Глава 1

Драконья сталь. том 3

Глава 1

С тех пор, как мы привели всех выживших после бойни в Нарларе в город черных драконов, прошел почти месяц.

Дайкар уже не казался нам чужим — слишком многое изменилось.

Даже драконы, которые поначалу смотрели на нас с непониманием и легким презрением — мол, всего лишь люди, — стали куда лояльнее. Теперь они даже здоровались. В лавках нас принимали как обычных покупателей, в тавернах и на улицах не косились. Казалось, мы понемногу начинаем привыкать друг к другу — маги и драконы.

Всех пришедших разместили в нижних ярусах города. Правитель лично распорядился, чтобы нам предоставили гостиничные номера или свободные домики, где маги расселились по нескольку семей.

Мне и Дэю повезло больше всех — Эйла выделила нам комнаты в своем замке. Остальная семья императора была поселена в небольшом дворце у подножия одного из холмов. Он заметно уступал по размерам императорскому, но был очень уютным.

Несколько дней Совет решал, что с нами делать и как поступить дальше. Одно дело, что Аширашир решил нам помочь, и совсем другое — наше взаимодействие с драконами без драконьей стали.

Маги, никогда прежде не работавшие с драконами, оказались в замешательстве: магия упорно не желала сплетаться с незнакомой энергией. Да и полеты без связи стали настоящей проблемой — удержаться на спине огромной рептилии не так-то просто, если никогда раньше этого не делал.

Хотя с этим еще можно было как-то справиться — Аширашир приказал местным кузнецам создать специальные седла. Но вот с управлением драконов все оказалось куда сложнее: ни один парящий не позволил бы надеть на себя сбрую, а ментальная связь была возможна только через сопряжение магии магов с магией дракона.

И именно здесь проявилась главная проблема.

Посовещавшись с Дэем и Кайканаром, Совет решил основать Академию драконьих наездников. Нам предстояло научиться держаться в воздухе, слышать друг друга ментально и устанавливать связь с драконом. Потому что нет ничего опаснее попытки полета без этой связи.

Я-то знала, чем это может закончиться. Настоящий наездник и дракон всегда связаны.

Когда-то мы с Нейтом уже пытались создать драконью армию, научить летать обычных магов...

Вот только это оказалось практически убийством. Сколько тогда погибло тех, кто осмелился взлететь, — я даже вспоминать не хотела. Кто-то не удержавшись в пике сорвался вниз, кто-то не справился и был сожжен, некоторые просто лишились ума от ментального давления.

Нет, работать с драконом без связи нельзя. Маг и парящий должны чувствовать друг друга, говорить без слов, понимать друг друга одним взглядом... Иначе первый же полет мог стать последним.

Это понимали и драконы, и мы.

Кроме того, повелитель дайкари — хоть и с сомнением — согласился, что нам попросту необходимо знать хоть что-то из драконьей магии. В борьбе против искаженной и золотых она могла пригодиться.

— ...Магия черных драконов не подчиняется прямому воздействию, — глухо произнес профессор, сухощавый дайкари с прядями седины в темных волосах. Он стоял у кафедры, выпрямившись, медленно проговаривая каждое слово. — Она откликается лишь на природный баланс, на чувства, на внутреннюю энергию мага.

Я слушала вполуха, глядя в спину Зейна.

Он сидел впереди, сосредоточенно записывая все, что рассказывали на лекции.

Аудиторию — если лианами оплетенную беседку вообще можно было так назвать — заливал мягкий свет. Где-то рядом напевали птицы, журчал ручей. Сквозь зелень пробивались солнечные лучи, играя радужными бликами на лицах имперцев. На русых волосах Зейна лучики отливали зеленоватым, будто в них пряталось отражение листвы.

Я смотрела на него… просто смотрела.

После того, что произошло с Зейном, я думала, что никогда уже не увижу его таким… то есть — тем самым магом, имперцем.

Но знания дайкари и правда оказались велики.

Зейна не просто избавили от пустившего корни семени искаженной, — его восстановили полностью, буквально за неделю.

Правда, я больше не видела на его лице улыбки. Даже обычного смешка. Теперь он постоянно был сосредоточенным и задумчивым.

Но главное — он был жив. И здоров.

