии сына Солнца. Но противник ушел. Они оставили гарнизон и отступили.

- Вот как, - Гудвин задумался, - Похоже, Фалк Мальвиец выполнил свое обещание. Твое назначение лейтенантом утверждаю. Но ты явно не местный. Расскажи мне, откуда ты родом?

- Я Дино ли Гиор, сын жреца Флиана Нарху ли Гиороса, наместника и союзника моего короля.

- Не ожидал, - удивился Гудвин, - Сын моего союзника служит в моем войске. Ты, верно, прибыл с Вардалом. Ах, негодяй. Он мне ничего не сказал. Ну, Дин Гиор служи пока здесь. А летом мы пойдем на хемалов. Пойдешь со мной?

- Да господин.

Третья глава Империя Оз

Гилликинлур славный город, столица империи Оз, был в этот день переполнен. Его население превосходило любой город в империи. Даже в Кунджулуре горожан насчитывалось не более полутора тысяч человек. А здесь проживало три тысячи горожан.

На помосте стоял император с приближенными. В первых рядах на площади стояли приглашенные гости, послы и знатные лица. Был здесь и Дин Гиор. Уже два года прошло с той памятной встречи с королем Гудвином.

За это время Дин Гиор вступил в действующую армию Данолии и участвовал в нескольких походах. Но больших столкновений не было. Были сражения на границе и не более. И вот, произошло неожиданное.

До этого момента империя была разделена между Лэтор-озом и Беллино-озом. Лэтор-оз правил из Хемалура и владел восточными провинциями. Беллино-оз правил из Гилликинлура и владел западными провинциями. Поскольку юг был потерян, то оставался центр. Даноло-арзалское королевство под управлением Гудвина.

Беллино и Лэтор не во всем могли договориться и, в результате Данолия усилилась настолько, что покорить ее было уже невозможно одним ударом. Два императора правили в городах расположенных в разных концах Гилликина и поэтому все переговоры длились долго.

Кто-то должен был покончить с этим вялым состоянием дел. И первым удар нанес Беллино. Император Лэтор во время прогулки упал с лошади и сломал себе шею. Теперь императором по праву стал Беллино. Империя Оз вновь стала единой. Гудвин послал Вардала изъявить соболезнования. Но войны все равно не избежать.

Император что-то говорил о воссоединении империи и о необходимости собрать все провинции под крыло империи. Речь его была понятна. Теперь у императора все силы империи в руках и он готов нанести удар.

Но успокаивало одно. Беллино пока не призывал к немедленным действиям. Значит, в этом году войны не будет. Скорее всего, император будет стремиться полностью, привести все ресурсы империи в порядок. И когда он будет готов, то война возобновится.

Дин Гиор не слушал. Он просто наблюдал. За два года он  создал с нуля военную разведку и получил чин капитана разведкорпуса. Сейчас он смотрел на окружавших императора лиц. Один человек показался ему знакомым. Они посмотрели друг на друга. Дин Гиор отвел взгляд. Среди военных он узнал своего бывшего друга Тубаго.

 

Дин Гиор вернулся в дом посольства в скверном настроении. Мир, на который они надеялись, оказался навсегда всего лишь мечтой. Император жаждет полного объединения всех провинций, а данолы на это не пойдут.

И опять мысли потекли о правильности своего выбора. Он избрал сторону Гудвина, и он понимал, что отец прав. Гудвин это новая сила, а империя одряхлела и, нет у нее будущего. Но вот, сколько крови прольется из-за жалких попыток восстановить то, что уже давно развалилось.

В дверь постучали.

- Входите, - устало произнес Гиор.

Дверь открылась и вошла рабыня. Она поклонилась и сказала:

- Мой господин. Господин Вардал хочет видеть вас.

Гиор внимательно посмотрел на нее. Он видел много данолок, хемалок и арзалок. Но не узнать в рабыне ее род, это был бы позор для него. Она явно выросла на островах. Он долго смотрел на нее, чем очень смутил девушку.

- Как звать то тебя?

- Как угодно моему господину.

Дин Гиор поморщился.

- А как зовет тебя твой хозяин?

- Флианка.

- Значит ты с Флиана, - обрадовался Гиор, - И как же ты здесь оказалась?

- Я не помню мой господин. Я была совсем маленькой. Господин мой, господин Вардал ждет вас. Он очень рассердится, если вы не придете и, мне будет плохо от моего господина.

- Иди уже. Сейчас я приду к Вардалу.

Дин Гиор еще немного посидел на кушетке. Много выстрадал его народ, и цепи рабства сковали многих. Но он точно был уверен, что выбор он принял верный. Он пошел за Гудвином ради свободы для своего народа.

 

Дин Гиор вошел в апартаменты Вардала. Тот лежал на софе с задумчивым видом. Увидев Гиора, он устало произнес:

- А Дино. Проходи, садись. Ну как тебе ситуация? Ты как разведчик может что-то заметил лучше меня.

Дино задумчиво окинул взглядом комнату. Что он мог сказать. Вардал и сам все хорошо понял.

- Я думаю что здесь и так все понятно. Мир нам не видать. А теперь у императора в руках все ресурсы империи. Какое-то время он потратит на полное подчинение всех ведомств Гилликинлуру, а затем обратит всю мощь империи на нас.

- Да ты все верно подметил. Есть еще шанс на мирное соглашение. Я вечером иду на прием к императору. Там будет пиршество по случаю воссоединению империи. Но боюсь, что это обернется простым ультиматумом.

- Мне вас сопроводить господин, - спросил Гиор?

- Нет. Ни стоит. Я возьму несколько воинов для охраны, а если что случится. То лучше тебе быть на свободе.

- Тогда я прогуляюсь по городу.

- Да, да. Иди Дино.

 

Дин Гиор вышел из дома. На улице было прохладно. Он медленно пошел по улице, осматривая город. Гилликинлур располагался вдоль реки манч. Город был весьма большим и имел хорошую систему укреплений.

Гиор вышел к озеру. В городе имелось множество парков с озерами. Были там и беседки для приятного времяпрепровождения. Гиор стоял на берегу озера и смотрел на крепостную стену. Насколько он знал, на другом берегу находилась крепость Скробирон.

- Ну, здравствуй Дин Гиор, - раздался сзади хорошо знакомый голос Тубаго.

