Глава 1

На столе зазвонил телефон. Глянув на экран — Шеф — я тут же схватила трубку.

— Слушаю, мистер Стивенсон.

— Кэтрин, зайди ко мне.

— Минуту, — ответила я, подхватывая блокнот и ручку. Постучав, для приличия, в закрытую дверь, я деловито зашла в кабинет к начальнику.

— Присаживайся, — пригласил он, указывая на кожаное кресло. — Я сейчас.

Ни о чем не подозревая, я присела и принялась листать блокнот, освежая в памяти выполненные и подвисшие задачи. Справедливости ради стоит отметить, что ситуация не была чем-то из ряда вон. Стандартный вызов к начальнику для предоставления промежуточного отчета о результатах. Не первый год работаем рука об руку, и я, как личный помощник, уже успела изучить его привычки.

Минут через пять, шеф закончил терзать клавиатуру, встал из-за стола и занял соседнее кресло. Все это время я смотрела на его лицо, пытаясь предугадать: о какой части нашей деятельности он может спросить.

Расстегнув среднюю пуговицу пиджака, уткнув локти в колени, шеф посмотрел мне в глаза и вздохнул.

Оп-па! Вот тебе и дела... Таким я его видела лишь однажды, когда один из отделов почти запорол проект. Я обратилась в слух.

— Меня переводят, — огорошил меня новостью дорогой начальник. — Только что я отправил подтверждение.

— Какого?.. — вырвалось у меня. Нет, ну согласитесь, это не совсем то, что ожидаешь услышать в самый разгар дня в середине рабочей недели.

— Да ничего, — хмыкнул шеф, — я в таком же состоянии.

— А причина? Все же хорошо было! Последний год так точно.

— То-то и оно, что хорошо, — тяжело вздохнул он. — Насколько я понял, меня бросают на усиление, я бы так сказал, хотя, конечно, в официальных бумагах все по-другому. Но, кто-то что-то упоминал несколько месяцев назад и вот, пазл сложился.

— И что теперь? — задала я самый наиглупейший вопрос, но новость окончательно выбила меня из рабочего режима.

— Все просто: через месяц я с семьей улечу, а вам пришлют нового начальника.

— М-да... Сказать, что я расстроена, так лучше вообще промолчать... Спасибо, что сообщили и спасибо за прекрасную возможность поработать с вами.

— Ну-ну, я еще пока здесь на целый месяц, не выпроваживай меня раньше времени, — шутливо попенял мне шеф. — Однако этот месяц будет очень занятым. Я хотел, чтобы ты первая узнала, на твои плечи ляжет очень много дел сейчас, потому готовься.

— Я готова, как и всегда. Очень грустно, конечно, но вы можете на меня положиться.

— Я знаю, и спасибо тебе. Итак, созови всех на совещание через час, в большую переговорку, хочу сообщить сотрудникам лично. А пока, поищи билеты в «бизнесе» на двадцать седьмое число, на троих. Данные паспортов у тебя есть, и начни, пожалуйста, поиск компаний, для упаковки и транспортировки моего барахла.

— Куда вас хоть переводят? — уточнила я.

— Пока в штаб-квартире посижу какое-то время, а потом... Полагаю, что в Новую Гвинею. Официального подтверждения нет. Так что билеты до Нью-Йорка.

— Куда? Ничего себе!

— Но, это, надеюсь, между нами, да?

— Обижаете, мистер Стивенсон!

— И в мыслях не было, просто все так неожиданно свалилось... Напомни мне про собрание, пожалуйста, а пока пойду своим позвоню, «обрадую», — невесело усмехнулся он.

— Принято. О результатах проинформирую.

— Удачи!

— И вам ни пуха, — пожелала я и отправилась к себе.

Да, за без малого пять лет работы, наши рабочие отношения перешли из ряда формальных, в вот такие, почти дружеские беседы. Нет, конечно, если мы были не одни, то соблюдалась строгая формальность в разговоре и все остальное. Но, в моменты, когда шеф вызывал для докладов, мы уже давно так общались.

Мда-а... Огорошил он меня, конечно. Так все было хорошо! Кого еще пришлют на его место, бог знает. А ну, как не сработаемся? Приедет какой-нибудь или какая-нибудь вся из себя и начнет пальцы гнуть. Тьфу ты...

