Глава 1

— Отдавай деньги.

Я чуть не задохнулась от железной хватки на горле.

— Какие деньги?

Он сжал пальцы сильнее и наклонился так близко, что я почувствовала запах дорогого табака:

— Жанетта Гепсаль, твой муженек должен мне два миллиона вонфра. Поэтому отдавай деньги или готовься к похоронам.

Именно так я познакомилась с Кан Шиваном, главой «Двойного Дракона» и самым опасным человеком в Шарм-дель-Нджан.

***

— Господин Тюшо, уберите с моей коленки вашу руку, — сказала я, не отвлекаясь от документов. — Вполне достаточно, что вы по локоть запустили ее в мои счета.

Господин Тюшо, молодящийся мужчина с мерзко прилизанными усиками, тут же отскочил в сторону и заискивающе забормотал:

— Госпожа Гепсаль, да что вы такое говорите? Неужели так расстроены этими двумя сотнями вонфра? Это ваш покойный батюшка приказал передавать дому бездомных котиков и…

— Поэтому деньги перечислялись дому ночных цветов госпожи Со? — уточнила я, все же подняв на него взгляд.

Господин Тюшо побледнел и начал судорожно теребить свои усики:

— Ну это... понимаете... там тоже есть котики...

— Ага, — кивнула я, возвращаясь к документам. — И пять тысяч вонфра на «благотворительность для сирот» почему-то ушли в казино «Золотой дракон». Там тоже сироты?

— Госпожа Гепсаль, вы не понимаете...

— Понимаю прекрасно. — Я перелистнула страницу. — Восемь тысяч на «помощь бедным вдовам» превратились в счет ювелира господина Пак за браслет с бриллиантами. Это для одной вдовы или для всех? Если последнее, то что-то вы пожадничали, честное слово.

Тюшо нервно заломил руки:

— Это все можно объяснить!

— Тогда объясните мне эти двенадцать тысяч на «поддержку храма Мари-Миён», которые каким-то чудом оказались на счету у мадам Делькур за «эксклюзивную коллекцию белья», — подняла я на него взгляд. — Богиня переходов теперь носит кружевное белье? Или это вы для себя?

— Госпожа, я...

— А вот эта сумма особенно трогательна, — продолжила я, наслаждаясь его реакцией. — Пятнадцать тысяч на «образование для одаренных детей» почему-то превратились в оплату услуг массажистки из салона господина Ли. Очень одаренной массажистки, судя по расценкам.

Тюшо уже не знал, как отмахиваться.

— Клянусь духами предков, это недоразумение!

— Недоразумение на общую сумму в сорок тысяч вонфра, — подытожила я. — И это только за последний месяц.

— Ох, позвольте…

— Вы уволены, господин Тюшо. — Я громко захлопнула папку.

— Госпожа Гепсаль, после смерти вашего отца… самостоятельно вы… вы не справитесь! Вы не сможете вести свои финансы!

— Судя по цифрам, они уже и не особо мои.

Он театрально приложил руку к сердцу:

— Но у вас же совершенно нет способности в финансовых делам!

— Не хамите вдове.

Господин Тюшо озадаченно моргнул:

— Но ведь господин Гепсаль просто пропал, неужто вы…

— Не люблю полумер.

Он поперхнулся дальнейшими словами, которые уже собрался произнести. Пробормотал какие-то извинения и покинул мой кабинет, понимая, что спорить бессмысленно.

Я мрачно посмотрела на стопки бумаг на столе, понимая, что еще немного — и я стану королевой драмы. Драма… заключалась в том, что я осталась без денег. И мужчины.

Все потому, что этот мужчина забрал деньги и скрылся в неизвестном направлении.

Ситуацию даже не смягчал тот факт, что деньги были не моими, а Жанетты Гёпсаль.

Но так как я попала в ее тело, то вся драма автоматически становилась моей. А я не люблю проблемы.

Проснуться в другом мире — это уже ого-го какая проблема. Понятия не имею, что со мной произошло в моем собственном, но я просто открыла глаза и увидела незнакомый потолок, незнакомые стены и отвратительный портрет на столе. Тоже незнакомый.

На том же столе находилась бутылка из темно-зеленого стекла с этикеткой, на которой были нарисованы фрукты и странный предмет, о предназначении которого можно было только догадываться.

Голова жутко гудела, а во рту все пересохло. Я протянула трясущуюся руку к бутылке, вдохнула резкий запах, почувствовала дурноту и… потеряла сознание.

В следующий раз меня в чувство привело чье-то осторожное похлопывание по щеке.

— Жанетта, Жанетта! Ох, что тут произошло? — сокрушался звонкий женский голос. — Ну, как же так!

Надо мной склонилась очаровательная девушка с пышными каштановыми кудрями, ниспадающими на плечи сиреневого платья. Милые черты, миндалевидные глаза, высокие скулы. На лице искреннее беспокойство, а карие глаза блестели от слез.

— Жанетта, милая, что с тобой случилось? — всхлипывала она, осторожно помогая мне сесть. — Я услышала грохот и решила проверить... О боги, ты такая бледная!

1.2

Обернувшись, я увидела на подоконнике черного кота с пронзительными голубыми глазами. На шее у него красовался ошейник, усыпанный сиреневыми и синими драгоценными камнями, которые переливались в лучах солнца. Откуда он тут?

— Ты... ты можешь говорить? — выдохнула я, невольно отступая на шаг.

— Нет, это говорят твои галлюцинации, — саркастически мяукнул кот, грациозно спрыгивая на пол. — Конечно, говорю. Эюсташ де Морне к твоим услугам. Клудде, фамильяр, верный спутник и вообще очень ценный экземпляр.

Я моргнула. Потом еще раз. Мне это мало о чем сказало, но явно первое — имя.

— Фамильяр?

— Да, милочка, — ответил он, подошел ближе и уселся, обвив хвостом лапы. — Я был связан с твоим отцом Эммануилом, а после его смерти должен был перейти к тебе. Но старик наложил блокировку на твою магию, так что я не мог проявиться.

— Почему он это сделал?

Эюсташ пожал — нет, правда пожал! — кошачьими плечами:

— Понятия не имею. Может, боялся, что ты спалишь дом. Может, хотел защитить от чего-то. Старый ворчун многое держал при себе.

Я присела на корточки, внимательно разглядывая кота:

— И что изменилось?

Голубые глаза сузились:

— Ты изменилась. В тебе другая душа. Чужая. Это разрушило блокировку.

Мое сердце ухнуло вниз. Так, спокойно. Надеюсь, это может увидеть только говорящий кот, а не все подряд.

— Ты... ты знаешь?

— Чувствую, — поправил Эюсташ. — Аура совершенно другая. Жанетта была как теплое молоко с медом. Ну такая… приторная и безвредная. А ты... — принюхался он. — Ты как крепкий кофе с горчинкой. Гораздо интереснее, если честно.

— Спасибо за лестную характеристику, — пробормотала я.

— Не за что. Теперь насчет шкатулки. — Кот деловито подошел к столу и вскочил на него одним прыжком. — Нужно произнести кодовое слово на смеси фанцильского и чонсонгского. Твой отец был параноиком.

Как-то это уже и не удивляет.

— И какое же слово?

Эюсташ ухмыльнулся. Ну, дернул усиками.

— «Сон-эклер». Сон по-чонсонгски «рука», а эклер... ну, ты поняла.

— Ты шутишь? — недоверчиво спросила я. — Пароль «рука-эклер»?

— Говорил же, старик был странный. Обожал французские пирожные и считал себя остроумным.

Покачав головой, я произнесла:

— Сон-эклер.

Шкатулка тихо щелкнула, и крышка приподнялась, выпуская облачко серебристого тумана. Внутри, на бархатной подушечке глубокого изумрудного цвета, покоились… настоящие сокровища.

— О боги… — выдохнула я.

Первым делом в глаза бросилось колье из белого золота с центральным камнем размером с перепелиное яйцо. Сапфир цвета полуночного неба был окружен россыпью мелких бриллиантов, которые мерцали не хуже звезд. Работа явно была фанцильской: изящная, воздушная, с тонкими завитками металла. Откуда я это знаю? Понятия не имею! Просто чувствую.

Рядом лежал браслет. А это уже работа чонсонгская. Массивный и из красного золота, с вплетенными нефритовыми пластинами, на которых были вырезаны драконы. Камни будто светились изнутри зеленоватым сиянием.

— Это что… магические артефакты? — прошептала я, осторожно касаясь браслета.

— Умница, — одобрил Эюсташ. — Колье усиливает ментальную защиту, браслет дает удачу в торговых делах. Твой отец их не просто так хранил.

1.3

Я достала серьги. Длинные, кажется, называются каскадными. Они были из розового золота с каплевидными рубинами. Каждый камень был размером с ноготь мизинца, и они переливались огнем при малейшем движении.

— Эти для защиты от ментального воздействия, — пояснил кот. — Полезная штука против очарований и прочей дряни.

В углу шкатулки лежало просто на вид кольцо из темного металла с одним черным опалом. Но когда я взяла его в руки, почувствовала странный холодок.

— Осторожнее с этим, — предупредил Эюсташ. — Это печатка ветровальщиков. С ней связана твоя семейная магия. Если наденешь, она может активироваться.

— И что тогда?

— Ну, в лучшем случае, получишь доступ к дару отца. В худшем… выжжет тебе мозг. Пятьдесят на пятьдесят, в общем.

— А ты умеешь подбодрить, — заметила я, осторожно положив кольцо обратно.