Дин Гиор повернулся. Тубаго особо не изменился. Одетый в красную боевую тунику и традиционную желтую накидку. Они стояли и смотрели друг на друга. Как друзья они могли бы кинуться друг другу и обняться. Можно было бы наговорить много глупостей вроде, сколько лет, давно не виделись, часто вспоминал о тебе.

Но мешал тот факт, что дружба их была в прошлом. Теперь они служат разным сторонам. И это мешало им даже заговорить. Наконец Дин Гиор сказал:

- Я все же рад тебя видеть Тубаго. Как ты тут поживаешь? Видел тебя среди свиты великого оза. Я рад, что ты смог добиться такого высокого положения.

Четвертая глава Подарок Тубаго

Через три дня посольский кортеж направился на восток.  Путь в Данолию пролегал через Шиз, город знаний. К концу второго дня кортеж достиг Шиза. Здесь Вардал решил остановиться. Вечером Дин Гиор навестил своего господина.

Вардал задумчиво смотрел с террасы на город. Дин Гиор почтительно встал позади. Вардал произнес:

- А я вот здесь впервые. Как ты помнишь по пути в столицу мы прибыли сюда поздно вечером и утром рано уже уехали. Сейчас есть время осмотреться. Город весьма красивый.

Дин Гиор взглянул на город. Обычные дома с дворами, площади и пирамидальные храмы в кварталах. Особое место здесь занимали образовательные учреждения. Императоры много усилий приложили для популярности обучения в Шизе.

Обученные в центре империи, новые властители опасались сильно бунтовать. Скорее всего, цель учителей показать мощь империи и жалкую незначительность подданных правителя. Только на таких условиях покоренные правители будут подчиняться суровой власти оза.

Но, несмотря на все эти предпринятые условия, мятежи не прекращались никогда. Люди стремились обрести свободу от власти императора.

- Да. Красивый город, - сказал Гиор, - И подавляющий своей мощью. Император много усилий приложил для украшения города знаний.

- Великий оз так со мной и не заговорил,- произнес Вардал, вспоминая вечер приема во дворце, - Мне лишь передали через мелкого придворного, что у нас есть месяц. Потом или Гудвин передаст корону Данолии императору, или война будет продолжена.

- Я полагаю, наш король не пойдет на это, - произнес Дин Гиор.

- Скорее всего, - согласился Вардал, - Это же смертный приговор для него и для всех кто его поддержал.

Вардал повернулся к Дин Гиору.

- А ты чем-то запомнился императору. Он прислал подарки, мне и близким сопровождающим. Тебе он прислал рабыню в подарок. Кажется, ту, что прислуживала нам в посольстве. И чем интересно ты так отличился.

Дин Гиор помрачнел. Тубаго явно решил пошутить. Вардал смотрел на него чуть подозрительно и не много с усмешкой.

- Я тут встретил одного сородича с Флиана. Ну, мы немного поспорили. Он тут служит в армии великого оза. Вот он видимо и решил так пошутить.

Вардал задумался. Шутка явно удалась.

- Понятно. А это не тот, что бежал из Ринкитинии. А понятно. Ну что сказать. Знаю пару хороших купцов, можешь с ними поговорить. Хорошие деньги получишь.

- Спасибо господин. Но я как-нибудь сам.

- Ну, сам так сам. Можешь идти.

 

Дин Гиор вошел к себе. Там уже стоял ужин и рабыня Флианка. Она стояла на коленях с опущенной головой. Дин Гиор сел на софу.

- Встань. Скажи все-таки, как тебя зовут?

- У меня нет имени господин.

- Ну, я тогда не знаю, что с тобой делать, - Дин Гиор задумался, - Я буду звать тебя Алоной. Итак, Алона. Я простой воин и служу Гудвину. Рабыня мне ни к чему. Поэтому я даю тебе свободу. Поезжай на родину. Я может, упрошу короля помочь тебе добраться до нашего острова.

Алона бросилась к ногам Дин Гиора и запричитала.

- Господин. У меня нет родины. Я ее просто не помню. Я не знаю, есть ли у меня родичи. Но вы столь добры, что я хочу остаться и служить вам.

- Но Алона, - Дин Гиор поднял девушку, - В доме мужчины женщина может остаться лишь по одной причине. Если она является наложницей или женой. А ты свободна, выбрать себе любого по сердцу своему.

- Это честь для меня, - ответила Алона, - Если я стану вашей наложницей, я буду всегда рядом, мой господин.

Дин Гиор тяжело вздохнул.

- Ну ладно. Оставайся.

Дин Гиор понял, что связан по рукам и ногам. Мерзавец Тубаго знал что делал. Дин Гиор пообещал себе что если еще раз увидится с Тубаго то точно срубит его нахальную голову.

 

Пятая глава Изумрудный город

Кунджулур - город изумрудов, Изумрудный город или Камелур, столица Зеленой страны известной также как Даноло-Арзалское королевство. Город этот был основан в древности народом Данолов.

В ту эпоху центром страны были города Ашшемров в долине Теплого озера. В остальной части страны народы жили своим древним укладом и подчинялись одному из городов в долине Теплого озера.

В долине Данолия обитал народ Данолов. Они построили свой главный город и назвали его Данолур – город Данолов. Тогда он представлял собой поселок с небольшим святилищем. Когда в 605 г королем Аш-Шемра стал Тубаго Камелит то он избрал Данолур своей столицей.

Город получил название Камелур. Тубаго построили кирпичные стены и крепость. А его сын Карвенто Великий расширил город и сделал его центром империи Камелия. Возвышение Камелура от простого поселения до крупного мегаполиса обусловило то, что императорам понадобился особенный город.

Зеленая и Голубая страна с древних времен были населены родственными племенами Шемритов. В Зеленой стране города появились еще в до феомскую эпоху. После развала королевства Феома образовался ряд королевств.

В Зеленой стране образовалось королевство Аш-Шемр, а в Голубой Метуро. Через несколько столетий страна Оз стала ареной соперничества двух империй: Шандалской в Розовой стране и Баланагарской в Желтой стране. Шандалы победили лишь потому, что Баланагария ослабла в столкновениях с кочевыми ордами Амваджей.

Но и Шандалы не смогли противостоять кочевым ордам и укрылись на юге. В этот момент Шемриты объединились и дали отпор кочевникам. Но когда угроза устранилась, начались новые проблемы. Шемриты не могли подчиняться правителю из Метуро.

