
Ричард
Ричард стоял у штурвала.
Шкипер уже не раз говорил ему, что хозяину не подобает это занятие, но Нигель любил сам управлять своим кораблем. Любил чувствовать его покорность в своих руках, чувствовать упрямое сопротивление морской стихии.
И укрощать ее.
Впрочем, он уже имел возможность убедиться, что попытка покорения морских глубин и их обитателей может иметь трагичные последствия. Ричард скрипнул зубами. Каждый раз воспоминание об утерянной любви вызывало холодную колючую боль под сердцем. В том месте, которое раньше точила коварная болезнь, а теперь, после излечения, грызли тоска и ревность.
Прекрасная молодая невеста сбежала от него, предпочтя богачу и зрелому красавчику Нигелю юного сына морского царя. И теперь плескалась где-то на морских просторах среди своих сестер-русалок. Но Ричард намеревался, во что бы то ни стало, отыскать Эрику. Чего бы ему ни стоило это путешествие. Пусть даже оно оказалось бы плаванием в один конец.
– Капитан, погода портится, – стоило вспомнить шкипера, и вот, он уже собственной персоной нарисовался за плечом Нигеля. – Быть может, вам стоит пройти в каюту. Я сам тут управлюсь…
– Какого черта, Штефан? – Ричард раздраженно дернул головой. – Я тебе не кисейная барышня. Справлюсь не хуже тебя.
– Да, но милорд… – шкипер не унимался.
– Но – что? – капитан отвернулся от штурвала, со злостью сверкнув глазами на помощника. – И помнится, я запретил так ко мне обращаться.
Штефан Штраусс, первый помощник и правая рука капитана, прочистил горло и все-таки решился дерзить Нигелю:
– Надвигается сильный шторм. Смотрите сами, – он махнул рукой на восток, где полнеба уже закрывала тяжелая свинцово-серая туча. – Это будет непросто.
В тот момент, когда Ричард поднял взгляд к потемневшему небу, на нем блеснула молния, оставив после себя сноп ярких искр. И одна из этих искр, быстро затухая, опустилась в море.
Нигель скривился:
– Твое счастье Штефан, что я ценю твою прямоту и неприятие чинов, иначе кормить бы тебе рыб на дне. Иди к команде, я здесь справлюсь сам.
Штраусс недовольно поджал губы, но подчинился, и Ричард снова сосредоточился на корабле. Море и вправду волновалось все сильнее, держать штурвал становилось сложно, но Нигель был упрямым. И опыта в мореплавании у него было не меньше, чем у безродного шкипера, хоть среди знати это искусство считалось недостойным благородной крови. Но Ричард всегда поступал по своему желанию, презирая предрассудки общества.
Волны лизали борта «Эрики» – легкого красивого суденышка, которое Нигель назвал в честь своей утраченной возлюбленной. Корабль тяжко переваливалось с носа на корму, паруса упруго тянули такелаж, и матросы спешно подбирали их перед штормом.
Ричард пристально всматривался в пенящиеся волны вокруг, словно желая отыскать среди них нечто… Нечто им утерянное. Белые барашки плескались о борта, и то и дело среди них ему чудились жемчужного цвета волосы любимой. Вот она, его Эрика, качается на волнах, тонет, и ей так нужна его помощь…
Нигель вновь замечтался, и едва не выпустил из рук штурвал, когда корабль вновь толкнуло упругой волной. Только что это?.. Среди волн и вправду показалась чья-то голова. Мелькнула тонкая рука, и Ричард едва успел заметить блеск испуганных глаз, когда очередная волна накрыла девушку с головой. На миг он замер от удивления. Откуда взяться девушке в открытом море, посреди шторма? Очередная мавка или русалка? Но его замешательство длилось лишь миг, и когда жемчужного цвета волосы вновь показались над поверхностью, он закричал, перекрывая вой ветра:
– Человек за бортом! Паруса к ветру!