Под украшениями обнаружилась брошь в форме бабочки. Крылья были выложены перламутром и опалами, создавая эффект живого мерцания.

— Символа богини Мари-Миён, брошь благословлена в храме, — сказал Эюсташ и потрогал ее лапой. — Защита от темной магии. И вообще, модная штучка.

Я прикинула стоимость всего этого богатства и присвистнула:

— Тут на... сколько? Пятьдесят тысяч вонфра? Сто?

— Больше. — Он лениво потянулся. — Эти вещи — не просто украшения. Магические артефакты такого уровня на черном рынке стоят целое состояние.

— Отлично. — Я закрыла шкатулку. — Значит, Дэёп до них не добрался. Это уже хорошая новость.

— Только не вздумай все сразу сплавить в ломбард, — предупредил Эюсташ. — Во-первых, тебя обсчитают. Во-вторых, артефакты могут пригодиться. В-третьих, если засветишь такие вещи, к тебе выстроится очередь из желающих их отнять.

— Мне надо на что-то жить.

Повисло молчание. Тут сложно что-то возразить.

— Знаешь, а ведь есть один способ... но тебе это не понравится.

— Говори.

— Можно продать не сами артефакты, а их... услуги, так сказать. Сдать в аренду. Или использовать для получения кредита под залог.

Я нахмурилась:

— И где такое провернуть?

Эюсташ фыркнул и принялся царапать ножку стола, заметил мой недовольный взгляд и сделал вид, что это не он.

— В «Доме Фортуны». Там принимают магические артефакты как обеспечение займов. Правда, владелец — тот еще фрукт, но зато честный. По-своему.

— Честный мафиози? — скептически переспросила я.

— В нашем городе это комплимент, поверь мне.

Я посмотрела на шкатулку, потом на кота:

— Ладно. У меня все равно нет выбора. Веди.

***

«Дом Фортуны» располагался в той части Шарм-дель-Нджан, где фанцильская элегантность встречалась с чонсонгской практичностью и рождала нечто совершенно особенное. Здание из красного кирпича с изящными колоннами соседствовало с традиционной черепичной крышей, а над входом красовалась вывеска на двух языках, светящаяся магическим светом.

Эюсташ трусил рядом в виде маленького черного котика, чтобы не привлекать внимания. Котов тут, кстати, любит и целуют куда только могут.

— Помни, — шептал он, — не показывай слабости. Здесь чуют неуверенность как акулы кровь.

Я кивнула и толкнула тяжелую дверь.

Внутри пахло дорогим табаком, восточными благовониями и… деньгами. Большими денегами. Интерьер был выдержан в темных тонах: бордовый бархат, черное дерево, золотые акценты. За стойкой стоял пожилой мужчина в безупречном костюме. Седые волосы были зачесаны назад, а на лице застыла профессиональная улыбка.

— Добрый вечер, госпожа, — произнес он с легким фанцильским акцентом. — Чем могу быть полезен?

— Мне нужен кредит, — сказала я, подходя к стойке. — Под залог магических артефактов.

Его брови приподнялись:

— О? И что за артефакты вы можете предложить?

Я достала из сумочки браслет с нефритовыми драконами и положила на стойку. Камни тут же вспыхнули зеленоватым светом, отражаясь в полированном дереве.

Мужчина замер, потом осторожно взял браслет в руки:

— Работа мастера Чхве Мингю, если не ошибаюсь. Середина прошлого века. Артефакт на удачу в торговле. — Он поднял на меня взгляд. — Откуда у вас такая вещь?

— Фамильная драгоценность, — холодно ответила я. — Меня интересует сумма, а не история.

Он усмехнулся:

— Прямолинейно. Мне нравится. Проходите в кабинет, госпожа...

— Госпожа Гепсаль, — невозмутимо сказала я, и в глазах блеснуло узнавание.

— А, дочь ветровальщика Оша. Слышал о ваших... недавних неприятностях. — Он сделал приглашающий жест. — Тем более проходите.

Кабинет был еще роскошнее. Над массивным столом из темного дерева висела картина, на которой были драконы и журавли в облаках. Явно магическая работа, птицы словно двигались.

Глава 2

Мужчина медленно поднялся из кресла, и лунный свет наконец выхватил его лицо из тени.

Красивый. Слишком красивый для того, кто явно пришел не с добрыми намерениями. Но в добрые я не верила. Интуиция.

Чонсонгские черты лица: высокие скулы, острый подбородок, миндалевидные глаза. Длинные черные волосы собраны в низкий хвост, но несколько прядей выбились и падали на лицо, придавая ему вид опасного хищника. Татуировки проглядывали из-под расстегнутого воротника черной рубашки. Судя по изгибам линий, там драконы.

Дорогой костюм, безупречная осанка и взгляд, от которого хотелось сделать шаг назад. Или несколько шагов.

— Кто вы и что делаете в моем доме? — Мой голос прозвучал тверже, чем я ожидала.

Мужчина сделал шаг вперед, и я инстинктивно отступила еще.

Эюсташ зашипел громче, и… его тело начало меняться. Кот становился крупнее, шерсть топорщилась, из пасти показались клыки. Еще мгновение, и на месте кота стоял черный волк размером с теленка. Ох… у меня галлюцинации?

Однако мужчина даже не посмотрел в его сторону. Просто щелкнул пальцами, и в воздухе вспыхнуло что-то темное, похожее на дым. Эюсташ взвыл и отпрыгнул, снова превращаясь в кота.

— Извини, хозяйка, — пробормотал фамильяр, прижимая уши. — Он... он слишком силен.

Я сглотнула. Легче не стало. Но, если волк, пусть в душе и кот, так говорит, то куда уж мне…

— Жанетта Гепсаль, — произнес мужчина, и его голос был низким, бархатистым, с легкой хрипотцой. — Или мне называть тебя госпожой Гепсаль? Хотя, если честно, какая разница. Вдова ты или жена… мне все равно.

— Вы не ответили на мой вопрос, — ровно произнесла я, пытаясь не показать страх.

Он усмехнулся, и на его губах появилась насмешливая улыбка:

— Меня зовут Кан Шиван. Глава «Двойного Дракона». И я здесь по делу.

«Двойной Дракон». Однажды я слышала это название от Харин. Криминальная организация, контролирующая половину контрабанды в Шарм-дель-Нджан. Подпольные казино, магические артефакты, запрещенные зелья.

Вот же чим!

Чим – это местное ругательство. Не знаю, почему именно такое, но используют его и фанцильцы и чонсонгцы.

— Какое дело у главы преступной организации ко мне? — спросила я, старательно сохраняя невозмутимость.

Кан Шиван подошел ближе, и я почувствовала запах дорогого табака и чего-то еще, пряного и дурманящего. Магия? Или просто его одеколон?

— Твой муженее-е-ек, — он растянул слово, словно смакуя его, — задолжал мне деньги. Много денег.

Сердце ухнуло вниз.

— Я не имею отношения к его долгам, — выдавила я. — Он обманул меня так же, как и вас.

— О, я знаю, — кивнул Шиван, разглядывая меня с любопытством. — Слышал про вашу трогательную историю. Бедная наивная наследница, влюбившаяся в красивого мошенника. Он ограбил тебя и исчез. Очень драматично.

Судя по его тону, как-то не очень-то он и сочувствует. Его тон был насмешливым, почти презрительным.

— Тогда в чем проблема? — Я подняла подбородок. — Идите искать его самостоятельно.

Шиван коротко рассмеялся коротко, только вот без веселья:

— Проблема в том, милая Жанетта, что по закону долги супруга автоматически становятся долгами супруги. Особенно если брак не расторгнут официально. А твой брак, насколько мне известно, все еще в силе.

________________________________________________________________________
Дорогие друзья!
В нашем литмобе "Попала в развод" стартовала чудесная новинка Юлии Эллисон
https://litnet.com/shrt/aJw-

2.2

Какую чушь я несу, ужас.

— Справедливость — понятие относительное, — невозмутимо сказал он. — Меня интересуют деньги. Два миллиона вонфра, если точнее.

Два... миллиона?

Мир качнулся. Я схватилась за спинку кресла, чтобы не упасть.

— Два... это невозможно, — выдохнула я. — Такой суммы нет даже...

— У твоего отца была. — Шиван наклонил голову, изучая мою реакцию. — Эммануил Ош был богатым человеком. Его дочь должна была унаследовать приличное состояние.

— Которое украл мой муж! — огрызнулась я, теряя самообладание. — Я осталась ни с чем!

— Как печально. — В его голосе не было ни капли сочувствия. — Но это твои проблемы, а не мои.

Шиван подошел вплотную, и я почувствовала исходящий от него холод: не физический, а какой-то внутренний. Этот человек не знал жалости.

— Нет, вы не понимаете, я…

— Отдавай деньги.

Я чуть не задохнулась от железной хватки на горле.

— Какие деньги?

Он сжал пальцы сильнее и наклонился так близко, что я почувствовала запах дорогого табака:

— Жанетта Гепсаль, твой муженек должен мне два миллиона вонфра. Поэтому отдавай деньги или готовься к похоронам.

Именно так я познакомилась с Кан Шиваном, главой «Двойного Дракона» и самым опасным человеком в Шарм-дель-Нджан.

— У тебя есть неделя, — произнес Шиван, и каждое слово прозвучало как удар. — Семь дней, чтобы найти нужную сумму. Иначе...

Он не договорил, но и не нужно было. Его глаза — темные, почти черные — сказали все за него.

Не сильно. Не душил. Просто держал, демонстрируя, насколько я беззащитна.

