От автора

Эта часть к прочтению не обязательна, но я очень рада, если кто-то ее осилит)

Книга написана в подражание целому ряду китайских новелл и не является переводом. 
Так как я стремлюсь к полноценному соответствию жанрам, придерживаясь необходимого тона, стиля и эстетики произведения, главы могут выходить с задержкой, но этот автор приложит все усилия, чтобы разрыв между выходами частей были минимальным.

Так как я новичок в написании сянься, пожалуйста, не стесняйтесь давать мне подсказки и советы по использованию обращений, цветов или техник Дао - я буду вам очень благодарна за помощь в улучшении моего навыка.

Спасибо и приятного вам чтения! 
(ノ◕ヮ◕)ノ*:・゚✧

 

Глава 1

Лин Фень с полнейшим негодованием отложила книгу и уставилась в потолок. 

Гаремники... Она всей душой ненавидела гаремники, так почему же ее сестрица Муен посмела подумать, что изменит ее мнение, посоветовав "Восхождение на гору Лань"? Это... эта.... Эта книга была почти классической историей всемогущего главного героя, который был баловнем судьбы и просто очаровательным самоуверенным эгоистом, родившимся в богатой семье и над которым издевались все го детство. А его... "подружки"? Право слово, неужели автор так сильно ненавидит женщин, что не наделил ни одну хоть толикой мозгов?! Ох, ладно бы дело было только в их привычке бросаться в постель протагониста едва увидев, но поступки и характеры были отвратительным образчиком всего, с чем Лин Фень несколько лет боролась в своей фирме - образчиками предубеждений о женщинах, стереотипах об оных и просто откровенного неуважения! И что только младшая сестра нашла в этой книге, кроме смазливых мордашек?.. Или ей настолько хотелось ее задеть, зная, что одну из "женушек" протагониста зовут точно так же, как ее "великую и божественную старшую сестру"?.. В этой книге, видимо, чтобы обладать мозгами надо быть либо главным злодеем, либо одним из Великих Учителей сект. 

Девушка нахмурилась и упала на кровать, болезненно сморщившись и потерла виски. Эта книжка только расстроила ее, а не расслабила в конце долгого рабочего дня. Лин Фень - начальница большого отдела рекламы в международной компании, приложила немало сил, чтобы достичь этой вершины, каждый день сталкиваясь с трудностями и иногда леностью подчиненных. И вместо законных часов отдыха, что она получает?... Грошовое чтиво на ночь... 

"Любовь должна быть одна, - недовольно подумалось ей, глядя на пеструю обложку книжонки, где был изображен главный герой с легкой улыбкой на губах и двумя красавицами по бокам от его трона. Девушка широко зевнула, перевернулась на бок и закрыла глаза, чтобы поскорее уснуть. - А все остальное лишь жалкая пародия. Разве это не бесчестно, поступать так с женщинами и заставлять их мило улыбаться друг другу называя сестричками? А они сами? О предки, это ведь ненормальные, искренне говорить, что их все устраивает..."

- Барышня! Барышня Лин, пожалуйста, очнитесь! - звонкий женский голос резанул по ушам и заставил девушку невольно приоткрыть глаза, чтобы понять, кого еще могло принести. 

Девушка перевернулась на другой бок. Зевнула, уставившись в потолок и вдруг подумала, что тому бы не помешал ремонт, хотя она ведь недавно....  Лин Фень резко села на кровати, позволяя длинным шелковым волосам упасть на плечи и грудь. Черные, тяжелые на вид пряди казались слишком блестящими и слишком ухоженными, а у нее, к стыду, вечно не хватало времени на салоны красоты, да и ее волосы не могли иметь такой глубокий цвет обсидиана. 

- Ах, барышня, барышня, такое несчастье, барышня! - причитал голос и Лин Фень соизволила поднять голову, все еще шокированная внезапной своей догадкой, что это тело может не принадлежать ей. Миленькая девица, что напоминала ей свежий персик, в платье служанки пастельного розового цвета, с пухлым личиком и кошачьими глазами, с жалостью смотрела на нее и тихонечко всхлипывала. - Барышня, вы должны срочно идти! Такая жалость, такая жалость!

- Успокойся, - осадила Лин Фень и вздрогнула от звуков собственного голоса. Слишком светлый, слишком чистый... Голос певички, но никак не госпожи Фень! - Что... что случилось?..

- Ах, моя госпожа!-  она всхлипнула и хлопнула в ладоши, после принявшись активно помогать заторможенной от происходящего девушке подняться с постели и в несколько четких движений складывая постель, приводя к идеальному порядку. Лин Фень же отошла к зеркалу и уставилась на себя, продолжая не верить. Подняла руки,  детские, тонкие и белые как снег, к своему такому же бледному изящному лицу. Красивое девичье личико, пухлые губы словно нежные лепестки цветущей сливы, глаза феникса черного цвета с искорками золота - эта барышня определенно была самым прелестнейшим ребенком десяти лет, которого видела взрослая Лин Фень, неожиданно осознавшая, что теперь эта барышня - она сама. Ха... какая поразительная разница между этой малышкой и ею самой настоящей! О нет, госпожу начальницу никто не смел обвинить в неряшливости, но ей всегда не хватало.. лоска? Ох, и сколько же бед может принести эта драгоценность при должной его оправе! 

- Барышня! Барышня, вы меня слушаете?!

- О. Прости, я... задумалась... - мысли Лин Фень опять обратились к происходящему. Главное, сохранять самообладание, а после она со всем разберется. Медленно, вдумчиво и без всякой паники. Сейчас нужно вести себя как можно тише, чтобы никто ничего не заподозрил. Барышня Лин, так? Значит ли, что она теперь та самая Лин Фень из книжки? По крайней мере это первое, что пришло ей в голову, пока разум пытался найти хотя бы одно рациональное объяснение происходящему. Возможно, ей просто снится эта глупая книжонка? Но почему тогда Лин Фень, женушка номер сто сорок-как-то-там, о которой от силы в книжке была парочка абзацев?! - Что ты говорила?

