Глава 1

Глава 1.

 

Снег, такой белый и пушистый, выпавший этим утром, до неузнаваемости изменил квартал, где я жила. Укрытые снежными шапками дома, дорога, белая и чистая, еще не разбирая колесами телег - все за короткую ночь превратилось в подобие сказки. Все изменилось и стало лучше. Скрылись под сугробами затянутые льдом грязные лужи и мусор и, шагая по хрустящему снегу, прихваченному морозцем, я куталась в теплый плащ и прятала руки в шерстяных перчатках, которые купила не так давно взамен своих дорогих из тонкой выделанной кожи с мехом внутри. С моими перчатками, как и с прежней жизнью, пришлось расстаться. Жалела ли я о том, что продала дорогие туалеты и почти все украшения? Наверное, нет. Жить-то как-то надо. И кушать надо. Столкнувшись с настоящей, реальной жизнью, я оказалась к ней не готова. Думала, что все смогу и все преодолею, но нет. Мой прежний мир, где я была «леди», исчез и теперь, в простом шерстяном платье и сапогах, в сером плаще, стянутом на груди, я мало походила на прежнюю Адель, девушку из высшего общества, дочь аристократа, истинную леди с многообещающим будущим. Эта, новая Адель, шагала на работу. Спешила ранним утром в пекарню, чтобы месить тесто, заготавливать начинки и позже, когда булки и прочая сдоба, будут готовы, продавать их с лотка в лавке…и пока это все, что я могла делать.

Утренний морозец щипал щеки и мне хотелось натянуть капюшон прямо на лицо, чтобы укрыться от него. Снег еще продолжал идти, но уже не падал лохматыми хлопьями, а изящно кружась, опускался на землю и прохожих, встреченных на моем пути. А я шагала и старалась не думать о том, что произошло всего два месяца назад. Не хотела, упорно гнала мысли прочь, но они, навязчивые и приставучие, словно маленькие дети, лезли в мою голову, пробирались в сознание, напоминали о себе, заставляя вспоминать снова и снова, только вот воспоминания были далеки от приятных.

Перед глазами вспыхивали обрывки воспоминаний, слишком ярких и болезненных. Наверное, прошло мало времени, чтобы я могла забыть то, что произошло, и в моем сердце, вместо чистой и светлой любви, поселилась ненависть. Жгучая и лютая ненависть к Лотеру Хамерсли, человеку, погубившему моего брата и отца.

В тот день, когда Лотер убил Гордона в лесу возле дороги ведущей во Дворец, я лишилась чувств. Помню, что очнулась от того, что кто-то встрахивает меня, приподняв над землей. Тело болело и ломило, словно я перенесла тяжелую болезнь. Я открыла глаза и увидела склоненное над собой лицо кучера, того самого мужчины, который должен был дождаться моего возвращения.

Дождался и, более того, помог мне.

- Мисс? – в его голосе была тревога. – Что с вами, мисс? Это были разбойники? На вас напали?

Он помог мне сесть и несколько минут я просто моргала ресницами, собираясь с мыслями и пытаясь понять происходящее. думала, вспоминала и не верила сама себе.

«Лотер не мог! – кричало сердце. – Это не он! Это не мог быть он!» - но разум был умнее и твердил, что я глупая девчонка попалась на хитрость сильных мира сего, что меня использовали от и до. Не знаю, входила ли в планы Лотера свадьба со мной, но так уж получилось, что мы теперь соединены узами брака, но я всем сердцем желаю разорвать эту связь, особенно теперь.

- Мисс? – кучер опустился возле меня на колени и спокойно ждал, пока я приду в себя. – Вас ударили? Голова кружится или что-то болит?

Он был навязчив со своей помощью, я же медленно и тяжело поднялась на ноги и огляделась, пытаясь отыскать тело брата или следы на земле, указывавшие на случившееся.

- Если вы работаете при дворце, я могу отвезти вас туда! – предложил любезно мужчина, но я отмахнулась и принялась рыскать по поляне, заглядывая едва ли не под каждый куст. Но следов пребывания здесь брата и моего мужа не обнаружила, как и следов боя. Впрочем, крови тоже не было, что не говорило мне ни о чем. Когда убивают магией, крови чаще всего не бывает.

«Почему он не тронул меня и куда забрал тело?» - я была уверена в том, что Гордона убили. И Лотер забрал тело. Ему это под силу. Забросил в экипаж и отвез королю тело того, кто обвинен в покушении на королевскую особу. Так сказать, выслужился перед главным человеком королевства. Я же, видимо, показалась ему не опасной, раз оставил на поляне.

«Его Величество, я уверена, достойно отблагодарит верного слугу Короны!» - подумала я зло.

- Мисс, так что? Мне отвезти вас в город? – не уставал допытываться кучер.