— Поняла? — прошептал он, наклоняясь ближе, и его дыхание обожгло мою щеку. — Я сделаю это, не моргнув глазом.

Этот сделает, да.

Пальцы сжались чуть сильнее, перекрывая воздух. Я попыталась вырваться, но его хватка была железной. Перед глазами поплыли темные пятна.

А потом он отпустил.

Я рухнула вниз, хватая ртом воздух, массируя горло. Кашель раздирал грудь.

Шиван выпрямился, поправляя манжеты рубашки, словно ничего не произошло:

— Кстати, — добавил он почти небрежно, — ты изменилась. Раньше была... как бы это сказать... жалкой. Плакала при малейшей неприятности. А сейчас в тебе что-то другое.

Я подняла на него взгляд, все еще держась за горло.

— Люди меняются, когда их предают, — прохрипела я.

— Возможно, — пожал он плечами. — Или ты не такая, какой кажешься. В любом случае, это не мои дела. Мне нужны деньги, а не твоя биография.

Шиван направился к выходу, но у двери обернулся:

— Да, чуть не забыл. Если попытаешься сбежать из города или обратиться в полицию — я узнаю. И тогда неделя закончится мгновенно. — На его губах появилась усмешка. — Твой муженек умел прятаться. Посмотрим, унаследовала ли ты его таланты к исчезновению. Хотя, честно говоря, надеюсь, что нет. Охота за тобой будет намного веселее, чем за этим трусом Дэёпом.

И он исчез во тьме коридора так же бесшумно, как появился. Входная дверь тихо щелкнула.

Я осталась стоять посреди гостиной, дрожа всем телом.

Эюсташ подскочил ко мне, встревоженно мяукая:

— Жанетта, прости... я не смог... он слишком силен. Его магия теней подавила мою...

— Все нормально, — прохрипела я, опускаясь на диван.

Нормально? Кто я обманываю? Ничего не нормально.

Два миллиона вонфра. За неделю.

Это же абсурд. Даже если продать все украшения отца, все артефакты, сам дом — не наберется такой суммы. А если и наберется, то не за семь дней.

— Что будем делать? — тихо спросил Эюсташ, запрыгивая ко мне на колени.

Я молчала, массируя горло. На коже наверняка останутся синяки. Отлично. Просто чудесно.

— Жанетта?

— Думаю, — выдавила я.

Да, вид у меня, может быть, и дебильный, но я думаю.

Семьдесят пять тысяч из «Дома Фортуны» — капля в море. Даже если продать все остальные артефакты, включая печатку ветровальщиков, максимум получится еще пятьсот тысяч. Это даже до миллиона не дотягивает, не говоря уже о двух.

Значит, законными способами не справиться.

— Нужно найти Дэёпа, — проговорила я вслух. — Если он украл мои деньги и взял кредит у Шивана, значит, где-то есть эти два миллиона.

2.3

— Но где его искать? — недоверчиво фыркнул Эюсташ. — Полиция ищет уже три дня и ничего не нашла.

— Полиция ищет по официальным каналам. — Я потерла виски, пытаясь собраться с мыслями. — А мне нужно думать, как он. Да, еп… В смысле, Дэёп — профессиональный мошенник. Он не просто исчез, он все спланировал.

Что бы я сделала на его месте? Куда бы спряталась с украденными деньгами?

Странное чувство накатило волной, словно я знала ответ. Словно где-то глубоко в памяти лежала информация о том, как работают такие люди, как он.

— Ему нужно где-то переждать, — начала я рассуждать. — Место, где не будут искать. Где можно отмыть деньги и исчезнуть навсегда. Не в Шарм-дель-Нджан, это точно. Скорее всего, другой город. Или даже другая страна.

— Как это поможет нам найти его за неделю? — Эюсташ скептически дернул ушами.

— Не знаю, — призналась я. — Но другого выхода нет.

Я встала и подошла к окну. Город внизу светился огнями фонарей и магических вывесок. Шарм-дель-Нджан никогда не спал — смесь двух культур создавала постоянное движение, жизнь и хаос.

Где-то там был Дэёп. Где-то там были мои деньги. И где-то там была правда о том, что произошло.

— С утра начну искать, — решила я. — Пойду в полицию, посмотрю материалы дела. Поговорю с его знакомыми, если они есть. Проверю банковские счета, которые он мог использовать.

— А если не найдешь?

Я сжала кулаки, чувствуя, как страх сменяется чем-то другим. Гневом. Холодной, жгучей яростью.

Этот ублюдок Дэёп не просто украл деньги. Из-за него я оказалась один на один с опасностью. То, что у эта опасность выглядит, как женская мечта, совсем не делает легче. Женился, очаровал, ограбил — и оставил расплачиваться за свои долги.

А я... я не собиралась умирать за чужие грехи.

— Найду, — твердо сказала я. — Обязательно найду.

Эюсташ посмотрел на меня долгим взглядом:

— Ты правда изменилась. Старая Жанетта бы сейчас рыдала и пила настойку валерианы.

— Старая Жанетта мертва, — ответила я, и в этих словах была правда, которую я только начинала осознавать.

Тело было ее. Лицо было ее. Но душа... душа была чужой.

И эта душа явно знала, как бороться.

Я вернулась к дивану, достала из сумочки блокнот и начала записывать:

План:

1. Утро. Полиция, материалы дела о пропаже Дэёпа

2. Банк. Проверить все счета, закрыть доступ к оставшимся средствам

3. Найти знакомых Дэёпа, расспросить о его привычках, связях

4. Проверить, не арендовал ли он помещения под другим именем

5. Связаться с информаторами. Если Кан Шиван управляет преступным миром, значит, есть те, кто знает о перемещениях денег

Последний пункт был рискованным. Но у меня не было выбора.

— Эюсташ, — позвала я фамильяра. — А как ты принял форму волка?

2.4

— Я же клудде, — моргнул он. — Я могу быть в четырех обличиях: кот, волк, конь и ворон.

Вот что значит пробел в образовании. Совершенно не разбираюсь в фамильярах.

— Тогда завтра будешь моими глазами. Полетишь вороном по городу, послушаешь разговоры, узнаешь, где можно найти информацию о Дэёпе. Кто-то что-то знает. Обязательно знает.

Он кивнул:

— Хорошо. Но будь осторожна, хозяйка. Шиван не шутил. Он действительно убьет тебя, если не получит деньги.

— Знаю. — Я захлопнула блокнот. — Поэтому у меня нет права на ошибку.

Я легла в кровать уже под утро, но сон не шел. Перед глазами стояло лицо Кан Шивана: красивое, холодное, беспощадное. И его слова эхом отдавались в голове: «Отдавай деньги или готовься к похоронам».

Неделя. Всего семь дней между жизнью и смертью.

Я повернулась на бок, глядя в темноту.

«Дэёп, где бы ты ни был, — мысленно обратилась я к невидимому мужу, — я тебя найду. И ты пожалеешь, что связался не с той женщиной. Потому что Жанетта, которую ты знал, больше не существует. А та, что осталась... она не простит. Никогда».

Думала, что засну, но… мысли продолжали крутиться, не давая уснуть. Два миллиона вонфра. Откуда у Дэёпа такой долг? Если он профессиональный мошенник, зачем брать деньги у криминального авторитета?

Это не складывалось. Мошенники обычно осторожны, они не связываются с опасными людьми без крайней необходимости. Значит, у Дэёпа была причина. Веская причина.

Я села в кровати, включая лампу. Эюсташ сонно поднял голову с подушки:

— Что еще?

— Мне нужны все бумаги Дэёпа, — сказала я, вставая. — Все, что он оставил в доме. Счета, записи, письма. Все.

— Сейчас? Посреди ночи?

— Чем раньше начну, тем больше шансов найти зацепку.

Я накинула халат и спустилась в кабинет. Дэёп, как я поняла по словам Харин, пользовался им редко. Видимо, большую часть времени проводил «на деловых встречах», как он говорил. Теперь-то ясно, какие это были встречи.

Письменный стол из темного дерева стоял у окна. Я зажгла все кристальные лампы и принялась методично открывать ящики.

Первый был пуст. Второй — тоже. В третьем нашлись какие-то квитанции из ресторанов. Дорогих ресторанов. Я пробежалась глазами по датам: все за последние полгода, уже после свадьбы.

— Значит, тратил мои деньги на развлечения, — пробормотала я.

В нижнем ящике обнаружилась папка. Толстая, перевязанная шнурком. Я развязала узел и открыла.

Бумаги. Множество бумаг. Контракты, расписки, какие-то схемы. Я начала разбирать по порядку.

Первый документ — это договор аренды помещения на Улице Золотых Фонарей. Дорогой район. Срок аренды — год, оплачено авансом. Дата подписания: два месяца назад.

— Эюсташ, — позвала я. — Ты знаешь, где Улица Золотых Фонарей?

Кот спрыгнул со стола и подошел:

— Это в чонсонгском квартале. Там сплошные магазины артефактов и ювелирные лавки. Дорогое место.

Зачем Дэёпу помещение там? Я отложила договор в сторону и взяла следующий документ.

Расписка: «Получено от господина Дэёпа Гепсаля пятьсот тысяч вонфра в качестве залога за магический артефакт «Зеркало Правды».

Подпись неразборчива, печать, хм… Это какой-то антикварный салон?

Зеркало Правды? Я слышала о таких артефактах. Они показывают истинную суть человека, срывают иллюзии и очарования. Дорогая и редкая вещь.

Зачем мошеннику зеркало, разоблачающее обман?