***
Рита
Я сидела в шезлонге на корме, уныло потягивая коктейль через трубочку. Нет, коктейль был вкусным, все как я люблю: апельсинка, клюковка, немного персикового сока и полупрозрачная вишенка на краю бокала. Красиво, вкусно, освежающе, но сейчас эта яркая красота меня не радовала. А все потому, что Серж опять увивался подле своей брюнеточки. И что он в ней только нашел? Длинная, угловатая, словно подросток. Одно достоинство – большая грудь, которая смотрелась лишней на ее тощей фигуре.
Прогулочный катер лениво покачивался на волнах невдалеке от побережья. Лазурные волны ласково гладили бока суденышка, сквозь знойную дымку угадывались очертания недалекого берега. Испуганные крики чаек едва пробивались сквозь громкую музыку, долбившую из аудиосистемы нашего кораблика. И это было еще одной из причин моего подавленного настроения. Ну как можно слушать музыку на такой громкости? Ее же по всей бухте слышно, аж рябь по воде идет! Нет, музыку я тоже люблю и потанцевать люблю, но от подобного грохота барабанные перепонки скручиваются.
Но Сержу было хоть бы что. Вообще непонятно, зачем он притащил меня на этот катер. Катался бы тут со своей брюнеточкой. А там вон еще две сочные девахи отчаянно строят глазки завидному кавалеру. Прекрасная компания, в которой я явно лишняя. Хоть Серж и значится моим парнем, но наши отношения настолько свободные, что он не стесняется лапать другую девушку прямо у меня на глазах.
Ричард
Боцман подхватил команду капитана, передавая ее матросам. Впрочем, в том не было особой необходимости. Почти все паруса и без того уже были подобраны в ожидании штормового ветра. Ричард резко заложил руль вбок. Судно накренилось, замедляясь, но быстро выровнялось.
Светловолосая голова еще разок мелькнула над волнами и пропала окончательно. Сердце Ричарда дало осечку. Нет, он понимал, что Эрики здесь быть не может. А даже если бы бывшая невеста вдруг приплыла проведать своего неудачливого жениха, то русалке шторм не был страшен, утонуть она не могла. Так почему же тогда так отчаянно колотилось его сердце?
– Человек за бортом! – Нигель снова крикнул, указывая на то место, где только что виднелась голова девушки.
– Где, капитан? – матросы замерли у борта с канатом, готовые бросать его в воду.
Ричард до рези в глазах вгляделся в волны. Девушка больше не показывалась.
– Она тонет, кальмарьи кишки! Нужно нырять! – понимая, что счет времени идет на секунды, Ричард, однако, не мог выпустить из рук рулевое колесо. – Штраус! Прими штурвал! – он проорал шкиперу, и тот мигом оказался подле капитана.
А капитан уже рвал пуговицы на своем камзоле:
– Чего замерли, медузы мохнатые?!! Испугались?
Матросы мялись возле борта, косились на товарищей, кивали друг другу головами, подбадривая, но никто из них не решался прыгать в воду. Волнение на море было сильным, а никто, кроме капитана, утопающего так и не увидел.
– Ну, вы мне за это еще ответите! Рыбам скормлю! – Ричард процедил сквозь зубы, зло сверкнув глазами на команду. Сейчас разбираться с субординацией времени не было. Нужно было спасать жизнь.
Нигель выхватил у матроса канат и, не колеблясь, прыгнул за борт. Плавал он, в отличие от большинства представителей своего сословия, очень хорошо. Даже лучше, чем многие матросы на его собственном судне. Сильными гребками он быстро добрался до того места, где в последний раз видел тонущую девушку. Чуть огляделся, но в мутной воде ничего не было видно. Набрав в грудь побольше воздуха, Ричард нырнул.
С тех самых пор, когда юный сын морского царя увел у Ричарда возлюбленную, а в отместку вылечил его от тяжелой болезни дыхания, Нигель снова смог нырять глубоко и надолго. И теперь он нырял, пытаясь отыскать незнакомку на ощупь, потому что зрение было бесполезно в темной глубине. Раз за разом он погружался в холодную воду, но кроме обрывков водорослей и одного обломка доски ему под руки ничего не попалось.