- Да! – кивнула, соглашаясь. – Увезите меня отсюда и чем скорее, тем лучше.

Уже сидя в карете и покачиваясь при встряске, я лихорадочно думала и не могла ничего понять. Все, что было сейчас в моей голове, это понимание того, что с самого начала Лотер и его отец – истинные преступники, - умело использовали меня в своих целях.

- Хамелионы! – прошептала я с горечью и болью. – Истинные хамелионы, - по щеке скатилась первая слеза, такая горькая и соленая, что мне стало тошно.

- Использовал меня с самого начала! – бормотала я, будто обезумев.

«Разве? – спросила память. – Вы встретились задолго до покушения и Лотер не мог знать, что твой брат захочет сдать своих сообщников!» - только я все равно ничего не понимала. Мне казалось, что уже тогда, при нашей первой встрече, он задумал что-то. А ведь казался таким искренним и благородным!

«Грейс была права, когда ненавидела его!» - подумала я и сжала пальцы в кулаки, скрипя зубами от ярости, а затем увидела на своем пальце кольцо. То самое, которое Лотер надел на меня во время обряда соединения.

В груди полыхнуло огнем. Ненависть закипела в крови, вытесняя остатки иных чувств, таких как любовь и счастье. Где-то в самой глубине сознания я понимала, что мне стоит остановиться, иначе это чувство может выжечь дотла все то хорошее, что есть у меня, но не могла.

Глава 2

Глава 2.

 

Неприятности не заставили себя ждать. Уже через два дня нагрянула инспекция и бедная мисс Скотт была вынуждена закрыть лавку на день, из-за чего мы потеряли выручку. Энни недоумевала, что произошло, ведь она работала честно, соблюдая все правила и законы, исправно платила налог Короне и тут на нее сразу навалились все напасти. И только я знала откуда дует ветер. Точнее, догадывалась, так как не особо верила в подобные совпадения.

«Грейс!» - подумала я. Имя бывшей подруги было первым, что пришло мне в голову, когда на пороге булочной с утра пораньше появился первый инспектор, бравый господин в темном пальто, хмурый на вид и с лихо закрученными пышными усами.

Энни разбиралась с ним сама. Принесла документы и все бумаги, чеки по выплатам и прочее, прочее. Мне же только и оставалось, что сидеть в магазине и попросту ждать, когда господин уйдет. Но едва это произошло, и мы уже было собрались открываться, как следом за первым проверяющим нагрянул второй и Энни лишь нахмурилась.

- Не понимаю, что происходит! - сказала она мне тихо, пока мужчина усаживался на лавке. – Главное, я не переживаю, ведь у меня все документы в порядке. Придраться не к чему и единственное, что мы теряем – это деньги.

Я кивнула и отошла в сторону, чтобы не мешать. Энни разобралась с чиновником и едва закрыла за ним двери, как в лавку постучался еще один клиент и снова потребовал документы хозяйки, предъявив свои взамен.

- Просто напасть какая-то! – простонала мисс Скотт и оказалась права. Когда после обеда заявился очередной проверяющий, Энни сдалась и отпустила меня домой.

- Все равно бестолку тебе тут время тратить! – вздохнула она. – Завтра приходи как всегда, - и улыбнулась через силу.

Я собралась быстро. Накинула на плечи свой плащ и натянула на пальцы перчатки, после чего вышла из лавки, не зная куда мне идти дальше. Еще никогда я не возвращалась домой так рано и, признаюсь, даже не знала, что буду там делать. Неделю назад я стала жить в нашей съемной квартирке одна, так как маменька устроилась на работу к какому-то торговцу мехами, имевшему в центре столицы большой магазин и вследствие этого, приличный доход. Так что, господин мог позволить гувернантку своей дочери. Единственным условием было, чтобы маменька жила при девочке в доме нанимателя, так что нам пришлось расстаться ради того, чтобы заработать себе на хлеб.

Пустая квартира не манила меня холодными стенами. Я подумала о том, что сейчас надо топить печку и замедлила шаг. Как-то совсем ничего не хотелось делать. Не принимавшая и не понимавшая лени, сегодня я, тем не менее, решила полениться и потому свернула с дороги, ведущей в противоположную дому сторону. В кармане завалялось несколько медных монеток, и я решила, что было бы не плохо прогуляться мимо площади Солнца в центральный парк. Походить по тропинкам, которые в такую холодную и снежную пору занесены снежком и пустынны. И пусть меня теперь вряд ли бы узнали знакомые из моей прежней жизни, но я совсем не хотела рисковать, а потому в парк ходила крайне редко и вот в такие дни, когда была уверена в том, что он пустует.