- Ах, барышня, нельзя быть столь бесчувственной! - всхлипнула служанка, принявшись виться вокруг девочки, переодевая, пока та безучастно стояла перед зеркалом и тискала собственные щечки, словно пытаясь убедиться, что те настоящие. Ну что за милый ребенок - так подумает каждый, видя эту полусонную мордашку юной госпожи семьи Лин. - Ваш отец скончался, как вы можете быть такой бессердечной?

"Ах, и правда, как же я могу?.. - подумалось Лин Фень, что подняла руки и влезла в нижнее платье. - Я вовсе не знаю этого человека! Я даже не знаю, как зовут служанку! Так, нужно хорошенько обдумать... Окружение должно подсказать мне, в каком положении я нахожусь."

Комната малышки Лин Фень была средних размеров, насколько женщина могла судить из своих воспоминаний по истории, но хорошо обставленной добротной мебелью, кажущейся если не новой, то определенно крепкой. У нее было большое зеркало, комод, изящный столик у окна с выходом на озеро, усыпанное лепестками цветущей сливы, что росли по его берегам, стены украшены картинами, а сами ее одежды, ровно как  и одежды служанки, были из тканей качества явно выше среднего, но и не наилучшего. В целом, как могла судить Лин Фень, она не пользовалась дурным расположением домочадцев, но и явно не слыла в баловнях, впрочем, это было неплохо. Видимо, судьба Лин Фень и правда не изобилировала никакими выдающимися событиями, кроме встречи с протагонистом и в последствии ее глупой смерти от лап главного злодея.

Глава 2

Прошло несколько месяцев с того памятного момента, как Лин Фень и Лин Тень сумели отстоять свое право унаследовать дела почившего отца и высказали ему последние почести. Пусть Лин Фень и не знала этого человека, все же она чувствовала себя обязанной ему: хотя бы за чудесную, пусть и не очень решительную старшую сестру и эту оболочку, в которой ныне пребывал ее дух. 

И хотя этот сон мог прерваться в любое мгновение, Лин Фень откровенно наслаждалась каждой секундой своего пребывания в этом волшебном мире. 

Той не составило труда разобраться с документами семьи, но доставило немало хлопот маскировать свое знание под случайные "догадки малышки", которые приводили ее старшую сестру и служанок в бурный восторг. Линь Фень ничего не оставалось, как молча принять это и расслабиться, решив позволить себе побыть очень смышленой младшей сестрой, от души наслаждаясь сладостями и комплиментами окружающих. Лин Тень даже призналась, что ее мнение изменилось относительно ее глупого желания стать ученицей секты: в конце концов, Лин Фень может вернуться к ней в любой момент и зажить прежней жизнью. 

Благодаря вмешательству Фень в семейный бизнес, дела их семьи потихоньку пошли в гору: шахты стали приносить больше прибыли, а люди с большим удовольствием заглядывали в их семейные лавочки. Просто удивительно, в каком плачевном состоянии в этом мире оказалась самопрезентация и реклама! Лин Фень чуть ли не плакала, когда объясняла простейшие принципы торговли сестре, что удивлялась ее нововведениям, от того, чтобы вместо одного среднего камня можно просить девять маленьких (а стоимость одного среднего приравнивалась как раз к десяти маленьким) до предложений комплектов товара вместо одного предмета по более выгодной цене. Поэтому когда малышка Фень, сморщив нос, заметила, что зеленый и синий цвета лавок ей не нравятся и их следует сменить на более праздничный алый, а сами названия выполнить золотым, ее предложение не было встречено отказом. Поначалу сестра ужаснулась такой расточительности, но, глядя на потянувшийся к ним ручеек все более и более состоятельных покупателей, успокоилась. Пришлось изрядно повозиться, подыскивая более квалифицированных продавцов и изящную мебель, но их усилия изрядно окупились тяжестью мешочков для духовных камней. 

Старшая сестра слукавила: до экзамена был еще год, а в понятие "скоро отбор в секту" для пытливого и нетерпеливого нрава Лин Фень это никак не входило, но из уважения к старшей она успокоила свое сердце и отдалась налаживанию семейного дела. Вскоре во всем славном городе Луан не было никого, кто не знал уважаемых барышень семьи Лин, ставших за это время второй семье по богатству. Конечно, это был всего лишь один город - но старшая сестра так радовалась их успехам, что Лин Фень попросту не посмела упрекнуть ее, сказав, что это всего лишь  одна из множества ступенек. Лин Фень, тщательно изворачиваясь и так и эдак, медленно и верно превращала Лин Тень в управленца. 

Старшая сестра расцветала на глазах: из неуверенной и робкой особы она превратилась в статную гордую собой и своими навыками женщину, что одинаково хорошо управлялась и с иглой для вышивки, и семейными деньгами. Но истинный ее талант скрывался в другом - а именно в умении виртуозно уклоняться от предложений руки и сердца предприимчивых юношей, что частенько становилось поводом для безобидных шуток Лин Фень. Лин Тень же гордо отвечала, что сестра станет первой, кто узнает, что ее сердце кем-то занято, но пока не торопилась заводить романы: Лин Фень втайне очень этому радовалась, глядя как старшая с гораздо большим удовольствием управляет бизнесом, чем интересуется романтическими приключениями. Линь Фень даже не знала, какому богу ей следует принести дары, чтобы ее сестра ни в коем случае не встретилась с протагонистом и не превратилась в одну из этих глупых гусынь, что падали к его ногам. 