Капитан нырял все глубже и все на дольше, невольно снова совершая ту же ошибку, что когда-то в юности. После того погружения, ставшего для Ричарда роковым, на протяжении нескольких лет он не мог нормально дышать, чувствуя боль и тяжесть при каждом вдохе. Он был вынужден всегда иметь при себе надушенный платок, чтобы вытирать губы от сочащейся изнутри крови. И день за днем ждать того момента, когда в очередной раз не сможет вздохнуть, и его жизнь оборвется в самом расцвете.
Только теперь Нигеля толкала на глубину не жажда богатства и тщеславие, а желание спасти жизнь незнакомки, так не к месту напомнившей ему возлюбленную Эрику.
Мгновения, отпущенные на жизнь, таяли. Ричард в отчаянии нырял снова и снова. Он сам уже едва мог отдышаться, на краткий миг выныривая с глубины за глотком воздуха. Но все равно снова погружался, умом понимая, что девушка уже наверняка опустилась слишком глубоко, чтобы он мог ее достать, но не имея сил бросить ее без помощи.
И в какой-то момент понял, что помощь стала нужна ему самому. Он отчаянно греб руками, пытаясь всплыть, но сверкающая поверхность воды все не приближалась. Она качалась над его головой, маня и словно издеваясь. Грудь Ричарда рвало от острой боли и нехватки воздуха. Совсем, как тогда, когда он, не рассчитав собственных сил, нырнул слишком глубоко, за самым красивым и редким черным жемчугом.
Уже мутнеющим взглядом Ричард заметил движение рядом с собой, скользящее в мутной воде толстое гибкое щупальце, похожее на корабельный канат. А в следующий миг что-то большое и сильное подхватило его снизу и потащило вверх.
В себя Ричард пришел уже на поверхности и сразу же начал отчаянно кашлять, очищая легкие от воды. А рядом с ним на волнах покачивалась та самая незнакомка, которую он заметил с палубы. Тут же забыв о собственной боли, Нигель рванулся к девушке. Ему показалось, что она не дышала. Тогда он коснулся ее бледных губ своими губами, пытаясь заставить вздохнуть. Незнакомка закашлялась, выплюнув соленую воду Ричарду в лицо, но в себя так и не пришла. Тогда Нигель схватил ее за плечи и принялся грести в сторону судна.
– Капитан! – боцман махал ему рукой с палубы. – Сейчас мы вас вытащим.
Он дал отмашку матросам, и те дружно подхватили канат, который Ричард обвязал вокруг плеч девушки.
Спустя несколько минут вымотанный и ослабевший капитан вместе со своей неожиданной находкой выбрался на борт «Эрики».
***
Ричард попытался встать на ноги – не пристало капитану ползать по палубе на виду у всей команды. Ему это удалось не сразу – его мучил кашель, корабль качало с борта на борт. Лишь со второй попытки, перебирая руками по ванте [*], Нигель смог подняться самостоятельно. И никто из матросов не бросился капитану на помощь. Наверно, ему мог бы помочь шкипер, но он был занят у руля.
Рита
Капитан почти силой затолкал меня в каюту так, что я едва не поскользнулась на мокром полу.
– Как у вас тут грязно, – я оглядела лужу, растекшуюся под ногами, и брезгливо скривила нос.
– Не в твоем положении привередничать, – мужчина закрыл за собой дверь и привалился к ней спиной, перекрыв мне все пути отступления.
Впрочем, бежать мне все равно было некуда. И капитан озвучил мои невеселые мысли вслух:
– Но если хочешь, можешь вернуться к команде. Они будут рады.
Я насупилась и отрицательно помотала головой.
– Так я и думал, – мужчина гнусно ухмыльнулся.
Он окинул меня липким взглядом, и я снова непроизвольно прижала руки к груди, отчаянно жалея, что выбрала для этой морской прогулки настолько откровенный купальник. Я-то хотела, чтобы Серж обратил на меня чуточку больше внимания, но он все равно не отрывался от своей брюнеточки. Я могла бы прийти на катер хоть в балахоне… Который сейчас был бы куда более уместен, чем плавки-стринги и две малюсенькие треугольные чашечки лифа, едва прикрывающие мою не самую маленькую грудь.
А капитан хоть и выглядел чуть менее гадким, чем его команда, особой симпатии тоже не вызывал. Только опаску и неприязнь.
