I

Новый Орлеан, 1791 год.

Хэйл Далтон сидел в просторной гостиной своего новоорлеанского дома. Он удобно откинулся на мягкую спинку дивана, обтянутую темно-синим бархатом. Опустив руку на подлокотник, он, сам того не замечая, стучал по нему своими длинными красивыми пальцами, будто отбивал ритм. На его лице блуждала ленивая полуулыбка, явно указывающая на прекрасное расположение духа.

-Так и что же сообщает в письме мистер Оррел, душеприказчик твоего дядюшки? – негромко поинтересовался его друг Нэд Мадисон. Его светло-каштановые брови, взметнулись вверх, выражая очевидную заинтересованность. За время их общения, Нэд успел хорошо изучить своего друга Хэйла, и теперь мог с полной уверенностью сказать, что в письме, которое мистер Оррел выслал ему из Лондона пару месяцев назад, содержалось что-то по-настоящему стόящее.

-Двоюродного дядюшки, прошу заметить! И, что немаловажно, ныне покойного! – Хэйл скорбно склонил голову вниз, отчего несколько прядей его светлых мягких волос упали на глаза. Он тут же поправил их рукой.

-О! Pardonnez-moi! (Прошу прощения! (фр.)), – Нэд сделал изящный поклон. Он пока не мог понять, что за спектакль тут устраивал Хэйл, но решил подыграть ему.

Хэйл и Нэд познакомились в далеком детстве. Им обоим тогда было лет по восемь, не больше. Бабка и дед Нэда, Джейн и Моррис, которых, к слову, тот не видел ни разу в жизни, обосновались в Новом Орлеане жарким летом 1718 года. Великолепный особняк на Драйвер-Сквер был дарован им самим Филиппом II, герцогом Орлеанским, за верную службу Морриса Мадисона. После того, как сначала Джейн, а затем и Моррис скоропостижно скончались, особняк по праву наследования перешел их старшему сыну, отцу Нэда, Оуэну Мадисону. А весной 1762 года в этом самом особняке на свет появился долгожданный наследник, малютка Нэд.

Родители же Хэйла переселились в Новый Орлеан из Натчеза, когда Хэйлу было не больше года. Его отец, Найджел Далтон, будучи человеком дальновидным и имея от природы аналитический склад ума, вскоре по прибытию в Новый Орлеан, основал там портовую компанию «Далтон Корп». Уже через год дела компании пошли высоко в гору, тем самым озолотив семейство Далтонов. Мать Хэйла, Люсинда, думая о будущем своего единственного и горячо любимого сына, настояла их на переезде с окраины Нового Орлеана в один из его престижных районов. Найджел, который души не чаял в своей красавице жене, приобрел для нее старинное поместье Киллиан-Хилл, которое принадлежало семейству Далтонов и по сей день.

Вращаясь в одних и тех же кругах, Хэйл и Нэд стали посещать престижную школу для мальчиков, под руководством мсье Дюпонтé. Маленький и щуплый Нэд в детстве слыл тихим и робким ребенком. Он прилежно учился и не доставлял хлопот своим родителям. Чего нельзя было сказать о Хэйле. Смышленый, не по годам развитый мальчик, он часто использовал свой незаурядный ум не по назначению. Мсье Жиль, их учитель, находя на своем столе или стуле следы очередной проделки Хэйла, частенько наказывал его, приговаривая при этом:

- Je vais te sevrer! (Я отучу тебя проказничать! (фр.)).

Они бы так никогда и не подружились, уж слишком разными темпераментами обладали, и слишком разнились их интересы. Но однажды осенью, когда Нэд возвращался домой из школы, соседские мальчишки, креолы, решили наподдать ему. Рослые, они оказались на целую голову выше Нэда, и исход схватки, казалось бы, был очевиден.

- Tu vas l'avoir, sale américaine! (Сейчас ты получишь, грязный америкашка! (фр.)), – кричали они, загоняя Нэда в глухой переулок, из которого не было выхода. Выбив школьные принадлежности из его трясущихся рук, они стали смеяться, обступая его со всех сторон. Безусловно, Нэда ожидала не одна пара синяков, тумаки и, возможно, даже разбитый нос. Но на беду хулиганов, в тот самый переулок забрел Хэйл Далтон. Словно почувствовав намечавшуюся трепку, он встал на защиту Нэда, сказав, что нечестно нападать впятером на одного. Мальчишки тогда лишь посмеялись над Хэйлом. Они никак не ожидали, что американец сможет дать им достойный отпор, ведь их было в два раза больше!