Это привело к новым войнам и гибели шемритских королевств. Династия Аш-Ангусов создав Амваджскую империю, чувствовали себя не прочно. Поэтому в связи с участившимися восстаниями император Тхар Аш-Ангус посадил на трон Аш-Шемра Тубаго.

Тубаго был принцем из династии Шемритских королей. С детства он жил при дворе императора. Тубаго явился в Бенлур с отрядом наемников Камелитов. И себя Тубаго именовал Амалосом.

Тубаго выбрал Данолур как независимый город. Данолы были данниками Аш-Шемра и не более того. Камелур еще больше возвысился при императорах Камелии. В последующие века, когда Камелиты исчезли со страниц истории, Камелур продолжал управлять Зеленой страной и частичной Голубой.

 

Дин Гиор въезжал в древний город изумрудов. У этого города была славная история, но при Гудвине он получил новое дыхание. Город перестаивался. Строились проспекты и дома. В каждом квартале строились площади, храмы, стадионы и парки.

Говорят, город сплошь состоял из изумрудов. Но, по крайней мере, про старый Камелур такого никто ни говорил. Гудвин первым делом начал отстраивать новый дворцовый комплекс. Эти строения окружили могучими стенами и рвом с водой.

Центральную площадь также украсили пирамидальные храмы, святилища, дом невест, колледж, стадион, площадка и др. Широкие проспекты расходились под прямым углом от площади по городу. На восток и запад город разрастался новыми домами, а на севере строили возле дворца особняки аристократы и придворные.

Крепостные стены окружили новый город, и город изумрудов стал в несколько раз больше старого. Для строительства королевство Ор предоставил гранит, каменные блоки, мрамор и несметное количество изумрудов.

Среди соседних народов ходила поговорка, что блеск изумрудов столь ярок, что слепит глаза. Поэтому горожане вынуждены ходить в зеленых очках. Но это лишь бредни завистников.

 

Дин Гиор по приезду в город сразу же отправился в старый город, где снимал комнату. Именно там он поселил Алону а затем отправился во дворец. Надо было получить либо увольнительную, либо новый приказ.

Но новых приказов не поступало. Наоборот он получил приглашение на вечерний прием у его величества короля Антренно Гудвиноса. Это было интересно. Даже очень. Прием у короля означал либо повышение, либо увольнение.

 

Вечером Дин Гиор пришел в приемную и его проводили в малый кабинет короля. Гудвин сидел на коврах и осматривал бумаги лежащие на столике. Увидев преклоненного Гиора, он приветственно произнес:

- Встань мой храбрый солдат. Ты хорошо трудился с того времени как пришел ко мне на службу. Вардал тебя очень хвалил. Какое будущее ты видишь для себя?

- Я служу вам, мой король, - произнес с почтением Дин Гиор, - Мой отец верит, что вы будущее страны Оз. И я в это верю. Поэтому я готов служить вам до седых волос пока сила есть в руках и пока разум мой ясен.

- Сколько тебе лет?

- В следующем году будет двадцать пять лет, мой господин.

- Молодой и амбициозный человек. Готовый послужить ради нашего королевства. И кстати что ты намерен делать с той девицей, что привез из Гилликина?

Дин Гиор задумался.

- У нее никого нет. Наверное, возьму ее в жены. Кто-то должен о ней позаботится. Мы на Флиане очень ответственно подходим к этому вопросу.

- Ну, тогда я могу предоставить вам дом в северной части города.

Дин Гиор был ошеломлен.

- Мой господин. Это же кварталы для аристократов и ваших придворных. Я простой лейтенант разведки. Я не могу там жить. Может лучше в другом районе, может в старом городе.

- Дин Гиор. Ты хорошо проявил себя как разведчик. Ты с нуля создал армейскую разведку. У тебя хорошие способности в этой сфере. И я предлагаю стать тебе моим придворным. Я предлагаю тебе пост начальника департамента охраны благополучия королевства Данолия.  Проще говоря, спецслужбы по шпионажу.

Шестая глава Шпионы

Губернатор Виллинора, Ментахо ли Аурос, был арзалом. Мало кого удивляло то, что в империи даже на высоких постах были не хемалы. Ментахо смотрел на письмо, подброшенное ему в кабинет. Как оно здесь оказалось?

Ментахо вышел в коридор и посмотрел на охрану.

- Здесь был кто-нибудь, - сурово спросил он?

- Нет. Мой господин мы никого не видели, - четко произнес охранник.

Ментахо вернулся к себе. Все это странно. Он осмотрел письмо. Обычный свиток. Печати нет. Ментахо раскрыл письмо.

В письме неизвестный предлагал встречу и обрисовывал ситуацию в империи. Император далеко, а Виллинор скоро будет уничтожен. Теперь дело за Ментахо. если согласен поговорить, то возможно он лично выживет.

Ментахо кинул письмо в огонь. Итак, ему предлагают предательство. Интересно. Скорее всего, это люди Гудвина. Надо пойти на встречу и приготовить засаду. А что дальше? Воины с диких островов все равно придут. Выживет лишь тот, кто выберет правильную сторону.

Но Ментахо всегда был осторожен. Он задумался. Самым лучшим решением проблемы он видел избавиться от всех. Но надо сделать все правильно.

 

Они встретились в одном из глухих переулков Виллинора. Ментахо стоял оглядываясь. Неизвестный появился неожиданно. Его лицо было скрыто темнотой. Он произнес:

- Рад приветствовать вас Ментахо.

- А я не очень. Вы предложили мне предательство. На это есть лишь один выход. Либо вы сдаетесь мне, либо по моему сигналу сюда врываются два десятка моих лучших воинов.

- А вы предусмотрительный. Но на это я могу ответить лишь одно. Во-первых сигнал вы подать не успеете. Во-вторых, ваши люди уже мертвы.

Ментахо побледнел. Он медленно вышел на улицу. Вернулся он все еще бледный. Он прошептал:

- Кто вы такие?

- Неважно. Скоро сюда прибудут флотилии оритов. Ты должен к тому времени возглавить восстание.

- Я не могу.

- Тогда ты умрешь.

 

Двое сидели в небольшой комнате. Первым был Дин Гиор. Вторым был некий Карум. Кто он был на самом деле, не знал даже Дин Гиор. Начав свою шпионскую деятельность, Дин Гиор мало что успел сделать.

Однажды вечером его тихо взяли и бросили в темный подвал. Но к удивлению Гиора его не пытали. С ним встретился этот самый Карум. Он до сих пор помнил тот разговор, поскольку считал его на тот момент последним в своей жизни.