До площади шла пешком. Квартал, в который мы перебрались с маменькой, располагался намного ближе, чем когда-то находилась квартирка Элиноры. Кстати, с ней единственной я поддерживала отношения и переписку, причем девушка никогда не сторонилась меня и думаю, не стеснялась, даже настаивала на встрече.

«Когда буду в столице, - написала она в прошлом своем письме, - обязательно увидимся!» - и я была только рада, а потому ответила согласием.

Сейчас же, шагая по обочине дороги и глядя по сторонам, опасаясь экипажей или лихих наездников, которые если не заденут, то обязательно окатят грязным снегом, я грела руки в вязаных перчатках и вспоминала более лучшие дни, когда сама вот так разъезжала в дорогих каретах или в сопровождении брата.

Как же давно это было! Кажется, прошла целая вечность, а не каких-то пару месяцев, а в душе полная пустота, которую, увы, ничем не заполнить.

- Посторонись! – громкий окрик заставил меня прижаться к стене дома. Я подняла глаза и только сейчас увидела двух всадников, или, если быть точной, всадника и всадницу в дорогой теплой амазонке. Они остановились прямо передо мной и мужчина, оказавшийся ближе ко мне, недовольно проговорил:

- Ты что, глаз не имеешь?

Я посмотрела на говорившего и обомлела от удивления, на смену которому тут же пришел ужас узнавания и всколыхнувшаяся в груди ненависть.

Право же, мне за последние дни не везло на встречи, потому что в всаднике я без труда узнала Лотера Хамерсли собственной персоной.

Он изменился. Черные волосы подвязал в хвост, отчего узкое лицо стало казаться еще более худым, но глаза остались теми же, как и взгляд, пронзительный, черный, будто угли, и такой же горящий.

Дорогая одежда, дорогой скакун и дама, сопровождающая его, явно дорогая, только я не смотрела на спутницу Хамерсли, не до того было. Понимала, что стоит брать руки в ноги и бежать прочь, пока он меня не узнал, но бежать было просто некуда. Всадник подъехал так близко, что я отпрянув назад, почти впечаталась в стену дома, распластавшись с раскинутыми в стороны руками.

Черный взгляд скользнул по моему телу и остановился на лице, а я едва удержалась, чтобы не зажмуриться от страха и отчаяния. Совсем не такой я представляла нашу встречу. В моих фантазиях, я убивала Лотера, стоявшего на коленях, душила магией, глядя в бездонные глаза и впитывая его ужас, а на самом деле сейчас боялась я. До дрожи в коленях и, что самое ужасное и противное, я чувствовала еще что-то кроме гнева и страха.

«Сейчас он узнает меня и назовет по имени!» - подумала я. Что-то будет!

Продолжая стоять в виде этакой «звезды», я неотрывно смотрела на мужчину, а он, в свою очередь, на меня, только вот взгляд его через мгновение показался мне очень странным и пугающим. Словно…и я не могла в это поверить, словно он не узнал меня. Но этого просто не могло быть. Ведь передо мной находился все тот же Лотер, мужчина с которым я когда-то познакомилась в Академии магии, которую так и не закончила в силу страшных обстоятельств, произошедших с моей семьей. Я знала каждую черточку на его лице, да и разве могло быть иначе? Ведь эти самые губы, которые сейчас были раздраженно поджаты, когда-то целовали меня страстно и нежно, а эти руки, сжимавшие поводья, еще два месяца назад касались меня ласково и бережно, а черные глаза смотрели на равнодушно, а были полны любви и желания.

Глава 3

Глава 3.

 

Хвала Богам, следующий день на работе прошел без происшествий, и мы с мисс Скотт смогли сделать все, что запланировали, так что, к тому времени, как над дверью зазвенел колокольчик, предвещая приход первого клиента, лавка пахла сладкой сдобой, а лотки ломились от выпечки. До середины дня я работала не покладая рук и не приседая, в то время, как Энни, в свою очередь, только и успевала подавать мне новую выпечку, после чего исчезала в недрах кухни, а я, улыбнувшись очередному покупателю, спешила наполнить пирогами бумажный пакет. Спустя полчаса поток покупателей, чрезвычайно бурный, по моему мнению, иссяк и я, наконец, присела на лавку, совсем не аристократично вытянув ноги, гудевшие от усталости. И в тот миг, когда я уже было вздохнула с облегчением, снова звякнул колокольчик над дверью и в лавку вошла женщина, которая почему-то как-то сразу привлекла мое внимание.

- Доброго дня! – я встала, поправляя фартук. – Чем могу услужить? – а сама рассматривала незнакомку, не понимая, отчего испытываю к ней такой интерес.

Женщина кивнула и ответила на мое приветствие. Она прошла вперед и огляделась, а я в это время, в свою очередь, рассмотрела ее.

Одета незнакомка была богато, но было заметно, что ей не удобно и непривычно в дорогом платье и шубке из меха, словно еще недавно женщина носила более простую и удобную одежду. А ее лицо, круглое и мягкое, показалось мне очень добрым.