И Нэду и Хэйлу, им обоим уже стукнуло по двадцать девять лет, но дружба, вынесенная ими тогда, из глухого переулка, они смогли сохранить по сей день.

Поняв, что Хэйл не собирается продолжать, Нэд, не удержавшись, воскликнул:

-Ну же, mon ami! Мне из тебя каждое слово придется вытягивать калеными щипцами?

Расхохотавшись низким грудным смехом, Хэйл, легонько хлопнул себя ладонью по колену, обтянутому черной тканью брюк. Его забавляла вся эта ситуация.

-Какой ты нетерпеливый, Нэд! – пожурил он друга. – Так вот, вчера я имел честь получить письмо из Лондона от некоего мистера Оррела, в котором излагалась последняя воля моего достопочтенного дядюшки, ныне почившего Лоренса Палмера, герцога Олдонского.

Он сделал небольшую паузу, устремив взгляд своих насмешливых голубых глаз на Нэда. Тот, в свою очередь, сделал жест рукой, требуя продолжить. Ему не терпелось узнать, что же было в том злосчастном письме!

-Герцог Олдонский всю свою жизнь прожил в Лондоне, слывя заядлым холостяком. Мысли о женитьбе никогда не посещали его умную голову. Но когда ему стукнуло пятьдесят два года, он надумал жениться, взяв в жены вдову с маленьким ребенком. Девочкой.

Произнося эти слова, Хэйл неосознанно поморщился, словно говорил о чем-то мерзком и неприятном. Нэд хмыкнул. Просто поразительно, как невинные разговоры о женитьбе могут привести человека в крайнее замешательство!

II

Лондон, 1791 год.

-И что, твой опекун так еще и не объявлялся? Даже письмá не отправил? – удивленно спросила Вивиан Уилберг, расположившись в гостиной Бэзил-Холла, родового поместья семейства Палмер. Ее большие голубые глаза распахнулись, когда она задала этот вопрос. Изящная рука, в которой она держала чашку с чаем, на мгновение зависла в воздухе.

-Нет, Вивиан. Со смерти мистера Лоренса прошло уже целых четыре месяца, а от него до сих пор не было никаких вестей. Я ведь точно знаю, что мистер Оррел отправил все необходимые документы в Новый Орлеан. Я просто теряюсь в догадках, отчего мистер Далтон никак не отреагировал? – задумчиво произнесла Бетани Палмер, сделав глоток зеленого чая с мятой из маленькой фарфоровой чашки. Она сидела рядом с Вивиан на маленьком диванчике, обитом зеленым сукном.

Светлая, со вкусом обставленная, гостиная в поместье Бэзил-Холла прекрасно подходила для их бесед. Вивиан Уилберг жила по соседству с Бетани Палмер, и бывала частой гостьей в поместье Бэзил-Холл. Это определенно поспособствовало их сближению. Строптивая красавица Бетани плохо сходилась с другими девицами своего возраста, но вот мисс Вивиан пришлась ей по нраву. Нежная кроткая блондинка с большими голубыми глазами, своим спокойным характером она вызывала в Бетани чувство умиротворения. Молодая девица, двадцати лет от роду, Вивиан не состояла в браке и даже не была помолвлена, что всегда удивляло покойную мать Бетани, миссис Сибилу Палмер. Ведь, по ее мнению, Вивиан могла бы стать образцовой женой. Казалось, Сибила больше понимала Вивиан, нежели свою дочь, Бетани.

Сама же Бетани ни внутренне, ни уж тем более, внешне не походила на мать, являясь ее полной противоположностью. Она пошла в отца, покойного мистера Фредрика. От него ей достались твердость характера, чрезмерное упрямство и железная непоколебимость, которые были так не свойственны ее мягкосердечной матери. В довесок к этому от отца она унаследовала темные волосы, серые глаза и прямой нос, кончик которого был мило вздернут кверху. А вот благородным цветом кожи, Бетани была обязана своей матери.

Поклонников ее красоты находилось не мало, но вот только ни один из них не смог по настоящему затронуть хоть какие-то струны души Бетани. Ее сердце по-прежнему оставалось холодным рядом с любым из них. Она не торопилась выходить замуж, пусть даже ее возраст, по меркам нынешнего времени, был слишком неприличным для замужества. Мистер Палмер, будучи человеком разумным и по-своему любившим Бетани, не вынуждал ее принимать необдуманные решения, о которых она бы в дальнейшем могла горько пожалеть. Бетани жила, наслаждаясь жизнью. Вот только смерть мистера Палмера, грянувшая так внезапно, нарушила ее размеренное течение.