Дальше — больше. Контракт на поставку каких-то магических компонентов из Чонсонга. Переписка с неким «господином Ли» о грузе, который должен прибыть в полнолуние. Записи о встречах с людьми, имена которых были зашифрованы.

И в самом низу — карта. Нарисованная от руки, грубо, но узнаваемо. Схема здания с пометками: «западный вход — охрана», «второй этаж — хранилище», «подвал — запасной выход».

Я уставилась на карту. Это же...

— План ограбления, — выдохнула я.

Эюсташ подскочил на стол, разглядывая бумагу:

— Ты думаешь, Дэёп готовил ограбление?

— Не просто готовил. Он ограбил что-то. Или кого-то. — Я снова взяла расписку про Зеркало Правды. — Смотри. Он заплатил огромный залог за артефакт. Арендовал помещение. Закупал магические компоненты. Встречался с какими-то людьми. Это не работа одиночки.

— То есть у него были сообщники?

— Похоже на то, — сказала я и откинулась на спинку кресла, пытаясь сложить пазл. — Дэёп организовал что-то крупное. Что-то, для чего понадобилось два миллиона от Кан Шивана.

— Но зачем брать у него деньги? Почему не использовать твои?

Хороший вопрос. Я задумалась.

— Потому что моих было недостаточно, — медленно произнесла я. — Или потому что он не хотел светить мое имя в этом деле? Если бы я сняла такую сумму со счета, банк задал бы вопросы. А займ у Шивана — это другое дело. Никаких официальных записей.

Глава 3

Проснулась я от настойчивого мяуканья Эюсташа и яркого солнечного света, бьющего прямо в глаза.

— Вставай, соня, — недовольно мяукнул фамильяр, ткнувшись мокрым носом мне в щеку. — Уже почти девять утра. Думала искать Дэёпа, а сама спишь.

Я застонала и перевернулась на другой бок, но кот был настойчив. Он запрыгнул на подушку и начал топтаться по моим волосам.

— Эюсташ, отстань, — пробормотала я, натягивая одеяло на голову.

— Нет уж. У тебя неделя на поиски двух миллионов, а ты тратишь время на сон.

Два миллиона. Кан Шиван. Неделя.

Реальность обрушилась на меня, как ведро холодной воды. Я резко села в кровати, отбросив одеяло. Голова слегка кружилась от недосыпа, потому что я заснула всего часа три назад, но времени на отдых не было.

— Хорошо-хорошо, встаю, — проворчала я, спуская ноги на пол.

Зеркало напротив отразило мое помятое лицо, растрепанные волосы и темные круги под глазами. Красотка. На шее красовались синяки от пальцев Шивана. Аккуратные, но заметные. Отлично. Теперь все будут спрашивать, что случилось.

Быстро приняла душ, после чего я подошла к туалетному столику и достала косметику. В этом мире существует чонсонгская косметическая магия, почему бы ею не воспользоваться? Правда, я понятия не имела, как это работает.

— Эюсташ, — позвала я, разглядывая пудру и румяна. — А как пользоваться косметической магией?

Он запрыгнул на стол и принялся умываться лапой:

— Зависит от артефакта. Косметика обычно активируется намерением. Просто представь, что хочешь скрыть, и нанеси средство.

Намерением. Звучит просто. Я взяла пудру, представляя, как синяки исчезают под ее слоем, и нанесла на шею. К моему удивлению, следы от пальцев Шивана действительно стали бледнеть, а затем и вовсе исчезли под тонким слоем пудры.

— Ох… — восторженно выдохнула я, — работает!

Еще пятнадцать минут я потратила на то, чтобы придать себе более-менее приличный вид. Румяна скрыли бледность, консилер — круги под глазами, а помада добавила цвета губам. Волосы я собрала в высокий хвост — некогда было возиться с укладкой.

Одеться оказалось сложнее. Шкаф Жанетты ломился от платьев: пышных, кружевных, расшитых бисером. Просто море! Каждое стоило целое состояние и было совершенно непрактичным для расследования.

— Чим! — выругалась я, перебирая очередное платье с корсетом и тремя юбками. — Неужели у нее не было ничего проще?

— А вот это. — Эюсташ ткнул лапой в сторону дальнего угла шкафа, где висело темно-синее платье простого кроя.

Я достала его и осмотрела. Строгое, без излишеств, с длинными рукавами и юбкой до щиколоток. Идеально для деловых встреч.

Переодевшись, я спустилась на кухню. Харин уже была там. Видимо, услышала шум и решила заглянуть. На столе стояли тарелки с круассанами, сыром, кимпабом и фруктами, а в воздухе витал аромат свежего кофе.

— Жанни, доброе утро! — радостно воскликнула она, разливая кофе по чашкам. — Я решила, что после вчерашнего тебе нужен хороший завтрак. Выглядишь ужасно, между прочим.

— Спасибо за поддержку, — сухо ответила я, садясь за стол.

Сама Харин выглядела как фея. Ну, серьёзно. Совершенно прекрасное создание.

Харин села напротив, внимательно разглядывая меня:

— Что-то случилось? Ты какая-то... напряженная.

Я взяла круассан и принялась его разламывать, обдумывая, что сказать. Рассказывать о визите Шивана было опасно — она могла начать паниковать или, того хуже, обратиться в полицию. А это подписало бы мой смертный приговор.

— Просто плохо спала, — соврала я. — Много думала о... о ситуации с Дэёпом.

Харин сочувственно кивнула:

— Понимаю. Это же такой кошмар. Но знаешь, может, это к лучшему? Ты освободилась от него. Теперь сможешь начать новую жизнь.

Новую жизнь. Если доживу до нее, конечно.

Я молча пила кофе, пытаясь собраться с мыслями. План на сегодня был четкий: проверить арендованное Дэёпом помещение на улице Золотых Фонарей и затем поговорить с его знакомыми, если удастся их найти. И все это нужно успеть, пока время не истекло.

Взгляд упал на газету, лежащую на краю стола. Я машинально потянулась к ней и развернула.

— «Городской вестник», — прочитала я название. — Что-то интересное пишут?

— Да там всякая ерунда обычно, — отмахнулась Харин, откусывая круассан. — Светские сплетни, объявления...

Но я уже погрузилась в чтение.

Первая полоса была посвящена очередному скандалу в высшем обществе: какая-то маркиза обвинила соседку в краже фамильного артефакта. Дальше шли новости о ценах на магические компоненты, открытии нового храма Люсьена-Хансо и...

Я замерла, перечитывая заголовок еще раз.

«Ограбление Королевского магического банка: преступники скрылись с артефактами на пять миллионов вонфра».

Королевский банк — это явно фанцильский. Потому что в Чонсонге правит император.

3.2

Экипаж остановился у входа в чонсонгский квартал. Я расплатилась с водителем, немолодым чонсонгцем с седыми усами, и вышла на улицу.

Улица Золотых Фонарей оправдывала свое название. Вдоль нее тянулись ювелирные лавки, магазины артефактов и антикварные салоны. Витрины сверкали магическими украшениями, а в воздухе витал запах благовоний и денег.

— Дом номер сорок семь, — пробормотала я, сверяясь с адресом из документов Дэёпа.

Эюсташ принюхался:

— Третье здание слева. Во-о-он то, с красной дверью.

Я кивнула и направилась к указанному дому. Это было двухэтажное здание из темного камня с узкими окнами и массивной дверью. Над входом не было вывески — ничто не указывало на то, что помещение арендовано.

Я попыталась открыть дверь, но она была заперта. Магическим замком, судя по слабому свечению вокруг ручки.

— Чим, — выругалась я. — Как его открыть?

— Вестимо, ключом. Ну или заклинанием отпирания, — ответил Эюсташ. — Ты умеешь?

— Понятия не имею, как это, — призналась я.

Он вздохнул:

— Тогда попробуй другой вход. Обычно в таких зданиях есть черный ход.

Мы обошли дом и действительно нашли заднюю дверь. Она тоже была заперта, но замок казался попроще. Я достала из сумочки шпильку для волос и попыталась вскрыть его.

Почему-то руки двигались сами, словно знали, что делать. Еще несколько секунд — и замок щелкнул.

— Откуда ты умеешь вскрывать замки? — удивленно спросил Эюсташ.

— Не знаю, — честно ответила я, толкая дверь. — Просто... получилось.

Мы вошли внутрь. Помещение было пустым и темным. Я зажгла магический кристалл из сумочки, и тусклый свет разлился по комнате.

Пусто. Совершенно пусто. Ни мебели, ни вещей. Только пыль на полу и пара окурков в углу.

— Они все убрали, — разочарованно сказала я.

Но Эюсташ принюхался и подошел к дальней стене:

— Погоди. Здесь что-то есть.

Я подошла ближе и присмотрелась. На стене были едва заметные царапины, словно кто-то рисовал схему, а потом стер.

Я провела пальцами по царапинам, пытаясь разобрать, что это было. Линии складывались в очертания здания...

Королевский магический банк. Это была схема банка.

Сердце забилось быстрее. Значит, я на правильном пути. Дэёп действительно планировал здесь ограбление.

— Эюсташ, нужно найти еще улики, — сказала я, осматривая комнату.

Мы обыскали каждый угол, заглянули во все щели, но ничего больше не нашли. Дэёп и его сообщники были осторожны — не оставили почти никаких следов.

Почти.

Я уже собиралась уходить, когда заметила что-то блестящее под старым ящиком в углу. Подняла ящик и нагнулась.

Запонка. Серебряная запонка с гравировкой в виде дракона.

Я подняла ее и внимательно рассмотрела. На обратной стороне были инициалы: «Д.Г.».

Дэёп Гепсаль?