Лин Фень неожиданно для себя поняла, как же ей несказанно повезло, что она оказалась в теле второстепенного, нет, даже третьестепенного, ничего не значащего для истории персонажа - к ней не было ни претензий, ни завышенных ожиданий, но главное, она могла оставаться собой не привлекая ничьего внимания странностями поведения. Похоже, характер этой барышни был даже не придуман толком, что развязало ей руки, позволяя ковать из себя и окружающих то, что ей хотелось видеть. Она даже думала, что не против оставить все как есть - но тогда ей точно не избежать судьбы пушечного мяса в романе, поэтому следовало предпринимать решительные шаги, которые от Лин Фень явно не ожидали. 
 

Когда произошло "сошествие бессмертных", Лин Фень степенно ожидала начала отбора, сидя в одном из своих магазинов на главной площади Луан. Многочисленные семьи, держа своих отпрысков за крошечные ручки, с надеждой взирали на богоподобных мужчин и женщин, спускающихся с небес на своих мечах, глядя на простых смертных сверху вниз. 

Лин Фень тяжко вздохнула и шумно поставила чашку на столик, не сильно беспокоясь, что резким стуком потревожила безмятежно протирающую пыль с полок продавщицу. Девочка поднялась, посмотрела на старшую сестру, тоже поднявшуюся за ней следом, и решительно взяла ее за руку:

- Пойдем?...

- Пойдем, - вздохнула та и потянула ее в сторону площади, люди на которой уже выстраивались в очередь, в надежде узнать, что у их ребенка есть талант к совершенствованию. 

Не глядя на сложившееся высокое положение сестер в городе, те тоже присоединились к общему потоку. Лин Тень потому, что хотела как можно больше подержать малышку за руку и отчасти из страха, что та и правда надолго ее покинет, а Лин Фень - в надежде запомнить как можно больше деталей этого городишки и запах сестры. Только старшая сестра так удивительно пахла цветами. Хотелось бы и ей иметь такие чудесные духи!

Очередь медленно двигалась вперед. Кто-то расстроенно уходил, понуро ведя ребенка за руку, кто-то радостно бежал обратно домой вприпрыжку, чуть ли не крича, что у его ребенка появился шанс стать бессмертным, кто-то старался вести себя сдержанно и благородно не глядя на результат, а кто-то был как Лин Фень, что терпеливо ждала своей очереди, мысленно паникуя, что она та еще бездарность. В оригинальной истории девочка не была ученицей ни одной из сект, являясь простым человеком, но нигде не говорилось, что она не пыталась туда попасть!

Глава 3

Лин Фень чувствовала, что вся мировая несправедливость сейчас буквально сосредоточена на ней. На будущего главного злодея барышня старалась не смотреть лишний раз, находя более занимательными облака вокруг и то и дело выплывающие "островки" - вершины горных пиков. О том, что от падения на землю с огромной высоты ее отделяет всего-то парочка крепких с виду досок она старалась думать как можно реже или не думать вовсе.

Девочка, что брезгливо сморщила носик и громко оповестила, что от Хан Бао несет нечистотами, уже обзавелась своей компанией и сейчас громко смеялась, рассказывая восторженным ребятишкам о каком-то чудо-звере, название которого Лин Фень даже не знала. 

Летели они долго - солнце уже клонилось за горизонт, дети устали от разговоров и молча пялились на небо, где начали зажигаться звезды. Лин Фень подумала, что это небо нисколечко не похоже на небо ее родного мира - и это хорошо. В большом городе даже самые яркие звезды были не видны. 

За все время  их путешествия, Хан Бао не сдвинулся с места. Дети, расположившись на лавках, развернули свои свертки и принялись ужинать, поглядывая по сторонам. Лин Фень тоже поддалась всеобщему порыву и улыбнулась, увидев заботливо сложенные служанками паровые булочки и немного рисовых шариков. Даже не забыли про флягу с соком, отчего еда стала в разы вкуснее. Невольно, откусив кусочек, она покосилась на Хан Бао, что все так же сидел, съежившись в своем уголке и тихонечко разглядывал окружающих исподлобья. 

"Нет, Лин Фень, ты в это не полезешь.. - принялась увещевать себя женщина. Опять взглянула на мальчишку, всего в синяках и прохудившейся одежде и почувствовала, как у нее заболело сердце. Это всего лишь ребенок. Ах, автор, ну что за клише, что за несправедливость к простому ребенку! - Лин Фень, Лин Фень, остановись! Сейчас же. Ты к нему не подойдешь. Нет. Ты будешь тише воды и ниже травы! Ты что, хочешь нарушить первый закон попаданца, желающего спокойной жизни?.. Не трогай главных персонажей, нет!"

...она услышала, как у мальчишки заурчал живот, сидя не так уж далеко от него. В этот момент сердце Лин Фень окончательно дало слабину, а она сама поняла, что попытка выстроить ледяную стену безразличия с треском провалилась. 

"Я пожалею об этом. Сильно пожалею. Очень сильно пожалею. Ах, Лин Фень, твоя доброта тебя погубит!"

Девочка поднялась со своего места и отправилась к мальчику, держа в руках паровую булочку. Осторожно опустилась перед ним на колени и воспользовалась минуткой, чтобы разглядеть его повнимательней. Мальчик же, резко вскинул голову, встречаясь с Лин Фень взглядом, отчего ее сердце пропустило удар. Его чистые ясные глаза были полны жажды жизни. Ненависти. Отчаянья и... 

Лин Фень не знала, как это описать, запутавшись в собственных мыслях. Он действительно подрастет и станет очень привлекательным юношей, как и было написано в романе: по своей красоте антагонист ничуть не уступал протагонисту, и теперь Лин Фень могла поклясться душами предков, что так и будет. Но сейчас... Сейчас он был лишь ребенком, что повидал немало горя.