Ладно, все гипотетические размышления о будущем в сторону, надо заниматься настоящим. А дел и правда вагон и маленькая тележка. Возможно даже не одна.

Понятно, что весь список дел, шеф не стал озвучивать. Это элементарно. Подбить все что возможно, собрать все отчеты с отделов о состоянии дел и т.д.

Ну, что ж, поехали... Простого сообщения в почте будет недостаточно, могут и не прочесть, а вот если назначить совещание, забить всем в календарь, да поставить напоминание за пять минут... Тут точно не пропустят.

Так, теперь сам текст: сухо, официально и по делу.

Уважаемые сотрудники,

От имени и по поручению мистера Стивенсона, прошу вас собраться в большой переговорке ровно через час с момента получения данного сообщения, а именно, в 16:00.

Отправить.

Ох, сейчас начнется осада с попытками выяснить что произошло. Ничего не скажу, дорогие сотрудники, пусть вас тоже ошарашит начальник.

Глава 2

Если бы не предупреждение, я бы в первой половине дня резко поседела, а во второй уже уезжала бы с крепкими ребятами в белых халатах нервно хихикая. Все дело в том, что за один день пришло аж два сообщения из штаб-квартиры: в первом меня увольняли, а во-втором содержалось предложение о переводе, в той же должности, но в Австралию.

Такая ротация была в порядке вещей в нашей огромной компании, но лишь для руководящего состава, коим я не являлась. Нет, были, конечно, редкие случаи, когда руководителя компании в одной стране переводили вместе с личным помощником в другую. Но вместе. Да и потом, Джеффа, насколько я помнила, собирались назначить совсем в другое место после Нью-Йорка.

Что хорошо, второе сообщение содержало сроки, в течении которых нужно было дать ответ. Если я согласна, то надо собирать вещи и думать о визе, если нет — здравствуй чудный мир, полный новых возможностей.

Какая интересная стала жизнь, кто бы мог подумать. Особенно последние полгода. И да, мадам Йорк, как мы стали ее называть за глаза, сегодня особо сильно буйствовала. То ли Меркурий в Венере, то ли прознала про предложение о моем переводе — шут ее знает, уточнять я не собиралась. Мне бы вечера дождаться, да переговорить с Джеффом.

Придя домой в десятом часу, я первым делом включила ноут и запустила Skype. Так, теперь сообщение:

Я в сети. Могу набрать.

Отправить. Ой, даже не поздоровалась — плохо на меня начальница влияет. В ожидании звонка, я успела переодеться в домашнее и сделать себе чай. Подсела я в последнее время на ромашковый. Нервы совсем ни к черту стали.

А вот и вызов Skype.

— Привет, Кэтрин, — улыбаясь, поздоровался Джефф. Вот кто никогда не забывает о правилах приличия.

— Здравствуйте, мистер Стивенсон, — фу, откуда эта официальщина?

— Кхм, — шеф удивленно выгнул бровь. — Как у тебя дела? — тепло поинтересовался он и тут же нахмурился. — О, нет, не отвечай, я сам все вижу… — я лишь грустно улыбнулась.

— Спасибо за вчерашнее сообщение, Джефф, — ай да молодец! Хоть поздно, но вспомнила, что к чему. Отвыкла, ей богу отвыкла. — Если бы не оно…

— Потому и предупредил, — довольный собой кивнул он мне. — Так что ты решила?

— Знаешь, пока ничего. У меня на руках несколько предложений… Довольно интересные, надо сказать, — задумчиво протянула я.

— Но?.. — правильно меня понял Джефф.

— Но я бы хотела остаться в нашей сфере. Да, я понимаю, что моя работа универсальна — хоть куда пристрой все равно будет примерно одно и то же, — но, не знаю, как описать, мне тут уютно...

— А что думаешь по поводу Австралии? — поинтересовался шеф.

— Сомневаюсь.

— Позволь поинтересоваться, почему?

— У меня нет опыта работы за рубежом, — начала загибать пальцы. — Во-вторых, Австралия — это другая сторона шарика — далековато. В-третьих, там много гадов, которые норовят тебя покусать и убить. Ну, и в-четвертых, — это просто кот в мешке. Справлюсь ли я? А если шеф… — я замолчала, но он, правильно поняв меня, кивнул.