- Мадам желает купить булочек к чаю? – осведомилась я.

Женщина повернула ко мне лицо. Ее взгляд до сей поры бывший каким-то рассеянным, остановился на мне. Она улыбнулась.

- Да, - ответила, - непременно, - и добавила, - у вас здесь замечательно пахнет!

- На вкус выпечка несравненна! – сказала я. – Вам непременно понравится!

Леди кивнула и подошла к прилавку, чтобы рассмотреть многочисленные пирожки, булочки и крендельки. По ее губам скользнула улыбка и, подняв руку, затянутую в перчатку, она указала на понравившийся пирожок.

- Позвольте, этот? – попросила она.

Я кивнула. Осторожно взяла щипцами пирог и, вложив его в бумажный конвертик, протянула покупателю.

Женщина приняла его с легкой улыбкой и надкусила, после чего ее губы растянулись в довольной улыбке.

- Восхитительно! – не поскупилась она на похвалу.

- Мисс Энни просто мастер своего дела! – сказала я.

- Мисс Энни – ваш кондитер? – поинтересовалась леди.

- Да! – кивнула я. – И хозяйка булочной.

- О! Как интересно! – женщина укусила еще и еще…а спустя минуту в ее руке остался лишь пустой пакетик с темными пятнами от масла. Леди посмотрела на него и покраснела.

- Даже не заметила, как проглотила, - зачем-то попыталась оправдаться она. Я нахмурилась, не понимая, что с ней и почему она извиняется.

- А вы не могли бы позвать ко мне вашу хозяйку, - попросила покупательница. Я кивнула в ответ, но прежде чем отправиться на кухню за Энни, подала леди салфетку. Она приняла ее с благодарностью и вытерла губы, а я поспешила за мисс Скотт, не совсем понимая, зачем она понадобилась незнакомке. Выпечка нравилась многим, но еще никто не требовал к себе кондитера.

Энни встретила меня удивленным взглядом и, отправив в печку противень пирогов с вишней, повернулась ко мне, вытирая привычно руки о фартук.

- Что там опять стряслось? – спросила она настороженно, по-видимому, вспомнив о чиновниках, которые замучили ее вчера проверками. Я поспешила улыбнуться и объяснила причину своего появления на кухне.

- Значит, на меня хочет посмотреть? – удивилась Энни. – А что на меня смотреть? Я что – пирожок, что ли? – но, тем не менее, направилась к выходу, велев мне присматривать за пирогами. Я кивнула, провожая взглядом ее крепкую фигуру, после чего развернулась к печкам и села на лавку, дожидаться возвращения мисс Скотт.

Вернулась она быстрее, чем я ожидала, и все же прошло минут десять, как я ждала ее. Энни кивнула на двери и, сказав: «Возвращайся и работай, там тебя ждут покупатели», - устремилась к печке, проверить булки. Дверцу она не открывала, а посмотрела через стекло. Решив, что поговорим позже, я отправилась в магазинчик и немного удивилась, когда увидела там все ту же странную леди, ожидавшую меня.

- Я не заплатила за съеденный пирог! – пояснила она.

- Ах, да! – спохватилась я.

- И положите мне пяток булочек с вишней и с шоколадом с собой! – попросила незнакомка.

Я беспрекословно выполнила ее поручение и протянула полный пакет, после чего женщина достала из кармана платья кошелек и, отсчитав нужную сумму, протянула мне.

- Вот, возьмите! – проговорила она с мягкой улыбкой, которая сразу располагала к себе. – Спасибо! – и направилась к выходу неторопливым шагом.

Я не удержалась и выглянула в окно, едва женщина покинула лавку. Успела заметить, как она садится в дорогой экипаж и уезжает прочь.

За окном снова валил снег и я, вздохнув, подумала о том, что домой буду добираться через сугробы.

Вернувшись к прилавку, села на лавку и снова вытянула ноги, отдыхая, когда услышала тихие шаги их кухни. Это была Энни. Она подошла ко мне и присела рядом, положив руки на колени.

- Устали? – спросила я, хотя и так прекрасно знала ответ, но ведь нужно было с чего-то начать разговор, а мне не терпелось узнать, о чем говорила мисс Скотт и эта леди.

- Да! – ответила Энни. Ее взгляд устремился на окно. Лицо женщины разгладилось, и она улыбнулась, глядя на падающий снег.

- Кто была эта леди? – не удержалась я.

- Мне-то почем знать? – покосилась на меня хозяйка лавки.

- Но вы же разговаривали с ней, Энни!

Женщина кивнула. Мне было любопытно, что именно сказала хозяйке эта леди, но спросить вот так прямо в лоб не позволяло воспитание.

Загрузка...