Мальчик пялился на Лин Фень и поглядывал на булочку в ее руках, словно крошечный звереныш, который и хочет есть, но боится, что его ударят, стоит ему приблизиться. 

- И почему учитель позволил такому отребью.... - бормотание со спины вывело ее из ступора. Она быстро огляделась, сталкиваясь взглядом с Тао Ло, явственно прочитав в нем пренебрежение. Лин Фень нахмурилась, возвращая свое внимание к Хан Бао и протягивая ему булочку. 

Тот дернулся и вжался в стену, недоверчивым взглядом глядя на девочку. Лин Фень осторожно ему улыбнулась и протянула булочку еще ближе, словно пытаясь отрезать ему пути к отступлению.

Да, та неизвестная гордячка была права: от ребенка воняло. Спутанные волосы и лицо в грязи, смятая залатанная одежда и шрамы, ссадины и синяки на руках и ногах... Лин Фень помнила, что о детстве главного злодея была всего лишь пару сухих строк: что-то о нелегкой судьбе и поднятии из грязи в князи. Бессердечный автор, ух, главный герой родился с золотой ложкой, а злодей нет! Неудивительно, что он стал плохим человеком... 

- Вот, поешь, - выдохнула она, помахав рукой, выражая дружелюбие. 

Мальчик ничего не ответил посмотрел на угощение и перевел взгляд на Лин Фень, что продолжала тихонько улыбаться. Как олененок, и правда! Такой осторожный... 

Хан Бао медленно протянул руку к булочке, а после резко ее выхватил, сразу же кусая, набрасываясь на угощение с жадностью голодного зверька, что Лин Фень стало не по себе на пару мгновений, но она постаралась как можно быстрее избавиться от странного озноба, охватившего ее тело. 

- Ш..паши....ба, - мальчик торопливо проглотил кусочек и вытер рот рукавом, посмотрев на Лан Фень. Та вздохнула и покачала головой, продолжая улыбаться. 

- Ты сначала прожуй хорошо, а потом благодари! Эту старшую сестру зовут Лин Фень! 

Мальчик посмотрел на нее снова с легким удивлением. Она... представилась? Она правда ему представилась?.. Хан Бао по-новому взглянул на незнакомку: она была прелестной. Настолько, что, казалось, мир немного посветлел, особенно когда у нее на щечке заиграла ямочка от улыбки. Мальчик не на шутку смутился и отвел взгляд, пытаясь отогнать странное наваждение в виде сияющего ореола вокруг девочки:

- Х...Хан Бао.... 

- Хорошо, - она кивнула ему и поднялась. Уловила чей-то взгляд, слегка обернулась и заметила ту самую девчонку, что громко жаловалась, смеялась и рассказывала небылицы о волшебных зверятах. 

- Будущая сестра, тебе следует отойти от этого отребья. Боюсь, он запачкает твои одежды, - она тонко улыбнулась, скосив взгляд на мальчишку, что прожег ее взглядом, полным ненависти. Хан Бао посмотрел на Лин Фень и что-то внутри екнуло: какая девочка хочет быть грязной?... 

Ну же, иди отсюда, а то и правда испачкаешься...

- О, очень предусмотрительно, будущая сестра, - точно так же обратилась к ней Лин Фень, словно подчеркивая, что их сестринство еще вилами на воде писано. - Я ценю твою заботу, но земная грязь меня не страшит, чем пятно на лице. Думаю, будущая сестра хотела сказать, что в своем милосердии к нашему будущему брату, она беспокоилась о сохранности чистоты души. Верно, сестрица?

Глава 4

Гора Лань воистину впечатляла. Даже несколько абзацев книги не могли передать всего великолепия пика, что возвышался над головами детей и, возможно, их будущих старших.

Лин Фень не считала себя такой уж большой поклонницей природы и походов, но мысленно отметила, что, пожалуй, могла бы провести здесь день или два просто любуясь скалистыми пейзажами с порослями травы, величественными соснами, что стремились ввысь, и птицами, что скакали с ветки на ветку, совершенно не боясь их. Лин Фень задрала голову повыше, как и другие, слегка прищурившись в попытке разглядеть что там, наверху, но облака надежно скрывали вершину, отчего вырубленные в камне ступени, ведущие в никуда, казались воистину волшебными. 

Начало пути было обозначено воротами, на которых красовалась табличка с изречением, выполненного явно искусным писцом, что девушка невольно залюбовалась и не заметила толчка. Она отвлеклась, извинилась перед незнакомым мальчишкой за свою нерасторопность и опять уставилась в окружающий горный пейзаж, утопавший в зелени. Даже воздух здесь был особенным: чище, гуще и... ароматней? Словно здесь сконцентрировалась сама сущность гор, а ветер только усиливал его, заставляя голову слегка кружится.  Судя по настроению толпы, другие дети почувствовали примерно тоже самое, и начали шушукаться про какие-то энергии, Ци и потоки. 

"Какие глупости! - с легким раздражением подумала Лин Фень, проморгавшись, заставляя себя перестать пялиться на табличку и дорогу за ней. - Мы ведь уже в горах, верно? Естественно, что давление тут другое! И воздух тоже другой!"

Она огляделась, пытаясь найти Хан Бао в этой толпе, чтобы проверить, в порядке ли он. Тот, в свою очередь, держался от остальных ребят подальше, стоя у ближайшего дерева и с какой-то странной, почти отчаянной решимостью глядел на каменные ступени, сжимая кулаки. 

