Глава 1. Кто такая Ярина?

Ирина (Ярина)

— Она опять не высушила полынь?

Голос был мужской. Недовольный. Такой, каким обычно спрашивают, почему борщ пересолили, а не почему кто-то сейчас умрёт.

— Молчи! Я сдеру шкуру с Ярины! — прогремело в ответ. Тоже мужской, и еще больше недовольный.

Отлично. Просто замечательно.

Я попыталась открыть глаза и тут же пожалела о своём решении. Голова болела так, будто внутри неё устроили кузнечный цех, и сейчас там активно ковали мою судьбу. Или гвозди. В любом случае — с размахом.

«Ярина?» — мелькнула мысль. — «Кто такая Ярина и почему с неё собираются сдирать шкуру? И почему мне это так не нравится?»

Находилась я в вертикальном положении. Это я поняла сразу. Причём лежала не на асфальте, где на меня пару минут назад налетела машина, а на чём-то жёстком и деревянном. Очень не-городском. Очень не-двадцать-первом веке.

Осторожно вдохнула и тут же получила в нос запах дыма, сырости и… полыни. Ммм. Чудесный аромат. Именно так, наверное, и пахнет «вы проснулись не там».

Я всё-таки разлепила глаза.

Потолок был низкий. Кривой. С тёмными балками, словно дом устал жить и теперь просто терпел. Стены — брёвна. Настоящие. Без обоев. Без розеток. Даже без намёка на мою квартиру в центре.

— Так… — хрипло прошептала я. — Либо я умерла, либо дизайнер интерьера сильно переборщил с концепцией «избушка».

Попытка пошевелиться закончилась тем, что всё тело дружно взвыло. Каждая мышца, каждая косточка явно считали, что я их предала.

За дверью кто-то снова грохнул чем-то тяжёлым.

— Она и ромашку куда-то дела — возмущался первый мужской голос.

— Ярина! — рявкнул второй мужской.

Я сглотнула.

Ладно. У меня есть две новости. Первая: меня зовут Ирина, и я точно не знаю никакую Ярину. Вторая: похоже, объяснять это здесь никто не собирается.

И тут дверь распахнулась так, будто её пнули. Причём ногой.

В комнату вошли двое. Те самые которые искали некую Ярину. Бедная девочка…

И тут мой мозг, ещё секунду назад страдавший и требующий покоя, внезапно включил режим: «Два незнакомых мужика. В моей, или не моей комнате!»

Высокие. Злые. Очень злые. И… чёрт возьми, красивые. Неприлично. Один — тёмные волосы, с жёсткими чертами лица и взглядом, которым можно было колоть лёд. Второй — волосы еще темнее, но от этого не менее опасный: хищный оскал, напряжённые плечи, будто он вот-вот рванёт вперёд.

Незнакомые. Абсолютно.

— Ты в своём уме, Ярина?! — рявкнул тёмный.

Я моргнула.

— Ты что устроила?! — подхватил второй, шагнув ближе.

Я моргнула ещё раз. Медленно. Очень старательно.

Ладно. Значит, галлюцинации тоже могут быть красивыми.

— Полынь сырая, зелье испорчено, — продолжал орать первый. — Ты хоть понимаешь, что натворила?!

— Я тебя предупреждал, — добавил второй. — Но тебе же всё равно. Всегда.

Я посмотрела на них. Потом на стены. Потом снова на них.

— Я… — начала я, но горло пересохло. — Эм.

— Молчать! — синхронно рявкнули оба.

Любимые мои, добро пожаловать в новую историю! Тут будет весело! Очень надеюсь на вашу поддержку! Ставьте звездочки и добавляйте книгу к себе в библиотеку!

Глава 2. А вы кто?

Вот тут что-то внутри меня щёлкнуло.

Я — директор по маркетингу с десятилетним стажем, уважаемая и не последняя женщина в компании, должна слушать угрозы какихто, хоть и красивый, но наглых мужиков?! Орать на меня с порога? Нет. Это уже перебор.

Я резко села — насколько позволило тело — и тоже заорала.