— Нашла, — прошептала я, зажимая запонку в кулаке.

Это была первая настоящая улика. Теперь у меня есть доказательство, что Дэёп был здесь. И если копать дальше...

Внезапно снаружи послышались голоса. Внутри все перевернулось. А вот этого я совсем не ждала!

— Кто-то идет, — предупредил Эюсташ.

Я быстро спрятала запонку в сумочку и кинулась к задней двери. Мы выскользнули наружу как раз в тот момент, когда входная дверь открылась.

Прижавшись к стене, я осторожно глянула в крохотную щель.

Двое мужчин вошли в помещение. Один — высокий чонсонгец с татуировкой змеи на шее. Второй — фанцилец в дорогом костюме.

— ...говорю тебе, здесь ничего не осталось, — проворчал чонсонгец. — Дэёп все вычистил.

— Босс велел проверить еще раз, — ответил фанцилец. — Если полиция найдет хоть что-то, связывающее нас с ограблением...

Ограбление. Значит, они были сообщниками Дэёпа?

Я затаила дыхание, прислушиваясь и стараясь не шевелиться.

— Дэёп тот еще ублюдок, — продолжал чонсонгец. — Кинул нас всех. Забрал добычу и исчез. Босс в ярости.

— Шиван найдет его, — уверенно сказал фанцилец. — Никто не может спрятаться от «Двойного Дракона». И когда найдет...

Он выразительно провел пальцем по горлу.

Я поежилась. Значит, Шиван действительно ищет Дэёпа. И не только из-за долга, но и из-за предательства.

Мужчины еще немного побродили по помещению, ничего не нашли и ушли. Мне очень повезло, что они не двинулись в мою сторону. Видимо, считали, что там искать нечего. Ну и не подозревали, что за ними кто-то может наблюдать.

Я выждала несколько минут, чтобы убедиться, что они далеко ушли, и вышла из укрытия.

— Ну что, хозяйка, — мяукнул Эюсташ. — Куда теперь?

3.3

— Конечно, извините. — Я быстро спрятала блокнот. — Просто... ужасно интересно. Такое впервые в нашем городе.

Полицейский кивнул:

— Действительно, дерзкое ограбление. Но не переживайте, госпожа. Мы поймаем преступников. У нас уже есть зацепки.

Зацепки? Мое сердце екнуло.

— Правда? — постаралась я изобразить простое любопытство. — И что же вы нашли?

— Ну, я не могу разглашать детали следствия, — сказал он, понизив голос, явно польщенный моим вниманием. — Но скажу лишь, что один из преступников оставил след. Магический след.

Магический след. Это плохо. Если они найдут магическую подпись Дэёпа...

— Как интересно, — промурлыкала я. — А что это за след?

Полицейский оглянулся, убеждаясь, что нас никто не слышит:

— Кровь на осколке стекла. Совсем немного, но для мага-детектива этого достаточно. Кровь несет магическую подпись человека, уникальную как отпечатки пальцев.

Я кивнула, стараясь скрыть волнение. Значит, у полиции есть кровь Дэёпа. Рано или поздно они его найдут. Вопрос: раньше меня или позже?

— Спасибо за информацию, — улыбнулась я. — Очень увлекательно. Я пойду, не буду мешать вашей важной работе.

Полицейский расплылся в улыбке и козырнул. Видимо, не часто к нему обращались красивые дамы. Или он специально озвучил часть информации? Ловят возможных подельников? Просто так выложить все красивой незнакомке — это ж глупость полнейшая. Или я что-то упускаю.

Я отошла на безопасное расстояние и присела на скамейку в соседнем парке. Нужно было обдумать полученную информацию.

— Итак, — начала я, обращаясь к Эюсташу, который устроился рядом. — У полиции есть кровь Дэёпа. У меня есть его запонка и знание о том, что он ограбил банк вместе с людьми Шивана. Дэёп исчез с добычей в пять миллионов, из которых два миллиона принадлежали Шивану.

— И что дальше? — поинтересовался он.

— Дальше нужно найти, где муженек прячется, — решительно сказала я. — И, кажется знаю, с чего начать.

Я вспомнила документы из кабинета Дэёпа. Там была переписка с неким господином Ли о грузе. И счета из дорогих ресторанов. Так-так.

— Эюсташ, ты знаешь ресторан «Золотой павлин»? — спросила я, доставая квитанции.

Он задумался:

— Это в фанцильском квартале. Очень дорогое заведение. Туда ходят только богачи и... люди, которые хотят кого-то впечатлить. Ну и те, кто очень любит выпендриваться. Но таких мало, потому что цены жутко кусаются. А еще там могут встречаться с сообщниками в людном месте, где никто не обратит внимания на разговор за соседним столиком.

— Поехали туда, — решила я.

Дорога до фанцильского квартала заняла еще полчаса. Экипаж высадил нас у элегантного здания в стиле ампир — все такое бело-мраморное, с золочеными деталями и огромными окнами. Отвратительно богато.

«Золотой павлин» соответствовал своему названию. В холле посетителей встречала статуя павлина из чистого золота, а стены были украшены картинами с изображениями этих гордых птиц.

Метрдотель, пожилой фанцилец с безупречными манерами, окинул меня оценивающим взглядом. Видимо, мое простое платье не произвело на него впечатления.

— У вас есть резервация, госпожа? — холодно поинтересовался он.

— Нет, но я хотела бы поговорить с вами о моем муже, — сказала я, доставая квитанцию. — Дэёп Гепсаль. Он регулярно посещал ваш ресторан.

При упоминании имени Дэёпа лицо метрдотеля изменилось.

— Господин Гепсаль... — понизил он голос. — Госпожа, может, пройдемте в мой кабинет?

Интересно-интересно. Явно есть что скрывать.

Кабинет метрдотеля был маленьким, но изысканно обставленным. На стенах висели награды ресторана, а на столе стояла бутылка дорогого вина.

— Меня зовут Анри Дюпон, — представился он, предлагая мне кресло. — Я управляю этим заведением уже двадцать лет. И должен сказать, госпожа Гепсаль, ваш муж... поставил нас в очень неловкое положение.

— В каком смысле? — настороженно спросила я.

Анри потер виски:

— Три недели назад господин Гепсаль заказал у нас частный зал для деловой встречи. Заплатил наперед, очень щедро. Сказал, что обсуждает важную сделку с партнерами из Чонсонга.

— И что произошло?

— Встреча состоялась. Господин Гепсаль пришел с двумя мужчинами: один был чонсонгцем, другой — фанцильцем. Они заказали самые дорогие блюда, лучшее вино. Вели себя тихо, никого не беспокоили.

Анри замолчал, явно не решаясь продолжить.

— Но? — подтолкнула я.

— Но на следующий день к нам пришла полиция, — выдохнул он. — Спрашивали о господине Гепсале. Оказалось, его подозревают в мошенничестве.

— И вы рассказали им о встрече?

— Нет! — быстро сказал Анри. — Мы дорожим репутацией заведения. Конфиденциальность наших гостей священна. Но теперь, когда я знаю, что он... — Он покачал головой. — Госпожа, я очень сожалею.

3.4

Порт Шарм-дель-Нджан был тем местом в городе, где можно было встретить людей всех на свете национальностей. Здесь швартовались корабли со всего мира, торговцы заключали сделки на миллионы, а в тавернах можно было услышать десятки языков. Особенно много было торговцев из Джапоны, которые возили чай, косметику и магические кристаллы для экипажей.

«Серебряный якорь» нашелся без труда. Его вывеска в виде якоря из потускневшего серебра качалась над входом в старое деревянное здание.

Внутри было шумно, дымно и пахло рыбой, дешевым элем и немытыми телами. Посетители… в основном матросы, грузчики, барышни с декольте, где тонула целомудренность всего Шарм-дель-Нджан, и темные личности в капюшонах окинули меня недружелюбными взглядами.

Явно не место для приличной дамы. Ладно, главное, не дрожать и не робеть.

Я невозмутимо подошла к бару, где полный бармен с татуировкой корабля на руке протирал кружки грязной тряпкой.

— Что подать, красавица? — хрипло спросил он, не отрываясь от работы.

— Информацию, — прямо сказала я, кладя на стойку пять вонфра. — Ищу мужчину. Дэёп Гепсаль. Красивый чонсонгец, тридцать лет. Был здесь недавно.

Бармен покосился на деньги и сгреб их:

— А что, полиция не справляется? — усмехнулся он. — Или ты частный детектив?

— Я его жена.

Бармен присвистнул:

— А-а… Понятно. Муженек смылся с деньгами?

Я промолчала, но мое выражение лица было красноречивее слов.

— Да, был тут твой Дэёп, — кивнул бармен. — Неделю назад. Пил дорогое виски и ждал кого-то. Потом пришел один тип. Жуткий такой, у него еще татуировки на лице были. Они поговорили и ушли вместе.

— Куда ушли?

— Откуда ж мне знать? — пожал плечами бармен. — Но тот тип, красавица, он работает на док-мастера Хана. А Хан заведует складами в дальнем конце порта.

Док-мастер Хан. Склады. Идеальное место, чтобы спрятать награбленное и переправить его в другой город.

— Спасибо, — сказала я, оставляя еще пару монет на чай.

— Эй, краса-а-а-авица! — окликнул меня бармен, когда я уже направлялась к выходу. — Будь осторожна. Хан — не из тех, с кем стоит шутить. А твой муженек... боюсь, он вляпался в очень большие неприятности.

Я поблагодарила его за предупреждение, кивнула и вышла из таверны. Время близилось к вечеру, солнце садилось, окрашивая небо в оранжевые тона.