- «Кто ты такой?

- А тебе не все равно?

- Твоя жизнь зависит от твоей разговорчивости. Я слушаю.

- Я Дин Гиор.

- Ты шпион?

- А есть доказательства.

- Гудвин полный профан, если посылает таких олухов. Значит, ты здесь, чтобы шпионить и вести подрывную деятельность.

- Возможно.

- Хитришь. Дин Гиор директор Тайной Стражи Данолии.

- Зачем мне говорить, если ты итак все знаешь.

- Да. Я много знаю, поскольку возглавляю Тайную Стражу в империи Оз. И я готов помочь тебе. Я могу поставить всю нашу организацию на службу тебе Дин Гиор.

- Я удивлен. Ты хочешь предать своего оза?

- Он первым нас предал. Наша организация многое делала для империи. Сам Арнаульф ценил нас и берег. Но новым владыкам мы не нужны. У них своя служба, которая ищет заговорщиков там, где их нет. Мы преданы и нас хотят всех уволить. Тайная стража это все что у меня есть. Поэтому мы готовы служить даже Гудвину».

- Думаешь, он согласится, - спросил Дин Гиор?

- Сейчас да. Потом передумает. Но уже завтра я передам ему документы с изобличающими его фактами. Есть у него много тайных дел, за которые оз мог бы уже давно его казнить. Повышение налогов. Торговля с морскими жителями. Присвоение пошлины с купцов. Но есть и посерьезней. Он был опекуном одной сироты с огромным состоянием. Когда она приняла решение выйти замуж за благородного офицер то он отослал того  в морской поход. Говорят он свалился за борт. Потом приезжал инспектор, и девушка нашла какие-то доказательства. Они уехали вместе в столицу. Но по пути на них напали разбойники и убили их. Тем не менее, мы собрали все улики и ждали лишь случая. Теперь пусть он отвертится. Стоит ему предать нас, как тут же все факты попадут на стол к озу.

- Серьезно вы здесь работаете. Но за такие подвиги я бы сам убил этого гада.

- Пока он нам нужен.

Седьмая глава Ход Гудвина

Гудвин сидел в саду и читал донесение разведки. Наступила весна 1876 года. Его операция в Виллиноре принесла свои плоды. Когда восстал Виллинор Беллино пришел в ярость. Его армия вторглась в Данолию. Лерканд и Бенлур отпали от Гудвина.

Его попытка удержать столицу провалилась. Пришлось отступать. Весь дождливый сезон он сидел в Юленоре. Большая часть Данолии была захвачена хемалами. Но Гудвин ждал. Вся его акция в Виллиноре была направлена с единственной целью. Он ожидал прибытия союзников.

Вошел Вардал, его верховный распорядитель. Гудвин посмотрел на его мрачное лицо. Вздохнув, он спросил:

- Ну, говори. Хемалы наступают. Неужели уже завтра мы встретим самого оза.

- Мой король сегодня в хорошем настроении, - произнес Вардал, - А между прочим хемалы зашевелились. Войска стекаются из Бенлура, Лерканда, Галинора и Кунджулура. Оз Беллино готовится к последнему сражению. Кстати последним оно скоро станет для нас.

Гудвин задумался. Он бросил взгляд на макет карты Данолии. Положение действительно было критическим. Он осмотрел южную Данолию где еще не было хемалов. Возможно, еще не все потеряно. Но здесь стоит все хорошо обдумать.

- Созови Совет моих генералов и советников.

- Разве для написания капитуляции нужны все ваши придворные, - удивился Вардал?

Гудвин раздражено посмотрел на Вардала.

- Вардал. Я знаю тебя уже несколько лет. Ты помог мне в первые часы моего пребывания в стране Оз. Ты мой соотечественник и хорошо разбираешься в политике. С этой целью я и поставил тебя главой правительства. Но все эти годы ты меня поражал всегда своим пессимизмом. Сдаваться я не намерен. У нас были ситуации и похуже. Вспомни, как мы бегали от хемалов по всей стране Оз. Как нас заперли в долине Джинкс. Мы вышли победителями из этих передряг. Что мы видим сейчас? Хемалы захватили северную Данолию. Все их союзники себя полностью изобличили.

- Но у хемалов численное преимущество.

- А это как раз и не важно.

 

Советники были сегодня молчаливы. Дуарте Билан говорил:

- У нас три тысячи арзалов и две тысячи джинкитов. К сожалению, у хемалов преимущество в силе. Две тысячи хемалов, семь тысяч гилликинов, тринадцать тысяч Манчкинов, из данолов может еще тысяча. Основная масса попряталась в рощах и оврагах. Но даже этих сил больше чем достаточно чтобы раздавить нас.

- Есть у флианцев одна поговорка, - вступил в разговор Карвенто, король Джинкса, - Побеждает не тот, кто сильнее, а тот, кто умнее. Да сил у хемалов как всегда много, но у нас преимущество в том, что мы воюем на своей земле. Скорее всего, Манчкины будут нападать со стороны Манчкинии. А остальные атакуют через Лерканд. Я бы так сделал. И в таком случае мы можем избавиться от Манчкинов.

- Как ты это сделаешь, - мрачно спросил Дуарте Билан, - Дашь взятку.

- Деньги не помогут. Все-таки король Манчкинии Аргол родной брат оза Беллино. Здесь нужно действовать тоньше. Пошлем несколько отрядов, которые начнут жечь Манчурские земли. Пустим слух среди крестьян, что это действует сильная союзная армия. Это вынудит Манчкинов на время отступить для защиты своих земель. Беллино оставшись со своими северными отрядами, спешить нападать не станет.

- Отлично, - воскликнул Туррепо, данольский генерал, - я уже занимался такими диверсиями. Я сам займусь этой операцией.

- Одобряю, - сказал Гудвин, - Приступайте к выполнению. Эрам Билан. Проследи, чтобы разведчики посылали сообщения о передвижении хемалов постоянно. На этом заседание окончено.

 

Беллино Троппос, великий оз империи хемалов, владыка Севера и Запада, Добрый господин, Мудрейший и Могучий владыка был в ярости. Тщательно спланированный план разгрома ненавистного Гудвина провалился. Его брат Аргол, король Манчкинии, направился на запад для нанесения удара по Юленору со стороны Манчкинии.