В завещании мистера Палмера было предельно ясно написано, что ее нынешний опекун, мистер Хэйл Далтон, должен устроить семейную жизнь Бетани, выдав девушку замуж. Услышав последнюю волю усопшего, Бетани едва ли обрадовалась. Скорее, наоборот. Она хотела выйти замуж за человека благородного, способного позаботиться о ней и понять ее. Она не хотела торопиться. Тем более мистер Далтон, кем бы он там ни был, ее совершенно не знает! Кого он подберет ей в мужья? Бетани даже не хотела думать об этом, и старалась гнать прочь тяжелые мысли.

-Может, письмо от мистера Оррела еще не дошло? – сделала предположение Вивиан, что бы хоть немного развеять страхи подруги.

-Сомневаюсь! – фыркнула Бетани. – Письмо было отправлено довольно давно! Видимо, у мистера Далтона есть более важные дела.

-Возможно, ты права, но когда-нибудь он все же должен явиться сюда! – захихикала Вивиан, опуская полупустую чашку на маленький столик, стоявший возле дивана.

-Да! Ты безусловно права! Я только не могу понять, почему мистер Лоренс назначил моим опекуном именно мистера Далтона? – Бетани нахмурила свои темные, идеальной формы брови. – У этого мужчины дурная слава!

-Что ты хочешь этим сказать, Бетани? – голубые глаза Вивиан еще больше расширились, и теперь стали похожи на два огромных блюдца, что стояли под их чашками.

-Он повеса! – сказала Бетани, слегка понизив голос.

Громкое «Ах!» сорвалось с губ Вивиан. Она отпрянула от Бетани, будто то слово, которое только что слетело с губ Бетани, могло каким-то образом замарать ее.

-Может мистер Лоренс не знал об этом? – взволнованно спросила Вивиан. Ее щеки мгновенно стали пунцовыми от волнения.

-Вивиан, да об этом весь Лондон знает, и это притом, что мистер Далтон не проживает здесь постоянно! Как, скажи, пожалуйста, его дядя мог не знать сего факта? – снова фыркнула Бетани. Иногда она поражалась недальновидности Вивиан.

-Бетани, он же вываляет твое имя в грязи! – прикрыв рот ладонью, вымолвила Вивиан. Она боялась, что мать запретит ей общаться с Бетани, как только ее опекун покажется на пороге Бэзил-Холла.

-Ничего подобного! Я не позволю ему это сделать! – вздернув подбородок вверх, отрезала Бетани. – Я не стану появляться в приличном обществе с этим человеком! В завещании сказано, что он должен подыскать мне надлежащего мужа. И ему вовсе не обязательно находиться здесь, в Лондоне. Мистер Далтон может спокойно жить в Новом Орлеане, а как только я приму предложение благородного и уважаемого человека, непременно сообщу ему об этом.

Губы Бетани растянулись в обворожительной улыбке, сделавшей ее лицо еще красивее.

-А если он не согласиться? – снова задала вопрос Вивиан.

III

Следующим пасмурным утром, часов в девять, Хэйл, надев на себя черные брюки и рубашку голубого цвета, которая так подходила к его глазам, спустился на первый этаж к завтраку. Он удивился, когда застал в гостиной в такую рань Бетани. Удобно устроившись на мягком диване, она, в полном одиночестве, пила кофе. Девушка задумчиво смотрела в сторону окна, периодически поднося маленькую кофейную чашку к своим пухлым губам, и сделав очередной глоток, легко опускала ее на белое фарфоровое блюдце. Полностью поглощенная своими мыслями, она даже не заметила, что больше не одна в комнате. Хэйл стоял, прислонившись к дверному проему так, что оставался вне поля зрения девушки. Его руки были сложены на груди. Какое-то время он, словно зачарованный, наблюдал за ней. Ее небольшая округлой формы грудь, так и норовила выскользнуть из корсажа платья, нежно-персикового цвета, когда она наклонялась вперед, чтобы поставить чашку на глянцевую поверхность стола. С большим трудом стряхнув с себя странное наваждение, вызванное этим зрелищем, Хэйл откашлялся, привлекая к себе внимание Бетани:

-Мисс Палмер, доброе утро!

Его низкий голос прозвучал слишком громко, нарушая утреннюю тишину комнаты, и от неожиданности Бетани пролила несколько капель кофе на стол. Она тут же поспешила стереть их белой кружевной салфеткой, что лежала на подносе.

-Мистер Далтон, – легкая улыбка тронула изгиб ее губ, когда Бетани кивнула ему в знак приветствия.

-Надеюсь, я не помешал вам? – пройдя вглубь комнаты, уточнил Хэйл.