Не отводя от меня масленого взгляда, мужчина продолжал:
– Ты откуда здесь вообще взялась? С неба упала?
Я покачала головой:
– Нет, с катера. Меня Серж столкнул, мажор недоделанный, – скривилась при воспоминании о позорной сцене. – А я ведь плавать не умею…
Капитан озабоченно нахмурился:
– Ваше судно потерпело крушение?
Я только рот приоткрыла от недоумения, промямлила:
– Вроде, нет… Там до берега было рукой подать. Может, двигатель заглох?
– Кто заглох? – пришла очередь капитана удивляться. – Здесь до берега не меньше пятидесяти миль, мы в открытом море, деточка.
– Что, простите? – я только глазами захлопала.
Взгляд мой рассеянно скользнул по странной обстановке каюты, по нелепой одежде стоявшего передо мной человека. Все это выглядело дико и оттого пугало еще сильнее. Я не большая любительница исторической темы, но парочку фильмов в свое время посмотрела. Так вот, все, что я видела, было очень похоже на пиратский корабль, каким его обычно показывают в кино. Хотя нет, в кино все показывают чистеньким и красивеньким, а здесь было неуютно и грязно. И качало все сильнее, так, что меня даже начало подташнивать:
– А вы кто вообще такой? – шок и страх удивительным образом преобразовались в моей голове в наглость и злость. Я упрямо поджала губы и даже стиснула кулаки, – И вообще, где я? Где Серж?
Капитана вспышка моего гнева, казалось, позабавила. Он ухмыльнулся – одними губами – глаза его при этом не улыбались, оставаясь злыми:
– Прошу меня простить, мадемуазель, я не представился, – он поклонился с деланной учтивостью, – мое имя Ричард Нигель, я хозяин и капитан этого прекрасного судна под названием «Эрика».
Царящий в каюте бардак совершенно не вязался со словами капитана о прекрасном, но в тот момент я была слишком шокирована, чтобы рассуждать о таких мелочах.
Капитан продолжал:
– Наш корабль уже больше года находится в пути, и последний раз мы видели сушу три недели назад.
– Как так? – я только смогла выдавить из себя.
– Ну, как-то так. Поэтому мне совершенно непонятно, откуда ты тут взялась такая красивая. – Взгляд капитана стал еще злее, хотя, казалось бы, куда же еще, – Говори по-хорошему, тебя прислал Владыка моря? Шпионить за мной?
– Что? – запас моей злости быстро иссяк, и теперь я просто часто хлопала глазами, из которых вот-вот готовы были закапать слезы – от страха и непонимания происходящего.
Наверно, я выглядела достаточно жалко, потому что капитан смягчился, в глазах его скользнуло если не сочувствие, то что-то похожее на жалость:
– Тебя как зовут?
Я продолжала моргать, пытаясь задержать слезы, но они все равно предательски подтекали из уголков глаз. Я шмыгнула и быстрым движением стерла влагу с лица:
– Маргарита Волчанская. Можно просто Рита.
– Ты едва не утонула, просто Рита, – капитан пренебрежительно дернул губой. – Как-то опрометчиво для дочери Владыки моря.
– Я же плавать не умею! – я чувствовала себя совершенно растерянной. – Какого владыки? Мой отец Николай Волчанский, он бизнесмен.
– А что, в твоих краях бизнесмены, – капитан Нигель очень старательно выговорил это слово, словно оно было для него незнакомо, – тоже запрещают своим дочерям учиться плавать?
– Да, нет, – я сковано повела плечами, – просто недосуг было… Это же вы меня вытащили из воды?
Я подняла на капитана настороженный взгляд, и он кивнул.
– Значит, я вам обязана своим спасением? – я протянула задумчиво, уткнув взгляд в грязный пол у своих ног. – И… как я могу вас отблагодарить? У меня с собой ничего нет… – Тут же поспешила добавить, от страха тараторя и проглатывая окончания слов, – Но у моего отца есть деньги, у него небольшой ресторанчик, он приносит хороший доход…
Рита
Когда я пришла в себя, пол подо мною качался уже не так сильно. Правда, на моем самочувствии это не отразилось в лучшую сторону. Голова болела и кружилась. Я тронула рукой макушку и обнаружила там объемную болезненную шишку. Поморщилась и, несмотря на головокружение, попыталась встать на ноги.