Но сегодня прибыл вестник от Аргола. Брат просил простить его. Но он уходит в Манчкинию. Появились слухи о прибытии каких-то союзниках Гудвина. Эти воины разоряют Манчкинию. Аргола покинули кланы хомморитов, лелоров и когидцев. Оставшихся семь тысяч Аргол посчитал недостаточными для нападения и направился защищать свои земли.

Конечно, у него оставался перевес в силе. Но уверенности в полной победе не было. Поэтому войска оставались в Лерканде. Беспокоило и то, что восстание в Виллиноре могло иметь далеко идущие планы. Что если через Виллинор прорвутся воины морских островов. Вот тогда ему точно придется уходить.

К тому же нарастал ропот местных жителей. Люди были недовольны. Хемальских воинов необходимо было кормить. Это увеличивало дань, наложенная на данолов. Многие воины все чаще начали заниматься грабежами. Остановить это он не мог. Иначе от него все разбегутся. К тому же Данолия должна понять, что времена доброго и мягкого правления Гудвина закончились.

 

Губернатор Виллинора Ментахо свернул свиток и передал гонцу.

- Доставишь лично в ставку озу.

- Да мой господин.

Гонец ушел. Ментахо сидел задумавшись. Сейчас он сильно рисковал. Но разве он мог поступить иначе. Оз побеждает. Когда Данолия падет, оз вспомнит мятежного губернатора. Поэтому Ментахо послал письмо озу. Он объяснил, что Виллинор захвачен данолами. Еще он просил воинов, чтобы навести порядок.

 

В этот день Ментахо поехал по делам в суд. Его кортеж проезжал по улице, когда внезапно раздались крики ярости. Ментахо выглянул и увидел, как его воины пытаются спрятаться от лучников. Многие уже погибли. Он сразу понял, что это охотятся за ним.

Его секретарь Санту закричал:

- Мой господин. Уходим пока нас не заметили.

Они побежали в переулок. Свернули несколько раз. Остановились.

- Они посмели напасть на меня, - зло произнес Ментахо, - Ну ничего. Скоро придет оз. Я еще полюбуюсь, как их будут четвертовать.

Санту покачал головой.

- Вы нарушили слово. Вот они и напали.

- Ты откуда знаешь, - начал Ментахо и вдруг понял, - Так ты знал. Значит, это ты меня убьешь. Надо же, мой секретарь изменник.

Восьмая глава Вторжение Корегоситов

Этот день запомнили очень многие жители Виллинора. Они стояли на стенах и смотрели на орды дикарей. Они шли со стороны реки. С собой они привезли лошадей. И теперь эта орда направлялась вглубь Гилликина, неся с собой смерть.

Дин Гиор ликовал не долго. Через два дня появились новые орды дикарей. В отличие от оритов, эти были сущие дикари. Туземцы с острова Ор были одеты в кожаные латы, покрытие стальными пластинами. А эти были другие. Одетые в длинные рубахи и штаны, покрытые татуировками и носившие на голове головные уборы из перьев, эти туземцы вселяли страх одним своим видом.

Они попытались захватить Виллинор. Затем направились вглубь страны Гилликин и огни пожаров осветили их кровавый путь. Стоявшие, на городской стене Дин Гиор и Карум, мрачно смотрели на последствия своих действий.

- Стоит ли победа Гудвина такой крови, - прошептал Дин Гиор, - Мы пустили одних дикарей, но за ними пришли другие.

- Они скоро уйдут, - ответил Карум, - Дикари не могут удерживать захваченные земли. Ты выполнил свой долг агент. Я думаю, что скоро ты сможешь вернуться к себе домой.

- Будет ли этот дом?

- Будет. На войне всегда так. Победа достигается большой кровью. Не бывает красивых побед. Война это кровь. Страдания и смерть.

Дин Гиор молчал. Он знал что Карум прав. Но как отнесется ко всему Гудвин. К тому же совесть, вот что больше всего беспокоило Дин Гиора.

 

Хемалы ушли. Гудвин обеспокоенно читал донесения разведки. Он по-прежнему сидел в Юленоре. Была опасность того что хемалы вернуться. Однако донесения показывали, что в Гилликине идут серьезные сражения.

К тому же кроме оритов там появились корегоситы. Было их не много. Но свирепые воины оказались не по зубам хемалам. Как доносили разведчики ориты уже разгромлены. К тому же ориты подчинились корегоситам и совместными усилиями громят хемальские войска.

А теперь разведка донесла, что дикие племена направляются на юг в Данолию. И это было скверно. По крайней мере хемалы разгромлены полностью. А вот что ожидать от оритов. Надо уходить.

 

Орда кочевников нагоняла жалкие войска шанолов и их союзников. Вожди уже предвкушали полную победу. Тут шанолы начали входить в ущелье. Карвенто, король оритов, приостановил лошадь. Князья корегоситов и регоситов тоже остановились.

- Я не советую атаковать их в этих горах.

- Почему?

- Остров Ор состоит из гор. Я знаю, что это такое когда сражаешься в горах. Мы все положим там головы.

- Трус. Оставайся здесь. Мы сами перебьем этих слабаков.

Корегоситы бросились в атаку и вошли в ущелье. Как только они углубились в ущелье сверху посыпались стрелы. Пробиться вперед им не удалось, и они начали отступать.

За отступающими корегоситами бросились шанолы, данолы и джинкиты. От полного разгрома их спасло лишь присутствие оритов. Ориты стояли в стороне и пока не спешили присоединяться к одной сторон.

Войска встали лагерем. На поле встретились короли Гудвин, Карвенто джинкитский, Пампуро шанолский, три князя корегоситов и Карвенто оритский. Корегоситы надменно смотрели на остальных вождей.

- Вы победили хитростью. Жалкая победа. Но мы решили оставить вам жизнь. Решайте сами. С этого дня вы обязаны ежегодно платить дань. Королевская десятина. Если хотите воевать, то вы здесь все ляжете.

Гудвин посмотрел на Пампуро. Тот сказал:

- Сил ваших недостаточно чтобы продолжить войну. Но мы готовы уплатить однократную дань золотом. Придете, еще раз на нашу землю будем биться насмерть.

Гудвин переглянулся со своим союзником Карвенто оритским.

- Мы согласны на дань, - сказал Гудвин, - Но земля разорены. Мы можем позволить себе только половину от десятины.

Князья переглянулись.