-Ничуть! – живо отозвалась Бетани, и жестом предложила ему присоединиться.

-А вы ранняя пташка, мисс Бетани. Я надеюсь, вы позволите мне так вас называть? – поинтересовался Хэйл, присаживаясь напротив Бетани в кресло. Он вытянул свои длинные ноги в сторону девушки, и его ступни почти касались маленьких ступней Бетани.

-Как вам будет угодно, мистер Далтон. Может, распорядится, чтобы подали завтрак? – уточнила Бетани, опустив свою пустую чашку на столик.

-Не стоит беспокоиться. Я, пожалуй, выпью вместе с вами кофе, если вы не возражаете, конечно? – он приподнял брови вверх, спрашивая у нее разрешения.

Ведя с ней беседу, Хэйл не переставал рассматривать девушку. Ее лицо выглядело свежим после сна. Легкий румянец покрывал ее нежные щеки. Вероятнее всего, она даже не предполагала, насколько очаровательна была в этом воздушном платье.

-Это ведь теперь ваш дом, мистер Далтон, и вы вольны здесь делать все, что вам угодно, – вымолвив это, Бетани медленно приподнялась с дивана, собираясь оставить его одного в комнате.

-Об этом я и хотел с вами побеседовать, мисс Бетани, – улыбнувшись, произнес Хэйл, жестом руки прося ее вернутся на место. Нехотя, Бетани вновь опустилась на мягкий диван, сложив свои руки на коленях. Хэйл ненадолго задержал свой взгляд на ее тоненьких пальчиках, сложеных вместе. Бетани молчала, не нарушая тишину, которая воцарилась в комнате. Хэйл тоже не торопился пояснить суть разговора, будто наслаждаясь ее обществом. Он, не спеша, налил себе кофе в белую чашку, и, откинувшись на спинку кресла, стал маленькими глотками пить его.

Наконец, не выдержав длительной паузы, Бетани бросила на него недовольный взгляд из-под полуопущенных пушистых ресниц и сухо поинтересовалась:

-Мистер Далтон, может, вы все же поведаете мне о том, что заставило вас подняться в такую рань и искать встречи со мной?

Подавшись вперед, Хэйл опустил чашку на столик, и лениво улыбнулся, слегка приподняв уголки губ вверх. У мисс Бетани, оказывается, имеются коготки?

-Вам настолько неприятно мое общество? Я все-таки являюсь вашим опекуном, мисс Бетани, а это означает, что нам придется часто встречаться, – бросил он, смотря ей прямо в глаза. Его любезный тон ничуть не обманул Бетани. Она понимала, что говорил он сейчас вполне серьезно.

Она промолчала, не зная, что ответить на это. Конечно, они будут часто видеться! По крайней мере, до тех пор, пока она не переедет из Бэзил-Холла.

-Или у вас есть какие-то спешные дела, от которых я вас отвлекаю, мисс Бетани? – лениво поинтересовался Хэйл. Он не выпускал ее из поля зрения ни на секунду.

-Дело в том, мистер Далтон, что мне необходимо подготовится к осеннему балу. Дел невероятно много, а бал состоится уже совсем скоро. В мои планы не входило просидеть в этой гостиной целый день, и поэтому я была бы вам крайне признательна, если бы вы поторопились, – холодно улыбнувшись, отрезала Бетани.

-Хм-м? Осенний бал, который каждый год устраивает миссис Глэдис? – прищурив глаза, осведомился Хэйл.

-Какой вы проницательный! Но, насколько я знаю, вы не получали приглашение на этот бал, разве нет? – в притворном сожалении проговорила Бетани.

-Тушé, мисс Бетани! – засмеялся Хэйл. Ему, определенно, нравился острый язычок его подопечной!

-Может, наконец, подойдем к цели нашего разговора? – вскинув вверх темную бровь, спросила Бетани.

-Хорошо. Я хотел бы вернуться к завещанию мистера Лоренса Палмера, которое нам не удалось обсудить вчера. Я не сомневаюсь, что мистер Оррел озвучил все…условия, которые необходимо будет выполнить, согласно этому завещанию. Как вам, так, разумеется, и мне, – четко произнес Хэйл, не сводя внимательного взгляда с Бетани. По тому, как вспыхнули ее щеки, Хэйл понял, что Бетани в курсе каждой точки и запятой в том злосчастном завещании, которое составил его двоюродный дядя. Кивнув головой, Хэйл продолжил: - Я уверен, что мне будет легче исполнить мою часть договора, если я буду знать о том, что думаете по этому поводу вы, дорогая мисс Бетани.

Загрузка...