— Давай я тебе кое-что расскажу. Может, это поможет тебе принять правильное решение. В Австралии сейчас много новых проектов, в разных городах. По срокам — каждый на пару лет минимум. Будут еще, это точно известно. По поводу, как ты выразилась, гадов — если проводить основное время в городе или на работе, как обычно, то их количество сводится к минимуму. Плюс разных гадов полно в любой стране, и не все они дружелюбны к людям. Что вполне естественно, — мне оставалось только кивать. О проектах — очень интересно и привлекательно, а по поводу живности — прав он на все сто процентов.

— Заманчиво, — не стала юлить я. — Мне дали время на подумать. Опасения полностью не прошли, но я поговорю завтра с родителями. А как ты? Как работа на новом месте? — поинтересовалась я.

— Кстати об этом, — лукаво усмехнулся шеф. — Возможно, на твое положительное решение повлияет тот факт, что… Как ты хотела сказать? Не уверена, что сработаешься с будущим начальником? — я кивнула, да, примерно это я и хотела сказать, если убрать эмоциональную окраску. — Так вот, смею тебя заверить, ты с ним сработаешься! — и подмигнул.

— Что?! — ой, я это в слух, да? Шеф от души рассмеялся. — Ты… Хочешь сказать, что ты в Австралии и предложение о переводе… — нет, как же я туго соображаю все-таки, — к тебе? В смысле, ты будешь моим будущим начальником?!

— Хороший вариант, согласись?

— А как же Новая Гвинея? — совсем не к месту спросила я.

— В последний момент поменяли место назначения. Но, ты не рада? — даже шеф слегка растерялся от таких вопросов.

— … Я… Я не знаю, что сказать… Рада, конечно! Сегодня просто день потрясений! Как такое возможно? Никогда же не было такого, что помощника переводили после?!

— Не было, ты права. Скажу откровенно, это было не просто, но я постарался, — самодовольству Джеффа не было предела.

— Ничего не понимаю. У тебя не было личного помощника? — я правда не очень понимала зачем он это сделал. Нет, то, что ему это стоило определенных усилий — это я понимала прекрасно, но… Зачем?

— Был, вернее была, но она уволилась… По личным причинам. Мы, как полагается, начали искать нового, но… знаешь, ни один не подошел. Объявление висело больше месяца, а откликнувшихся мало. Да и те… М-м, не буду продолжать, а то не очень хорошо получается. Так что? Моя кандидатура, как будущего начальника, вместе с объемом работы, тебя не отпугнула?

Глава 3

Я сидела в кафе недалеко от офиса. Много столиков все еще стояло на улице, благо погода позволяла. Обеденное время — народу много, но меня пока никто не побеспокоил. Сидела и размышляла о том, как быстро летит время. Вот уже и апрель на дворе, осень в самом разгаре, а днем на улице еще тепло. Это очень странное сочетание — апрель и осень. Интересно, я когда-нибудь привыкну к таким разрывающим шаблон определениям? Риторический вопрос, понимаю, но вот что-то задумалась.

Прошедшие месяцы не были наполнены пухом и розами. Нет, конечно, ситуация сейчас ни в какое сравнение не шла с той, когда нам прислали миссис Йоргеншмайн, на смену моему шефу. Тогда был ад. А сейчас… Ну, назовем это небольшими трудностями.

Как и говорил шеф, коллектив хороший. Все выполняется в срок, все сотрудники отзывчивые, добродушные и всегда готовы прийти на помощь. В этом плане все стало еще лучше, чем в самые прекрасные времена до этого. Но, — куда без него, да? — акцент! Боже, этот жуткий австралийский акцент вместе с выдуманными словами, обозначающими целое предложение! Особенно сложно становилось когда коллеги переставали себя контролировать или общались между собой. Иногда прямо хотелось головой побиться о ближайшую поверхность. Я знаете, до чего дошла? Я себе репетитора нашла из местных! Чтобы привыкнуть к звучанию языка. И вот, весь последний месяц у меня пухнет голова — сначала на работе наслушаюсь, потом еще и вечером с репетитором. Бр-р-р. Но надо. Понятно, что я не собираюсь здесь оставаться на всю жизнь, но как в таком случае сопровождать начальника на совещаниях с местными, если не можешь разобрать толком, что они тебе только что очень бегло протараторили. Дурочкой выглядеть очень неприятно, плюс ко всему — помощник всегда ассоциируется с самим руководителем.