Кроме меня в каюте никого не было, сквозь грязное окошко лился мутный свет, и я даже примерно не представляла, сколько времени провалялась без сознания. Ни на что особенно не надеясь, я шагнула к двери. Постучала. И к моему несказанному удивлению, от первого же касания, дверка распахнулась настежь.
Я вышла на палубу, зябко ежась от свежего морского ветерка. И в первый момент оторопела от увиденного. Хоть я и была весьма далека от морского дела, но даже мне было понятно, что с корабликом дела плохи. Судно выглядело удручающе: полная разруха на палубе, покрытой толстым слоем подсохших водорослей, валяющиеся тут и там обломки, изодранные в клочья полотнища парусов, вяло обвисшие на покореженных мачтах…
Снова передернула плечами, но уже не от холода, а от тревоги за свою дальнейшую судьбу. Оглядела палубу в поисках капитана. Нигеля нигде не было видно. Остальные матросы словно бы не замечали моего присутствия, занятые устранением последствий шторма. Обрадованная этим фактом, я осторожно приблизилась к борту кораблика, чтобы осмотреться. Идти по мокрым шершавым доскам босиком было неприятно, но это оказалась не самая большая неприятность.
Капитан Нигель не соврал, никакой суши вокруг не было видно и в помине. Только блестящая ярко-синяя морская гладь да на горизонте какой-то темный силуэт, похожий на диковинный корабль. От блеска воды у меня заболели глаза, и я отвернулась.
– Любуешься пейзажем? – капитан незаметно подошел сзади.
Я вздрогнула от испуга и вжалась спиной в борт корабля, рискуя перевалиться через него. Вот ведь, подкрался втихую. Верно, ему доставляет удовольствие видеть мой испуг. Фыркнула про себя от негодования, но взяла себя в руки, и ответила, надеясь, что голос звучит не слишком жалко:
– Дверь в вашу каюту была открыта. Решила узнать, не нужна ли вам помощь?
Мои слова снова развеселили капитана. Он скривился в подобии усмешки:
– Мне? Твоя помощь? Чем ты можешь мне помочь? Разве что… – он многозначительно покосился на мою грудь, но тут же выражение его лица удивительным образом изменилось: от насмешливо-похотливого на удивленно-ошарашенное. – Ты зачем надела мое белье?
– Чего? – я так опешила, что не придумала сказать ничего лучше.
Принялась оглядывать свой наряд: просторная рубаха под горлышко, свободные короткие штаны. На мужское белье все это мало походило.
– Того, – капитан явно забавлялся ситуацией. – Впрочем, меня это даже заводит. Мои любовницы никогда еще не надевали моего белья. В этом что-то есть.
– Чего?!! – я повторила уже возмущенно. – Какая я вам любовница?
– Занятная, судя по всему, – Нигель скривился. Видимо, эта гримаса заменяла на его лице улыбку. – Или ты все-таки предпочитаешь общество моих матросов?
Он демонстративно отступил в сторону, давая мне возможность разглядеть свою команду.
– Нет, – я смутилась. Общение с толпой матросов – ужасная перспектива, но и общество их капитана мне претило.
– Но если ты убедишь меня в своей ценности, я к тебе пальцем не прикоснусь. И никому не позволю прикоснуться, – выражение лица капитана снова стало очень злым, и меня пробрал озноб. Наверно, когда-то он был хорош собой. Породистое лицо выдавал тонко очерченный нос, красивый разрез глаз, но в остальном Нигель выглядел как типичный морской разбойник из приключенческих книжек – заросший и обветренный. А злобно блестящие глаза и постоянная кривая усмешка делали его по-настоящему страшным. И очень неуместно смотрелась в его ухе блестящая жемчужная серьга, которую он, наверняка, содрал с ограбленного им человека…
– Я же уже говорила вам, у моего отца есть деньги, – я залепетала в свою защиту, – он может хорошо заплатить в благодарность за мое спасение.