- Первые годы мы это позволим. Потом мы еще раз обсудим условия дани.

 

Девятая глава Бросок лисицы

Было время когда Западный корпус был военной единицей империи Оз. При Арнаульфе формированием корпуса занимался наместник Запада Аргол Троппос. Семья Троппос создавала Западный корпус много лет и при Арнаульфе он понадобился.

Арнаульф метался по всей империи, подавляя мятежи, и Западный корпус участвовал в ряде войн. Были присоединены Пенембийский и Хомморский каганат. Пенембийцы платили дань с торговли, а хоммориты предоставляли воинов.

Но сегодня пенембийский каганат слабел. Каган Тевальто окружил себя наемниками и царедворцами хемалами. В тоже время хоммориты все больше усиливались. Каган Острокоготь поднял каганат из вассального состояния до сильнейшего каганата на Западе.

За двадцать лет каган подчинил себе все племена и подступил к границам пенембийского каганата. Уже несколько лет он подчинял племена сохранявших верность пенембитам. Поэтому генерал Тандис приведший пенембийское войско передал послание от кагана Тевальто.

Аргол увидев кагана Острокогтя, убедился в правдивости опасений Тевальто. Острокоготь одевался, как и его воины и спал с ними рядом. Он ел из одного котла со своими воинами, и весь вид его напоминал матерого зверя. С таким не договоришься, он нанесет удар, когда посчитает нужным. Но приказ великого оза он решил пока не нарушать.

 

Западный корпус соединился с основным войском империи и осадил Кунджулур. Гудвин отступил на юг и укрылся по слухам в Юленоре. Лерканд, Галинор и Бенлур признали соправителя Беллино Сендара озом. Поэтому союзные отряды хомморитов поверяли на крепость укрепления Юленора.

 Каган Острокоготь осматривая издали укрепления Юленора ехал на лошади в сопровождении хана Хищновзора и военачальника Пикирующеорла. Они обсуждали полученную весть об отходе пенембитов по западному тракту.

- Слышал я, что участились нападения Марран на западные земли и пенембиты спешат по приказу своего кагана защищать свои земли.

- Эти наемники не защитят своего кагана, - добавил Пикирующеорел, - Он тратит на защиту много золота и обирает свой народ. Его алчные царедворцы грабят знатных пенембитов искореняя основу могущества кагана. Скоро хемалы заберут этот каганат и сделают своей провинцией.

Острокоготь смотрел на Юленор и ничего не говорил.

- Вы говорите не о том, - произнес он, - Империя сейчас слаба, чтобы взять пенембитов и скорее это сделают Манчкины. Гудвин сейчас борется за свое королевство и без Западного корпуса хемалы не смогут удержать Данолию. Пенембиты ушли и я уверен что уйдут и когидцы с лелорами. Поэтому мы тоже уйдем, и пусть Гудвин одолеет хемалов и Манчкинов. Но мы не просто так уйдем, я собрал в свое войско всех воинов Хоммор не для хемалов. Мы нападем на Пенембус.

Оба военачальника удивлено посмотрели на кагана. Они хорошо знали его, но нападать на сильный каганат было опасно. Хищновзор решил возразить:

- Мой каган дело это опасное и войско у него неплохое. Он ждут нападения и потому сейчас догонять их глупо. А у себя они тем более опасны и потому я предлагаю пограбить Юленор и остаться в союзниках империи.

- Ты и моему отцу давал такие советы, - недовольно произнес Острокоготь, - Хоммор при моем предке ходил на империю, а мой отец встал под руку хемалов. Я давно планировал этот удар и он состоится. Поэтому собирайте воинов мы уходим, в Лонхе нас ждут айджоситы и мы атакуем пенембитов.

Близ горы Манч войско наемников Пенембус были атакованы хомморитами. Военачальник Тандис ожидал такого от вероломных дикарей и потому весь путь тщательно проверял путь следования. Но помимо хоморитов против них выступили копейщики айджоситы и попавшие в капкан наемники начали прорываться.

Тандис прорвался с большим отрядом и добрался до Кулбалура. Но близ города были хоммориты приплывшие на каноэ  и захватившие город. Тандис не стал ждать и постарался уйти но возле реки он натолкнулся на кочевников Марранов и пал первым.

 

Острокоготь слушал донесение Хищновзора:

- Метковзор захватил город, но крепость взять не смог. Марраны захватили несколько крепостей и сожгли Опкафалур. Но крепость придется брать, и я не представляю, как это сделать.

 Острокоготь смотрел на крепость, размышляя о ходе штурма. Терять воинов не хотелось, но война это всегда потери. Он сказал:

- Каган Тевальто с войском идет к Опкафалуру но скоро он повернет обратно и будет здесь поэтому поторопись со штурмом. Поручи штурм Пикирующеорлу а мы встретим кагана.

- Все исполним мой каган.

 

Три дня катапульты били по крепости тяжелыми камнями. Ночью работали мелкокалиберные машины, обрушивая на крепость небольшие камни горящие огнем. Когда часть стены рухнула, ров перекрыли досками и защитники уже ничего сделать не могли.

Копейщики ворвались в город, и сражение перешло за дворец кагана. Гвардейцы сопротивлялись до последнего и были все перебиты. Но казны в крепости не оказалось и стало ясно, что главное сражение впереди. Поэтому разослали разведчиков и вскоре узнали, что каган двигается в столицу с отборными войсками.

Острокоготь решил не дожидаться прямого столкновения и приказал напасть, когда противник встанет лагерем недалеко от столицы. Через два дня все произошло именно так как, и планировал Острокоготь.

Каган был в бешенстве, как его перехитрил наглый хомморит. Он привел свое войско и встал недалеко от столицы. Разведчики должны были разузнать, где расположились хоммориты. Но ночью хоммориты сами появились, обстреляв лагерь огненными стрелами, они ворвались в лагерь.

Воины наемники были профессионалы и могли противостоять любому войску. Но свирепые айджоситы смяли их и каган бросился в бегство. Пикирующеорел привел резервное войско и обрушился на воинов Пенембус но вскоре выяснилось что это заслон а сам каган ушел.

Осматривая поле боя, Острокоготь ехал в сопровождении Хищновзора, Пикирующеорла и Орлиноглаза. Он был доволен победой и потому говорил:

- Каган разбит и больше нет у него сил, сопротивляться. Сейчас важно узнать где он затаился и уничтожить. Поэтому Орлиноглаз отправляйся в Опкофалур  и проверь, не появлялся ли он там.