Лин Фень невольно вспомнила, с какой горячностью тот благодарил ее за еду, а потом с бдительностью голодного пса недобро глядел на остальных учеников, словно те могли отобрать его пищу. Хах, словно та была им нужна... Даже малышка Фа, что была из очень бедной семьи, судя по одежде, сутулой спине и привычке прятать глаза, не была отправлена в путь ни с чем. За всю дорогу Лин Фень умудрилась перезнакомиться с большинством детей на ее лодке, поэтому чувствовала себя уверенней прежнего, рассуждая, что гора Лань припасла для кандидатов в ученики сейчас. Из книги женщина помнила, что те меняют испытание каждый год, делая его более непредсказуемым и увлекательным для старейшин, что пристально наблюдают за отсевом: если книжка не врет, то к вратам секты сможет добраться лишь каждый десятый. С учетом того, что каждый год те брали не более пяти-шести кандидатов, то... 

Лин Фень горестно вздохнула и посмотрела в небо отчаянной надеждой. Если она не пройдет испытание, то будет возвращена обратно в родной дом, а значит, плохой концовки ей не избежать, тем более...

Девочка невольно покосилась на будущего антигероя вновь. Тот, словно почувствовав ее взгляд, быстро обернулся: его глаза вспыхнули злобой, каким-то вызовом, мол, давай, подойди если осмелишься, но  вспышка угасла так же быстро как и появилась. Осознав, что на него смотрит та самая добрая девочка семьи Лин, Хан Бао заметно смягчился и слегка улыбнулся ей, словно пытаясь извиниться.  Девочке же оставалось только кивнуть и подойти к старшей ученице, когда вторая лодка детей прибыла к горе. 

- Все здесь?... - Ло Муан обвела взглядом собравшихся вокруг нее детей, словно заботливая курица-наседка, пересчитывающая своих птенцов и удовлетворенно кивнула. - Хорошо. Позвольте мне рассказать правила отбора. Видите ступени за моей спиной? Те из вас, кто смогут подняться на вершину, смогут стать учениками и моими младшими братьями и сестрами. Ничего трудного, не правда ли? Однако я должна предупредить, что это не так. По пути вы столкнетесь с множеством испытаний, но не бойтесь. За экзаменом следят наши старейшины и если что-то пойдет не так, они непременно вас спасут! Всего на прохождение у вас три дня и три ночи. Есть вопросы?..

Вопросов не было. Лин Фень же, что задумчиво пялилась на иероглифы все это время, уже мысленно подсчитала, что минимум два места среди победителей заняты: собственно, Хан Бао и будущая женушка главного героя, Мо Лоань, пройдут всенепременно. Учитывая статистику... Что ж, у нее есть шанс занять одно из оставшихся трех мест с вероятностью примерно в... 

"Да кого я обманываю. Один к сотне, - грустно подумала девушка, оглядев толпу детворы и перевела взгляд на старейшину с учениками, что запрыгнули обратно на лодки и устремились ввысь, за облака, оставляя детей без присмотра старших. - Именно столько человек в этом году, да?.."

- Старшая сестра Лин Фень, - голос мальчика был тихим, словно шелест листвы осенним утром. Он незаметно подошел к ней, но сохранил дистанцию, явно не желая, чтобы та была смущена запахом. 

Лин Фень тихонько вздохнула и обернулась, кивая мальчику, призывая продолжать. Тот немного замялся, явно собираясь пробормотать извинения и отойти обратно, но в последний момент передумал. 

- Эта.... эта табличка наверху тебе нравится?..

- Ха? Табличка? - девочка повернула голову обратно и сощурилась. - М... не сколько табличка, сколько надпись на ней, видишь?...

- Старшая сестра знает, что там написано? - спросил он слегка удивленно, а Лин Фень мысленно дала себе затрещину, неожиданно вспомнив, что одна из насмешек над Хан Бао, что присутствовала в тексте романа, была по поводу его безграмотности в детстве. И правда, где мальчишке с улицы, попрошайке и сироте, было научиться читать?! 

- Там сказано "сильный преодолевает преграду, а мудрый - весь путь"... - она вздохнула, решив не подавать виду, что поняла смысл его  вопроса. - Хорошее изречение. 

Лин Фень украдкой посмотрела на Хан Бао: тот смотрел на ворота, совершенно не обращая внимания на ручеек детей, что начали подниматься по ступенькам, смотрел и смотрел, словно и видел табличку и не замечал ее одновременно. Неожиданно тот улыбнулся и явно приободрился. 

Глава 5

Если бы в этом мире существовало какое-либо общество по защите детей, Лин Фень была бы первой, кто обратился бы к ним за помощью. 

Поначалу подъем не вызывал никаких трудностей, однако к третьей площадке количество уставших детей заметно увеличилось - причем по большей части как раз из тех торопыг, что рванули по лестнице наверх на максимальной скорости. Лин Фень же шла неспешно, наслаждаясь видами и подмечая детали: через каждую сотню ступеней начиналась площадка, где можно было спокойно развалиться на траве, опереться спиною о ствол дерева или о камни, чтобы передохнуть. Лин Фень настороженно относилась к этим "уголкам покоя", словно что-то внутри ее сигнализировало об опасности. Не смертельной, но явно мешающей ее цели. 

А еще она упорно игнорировала взгляд Хан Бао, который шел аккурат за ней, почти след в след, делая вид, что это все не специально и вообще, он идет в собственном темпе, хотя сама Лин Фень просто спиной чувствовала, как тот на нее смотрит. Ну ей-богу, прямо утенок за мамой-уткой! 

Но Лин Фень не позволит себя обманывать: уж ей-то, прочитавшей книгу, хорошо известно, что Хан Бао невинным ангелочком не был. Возможно, даже ее беседа повлияла на него таким образом, что антагонист отныне будет еще упрямее и еще более хитрее. От этой мысли невольно бросало в дрожь, но девочка никак не показывала виду.