— Склады в дальнем конце порта, — повторила я, поглаживая перышки Эюсташа, что сидел на плече. — Думаешь, Дэёп там?

— Возможно, — сказал фамильяр. — Но будь готова к неприятностям. Если он действительно спрятался у Хана, то просто так его не получишь.

Я сжала в кармане запонку Дэёпа. Первая настоящая зацепка. И если я права, то к концу дня у меня будет намного больше информации.

Ну, или я буду мертва.

Но выбора у меня не было. Оставалось шесть дней.

Что ж… посмотрим, какой ты док-мастер Хан.

Глава 4

Склады в дальнем конце порта представляли собой лабиринт из деревянных и каменных построек, расположенных вдоль причалов. Здесь пахло морской солью, смолой и чем-то тяжелым, явно магическим. Вероятно, артефактами, которые хранились за этими массивными дверями.

Я остановилась перед самым большим складом, над которым красовалась вывеска: «Хан и Компаньоны. Складские услуги». Простая, без излишеств.

— Эюсташ, может, останешься снаружи? — предложила я. — На всякий случай.

— Ни за что, — категорично заявил фамильяр, устраиваясь поудобнее на моем плече. — Если что-то пойдет не так, я хотя бы смогу позвать помощь.

Я глубоко вдохнула и толкнула дверь.

Внутри было на удивление чисто и организованно. Ряды стеллажей с ящиками, бочками и мешками тянулись в глубину помещения. В углу стоял массивный письменный стол из темного дерева, заваленный бумагами и картами.

За столом сидел мужчина.

«Он совершенно не похож на типичного портового работягу, — подумала я первым делом. — Да, одежда простая, но…».

Темная льняная рубашка с закатанными рукавами, жилет, брюки. Но в его облике читалась какая-то природная властность, которую не скроешь никакой одеждой.

Лет сорок пять, может быть, чуть больше. Широкие плечи, крепкое телосложение человека, привыкшего к физическому труду. Волосы темные с едва заметной проседью у висков. Резкие черты лица: твердый подбородок, прямой нос, который явно когда-то ломали. Крестовой шрам через левую бровь и под глазом, придающий ему вид бывалого бойца.

Но его глаза… Они поражали. Темно-карие, почти черные, с насмешливым блеском. Глаза человека, который повидал слишком много, чтобы удивляться чему-либо.

Он поднял взгляд от документов и окинул меня оценивающим взором с ног до головы. Медленно, не спеша. Его губы изогнулись в ироничной усмешке.

— Потерялись, госпожа? — Голос был низким, чуть хрипловатым, с легкой насмешкой. — Это склады, а не модный салон.

Я подняла подбородок, отказываясь поддаваться на провокацию:

— Я ищу док-мастера Хана.

— Поздравляю, нашли. — Он откинулся на спинку кресла, скрестив руки на груди. — Хан собственной персоной. Чем обязан визиту такой изысканной дамы в столь... неподходящем месте?

Имя свое он называть не спешит. Ну и ладно, переживем.

По его тону становилось ясно, что он прекрасно понимает, что я здесь явно не по делам, связанным с хранением товаров.

— Мне нужна информация, — сказала я, подходя ближе к столу. — О человеке, который возможно обращался к вам за услугами. Дэёп Гепсаль.

Хан не изменился в лице. Ни малейшей реакции. Лишь через время чуть приподнял бровь:

— И что заставляет вас думать, что я знаю этого человека?

— То, что его видели в «Серебряном якоре» с одним из ваших людей. Неделю назад.

— Ах, вот как, — протянул он, явно наслаждаясь ситуацией. — Значит, уже расспрашивали народ. Настойчивая. Мне нравится. — Хан встал из-за стола, и я невольно отметила его рост — он был высоким, под метр девяносто. — Но, видите ли, госпожа, я веду законный бизнес. Храню товары, обеспечиваю их безопасность. Не слежу за тем, с кем мои работники пьют в тавернах.

Врет и не краснеет. У него такой же законный бизнес, как я дважды девственница.

4.2

Он обошел стол и прислонился к нему, скрестив руки. Расстояние между нами сократилось. От мужчины буквально исходила волна уверенности — он явно привык контролировать ситуацию.

— Дэёп Гепсаль — мой муж, — сказала я, решив играть в открытую. — Он украл у меня деньги и исчез. И я знаю, что он связался с вами по поводу хранения чего-то ценного.

Хан усмехнулся:

— Ваш муж, значит. — В его голосе прозвучало что-то похожее на сочувствие, но с изрядной долей иронии. — Должен сказать, у него отвратительный вкус в делах, но превосходный вкус на женщин. Хотя... — Он оценивающе посмотрел на меня. — Судя по тому, что вы здесь, в порту, среди контрабандистов и прочей швали, вы не совсем та наивная дурочка, которую он, вероятно, рассчитывал бросить.

Я сделала глубокий вдох, вот об этом бы сейчас говорить не будем, господин хороший.

— Вы знаете, где он?

— Даже если бы знал. — Хан пожал плечами. — Какого чима я стал бы вам это рассказывать? Конфиденциальность клиентов — основа моего бизнеса.

— Ваш клиент ограбил Королевский магический банк, — вкрадчиво сказала я. — Украл артефакты на пять миллионов вонфра. И если полиция докопается, что вы помогали ему...

Он поднял руку, останавливая меня:

— Осторожнее с обвинениями, госпожа. Во-первых, это всего лишь ваши предположения. Во-вторых… — В его голосе появились жесткие нотки. — Если бы я действительно имел отношение к чему-то подобному, вы бы об этом не узнали. И уж точно не пришли бы сюда одна.

Повисла тишина. Эюсташ тревожно заерзал у меня на плече.

Затем Хан внезапно рассмеялся, коротко, но искренне:

— Боги, какая же вы упрямая. Пришла в порт к док-мастеру, который, по слухам, связан с половиной криминала в городе, и требует информацию. Либо вы безумно храбрая, либо безумно глупая. Или отчаянная.

— Третье, — призналась я. — У меня неделя, чтобы найти два миллиона вонфра. Иначе Кан Шиван меня убьет. Точнее, уже меньше.

Это было рискованно — показывать слабость. Но что-то подсказывало мне, что с таким человеком, как Хан, лучше говорить прямо.

Как ни странно, но насмешка исчезла. В темно-карих глазах появилось что-то серьезное.

— Шиван, говорите. — Он потер подбородок. — Значит, ваш муженек задолжал «Двойному Дракону». И теперь долг повесили на вас. Классика жанра.

— Вы знаете Шивана?

— В нашем бизнесе все знают Шивана, — хмыкнул Хан. — И все стараются не попадаться ему на глаза. Он не из тех, кто прощает обман. — Он внимательно посмотрел на меня. — И вы говорите, что у вас неделя?

Я кивнула.

Хан задумчиво постучал пальцами по столу:

— Ладно. Допустим, я что-то знаю. Допустим, ваш Дэёп действительно обращался ко мне за услугами. Что вы предлагаете взамен за информацию?

— Деньги, — быстро сказала я. — Я могу заплатить...

— Деньги — это хорошо, — согласился он. — Мне интересно другое. — Хан наклонился ближе, и я почувствовала запах морской соли и чего-то терпкого, вероятно, дорогого табака. — Если я помогу вам найти вашего мужа и вернуть деньги... вы отдадите мне десять процентов от найденного.

Десять процентов от пяти миллионов — это пятьсот тысяч. Огромная сумма. Кто-то явно идет по крупному рогатому.

— Это грабеж, — выдохнула я.

— Это бизнес, — усмехнулся Хан.

Несколько минут мы просто прожигали друг друга взглядами.

— Учитывая, что без моей помощи вы вряд ли его найдете, я бы сказал, что условия более чем справедливые. Плюс... — добавил он. — Я обеспечу вам защиту. Если Шиван узнает, что вы активно ищете Дэёпа, он может решить ускорить процесс. А мне не нужны мертвые партнеры.

Я обдумывала предложение. С одной стороны, терять пятьсот тысяч было больно. С другой, у меня не было ни времени, ни ресурсов, чтобы искать Дэёпа самостоятельно.

— Пятнадцать процентов, — неожиданно для себя сказала я.

Хан удивленно приподнял бровь:

— Что?

— Я предлагаю десять, а вы торгуетесь в большую сторону? Интересная тактика.

— Пятнадцать процентов, — невозмутимо повторила я, — но вы не просто даете информацию. Вы помогаете мне вернуть деньги и обеспечиваете безопасность. Плюс помогаете разобраться с Шиваном — доказать, что это Дэёп виноват, а не я.

Хан медленно улыбнулся, и эта улыбка была… хищной.

— Вы либо безумная, либо гениальная. Но мне нравится. — Он протянул руку. — Идет. Пятнадцать процентов, полная поддержка и защита. Но если вы попытаетесь меня обмануть...

— Не попытаюсь, — перебила я, пожимая его руку.

Его ладонь была большой, теплой, с мозолями. Рукопожатие — крепким и уверенным.

— Тогда добро пожаловать в команду, госпожа Гепсаль, — сказал Хан, отпуская мою руку. — Или как мне вас называть?

— Жанетта, — ответила я. — Просто Жанетта.

— Просто Жанетта, — с усмешкой повторил Хан. — Ну что ж, Жанетта. Начнем с того, что ваш муж действительно обращался ко мне. Три дня назад. Хотел арендовать складское помещение на месяц и нанять людей для перевозки груза в другой город.