Капитан смотрел на меня, оценивая:
– Чем занимается твой отец?
– У него ресторанчик в центре Москвы. Не очень большой, но среди постоянных клиентов…
– В центре чего? – капитан недоуменно поднял брови. – Не знаю такого места.
– Но как же… – я растерялась.
– Вот что, – мужчина прервал меня на полуслове, – похоже, что ты издалека. Из каких-то заморских краев. Не хочешь говорить, откуда, твое право. Мне все равно.
– Но я же говорю… – я попыталась возразить, но капитан не слушал.
– Не очень понятно пока, как ты здесь оказалась, но с этим я непременно разберусь.
– Я-я-я… упала в воду, может, меня течением отнесло? – я проговорила, уже понимая, что несу полную чушь. Не может течением вынести человека за пятьдесят этих, как его, миль от берега. Но других объяснений в моей голове не было.
А капитан продолжал, не слушая моего лепета:
– По большому счету, мне нет до тебя дела. И деньги твоего отца меня не особо интересуют. Я достаточно богат, чтобы пренебречь подобной мелочью…
Я похолодела. А мужчина спросил:
Рита
Рычащая чертыхающаяся масса ввалилась внутрь каюты. Капитан споткнулся об упавший сундучок и не устоял на ногах, поскользнувшись на еще влажном полу. По каюте веером разлетелись бумаги из опрокинутого ларца.
– Проклятье! Мертвая требуха! – капитан Нигель продолжал ругаться и сквернословить, пытаясь встать на ноги. – Ты зачем заперла мою дверь?!!
Наконец, он поднялся и, злобно сверкнув глазами, уставился на меня.
– Мне было страшно, – вот тут я ни капельки не соврала, – что кто-то из матросов захочет попасть в… гальюн.
– Куда? – мужчина так опешил, что даже перестал ругаться.
– Ну… туда, – я ткнула пальцем в сторону гигиенической дверки.
Лицо капитана приняло дивное выражение: то ли сейчас от души рассмеется, то ли покроет меня трехэтажным… ругательством. И в этот момент взгляд его упал на бумаги, ровным слоем лежавшие на полу каюты.
– Морская матерь! Ты что натворила? – капитан Нигель принялся спешно собирать разбросанные документы.
– Так вы же это… сами, – я пожала плечами. – Но вы не переживайте, пол чистый. Я его помыла.
Я думала, что этот факт порадует капитана, но он поднял на меня такой злобный взгляд, что я подавилась следующей фразой и сочла за благо промолчать.
Продолжая что-то бурчать себе под нос, Нигель ползал на карачках, собирая бумаги. И я решила ему помочь. Все-таки с главарем этой банды не стоит ссориться. В конце концов, он единственный, кто за меня вступился перед остальными, и пока что, в общем, не сделал ничего дурного.
Опустившись на корточки, я тоже принялась собирать бумаги. Почти сразу же в руки мне попалась небольшая карточка с ладонь размером. На рисованной от руки картинке была изображена молодая девушка, очень хорошенькая, но очень грустная. У девушки были удивительного цвета жемчужно-русые волосы, собранные на затылке в сложную прическу, огромные синие глаза, а одета она была в то самое ярко-голубое платье, которое я совсем недавно нашла в шкафу.
Я поднесла портрет ближе к глазам, рассматривая:
– Это она? Эрика, которую вы ищете? Красивая…
– Отдай! – капитан зверем бросился ко мне, вырвал из рук портрет девушки и тут же спрятал его за пазухой. Пренебрежительно скривил губы, – Вы же с ней вроде как знакомы.
Пойманная на лжи, я смутилась, против воли залившись румянцем:
– Хм, ну, я же говорю, мы давно виделись. В детстве…
– Ах, в детстве, – Нигель прищурился. – Все с тобой понятно.
И встал на ноги.
– Что со мной понятно? – движимая недобрым предчувствием, я поднялась следом, прижимая к груди ворох бумаг.
– То, что толку от тебя чуть меньше, чем от петуха на корабле.
Я опешила от странных слов:
– Зачем вам на корабле петух?
– Вот и я говорю, – капитан ухмыльнулся, – петуха хотя бы съесть можно. А с тобой что прикажешь делать?