В отличие от Ника.

Лекари дайкари говорили, что он пережил сильнейшее ментальное воздействие, почти разрушившее его связь с собственной магией.

Силу ему понемногу восстанавливали — естественно, через природные потоки.

Но разум…

С ним все было сложнее.

Ник почти не помнил того дня — словно кто-то стер воспоминания ластиком. И когда наконец пришел в себя, оказалось, что он к тому же не помнит ни себя, ни нас.

«Ему нужно время, — сказали лекари. — Все вернется. Но не сразу. Мы делаем все, что можем… Но это воздействие — драконье. А оно куда сильнее любого магического».

И вот прошел уже почти месяц, а Ник до сих пор оставался в лазарете.

Мы навещали его каждый день и радовались даже самым крошечным изменениям. Сначала он начал осознанно говорить, потом вспомнил всех нас — и даже Эйлу. Стал улыбаться, когда мы заходили в палату. И однажды даже возмутился.

— Сколько меня еще можно держать здесь? То, что я чего-то не помню, не значит, что я чувствую себя плохо. Я уже почти здоров. Целители ведь сами говорят — память вернется! Просто позже... Я мог бы уже вместе с вами начать обучение. И... как бы мне хотелось увидеть черных драконов.

Он покосился на Эйлу.

— Я бы тебе показала, — она развела руками, — но...

Но...

Мы теперь все уже знали, что имела в виду Эйла, когда говорила, что у нее забрали самое ценное: на девушке была печать, из-за которой она не могла полностью распоряжаться своей магией и — что еще важнее — не могла обратиться в дракона.

Глава 2

Из города в замок Эйлы мы вернулись уже вечером. По дороге успели пройтись по парку, обсуждая все услышанное и предполагая свои гипотезы. Потом заглянули перекусить вкусными булочками к мадам Жадэ — с ней нас месяц назад познакомила принцесса. Полноватая, но с неизменной улыбкой на добродушном лице с ямочками на щеках и черными, вразлет бровями, она походила на румяную пышку. А уж как она смеялась — заливисто и громко!

— Как хорошо, что вы зашли! Выпечка свежая, только приготовила.

Хозяйка кондитерской лавки была искренне рада нас видеть: принесла только что вынутые из печи ароматные круассаны с повидлом, напоила травяным чаем, а напоследок сложила в кулек целую гору сладостей — «для вашего капитана», — сказала она, по-доброму улыбнувшись.

О, да… Дэй быстро стал любимцем многих в драконьем городе. Куда бы он ни вошел и с кем бы ни заговорил — все поддавались его обаянию. Флер его харизмы действовал безотказно. А уж учитывая, что драконы впервые видели настоящего мага-капитана, интерес к нему вдвойне возрастал.

К концу месяца Дэй оброс поклонницами и множеством новых знакомств среди черных драконов. Его приглашали на светские вечера, на завтраки и ужины знатных семейств… Да что там — даже самые обычные жители звали его в гости. А стоило капитану зайти в таверну, как его тут же приглашали за стол другие драконы и с интересом расспрашивали о военной академии и о том, как там — в большом мире.

Правда, отвечал он далеко не всем, да и в гости ходить вежливо отказывался. Однако мадам Жадэ он явно выделял — то ли за ее восхитительную выпечку, то ли за искрометный юмор и исключительную доброту, с которой она встретила нас еще в первые дни пребывания в Дайкаре.

Хозяйка кондитерской, в свою очередь, отвечала ему нежной привязанностью. По крайней мере, никогда не забывала передать «Дэйчику» свежие круассаны, булочки с кремом или восхитительные пирожные, которые в ее лавке и правда были просто невероятно вкусными.

«Дэйчик, Дэечка»…

Сколько себя помню, капитан никому не позволял так себя называть — но когда это говорила мадам Жадэ, он только улыбался.

— Дэйчик, смурной вы сегодня! — щебетала мадам Жадэ, завидев его еще с порога. — Так и напрашиваетесь, чтобы я вас нежными эклерами накормила! Посмотрите-ка на себя — щеки впали, глаза потухли… ай-ай-ай! Сейчас я вам заливного пирога с индейкой положу и трубочек с кремом — мм, как раз подоспели!