4.3

— Сказал, что свяжусь с ним через три дня. — Хан вернулся к столу и достал из ящика бумагу. — Вот его контактный адрес. Он снимает комнату в гостинице «Лунный тюльпан» в портовом квартале. Под вымышленным именем, конечно. Называет себя Чан Минхо.

Он протянул мне листок с адресом. Я схватила его, не веря своей удаче. Так просто?

— Вы просто так отдаете мне это?

— Нет, не просто так, — усмехнулся Хан. — Во-первых, мы партнеры теперь. Во-вторых, ваш муж мне не нравится. Слишком самоуверенный для мелкого мошенника. И в-третьих... — Он посмотрел мне прямо в глаза. — Мне любопытно, чем все это закончится.

Я сложила бумагу и спрятала в сумочку.

— Спасибо. Я...

— Не спешите с благодарностями, — остановил меня Хан. — Найти его — это полдела. Забрать деньги и выжить — совсем другое. Особенно если Шиван уже на хвосте.

— У вас есть план? — спросила я.

— Есть начало плана, — поправил он. — Сначала нужно убедиться, что Дэёп действительно там. Потом выяснить, где он прячет артефакты. И только после этого действовать. Если ворвемся раньше времени, он успеет сбежать или уничтожить улики.

Хан был прав. Я слишком увлеклась поисками и забыла о стратегии.

— Что вы предлагаете?

— Завтра утром встречаемся здесь, — сказал Хан. — Я найму пару проверенных людей для наблюдения за гостиницей. Узнаем его распорядок дня, с кем он встречается, куда ходит. Через день-два будем знать все, что нужно.

— Через день-два у меня останется всего четыре дня до дедлайна, — напомнила я.

— До чего?

— До… э-э-э… дедвейта.

Он озадаченно на меня так посмотрел:

— Ознакомлены с корабельным делом? Впрочем, ладно, это лучше четыре дня с планом, чем семь дней вслепую. Но, если хотите прямо сейчас ворваться к нему в комнату и потребовать деньги, не буду останавливать. Посмотрю на результат со стороны.

Его ирония была раздражающей, но справедливой.

— Ладно, — согласилась я. — Завтра утром. Во сколько?

— В восемь. Не опаздывайте, госпожа Гепсаль. Я не люблю ждать.

— Жанетта.

— Хорошо, Жанетта.

Я кивнула и направилась к выходу, но у порога замерла:

— Господин Хан... А почему вы согласились помочь? Правда из-за денег?

Хан усмехнулся, и в его глазах мелькнуло что-то похожее на искренность:

— Скажем так... Я не люблю, когда мужчины бросают своих женщин разгребать их дерьмо. Это низко даже по меркам преступного мира. Плюс… давно не было интересных дел. Жизнь в порту становится скучной.

Я не знала, верить ему или нет. Но в этот момент мне было все равно. У меня появился союзник. И шанс.

— До завтра, — сказала я.

— До завтра, Жанетта, — ответил он, и в том, как он произнес мое имя, была странная теплота. Хотя, это мне, пожалуй, показалось.

Выйдя со склада, я глубоко вдохнула морской воздух. Солнце уже село, порт освещался магическими фонарями.

— Ну что, хозяйка, — мяукнул Эюсташ, снова став котом. — Похоже, у тебя появился новый помощник. Харизматичный мужчина, кстати. Кажется, он тебе симпатичен.

— Заткнись, — буркнула я, но губы невольно изогнулись в улыбке.

Впервые за последние дни я чувствовала, что не одна. И это давало надежду.

Правда, это не причина расслабляться.

***

Домой я вернулась уже поздно вечером. Город погрузился в ночную жизнь: рыжие фонари освещали улицы, из таверн доносилась музыка, а в воздухе витал запах жареного мяса и специй.

Эюсташ молчал всю дорогу, лишь изредка мурча у меня на плече. Наконец, когда мы свернули на нашу улицу, он не выдержал:

— Хозяйка, ты уверена, что этому Хану можно доверять?

— Нет, — честно ответила я. — Но у меня нет выбора. Он знает, где Дэёп. Это больше, чем у меня было час назад.

— Он опасный человек, — вздохнул он. — Я чувствую его ауру. Там что-то темное и хищное.

— Знаю. — Я погладила его по голове, так как несла на ручках — котик все же. — Но иногда приходится заключать союз с одним хищником, чтобы поймать другого хищника.

Открыв дверь дома, я сразу почувствовала что-то неладное. Слишком тихо. Обычно в это время Харин слонялась по дому, что-то готовила или читала в гостиной.

— Харин? — позвала я, входя внутрь.

Тишина.

Эюсташ насторожился, превращаясь в волка. Его шерсть встала дыбом, а глаза сверкнули огнем.

— Здесь кто-то был, — прорычал он.

Сердце екнуло. Я прошла в гостиную — все на месте. Кухня — тоже. Поднялась наверх, в свою комнату.

И замерла на пороге.

Посреди кровати лежала роза. Одна-единственная, черная роза с лепестками, красными по краям. Рядом — записка.

4.4

Но они не знали, кто я на самом деле. Даже я сама до конца этого не понимала, но чувствовала, что во мне имеются решимость, хитрость и готовность идти до конца.

— Эюсташ, — позвала я, не оборачиваясь. — Завтра нам предстоит долгий день. Отдохни.

— А ты?

— Мне нужно кое-что обдумать.

Я спустилась в кабинет и достала все документы Дэёпа, которые нашла вчера. Разложила их на столе, добавила записи из сегодняшних разговоров.

План ограбления. Запонка. Адрес гостиницы. Информация о Хане.

Все это складывалось в мозаику, но некоторых кусочков все еще не хватало.

Я взяла чистый лист бумаги и начала составлять схему.

Дэёп. Украл пять миллионов из банка, должен Шивану два миллиона, прячется в гостинице «Лунный тюльпан» под именем Чан Минхо.

Шиван. Требует с меня долг, следит за моими действиями, дал неделю срока. Сейчас осталось пять дней.

Хан. Согласился помочь за пятнадцать от найденного, организует наблюдение за Дэёпом.

Полиция. Имеет образец крови Дэёпа, ведет расследование, рано или поздно выйдет на него. Или закроет дело, ведь кто знает, как они тут работают? И тот странный полицейский, который поделился со мной информацией… нельзя его упускать из виду.

Вопросы тоже имелись. Где Дэёп прячет артефакты? Есть ли у него еще сообщники, кроме тех двоих? Планирует ли он покинуть город? Если да, то когда? Можно ли доверять Хану?

Последний вопрос был самым важным. Хан казался надежным, но в криминальном мире никто не делает ничего просто так. Даже пятнадцать процентов — это огромная сумма, но что, если он планировал забрать все?

Нужна была страховка.

Я достала из ящика стола небольшой магический кристалл. Как удалось выяснить у Эюсташа — это тоже подарок отца. Он использовал его для записи завещаний и важных разговоров. Штучка называется кирок и делает которую невозможно подделать.

Завтра, когда встречусь с Ханом, незаметно активирую кристалл. Запишу нашу договоренность. Если что-то пойдет не так, у меня будет доказательство нашего соглашения.

Я спрятала кирок в потайной карман платья и вернулась к схеме.

Еще одна проблема — время. Пять дней. Даже если Хан организует наблюдение завтра, нам понадобится как минимум день-два, чтобы выследить Дэёпа. Это оставит всего три дня на возвращение денег и расчет с Шиваном.

Слишком мало.

Нужен запасной план.

Я задумалась. Что, если не получится вернуть все деньги вовремя? Что, если Дэёп успеет сбежать или уничтожить улики?

Вариант первый: попытаться договориться с Шиваном. Предложить рассрочку или отработку долга. Но зная его репутацию, это маловероятно сработает.

Вариант второй: найти способ доказать, что я не имею отношения к афере Дэёпа. Предъявить полиции доказательства его вины. Но это не вернет деньги, и Шиван все равно будет требовать свое.

Вариант третий: сбежать из города. Но куда? И как долго я смогу прятаться от главы «Двойного Дракона»?

Все варианты были плохими.

Значит, остается только один путь — найти Дэёпа и вернуть деньги. Любой ценой.

Я посмотрела на часы. Уф, уже за полночь. Нужно было поспать хотя бы несколько часов перед завтрашней встречей.

Поднявшись в спальню, я переоделась в ночную рубашку и легла в кровать. Но сон не шел. Мысли крутились, не давая покоя.

Док-мастер Хан всплывал в памяти снова и снова. Его ироничная улыбка, насмешливый взгляд, уверенные движения. Он был опасен. Это чувствовалось на инстинктивном уровне. Но в то же время... в нем было что-то притягательное.

Может быть, дело было в том, что он не пытался меня жалеть или покровительствовать. Не смотрел на меня как на беспомощную жертву. Он видел во мне партнера. Пусть и младшего, но партнера. Видимо, было что-то еще у них с Дэёпом, что подтолкнуло к сотрудничеству со мной.

И эта мысль была странно... приятной.

Я покачала головой, прогоняя эти размышления. Сейчас не время думать о мужчинах. У меня есть гораздо более важные задачи.

Но перед тем, как заснуть, я поймала себя на мысли: интересно, что Хан подумал обо мне? Видит ли он во мне только деловую возможность? Или что-то еще?

***

Утро началось с того, что Эюсташ разбудил меня в семь утра, настойчиво тыкаясь мордой в щеку:

— Хозяйка, вставай! Через час встреча с Ханом, а ты еще спишь!

Нет, котик — это мило, но котик-будильник… за что?