— САМИ МОЛЧИТЕ!

Оба замерли.

— Во-первых, — продолжила я, хлопая глазами и тыкая в них пальцем, — меня зовут Ирина. Во-вторых, я не знаю, кто такая Ярина. В-третьих, я вообще не понимаю, кто ВЫ ТАКИЕ и почему решили, что можете врываться ко мне в комнату и кричать, как будто я вам котёл взорвала?!

В комнате повисла тишина.

Мужчины переглянулись.

Медленно.

Очень нехорошо.

— Она ударилась головой? — тихо спросил один.

— Или притворяется, — холодно ответил второй.

Я сглотнула, но сдаваться не собиралась.

— А вы кто? — повторила я уже громче. — Клуб злых моделей с проблемами гнева?!

Взгляд тёмного стал опасно спокойным.

— Я — Рэй.

— А я — Арес, — добавил второй.

Оба смотрели на меня так, будто решали: лечить или добивать.

— Ярина, — уже спокойнее позвал тот, что назвался Рэем, — признайся… опять пила мою наливку? Да?

Я уставилась на него так, будто он только что предложил мне закусить асфальтом.

Какая, блин, наливка?! Я же вообще не пью. Максимум — кофе. И то с молоком и чувством вины перед своим тренером.

— Может, она реально головой сильно ударилась вчера, — пожал плечами Арес, с таким видом, будто обсуждал погоду. — Всё-таки на неё повозка наехала.

— Какая повозка? — я окончательно потеряла нить этого сюжета. — Машина, а не повозка!

— Ма… ши… на? — медленно повторил Рэй, словно пробуя слово на вкус.

— Это что ещё за зверь? — нахмурился Арес.

Я выдохнула.

— Ну, знаете… — я махнула рукой. — Железная такая. С колёсами. Рычит. Ездит. Убивает людей, если не успел увернуться.

Они снова переглянулись.

— Точно ударилась, — уверенно сказал Арес.

— И крепко, — кивнул Рэй. Потом подошел ближе, склонился и глядя на меня словно я умалишённая начал медленно говорить: — ты, Ярина, наша помощница. На тебя вчера налетела повозка. Ты головой бум-бум. Поняла? Ты у нас уже месяц работаешь. Вспомнила?

— А, точно, — я натянуто улыбнулась, стараясь не заорать в голос. О чем он вообще? Как это я та самая Ярина которая не просушила полынь?!

ЧТО Я ТУТ ЗАБЫЛА, И ГДЕ МОЙ МОБИЛЬНИК?!

Книга выходит в рамках литмоба “Мужья для истинной” (18+)

https://litnet.com/shrt/AO3Z

9k=

Визуал. Ярина

Наша Ярина-Ирина

+JDkLyAAAABklEQVQDAMCGzS0eHBcsAAAAAElFTkSuQmCC

Глава 3. Сейчас будет либо очень плохо, либо очень смешно.

— Скажи, — тихо спросил Рэй, — ты помнишь нас?

Я честно моргнула.

— Нет.

— Дом?

— Нет.

— Зелья?

— Боже упаси.

— Меня? — он чуть наклонился.

Я сглотнула.

— К сожалению… тоже нет. Хотя лицо у вас запоминающееся.

Арес фыркнул.

— Ну всё, — сказал он. — Либо она врёт, либо мы только что остались без подсобного работника.

Я напряглась и глаз у меня, кажется, дернулся.

— Без кого, простите?

— Перемороженная картошка, — ляпнул себя по лбу Рэй, — она вообще, что ли память потеряла?

— Она и раньше многое забывала, но в этот раз, прям переплюнула все.

Арес почесал затылок, и недовольно скрестил руки на груди. Он мне уже не нравился, хотя был чертовски красив. Засранец.

— Так, мы пойдем тебе чай с ромашкой и календулой заварим, а ты, — Рэй осмотрел мое, или не мое тело скрытое тонким пледом, — сиди тут.

Я даже не стала спорить. Во-первых, сил не было. Во-вторых, спорить с двумя орущими красавцами из средневекового хоррора — так себе идея.

Дверь за ними закрылась.