Дэй ни разу не отказывался от ее предложений: булочки ел, и чаем с травами запивал, а иногда — молоком, взбитым с мороженым.

Да и как ей отказать, когда она слова вставить не давала!

— Вот-вот… вижу, начали улыбаться! Сейчас и яблочки печеные будут. Сядьте-ка, съешьте пирожок. И компотом запейте! Я сама ягоды для него собирала — будто знала, что сегодня Дэйчик ко мне заглянет!

И ресницами своими — хлоп-хлоп, огромными, черными… А пирожок уже тает во рту капитана. Он даже не сопротивлялся — улыбался, жевал и явно наслаждался выпечкой и дружелюбной компанией Жадэ.

Лично мне казалось, что мадам Жадэ все-таки что-то нашему Дэйчику подсыпала. Слишком уж довольный он был после посещения ее лавки.

— Спасибо, обязательно передадим, — улыбнулась хозяйке Эйла, прижимая к себе кулек с выпечкой.

Вышли мы довольные и сытые. На площадке уже топтались наши грифоны — нетерпеливо переступали лапами и косились на кулек.

Следом за нами выскочила мадам Жадэ, замахала на них платком:

— Чего, носатые? Не суйте клювы — не ваше! Отнесете, тогда возвращайтесь — я вам булочек с яблоками дам. А чужое не троньте! Это Дэйчику!

Грифоны сверкнули глазами, но возражать не стали — видимо, знали, что спорить с хозяйкой кондитерской лавки бесполезно. Чуть присели, принимая нас на широкие спины, и поднялись в небо.

В большой зал замка мы вошли в розово-алых лучах заката, щедро разливавшихся по комнате через огромные окна.

Дэй уже был в кругу ребят — прямо на полу, на шкурах и пледах, расстеленных служанками. Капитан, как всегда, проводил вечерний опрос. Ребята отвечали. Увидев нас, Дэй коротко кивнул, давая понять, чтобы мы не шумели и садились, принимая участие.

Эйла, осторожно обойдя всех, подошла к капитану и сунула ему кулек в руки.

— Мадам Жадэ... — понимающе протянул капитан, и на губах его скользнула легкая, едва различимая улыбка.

— Мне кажется, она в вас тайно влюблена, — подмигнула Эйла, и ребята тихо засмеялись.

Дэй вздохнул и бросил укоризненный взгляд на имперцев.

— Эх, — протянул Пайт, — жаль, не в меня… выпечка у мадам — просто язык проглотить можно!

— То-то я и вижу, — подметил капитан. — Что кого-то скоро ни один дракон на спину не возьмет — не потянет вес.

Ребята уже вслух расхохотались.

— Не… а чего? — надулся Пайт. — Не такой уж я и тяжелый!

— Но на твоем месте я бы поменьше заглядывал к мадам Жадэ, — рассмеялся один из ведьмаков.

— Успокоились, — перебил всех Дэй. Хотя в глазах на секунду появились веселые искорки, но они тут же затухли. — Пайт, с сегодняшнего дня — к мадам Жадэ только в моем сопровождении. Продолжаем вспоминать сегодняшние лекции.

Он прижал кулек к себе — да так и просидел с ним в руках до завершения опроса.

Эйла в повторении прошедших лекций не участвовала. Да и к чему ей — она и так дракон. Девушка просто сидела на ступеньке у камина. Огонь в нём горел неторопливо, выбрасывая вверх острые язычки пламени.

В Дайкаре вообще-то было тепло — и ночи стояли иногда даже душные, почти летние. Но этот камин все равно зажигали по вечерам. Мне казалось, что это делают для того, чтобы в большом зале было уютнее. Да и жара от его огня я не ощущала — словно он был миражным.

Принцесса изредка вмешивалась в ответы: объясняла, где ребята не совсем правы, как лучше выстроить взаимодействие в связке, где возможны ошибки и как поддерживать друг друга во время полета с драконом.

Пока что у нас не было ни одного по-настоящему слаженного вылета — не получалось. Ребята старались, но без связи с драконом это было почти невозможно. А именно с ней у них были проблемы. А я старалась не показывать, что умею летать на драконах даже без всякой связи. Все-таки не один раз бывала на спине Райша — и навыки не растеряла.

Загрузка...