Лин Фень вздохнула: все хорошо, главное, не показывать виду, что она знает. Лучше бы хорошенько подумать, какова будет ее жизнь на горе Лань, конечно, причем подумать так, чтобы не привлекать к себе лишнего внимания, не прослыв ни дурочкой, ни гением, ни, тем более, талантливой. Крепким середнячком, да-да. 

"Знать бы еще, что значит этот элемент пустоты... В книжках полным-полно упоминаний про всякие энергии, молнии, огонь и воду, свет и тьму, но вообще непонятно, что это, как это и с чем это есть...  - Лин Фень вздохнула и, коротко передохнув на третьем ярусе, опасаясь оставаться подольше, опять начала подъем, сетуя на это чертово испытание выносливости и воли. - Если получится стать учеником внутренних павильонов, то обязательно пороюсь в библиотеке! В книжке писали, что она самая обширная среди всех сект."

Гора Лань, как большая и уважаемая секта, располагалась на нескольких пиках. Точнее, пиков было семь, поэтому зачастую о ней говорили как "школа семи пиков". Помимо того, что у каждого пика был свой глава и свои старшие ученики, выполнявшие роль помощников главы, существовали первые ученики, третьи по важности в вертикали власти, после шли остальные ученики, а ниже были ученики внешних стен, что помимо образования и развития (естественно, и речи идти не могло о каких-то хороших и сильных техниках, что преподавали наставники пиков для внутренних покоев, но все взрослые здесь считали своим долгом выпустить как можно больше всесторонне развитых и образованных людей), те брали на себя обязанности слуг. Если даже Лин Фень окажется отобранной для обучения не внутри, но снаружи, то этого, пожалуй, тоже будет достаточно. С выпускниками подобных заведений в этом мире носились чуть ли не как с писанными торбами, а многие двери открывались, стоило упомянуть, что ты обучался в секте. Естественно, твое собственное положение при этом можно было опустить. 

Из книг и разговоров с учителями Луана, у которых Лин Фень брала уроки каллиграфии, истории, этикета и укрепления тела, барышня помнила основы. "Энергия Ци" включала в себя несколько определений и имела несколько своих разновидностей. Каждое живое существо, так или иначе, было расположено к определенному ее виду, ровно как и каждый человек обладал духовным корнем, что состоял из восьми меридиан. Сочетая традиции обучения боевому искусству и медитацию, любой человек мог стать физически крепче и прожить долгую жизнь, но прибавляя к своим упражнениям еще техники дыхания Ци, поглощая энергию, есть шанс достичь возвышения и стать бессмертным. И вот тут-то подключались не только упорство и желание кандидата что-то освоить, но и предрасположенность его собственной энергии и разума к определенному типу, разветвленность его корней и точность соблюдения техник... И деньги. Чтобы культивировать, одного таланта и расположенности было недостаточно. Духовные камни, редкие части мифических зверей, божественные фрукты, пилюли и эликсиры - все эти расходные материалы требовали больших вложений. К счастью для Лин Фень, она владела парой шахт камней, что служили как валютой так и материалом культивации, деньги проблемой не являлись. Хах, теперь понятно, почему протагонист и антагонист так извращались, чтобы развиваться! И понятно, почему секты так ревностно относились к своим последователям и подвергали предателей страшнейшим казням. Вложи она столько денег в работника, тоже бы тряслась над ним!

Конечно, года практики Лин Фень было недостаточно, чтобы в полной мере понимать даже основы, но и такого мизерного срока для нее хватило, чтобы перестать болеть, подтянуться и даже похорошеть. Лин Фень даже позволяла себе сетовать, что такой замечательной вещи не существует в ее мире! 

"Нууу, пожалуй, это будет не так и плохо. С подобным образованием, по возвращению в родной город я определенно смогу расширить область торговли нашей семьи и получить членство для Лин в хорошем торговом альянсе... - Лин Фень отвлеклась и остановилась, задрав голову и прищурившись. - Облака впереди какие-то... странные."

Девушка выдохнула и нахмурила лоб, пытаясь вспомнить. было ли хоть какое-то упоминание о чем-то подобном в книге и сумела извлечь из памяти небольшой фрагмент главы, что новая тысяча ступенек добавляла сложности прохождению. Если первая тысяча тестировала выносливость и желание кандидата, то вторая принималась испытывать его разум и волю. Помнится, в книге герой легко преодолел эти "лавандовые облака", сумев отыскать клочок свитка с упоминанием дыхательной техники, что защитила его разум от страхов, позволив "героически" преодолеть оставшееся расстояние до третьей тысячи ступеней. 

Глава 6

Ноги Лин Фень болели, но она упорно продолжала идти вперед. Боль в ногах была несравнима с болью в сердце, и исцелить ее не могло никакое лекарство. 

Лин Фень думала, что все вокруг нее просто сон, который рано или поздно закончится и она очнется у себя дома, в своем мире, зевнет и начнет собираться на работу. Только, кажется, вселенная решила сыграть с ней злую шутку. Она никогда не считала себя героиней и никогда не думала, что окажется на месте очередного везунчика или неудачника, с какой стороны посмотреть, что будет втянут в подобные "приключения". Ее жизнь на Земле была в чем-то даже среднестатистической: она была из хорошей семьи, выучилась за границей, занимала высокую должность, ни в чем не нуждалась, но и не ожидала ничего от жизни выдающегося. 

Девочка остановилась только для того, чтобы тихо всхлипнуть от усталости, вытереть выступившие капли пота и опять зашагать вверх по ступеням. Интересно, сколько детей осталось на тропе? Сколько выбыло? Лин Фень боялась даже загадывать.

Но теперь она могла с уверенностью сказать, что этот мир тоже стал для нее реальным. А значит, если она умрет здесь, то не вернется домой? Это ведь так работает?.. 