Он снова уставился на меня противным масленым взглядом, и я крепче прижала к себе бумаги, словно пытаясь спрятаться за ними. А капитан, недолго думая, рванул пуговицы на своей видавшей виды замусоленной рубахе.
От страха язык у меня прилип к небу, я попятилась, но скоро уперлась спиной в стену каюты. Помотала головой, явно давая понять, что не имею никакого желания платить за свое спасение своим телом.
Видя мою оторопь, капитан развеселился:
– Чего вылупилась? На мужика голого решила поглазеть? Отвернись, не позорься!
– Чего? – мое настроение швыряло, словно щепку по волнам в шторм, – от почти животного страха до непомерного удивления.
Со вздохом Нигель пояснил:
– Мне предстоит сейчас важная встреча. Хочу переодеться в чистое. И уж коли ты торчишь в моей каюте и уходить никуда не намерена, так хотя бы отвернись.
– А-а-а, хорошо, – со вздохом облегчения я отвернулась к стенке. Все-таки странные тут нравы. То в трюм меня хотели тащить всей командой, то теперь на их капитана оказывается даже смотреть нельзя без рубашки. – А что за встреча такая? Вдруг мне тоже нужно с ними встретиться? Вдруг они смогут отвезти меня домой?
– Это вряд ли, – позади себя я слышала типичную возню переодевающегося человека. – Остров Морзы никуда сам по себе не плавает, его носят волны и морские течения. Хотя впрочем, ты можешь попросить ее о помощи.
– Правда? – обнадеженная, я обернулась, но увидев капитана с голым торсом, покраснела и быстро отвернулась. И была вынуждена признать, что сложен он был неплохо. – Тогда я тоже хочу пойти с вами.
– Только имей в виду, – Нигель, явно заметил мое смущение и ухмыльнулся, – у нее высокий ценник.
– У моего отца есть деньги, я уже вам говорила, – я повторила, едва сдержав раздраженный вздох. – Сколько она берет?
– Морза не берет деньгами, – капитан шагнул ко мне, и я все-таки обернулась, не смотря на смущение. Мужчина оказался уже полностью одет – в свежую белоснежную рубашку и чистый камзол. – Морская ведьма берет оплату душами. И чем чище душа, тем выше она ценится. – Он смерил меня пронзительным взглядом, и выражение его глаз мне очень-очень не понравилось. – Пожалуй, ты права. Тебе точно стоит пойти со мной к ведьме. На всякий случай, если она заупрямится. В качестве самого веского аргумента.
Рита
– Чертово отрепье! Гнилая требуха! – капитан сыпал ругательствами, вовсе не стесняясь присутствия девушки, и, в конце концов, мне стало так гадко, что я сделала ему замечание:
– Может, хватит сквернословить? Если бы вы относились к своей команде по-человечески, этого бы не случилось.
– Что? – Нигель замолк, уставившись на меня так, словно бы ростра [*] его корабля вдруг решила с ним заговорить. – Да, какие они люди? Человеческий шлак, не более.
Я вздохнула, скривив нос:
– Все с вами ясно.
И молча отвернулась. Капитана такая моя снисходительная реакция привела в бешенство. Он подскочил ко мне, дернув за руку:
– Да, что ты понимаешь, девчонка? Вздумала жизни меня учить?
– Даже не собиралась, – я рванулась из пальцев капитана. – Пустите, мне больно.
Он разжал хватку, глядя на меня с искренним удивлением. А я продолжала:
– Если вы такой умный и правильный, придумайте, что нам делать теперь. Ваша команда нас бросила.
– Никуда они не уйдут. Корабль надо чинить, – капитан зло скривился и сплюнул себе под ноги. – Дурачье безграмотное. Сейчас шкипер их развернет обратно за снастями. Без мачт корабль далеко не уплывет.
– Они не послушают шкипера, – я пожала плечами. – Вас же не послушали.