Десятая глава Последствия

Беллино хмуро смотрел на своих советников. Распорядители и фельдмаршалы молчали. Беллино подумал, как же они надоели ему. Эти ожиревшие аристократы думают только о себе. Когда дикари разоряли Гилликин, все аристократы прятались в городах.

Теперь все боятся. Гилликин сильно разорен. Армия разгромлена. Он это понимал. Но больше всего он хотел видеть перед собой виновника поражения. Подлый интриган Гудвин. Вот кто его больше всего бесил. Этот мерзавец привел дикарей с далеких островов. В результате полное ослабление империи Оз.

Как же ему хотелось подвергнуть этого поддонка самым изощренным пыткам. А затем наблюдать за его четвертованием. Но, к сожалению, советники  не соглашались на новую компанию в Данолию.

- Уже столетие как оз не спрашивает позволения Совета, - сказал Беллино, - И сейчас я убедился, что мои советники полные трусы. Вы боитесь Гудвина. Но как вы можете сидеть и молчать когда он послал на ваши земли полчища дикарей. Я призываю вас присоединиться к походу и уничтожить армию Гудвина.

Пламенная речь оза ни произвела должного эффекта. Советники продолжали хмуриться и молчать. Наконец верховный фельдмаршал поднялся. То был старый Наранья. Его ценили за ум и проницательность. Начинал он чиновником служил распорядителем при Арнаульфе и совмещал должность с военными обязанностями. В годы смуты, когда старика Арнаульфа скинули с трона и за власть боролись генерал Беллино и принц Лэтор, Наранья поставил армию под присягу Беллино. За это получил чин верховного распорядителя.

- Мы понимаем ваши чувства мой оз, - сказал Наранья, - И даже разделяем их. Но к сожалению ситуация такова что если мы сейчас направим войска на юг то нас разгромят. Как вы знаете Манчкиния, наш союзник, сильно разорена. Я сомневаюсь, что они захотят воевать с нами против Данолии. А одни мы не сможем тягаться с таким противником как Гудвин. Данолия пострадала меньше всех. Сейчас они очень сильны, и потому наши воины, вступая в битву, уже заранее боятся поражения.

- Сколько же нам понадобится времени на восстановление сил, - спросил Беллино, - полгода или может быть год?

- Лет пять. И даже тогда я не рискну повести войска на юг.

- Пять лет, - Беллино схватился за голову, - Откуда такие цифры. Я не могу в это поверить. Мало того что впервые за несколько столетий империя платит дань. Так теперь еще мы не можем уничтожить какую-то жалкую провинцию,

- Иначе гибель нашего королевства, - произнес Наранья, - решать вам, мой оз.

Беллино посмотрел на советников и понял что они не трусы. Они просто видят то, что ему с вершины трона мешает увидеть ярость. Они ослаблены, так как никогда до этого. Возможно, он уже никогда не сможет гонять Гудвина по степям. Ситуация резко изменилась.

Он встал.

- Совещание окончено. Подготовьте план по восстановлению земель Гилликина. Составьте список потерь в армии. Назначьте новых офицеров взамен погибших.

Он повернулся и вышел из зала Совета.

 

Дин Гиор приехав в Кунджулур, Гудвина не застал. Король приступил к осаде Галинора и Бенлура. Остальные города раскрыли ворота, разоружили ополчение, и встретили короля на коленях. Гудвин пощадил города, но ввел гарнизон из своих войск.

Кроме того традиционное управление из совета старейшин и князя Гудвин отменил. Отныне городом управляла бюрократическая система, состоящая из арата, арана и совета распорядителей. Всех жителей сводили в четкие единицы.

Именно инструкции как это сделать Гудвин в данный момент диктовал своему верховному распорядителю Вардалу и распорядителю королевских земель Неслуну. Он говорил:

- В обычном княжестве находится пять сотен горожан и четыре с половиной тысяч крестьян. Во всех данольских княжествах население превалирует то в одну, то в другую сторону. Поэтому их надо свести в четкие единицы.  Пять дворов составляют микрорайон. Они подчиняются главе двадцати пяти дворов. Именно столько в среднем дворов в крестьянских общинах. Главы общин подчиняются арану. Главы пятидесяти и сотни дворов являются помощниками арана.

- Не слишком ли много всяких глав, - сомнительно покачал головой Вардал, - Ты создаешь бюрократию. Зачем? Ты же знаешь, как бюрократия убивает все хорошее в любой стране.

- Без бюрократии не обойтись, - заметил Гудвин, - Такая система укрепит власть короля, и мы больше не столкнемся с предательством.

- Предатели есть везде, - вздохнул Неслун, - Но у меня другой вопрос. Арзалов примерно двадцать пять тысяч и еще десять тысяч входят в округ Гратенболура и Кунджулура. Как их распределять?

- Распределять в таком же порядке. Главами назначать лишь тех, кто проявляет верность Кунджулуру. Неважно насколько человек способен или авторитетен. Такие чаще всего создают проблемы. Еще вопросы?

 

Два распорядителя уехали в столицу выполнять указания Гудвина. А Гудвин вышел из шатра и долго смотрел на могучие стены Бенлура. Такую древнюю цитадель штурмом не взять. Тут нужен долгий измор. Жаль, конечно, терять столько жизней от голода, но они сами выбрали свой путь.

Тут Гудвин заметил Дин Гиора стоявшего неподалеку. Он удивленно воскликнул:

- Дин Гиор. Я и не знал, что ты вернулся. Проходи скорее ко мне.

 

Дин Гиор рассказывал о своих подвигах. Гудвин слушал не перебивая. Затем он одобрительно похлопал его по плечу.

- Ты все сделал правильно, - сказал он, - Конечно, мы много потеряли во время этого вторжения. Но с другой стороны ориты бы не смогли так помочь. Мы пострадали меньше всех. К тому же дань будем регулировать мы сами. А вот хемалы выведены из строя надолго. Я бы сказал, что у нас есть лет пять или даже больше. За это время мы создадим из Данолии могучее королевство, которое хемалам уже никогда не сломить.

- А что делать мне, мой оз, - спросил Дин Гиор?

- Отправляйся в Кунджулур. Я вернусь осенью. Впереди еще много дел. Твое ведомство станет нашим тайным оружием. Я уверен, что шпионаж является очень эффективным оружием против любого врага.