Я застонала и открыла глаза. Голова слегка болела от недосыпа, но деваться было некуда.

Быстро умылась, привела себя в порядок с помощью косметической магии и оделась в практичное темно-зеленое платье. Позавтракала наскоро, просто хлеб с сыром и кофе. Харин так и не появилась. Видимо, ночевала у родственников. Хм, у нее сегодня вроде должна тетушка сюда приехать? Не помню, но что-то такое слышала.

В половине восьмого я уже выходила из дома. Утро было свежим и с легким туманом над улицами. Город просыпался медленно — лавочники открывали магазины, пекари выставляли свежий хлеб, дети бежали в школу.

Глава 5

Порт днем выглядел совсем иначе, чем вечером. Солнце освещало причалы, матросы разгружали корабли, и торговцы зазывали покупателей. Обычная, шумная, немного грязная жизнь.

Мы с Ханом шли по набережной, Джин и Этьен следовали на расстоянии, растворяясь в толпе. Эюсташ притворился вороном и дремал у меня на плече.

— Видишь ту таверну? — Хан кивнул на небольшое здание с вывеской «Соленый кит». — Он туда наведывается. Приходит около полудня, заказывает рыбный суп и эль, сидит в дальнем углу.

Я кивнула, запоминая детали, и уточнила:

— Как я должна это обыграть? Просто войти и сделать вид, что случайно его увидела?

— Именно. — Хан остановился, прислонившись к стене соседнего здания. — Главное — не переигрывай. Ты отчаявшаяся жена, которая случайно наткнулась на сбежавшего мужа. Удивление, облегчение, может быть, слезы. Мужчины теряют бдительность, когда видят женские слезы.

— Вы говорите как человек с опытом, — заметила я.

— У каждого свои грехи, — усмехнулся он. — Но сейчас не об этом. Запомни — твоя задача узнать, где артефакты. Или хотя бы понять, когда он планирует их забрать. Любая зацепка поможет.

А еще понять, почему Дэёп не прячет лицо. Его здесь не выдают, значит, местечко понадежнее других. Все так не любят полицию? А сама полиция что? Разве не понимает, где его искать? Или же «не нашла»?

Я глубоко вдохнула, успокаивая нервы. План был простой, но рискованный. Если Дэёп заподозрит что-то...

— Не думай о плохом, — словно прочитав мои мысли, сказал Хан. — Ты справишься. У тебя сильный характер, я это вижу. Просто помни, что мы рядом. При первой опасности сжимаешь кристалл.

Его уверенность внезапно была заразительной, и я кивнула:

— Хорошо. Я готова.

— Тогда иди. — Хан посмотрел на часы. — Сейчас как раз время обеда. Мы будем снаружи.

Я направилась к таверне, чувствуя, как с каждым шагом напряжение растет. Рука непроизвольно потянулась к магическому кристаллу под платьем. Он был приятно холодным и успокаивал.

Дверь таверны скрипнула, когда я толкнула её. Внутри был полумрак, пахло рыбой, пивом и табачным дымом. За столиками сидели матросы, грузчики, пара торговцев. Обычная портовая таверна.

Мой взгляд скользнул по залу и замер.

В дальнем углу спиной к стене сидел… Дэёп.

Сердце бешено забилось. Впервые за несколько дней я видела его вживую. Красивый, зараза. Понимаю, почему Жанетта на него повелась. И не выглядит на тридцать. Косметическая магия или чонсонгская генетика? Черные волосы с легкой волной, карие глаза, изящные черты лица. Но он выглядел... хуже, чем на фото. Круги под глазами, нахмуренные брови — мысли явно далекие от приятных.

Параноик, как и сказал Джин.

Я сделала глубокий вдох и направилась к его столику. С каждым шагом в голове крутилась одна мысль: «Ты отчаявшаяся жена. Ты рада его видеть, а не пытаешься кастрировать».

Дэёп поднял взгляд, когда я подошла. Его лицо на мгновение застыло, затем побледнело.

— Жанетта? — выдохнул он, роняя кружку. Эль разлился по столу. — Что ты... как ты...

— Дэёп! — прижала я руки груди. Изобразила облегчение и радость, схватив его за руку. — Боги, я так волновалась! Все думали, что ты погиб в кораблекрушении, но я... я не могла поверить...

Он резко отдернул руку, оглядываясь по сторонам:

— Как ты меня нашла?

— Случайно, — быстро соврала я, садясь напротив. — Я приехала в порт по делам, зашла поесть и... увидела тебя. Дэёп, что происходит? Почему ты исчез? Почему не сказал мне, что жив?

Он молчал, с подозрением изучая меня. Явно пытался отыскать подвох. А ты не дурак.

— Жанетта, — медленно произнес он, — тебе не следовало меня искать.

5.2

— Как не следовало? — Я распахнула глаза, будто не поверила услышанному. — Ты мой муж! Я имею право знать, что с тобой случилось. Полиция говорит, что ты... что ты в ужасной беде. Это правда?

Дэёп потер лицо руками. Он явно не ожидал встречи со мной.

— Слушай, — понизил он голос, — это сложно. Очень сложно. Я действительно влип. И чем дальше ты от меня, тем лучше для тебя.

— Но я твоя жена, — настаивала я. Так, время пустить слезу. Хан был прав — мужчины теряются перед женскими слезами. — Мы должны справляться с проблемами вместе. Что бы ни случилось, я помогу тебе.

Он колебался. Я видела, как в его голове идет борьба: верить мне или нет.

— Жанетта, ты не понимаешь... — начал Дэеп, но я перебила:

— Тогда объясни мне! Дэёп, пожалуйста. Я схожу с ума от беспокойства. Деньги со счетов пропали, дом пустой, все думают, что ты меня бросил. Я... я не знаю, что делать.

При упоминании денег его лицо дрогнуло. Вина? Или расчет?

— Деньги... — пробормотал он. — Жанетта, мне нужны были эти деньги. Для дела. Очень важного дела.

Слушай, мужик, всем нужны деньги. Это нормально. Но не надо брать чужих денег.

— Какого дела? — Я наклонилась ближе, так, чтобы его взор был направлен в мое декольте. — Расскажи мне. Может быть, я смогу помочь?

Дэёп посмотрел мне в глаза. А потом в глаза, что повыше. Несколько долгих секунд молчал, затем вздохнул:

— Ты действительно хочешь знать?

— Да.

— Хорошо. — Он оглянулся, убеждаясь, что никто не слушает. — Я... связался с некоторыми людьми. Провернул сделку. Большую сделку. Но теперь за мной охотятся. Очень опасные люди.

— Кан Шиван? — невинно уточнила я.

Его глаза расширились:

— Откуда ты... — Он сжал мою руку до боли. — Ты говорила с ним?

— Он пришел ко мне, — призналась я, решив смешать правду с ложью. — Требовал деньги. Сказал, что ты ему должен два миллиона вонфра. Дэёп, это правда?

Он выругался под нос:

— Чим. Он уже нашел тебя. Это плохо. Очень плохо.

О, ты тоже заметил?

— Почему ты взял у него деньги? — спросила я, кося под дурочку. — Зачем они были нужны?

Дэёп колебался. Я видела, как он взвешивает, сказать правду или соврать.

— Для ограбления, — наконец выдохнул он. — Я ограбил Королевский магический банк. С командой. Нужны были деньги на подготовку: артефакты, люди и взятки. Шиван дал кредит под процент.

Значит, моя теория подтвердилась. Он говорит правду так просто? Впрочем, молчать будет вообще идиотизмом.

Я спохватилась и изобразила шок:

— Ты... ограбил банк? Дэёп, как ты мог!

— У меня не было выбора! — защищался он. — Я задолжал другим людям. Это был единственный способ расплатиться и начать новую жизнь. С тобой. Я хотел, чтобы мы уехали, начали все с чистого листа...

Ты глянь, брешет как складно. Но я кивнула, делая вид, что верю:

— И где сейчас... украденное?

Он насторожился:

— Почему ты спрашиваешь?

— Потому что Шиван требует деньги с меня. Дал неделю срока. Если мы вернем ему два миллиона, может быть, он оставит нас в покое. Дэёп, мы можем это исправить. Верни деньги Шивану, и мы...

— Нет, — резко перебил он. — Я не могу вернуть деньги. Они уже... задействованы. Я договорился о перевозке груза. Через три дня корабль увезет артефакты в Джапону, и я уеду с ним. Там меня никто не найдет.

Три дня. Значит, у меня еще есть время.

— А как же я? — прошептала я. — Ты бросишь меня здесь? С долгами и Шиваном?

Дэёп избегал моего взгляда:

— Жанетта, я... прости. Но так будет лучше. Для тебя. Ты скажешь Шивану, что ничего не знала. Он поверит. А я начну новую жизнь и... может быть, когда-нибудь пришлю за тобой.

Угу, конечно, Шиван в принципе просто берет и верит. А муженек не собирался за мной присылать. Никогда.

Я почувствовала, как гнев закипает внутри, но удержала маску отчаявшейся жены:

— Где корабль? Может быть, я смогу уехать с тобой сейчас...

— Это невозможно, — отрезал он. — Слишком опасно. Жанетта, забудь обо мне. Живи дальше. Ты справишься.

Ах, ты козе-е-ел. Он медленно встал, собираясь уйти. Куда собрался, я еще не договорила, дорогой.

— Дэёп, подожди! — Я схватила его за руку. — Хотя бы скажи, где ты прячешься. На случай, если мне нужно будет с тобой связаться...

Он покачал головой:

— Прощай, Жанетта.

И тут дверь таверны распахнулась.

Загрузка...