Нигель ухмыльнулся:
– Все-таки ты глупая женщина, хоть и кажешься умнее других. Куда они пойдут без шкипера? Они конечно глупы, но не настолько. Кто кораблем будет управлять? Кто будет карты читать? Они этого не умеют. А я умею, – он растянул губы в самодовольной улыбке. – Поэтому им придется вернуться за мной и вымаливать прощение. И теперь десятком душ для морской ведьмы дело не ограничится. Знаешь, что такое килевание?..
Я открыла, было, рот, чтобы ответить отрицательно, но в этот момент раздался душераздирающий треск. Казалось, весь огромный плавучий остров застонал, содрогнулся корпусом, готовясь развалиться на части. Крабики всевозможных размеров, которые потихоньку подкрадывались к нам со всех сторон, разом бросились врассыпную.
– Ой, что это? – я со страхом вжала голову в плечи и непроизвольно шагнула ближе к капитану. Он конечно был пренеприятный тип, но все-таки выглядел крепким. Да, и оружие у него наверняка было.
– Морза наконец-то заметила, что к ней пришли гости, – капитан Нигель кивнул и тут же вытащил из закрепленных на поясе ножен широкий изогнутый нож. В ответ на мой вопросительный взгляд пояснил, – Это на всякий случай. Вдруг у ведьмы сегодня плохое настроение и она не ждет гостей. Идем, пока команда разбирается со шкипером, не будем тратить время попусту.
И решительно направился вниз по ведущим в трюм ступенькам.
– Капитан, подождите меня! – хоть мне и жутко было спускаться в сырую темноту, но оставаться одной в компании голодных крабов хотелось еще меньше.
Я в прыжке преодолела несколько ступенек и тут же налетела на капитана. Он крепко обхватил меня, не давая упасть, но почти сразу же грубо отпихнул от себя:
– Куда несешься? Шею хочешь свернуть?
– Мне… страшно оставаться там одной, – я промямлила, отстранившись от мужчины. – Может, не нужно туда идти? Там темно.
Вокруг и вправду была темень, хоть глаз коли. Свет снаружи не доставал до нижних палуб, и очертания предметов тонули во тьме.
– Я уже сказал, что ты можешь остаться здесь, – капитан Нигель проворчал недовольно и спустился еще на несколько ступеней.
Остановился, завозившись с чем-то. Затем раздался щелчок, сверкнула искра, и через пару секунд у него в руках разгорелся небольшой факел. Я облегченно выдохнула. Хоть этот Нигель и пытался казаться конченным мерзавцем, все-таки он был не дурак. И лучше было держаться к нему поближе и не ссориться с ним. Женское чутье мне подсказывало, что он просто так не даст меня в обиду. Сам еще, может, и обидит, а других не подпустит. А это уже не так плохо.
Факел – это вам не лампочка накаливания. Его свет был тусклым и неверным, искажая окружающее, будоража самые темные стороны моей фантазии. Жуткие тени метались по стенам в такт дрожанию колеблемых сквозняками языков пламени. Обычный стоявший у стены столик казался притаившимся страшным зверем, рваные шторы висели по стенам, словно клочья гигантской паутины. Лицо капитана и вовсе выглядело потусторонним. Он был похож на страшного демона – не лицо, а маска с выступающими скулами, с темными провалами на месте глаз. А сами глаза мерцали в свете факела, словно раскаленные угольки, злобно и пугающе.
Я поежилась.
Капитан Нигель снисходительно усмехнулся. Снова позвал:
– Хозяйка! Встречай гостей! Потолковать надо…
Его слова подхватил сквозняк. Гнилой остов плавучего острова завыл и застонал, резонируя звук человеческой речи, искажая его, превращая в нездешние страшные вопли. Еще не раз слова капитана раздавались где-то в глубине мертвого корабля, искаженные до неузнаваемости. Это звучало настолько жутко, что даже сам Нигель притих, настороженно озираясь по сторонам.
Ответа не было. Лишь только многочисленные крабы не спеша сползались к нам из всех щелей. Они были очень разные: большие и маленькие, ярко-красные и совсем невзрачные, с огромными клешнями, с гроздьями яркой оранжевой икры под брюшками. И их было очень много. Огонь факела отпугивал их, потому они держались на расстоянии. Но мне казалось, что стоит пламени потухнуть, как они бросятся на нас со всех сторон.