Тишина накрыла комнату почти сразу. И вместе с ней — мысли.

Мне нужно было побыть одной. Понять, что вообще произошло.

Ещё пару минут назад — я была в деловом костюме. В любимых каблуках, которые я выбирала дольше, чем некоторых мужчин в своей жизни. С телефоном, который уже лет десять как прирос к моей руке. Я бежала по пешеходному переходу, параллельно разговаривая с клиентом и мысленно проклиная своё умение делать всё одновременно.

А потом — машина.

Визг тормозов. Резкая боль во всём теле. И яркая вспышка, будто кто-то нажал кнопку «выключить».

Я медленно перевела взгляд на свои руки. Чужие. Тоньше. С царапинами. Без маникюра. Без кольца. Без следов моей жизни.

— Блин… — прошептала я. — Я что, умерла?

В горле пересохло.

И если да… то почему я не в раю, а в избушке с полынью и психованными красавцами?

Мысль догнала меня не сразу, но ударила больнее любой повозки.

— Нет… — я сглотнула. — Только не это.

Моя душа… вселилась в эту… Ярину?

Я откинулась обратно на подушку и закрыла глаза.

— Ира, — прошептала я себе, — поздравляю. Кажется, ты не просто попала. Ты очень конкретно попала.

Я полежала ещё пару секунд, уставившись в потолок и надеясь, что сейчас всё откатится назад. Что я открою глаза, увижу разъярённого водителя, разбитый телефон и услышу: «Девушка, вы как?»

Спойлер: не откатилось.

Я медленно сползла с кровати. Ноги дрожали, как после марафона, в котором я точно не участвовала, но как-то его выиграла… по боли. Пол был холодный, шершавый. Настоящий. Слишком настоящий.

В углу стояло зеркало.

Старое. Потемневшее. В резной деревянной раме — будто его выдрали прямиком из бабушкиных сказок.

Я замерла.

— Ладно… — пробормотала я себе под нос. — Сейчас будет либо очень плохо, либо очень смешно.

Ой, ой, ой, какие варианты у вас?)))) в кого попала Ира?)))) Жду ваши комментарии!))

Визуал. Рэйден

Рэй... красавчик Рэйден

Так себе его представляли?

8nhGtGAAAABklEQVQDAE4EdcwKOu+UAAAAAElFTkSuQmCC

Глава 4. Магазин?!

Я подошла ближе.

И увидела её.

— …Что.

Из зеркала на меня смотрела не я.

Во-первых — блондинка. Светлая, почти льняная коса перекинута через плечо. Никаких моих тёмных волос, которые я красила раз в месяц и проклинала каждое утро.

Во-вторых — мелкая. Реально мелкая. Я раньше с высоты своих каблуков смотрела на мир свысока, а теперь — максимум метр с кепкой и очень скромными амбициями.

В-третьих… платье.

Зелёное. Простое. Длинное. С широкими рукавами и поясом под грудью. Такое платье я раньше видела только на ярмарках «всё по сто» и на людях, которые очень любят травы и фразы «энергия земли».

Я осторожно потрогала отражение. Оно повторило движение.

— Нет… — прошептала я. — Это шутка.

Я наклонилась ближе. Посмотрела в глаза — большие, светлые, испуганные. Совсем не мои. Лицо молодое. Слишком молодое. Без усталости, без привычного «я всё вывезу».

— Ярина… — тихо сказала я, пробуя имя.

Имя отозвалось странным холодком где-то под рёбрами.

Я выпрямилась и уставилась на себя уже внимательнее.

— Значит так, — вздохнула я. — Ирина, поздравляю. Теперь ты маленькая, блондинистая, в зелёном платье… и, судя по всему, ведьма. Или как минимум — очень неудачливая травница.

Я провела рукой по платью, потом по волосам.

— Ну что ж, Ярина… — хмыкнула я. — Давай знакомиться. Потому что, похоже, жить нам теперь вместе.

Где-то за дверью загремели шаги.

Я вздрогнула и быстро огляделась. Дверь отворилась без стука. М-дя, видимо Ярину тут не сильно уважали, раз врывались без разрешения. На пороге стоял Арес.