Одиннадцатая глава Восточный поход

На холмистой равнине выстроились друг против друга две армии. Арзалы выстроились ровным стальным строем. Дин Гиор оглядывал стальные шеренги и размышлял над предстоящим сражением. Как он знал, хемалы обычно выставляли впереди копейщиков с большими щитами. За ними шли два ряда лучников.

После обстрела стрелами на противника кидались колесницы, а затем подходила пехота. Пока копейщики пытались пробить защиту в рядах противника, с задних рядов вели обстрел лучники. Конница обычно действовала с флангов, нанося удар в нужный для полководца момент. Конные лучники постоянно нападали на противника и участвовали в преследовании.

Но с появлением Гудвина тактика стала меняться. Будучи князем Юленора Гудвин заменил лучников отрядами арбалетчиков. Мастера Винкса сделали по его заказу пружинные механизмы, и перезаряжать арбалет стало гораздо проще.

Много внимания было уделено коннице. Она стала более маневренной. Теперь вместо колесниц удар наносила бронированная конница. И эта армия показала себя на полях сражений с хемалами. С ослаблением империи арзалы взяли под контроль долину Кельс.

Поскольку перевал был по-прежнему, в руках у хемалов арзалы направились на восток южным путем. Гудвин стремился вырвать из-под власти империи восточные провинции. И первым на его пути встало полукочевое королевство Скроулос. Скотоводы всегда сражаются на лошадях. Простые общинники носят кожаные куртки, лук и саблю. А вот дружинники одеты в крепкие доспехи и хорошо вооружены.

И все же пока никто не нападал. Фельдмаршал Эрам Билан хмуро осматривал противника. Покориться они отказались. Теперь надо или сражаться, либо отступать. Тут из рядов противника выехал всадник.

Он проскакал вдоль шеренги воинов что то, крича и махая саблей. Затем он на всем скаку направился к арзалам. Встав поближе, он закричал:

- Эй. Псы Гудвина. Я Налин, чемпион Скроула. Вызываю на поединок вашего лучшего воина. Ну, кто осмелится из вас трусов сразиться с настоящим воином.

Арзалы молчали. Они знали, что такое дисциплина. Время поединков давно прошло. Эрам смотрел на Налина и обратился к капитану.

- Чего он хочет. Умереть. А ну, снимите его. Как он без лошади будет биться.

Дин Гиор возмущенно возразил:

- Но он же вызвал на поединок. Нельзя высмеивать его. Объявите меня. Я сам сражусь с ним.

Эрам посмотрел на удаляющегося Дин Гиора и приказал:

- Если этот дикарь победит все равно убейте его.

 

Противники столкнулись на середине поля. Дин Гиор откинул обломок копья и развернул лошадь. Налин увидев, что копье Гиора сломано, выбросил свое. Теперь они сближались для поединка на мечах.

Дин Гиор бился, как был обучен арзалами. Он защищался щитом. Он искал возможность нанести удар, но противник у него попался просто непобедимый. Наконец Дин Гиор отбив щитом удар меча сделал стремительный выпад. Щит его выпал на землю.

Его удар был отбит. Меч переломился. Налин отбросив ненужный щит, замахнулся для последнего удара. И в этот миг Дин Гиор бросился на него и схватил его руки. Они начали бороться, но Дин Гиор постепенно одолевал его.

Дин Гиор прижал Налина  к крупу лошади и отпустил его руку. Налин выхватил кинжал, но Дин Гиор был быстрее. Сверкнуло лезвие кинжала и, Дин Гиор пробил кожаную куртку. Налин упал  с лошади на землю.

Под восторженные крики арзалов Дин Гиор слез с лошади. Он взял меч Налина и отрубил ему голову. Арзалы бросились в атаку. Скроулы видя гибель лучшего из своих воинов, продержались не долго. К вечеру поле боя осталось за арзалами.

 

На следующий день арзалы получив от скроулов дань в форме стада баранов и коров, устроили пир. Нойоны скроулов были приведены к Эраму. Тот сидел на ковре и самодовольно смотрел на побежденных.

- Мой господин, - старый хан поклонился, - Мы в твоей власти. Мы готовы подчиниться власти Гудвина.

Эрам усмехнулся.

- Сначала деретесь, потом ползаете на коленях. Но мы не хемалы. Поголовной резни устраивать не будем. Наши условия очень просты. Каждая третья семья переселяется в Кельские земли. Все ваши нойоны и ты хан должны отдать своих первенцев в свиту Гудвина. Если вы не согласны, то мы казним каждого третьего воина и всех сыновей нойонов.

Нойоны (знатные лица у степных кочевников) переглянулись. Хан совсем опустил голову. Он тихо произнес:

- Мы покоряемся.

 

Нойоны отъехали достаточно далеко от лагеря арзалов когда их встретил отряд нукеров. Молодой степняк хмуро выслушал рассказ старого хана. Он жестко спросил:

- Отец. Ты готов меня отдать в заложники. Да я сам наложу на себя руки, лишь мой народ был свободен от своих клятв. Мы разбиты, но скоро мы сможем вновь восстать.

- Ты не поедешь, - старый хан усмехнулся, - Они здесь чужаки и ничего не знают. Твой брат поедет вместо тебя. А у тебя будет шанс возглавить наш улус и восстать.

- А мой брат, - спросил молодой принц, - Он погибнет.

- Он не годится в лидеры, - жестко сказал старый хан, - Улус перейдет к тебе. Если его казнят, то ты хотя бы будешь жив. И ты поведешь наш народ к победе.

 

Когда нойоны ушли Дин Гиор обратился к Эраму.

- Не слишком ли сурово. Зачем такие условия. Так поступали только хемалы. Они потеряли свою империю, когда поступали столь сурово.

- Если мы проявим слабость, они вновь восстанут, - холодно произнес Эрам, - А если есть вопросы, задай их Гудвину. Мой брат Дуарте сейчас осаждает Бенлур. Когда они сдадутся, то мягких условий не дождутся. И Гудвин это одобрит. А Туррепо сейчас штурмует Галинор. Он сам Галинорец и желает добра своим согражданам. Но я уверен, что после захвата города будет устроена показательная казнь.

На этом их разговор прекратился.

Дин Гиор пробыл в Скроулосе до осени. А затем в конце 1878 года направился с семьями переселенцев в город изумрудов. Там его ждала семья и надолго покидать ему не хотелось.

 

Загрузка...