Однако в дверь постучали . Предо мной стояла девочка лет 9 , в ханьфу . Коричневая юбка , желтый верх с белыми узорами . Волосы черные с двумя гульками и прядками . Широкие большие ребячьи зелёные глаза , точно как у маленького встревоженного котёнка .Она схватила меня за руку и повела меня в неизвестном мне направлении.
Через третью минуту мы всё ближе подбирались к дереву где нас ждал мальчишка пятнадцати лет, в достаточно качественном костюме ; темно - бирюзовый ку , черный верх. Волосы черные , а глаза карие . Всё ближе я узнавал в нём Чэнь Юя, а девочку , которая меня вела , его сестра - Чэнь Мэй . Мы остановились около старой большой сосны, также рядом стояла перлога , я понял что мы примерно в двух километрах от моего дома . Под этой сосной мы частенько играли в и коротали время с Чэнь Юем . Я поприветствовал его и мы направились в перлогу , судя по физиономии его он хотел расскзать что -то важное и одновременно страшное для него и его сестры Чэнь Мэй . Мы уже сидели в бедной и дряхлой перлоге , Чэнь Мэй грустила и ели как сдерживала слезу . Чэнь Юй тоже был кислый .Вздохнув , он поведал мне про изгнание приёмной средней дочери , сестру - Юэ .
Родные родители Юэ скончались от болезни, но её взяла семья Чэнь, как бы в рамках милосердия перед жителями деревни , саму Юэ в семье особо не любили и относились к ней строго, я бы даже сказал жестоко.
Хоть она и была как по мне совсем юна, но несмотря на это её «родня» хотела от неё избавиться из-за личной неприязни, правда не сказать что Юэ была неказистой в каком то плане, скорее наоборот и даже очень (хоть я её и видел от силы раза три ) . Юэ внешностью представляла собой девушку тринадцати лет с густыми чёрными волосами с отблеском золотистых волосинок , глаза её были алые, точно капли крови. Её юбка ханьфу была чёрной, верх темно-зелёный под низом белая рубаха, подпоясана красным сашом . Рост её был на голову ниже меня.
Чэнь Юй сказал :
- Юэ с нами больше нет …
- Что ? Что стряслось ?- с удивлением произнёс я, подумав что она на том краю света . Мурашки пробежали сами по себе , меня бросило в ужасно холодный пот .
- Юэ изгнали, изгнали навсегда. Она никогда сюда не воротиться … - продолжал он . Я с неким расслаблением выдохнул и обрадовался что она жива, хоть мне стало печально за неё и жаль . Вздохнув с малым облегчением я пробормотал
- Фух! Ты то меня не пугай ! Но как это случилось?
И тут мне Чэнь Мэй повествовала всю хронологию неприятной ситуации , а если быть конкретным скандала . Больше всех в семье не любила её на год «старшая сестра» Чэнь Фу. Она над ней издевалась больше всех в семье, хотя над ней в семье в принципе то и никто не издевался кроме неё. Чэнь Фу подставила Юэ когда та ходила около комнаты Чэнь Фу . У Чэнь Фу было платье красивое , но ей оно не нравилось и она его разорвала . Когда Фу вышла , то закатила истерику из за платья , вину повешали на Юэ , хотя Мэй говорила матери г-же Чэнь Хуа что г-жа Фу сама изорвала своё платье , потому что оно было неудачным , что она с Юэ зашла к ней в комнату и она ей рассказывала разные сказки . Г-жа Чэнь Хуа не верила младшей , мол та её подговорила . Через месяц ( таки ж сейчас ) произошла ситуация тоже с Чэнь Фу . Когда Юэ помогала прислуге сносить еду на стол Чэнь Фу специально облила себя горячим супом и обожгла руки и ноги , замазав дорогое платье . Чунь Фу закричала на весь дом обвинив во всём как всегда Юэ , Чэнь Мэй и брат Чэнь Юй пытались доказать господину Чэнь Му не виновность Юэ и в момент беды она стояла на кухне . Но Чэнь Му был человеком вспыльчивым и не стал разбираться, он изгнал девушку . Я грустно вздохну промолвив в полголоса: « Я так и знал что всё к этому и придёт»
Чэнь Мэй зарыдала на взрыв , бормоча себе под нос :
« Юэ , не бросай меня, сестрёнка , я хочу чтоб ты вернулась! Я обещаю что не позволю тебя унижать Чэнь Фу , только вернись молю тебя !»
Сказать по секрету я не удивлён реакции Чэнь Мэй. Она единственная кто по истине любила и во всём поддерживала Юэ . Старшая сестра Юэ для неё была самым лучшим другом и сестрой в отличие от г-жи Фу , которая то и дело воспринимала Мэй словно своего врага , хоть Мэй и относилась с теплотой к её натуре . Мэй была тем ещё впечатлительным эмпатом , и всегда сострадала горю и бедствию другого человека , пусть его толком и не знала. Чэнь Юй с грустным взглядом и ухмылкой , приобнимая убитую от горя сестру , попрощался и ушёл восвояси вместе с рыдающей Чэнь Мэй .
Я встал с перлоги и побрёл в сторону своего домишки где меня ждала мама и брат. Всего нас в семье было пятеро ; две дочери и три сына . Братья и сёстры уехали прочь как только появилась возможность, в семье я самый старший . Отца умертвила болезнь , матушка тоже хворает , ей нельзя было работать с тяжестями и прочей и тяжелой работой . Мой самый младший десятилетний брат мне во всем помогал , жили мы скудно , я бы даже сказал в нищете .
Степи кругом , близится красный закат . Нежное пение птиц вскоре заменит на колыбельное стрекотание сверчков , надо готовиться к холодной , но одновременно аспидно- синей ночи ,украшенной яркими золотыми звёздами, точно яркими заколками.