Но, я отвлеклась. Если кратко, то я всем довольна. Никто никого не заставляет проводить время на работе от звонка до звонка. Главное — работа сделана? Если да — то вольному воля: хочешь сиди в офисе и занимайся чем-то еще, а хочешь — иди домой. Когда надо, с тебя все равно спросят, так что решать тебе. Вот это мне очень импонировало. Другой ритм абсолютно! До приезда сюда я и не знала, что так возможно.

Собственно, поэтому я сидела в том кафе, особо никуда не торопясь. Телефон при мне, планшет тоже — если шеф меня будет искать, я буду в офисе через пять минут. А погода просто замечательная, так чего бы не посидеть на улице? Заодно курьера подожду, который должен доставить заказ для Джеффа в течении получаса. Теперь я поняла, почему мне шеф немного другим показался тогда, по прилету. Он и правда изменился.

Нет, все же хорошо тут осенью! Прозрачный до тонкого звона воздух, уже не такое обжигающее солнце, нарядные, желто-красно-зеленые деревья. И не единого листочка на тротуарах. Проезжающие мимо машины шуршат шинами по асфальту, позади слышны негромкие разговоры. Благодать.

У проходящего мимо официанта я попросила еще кофе с молоком. В ожидании заказа, просто любовалась окружающей меня красотой.

— Простите, у вас свободно?

Мужской голос, с бархатными обертонами, заставил меня слегка вздрогнуть. Зачем пугать-то?

— Пожалуйста, — кивнула я, и мельком оглядела мужчину.

Около сорока пяти. Высок, строен, широкоплеч. Черные волосы. Усы и борода. Глаза спрятались за очками. Красив, однако, и одет со вкусом. В Австралии много красивых мужчин, но не все заморачиваются с одеждой. Этот же незнакомец, явно не из таких — бежевая с рыжиной распахнутая легкая кожаная куртка, под ней темно-синяя рубашка-поло. Светлые джинсы и коричневый широкий ремень с вычурной пряжкой, охватывающий узкую талию. Однако, впечатляет. В руках он держал поднос, на котором одиноко примостился сэндвич с листьями салата и какой-то напиток в картонном стаканчике с крышкой и воткнутой трубочкой посередине.

Успела я рассмотреть и кисти рук — изящные, длинные пальцы, крупная ладонь и узкое запястье. Как интересно!

— Спасибо, — поблагодарил случайный сосед и, поставив поднос отодвинул стул и присел. Взяв с пластиковой тарелки свой обед, он, с видимым удовольствием, откусил практически половину от сэндвича.

Подошел официант с моим заказом и тут же тихонько зазвонил телефон, оторвав меня от уже почти неприличного разглядывания. Наконец-то! Надеюсь, это курьер. Я была права. Правда, пришлось в очередной раз объяснить куда ехать, заодно уточнила через сколько его ждать. Завершив разговор, с легким раздражением опустила сотовый на пластиковую поверхность стола.

— Простите, что отвлекаю. Я тут случайно услышал ваш разговор... У вас интересный акцент. Вы не местная?

— Нет, — покачала головой я. — Впрочем, как и вы, — и улыбнулась, пытаясь смягчить резкость.

Мужчина в этот момент решил промочить горло и чуть не поперхнулся.

— Подловили, — с широкой улыбкой ответил он, снимая наконец-то очки.

А глаза-то у него зеленые! Вот это контраст!

— Могу я поинтересоваться, почему вы так решили? — продолжил собеседник.

— Легко! Я вас прекрасно понимаю.

Деточка, тебе сколько раз говорили держать язык за зубами, м? — отругала я сама себя.

Чего я не ожидала, так это искреннего смеха в ответ. Он аж голову немного запрокинул, демонстрируя мощную шею и подергивающийся кадык.

— Верно подмечено, я не австралиец.

Загрузка...