Ее мысли все время возвращались к увиденному прежде. Сестра сказала, что видела ее в зеркале... Значит ли, что она может вернуться через зеркало?.. Все же, зеркало с древнейших времен считалось проводником и вратами в другой мир. Лин Фень уцепилась за эту мысль и напрягла память, силясь вспомнить все, что она знает о зеркалах. Девочка выстраивала логические цепочки, приходя к однозначному выводу: если в этом мире существует какой-либо зеркало-артефакт, способный отправлять своего владельца на большие расстояния, то наверняка есть и тот, что способен отправить в другой мир. А это уже означает, что артефакт - высокоранговый. А высокоранговые артефакты... водятся только у бессмертных. 

Решение дойти до конца лестницы и войти во внутренние покои казалось ей самым правильным сейчас. Поэтому барышня больше не сомневалась, не пыталась ленится или жалеть себя: она должна дойти. Даже если ее элемент плох, даже если из-за этого ей будет трудно поглощать энергию вокруг себя, она все равно преуспеет. Потому что зачастую партию выигрывает не тот, кто талантлив, но тот, кто упрямый. 

Раз так, Лин Фень станет упрямее их всех. 

Она уже перестала беспокоиться и считать, сколько ступеней и площадок она преодолела после того, как сцепилась со злобным духом после очередного пролета и чудом выжила. Вернее, она сумела ударить призрак, вывернуться и вприпрыжку пронестись добрый десяток ступенек наверх, пока рык чудища не утонул в облаках цвета нефрита. Только тогда девочка и поняла, что добралась до последней, третьей части лестницы в небо. 

Лин Фень хмыкнула и поправила порванный рукав: на нем было несколько кровавых пятен. "Сражение" с тем призраком было далеко не единственным, но все попадали под классификацию низшей нечисти, с которыми мог справится даже обычный человек, обладая небольшой долей смекалки или же обзаведясь парочкой талисманов. В этом наборе у Лин Фень была разве что смекалка и быстрые ноги, чем она и воспользовалась. 

Ступени становились все шире и аккуратней: из полустертых каменных плит со сколами они становились все белее и целее, словно бы кто-то заботливый внимательно следил за лестницей, будто от той зависела чья-то репутация. Лин Фень даже испытала укол совести: запачкать ее собственной кровью казалось немного... кощунственным?

Но такое положение вещей могло означать, что она уже близка к финалу. Сколько времени она уже идет? Достаточно, раз уж она успела передумать кучу всего и даже найти рациональным, что второй уровень подъема разделяет группы. В конце концов, любой путь ты вынужден проходить в одиночестве, а все остальные на нем не более чем попутчики. Кто-то на пару мгновений, кто-то на пару веков, но конец.... В конце концов, ты всегда остаешься наедине с самим собой. Лин Фень оставалось только поражаться подтексту и тайным смыслам восхождения. 

Когда она увидела ворота, то не поверила собственным глазам. Сначала она проморгалась, ненадолго застыв и похлопала себя по щекам: это не было миражом. Лазурные врата и правда возвышались над ней, приглашая войти, и Лин Фень поторопилась преодолеть последние ступени. Те показались ей самыми короткими за все время теста. 

Поначалу белое сияние ослепило ее и она зажмурилась, стоило преодолеть врата: какая-то невидимая сила мягко подхватила тело девочки, а после выплюнула на другом конце ворот. Это чем-то напомнило ей проход через игольное ушко, значит ли... 

Она стояла на небольшой площадке посреди тумана и облаков, впереди виднелись слабые очертания гор и деревьев, а несколько лестниц уходили словно в никуда. На островке не было ничего, кроме врат и каменных плит. Видимо, это была общая площадка, что вела к остальным пикам, соединяя те мостами - Лин Фень явственно помнила ее описание в романе. Значит....

- Кандидат Лин Фень, мои поздравления с прохождением вступительного теста, - мужчина, что стоял недалеко от нее и терпеливо ожидал, пока та вдоволь повертит головой и поохает, улыбнулся и кивнул ей. - Я Вень Лун, старший ученик пика Бронзового Котла. В этом году мне было поручено встречать кандидатов, что первыми пройдут проверку! Рад приветствовать свою будущую младшую сестру в секте горы Лань!

Он искренне улыбнулся и коротко поклонился ей. Лин Фень поспешила высказать ему свое уважение и тоже церемонно поклонилась, склоняя голову:

- Эта младшая приветствует старшего ученика! Я очень благодарна старшему брату за его заботу. 

- Не стоит, не стоит!-  он заулыбался шире и торопливо замахал руками. Выдохнул, распахнул веер и прикоснулся им к собственному подбородку. - Что же, ты вошла в пятерку лучших! Старейшины уже ожидают в зале, пойдем. 

Лин Фень кивнула и поторопилась за парнем в зеленых одеждах с окантовкой в виде облаков по краю: такая вышивка была разрешена только тем ученикам, что и правду занимали высокое положение. Как хорошо, что дотошная Лин Фень обожала обращать внимание именно на такие, казалось бы, мелочи в книжках! Кому-то всего лишь пара бессмысленных строк, а кому-то целый рассказ о личности. От одежд до привычки склонять голову на бок, все помогало так или иначе разгадать человека, а значит, найти к нему подход. 

Глава 7

Учитель Бэй Сяолун был... прекрасен. Белоснежная кожа, яркие синие глаза, серебряные волосы, нежная улыбка и изящная, почти девичья, фигура. Любоваться этим человеком можно было целую вечность, особенно когда тот носил светлые одежды, отчего ореол небожителя вокруг него становился настолько ярким, что, казалось, вот-вот проступит в реальности и его можно будет потрогать руками. 

Лин Фень же на это вестись не планировала, хотя не могла не подловить себя на том, что украдкой любуется своим мастером. 

При всей своей красоте Бэй Сяолун все же был человеком. В книге он носил прозвище "Двуликого Сяолуна", и девочка прекрасно помнила почему: за маской добродетели и кодексом джентльмена скрывалась натура расчетливого дельца, способного вести дела даже с самим Адом и демонами, если это принесет выгоды. Бэй Сяолун был классическим примером "аморального ублюдка с принципами", но Лин Фень все же предпочтет иметь дело с ним, чем с протагонистом истории. По крайней мере от мастера знаешь, что можно ожидать, а если получиться доказать свою полезность, то Лин Фень окажется у черта за пазухой: надежней "укрытия" было трудно придумать. 

Сейчас, сидя в кабинете наставника, девочка вспоминала как же так вышло, что ей принадлежала такая роскошь как собственная комната, которую не пришлось ни с кем делить, ругая себя за неосторожность, неосмотрительность и пропуск такой важной детали в книге, как отсутствие женщина на пике Бронзового Котла. Лин Фень в душе плакала кровавыми слезами, вспоминая как ее отныне старший братик Вень Лун с улыбкой сообщил, что она первая девушка на пике за последние лет сто, отчего настроение Лин Фень упало до нулевой отметки и позже скатилось в минус, когда она заметила какими взглядами провожали ее будущие братья. Неужели в этом романе не избавиться от ярлыка гарема и теперь ее ждет реверс?!!

Она гулко застонала и спрятала лицо в подушке, давая волю накопившемуся напряжению, позабыв, что она вообще-то не в своей комнате сейчас находится и на нее смотрит как старший ученик, так и сам мастер. Вень Лун приподнял бровь, а сам наставник лишь коротко хмыкнул и кивнул, мол, не мешай девочке осваиваться и приходить в себя, на что старший ученик только тихонечко выдохнул и застыл по правую руку от мужчины, внимательно наблюдая за своей сестрой. 

Признаться, Вень Лун был рад, что у них появится девушка. Учеников на пике Котла было немного, но все жили дружной семьей и нередко шутили, что будет здорово, если у них появиться младшая сестренка, которую те смогут оберегать. Видимо, небеса услышали просьбы братьев и послали им малышку Лин Фень. Наивные дети даже не догадывались, что с норовом барышни им суждено рано или поздно превратиться в детенышей этой волчицы-планировщика, но никак в ее защитников. 

Ученики пика Бронзового Котла жили в нескольких спальнях по три-четыре человека в каждой. Ели вместе в столовой, тренировались на одной площадке, купались в одних источниках и в целом действительно напоминали неразлучную семью. Бэй Сяолун виделся другим мастерам с учениками эдакими очаровательным садистом: тот гонял своих будущих ремесленников так рьяно, что даже мастер пика Тысячелетней Сосны нередко намекал, что ему бы сбавить обороты. Мастер был строг, но достаточно опытен, чтобы не давать детям нагрузки сверх их возможностей, поэтому он внимательно изучал состояние Лин Фень, обмахиваясь любимым веером, задумчиво склонив голову на бок. 

- Твое тело слабовато, - прервал он тишину, заставив Лин Фень вынырнуть из режима самобичевания и раздумий как ей-то теперь жить на одном пике с двадцатью мужчинами, чтобы не пострадала ее "честь", раз тут привыкли с этим так носится, подняла голову и посмотрела на мастера, ожидая продолжения. - Завтра с утра я займусь твоими тренировками. Пожалуй, начнем с двадцати... нет, с десяти кругов. 

Выражение лица Вень Луна стало жалостливым. Он посмотрел на Лин Фень, которая тоже нервно дернулась, покрепче сжав подушку в руках, покачал головой и мысленно дал себе обещание проследить, чтобы с сестрицей Фень все было в порядке. Нужно будет заранее принести ей воды и ткани, может, даже дотащить до ее комнаты - уж кто-кто, а Вень Лун точно знал, каким суровым бывал их мастер, когда решил за кого-то взяться. 

- Потом медитация. Ты умеешь медитировать? - Лин Фень кивнула, не в силах произнести ни слова, думая как это она должна нормально пробежать десять кругов вокруг пика, когда еле доползла по ступенькам. - Отлично. Твой элемент не очень пригоден для культивации, но от мастера Лей Минга я узнал, что у тебя отличное воображение... 

- Учитель, - подала голос Лин Фень, положив подушку на приличествующее ей место в углу кушетки. - Могу ли я узнать, что значит элемент пустоты?..

- Ха.... Конечно. Как ты знаешь, само понятие Ци достаточно многогранно. Под Ци можно понимать как энергию в целом, так отдельные ее виды, так и сам поток. Говоря об элементе Ци чаще всего подразумевается определенный ее вид. Энергия в мире не однородна и многое зависит от места, где мы находимся. Так, например, Ци огня будет больше у вулканов, Ци ветра -  на вершине горы, а Ци воды - у водных источников соответственно. Есть так же светлая Ци, иначе - природная или Ци благословений и добрых эмоций, что порождают люди. Но и есть Ци темная - та, что рождается от несчастий, бед, проклятий и темных эмоций людей. И, наконец,  Ци пустоты. Она... никакая. Она просто есть. Соответственно, каждое создание предрасположено к определенному ее виду и поглощая ту, что подходит больше он продвигается в культивировании. Конечно, можно поглощать и другие, но развитие тогда будет медленней. 

- Другими словами, Ци пустоты бесполезна и трудна для культивации. С ней развитие будет очень медленным. Так?.. - заключила девочка, но внутри нее что-то воспротивилось такому заключению. В любом из миров. как бы дурно он ни был прописан и скроен, мало что- случается просто так, а значит, Ци пустоты тоже имеет свое место в мировом порядке, просто его еще не нашли...

Загрузка...