В руке — глиняная кружка. Такая, из которой либо пьют лечебные отвары, либо поят тех, кто вот-вот скажет что-то лишнее. Он окинул меня быстрым взглядом — с ног до головы — и едва заметно приподнял бровь.

— Смотри-ка, — хмыкнул он. — Не слишком ты и слабая, раз уже на ногах.

Меня аж передернуло от его наглости. Тут у них что, работорговля еще в действии?

— А ты, смотрю, не слишком вежливый, — ответила я. — Врываешься без стука и сразу диагнозы раздаёшь. У вас тут это нормально?

Арес замер. Всего на долю секунды. Но я заметила — уголок его глаза дёрнулся. Не привык?

Господи, как же эта Ярина с ними раньше разговаривала… кивала и молчала, что ли?

— Ярина, — протянул он настороженно, медленно приближаясь, — ты чего это?

От того, как он прищурился, по спине скользнул холодок. Не страх — скорее странное, щекочущее напряжение.

— Всё в порядке, — сказала я, стараясь говорить ровно. — Видимо, голова всё ещё плохо соображает.

Арес усмехнулся — уголком губ. Опасно спокойно.

— Она у тебя вообще мало соображает, — произнёс он и поставил чашку на стол у кровати. При этом наклонился чуть ближе, чем требовалось, и на мгновение я почувствовала тепло его тела. — Отдыхай. Скоро магазин откроется, там бардак.

Я моргнула.

— Магазин? — в горле пересохло так, будто вся эта ромашка внезапно испарилась.

Отлично, — мелькнула мысль. — У меня новое тело, новая жизнь… и, похоже, ещё и бизнес.

Я посмотрела на Ареса снизу вверх и выдавила улыбку.

— Ну конечно, — пробормотала я. — А я-то думала, у меня сегодня выходной.

Он задержал на мне взгляд чуть дольше, чем нужно. Слишком внимательно.

— Ты точно странная сегодня, Ярина, — сказал он тихо. — И мне это… не нравится.

Визуал. Арес

И Арес, или Арескар

YCdlEAAAAASUVORK5CYII=

Глава 5. «Зеленушка и Корешки»

— Я тоже не в восторге, — буркнула себе под нос.

Ещё пару секунд посидела на краю кровати, уставившись в дверь. Сердце билось неровно, мысли путались, а реальность упорно отказывалась возвращаться на свои места.

Ладно, Ира. Признай уже. Ты реально попала. Не в больницу. Не в кому. А в другой мир.

Я осторожно приоткрыла дверь и выглянула в коридор.

Пол — неровные доски, затёртые, скрипучие. Стены из тёмных брёвен, кое-где увешанные связками трав, пучками чеснока и какими-то амулетами, которые явно не продавались в сувенирных лавках. Пахло дымом, травами и чем-то тёплым, живым — словно дом дышал.

Это не декорация, — поняла я. — Это не музей. Это — дом.

Я вышла дальше.

В центре избушки стоял грубый стол, на нём — ступка с пестиком, засохшие пятна чего-то подозрительного и тряпки. У стены — полки с банками, мешочками, свёртками. Никаких ярлыков. Ни одного. Отличный подход к технике безопасности.

Я сглотнула и пошла к выходу.

Дверь наружу была тяжёлой, перекошенной. Я толкнула её плечом — и она поддалась, выпуская меня во двор.

Свет ударил в глаза.

Я замерла на пороге.

Передо мной был двор. Настоящий. Земля утоптанная, огороженная кривым забором. В стороне — колода для рубки дров, рядом аккуратно сложенные поленья. Под навесом — связки трав, сушащиеся на верёвках. Чуть дальше — маленькая пристройка, откуда доносился запах дыма.

И тишина.

Не городская. Не привычная. Глубокая, живая, наполненная стрекотом, шорохами и далёкими звуками природы.

Ни машин. Ни проводов. Ни домов вокруг.

— Чёрт… — выдохнула я.

Это не сон.

Я шагнула во двор, и земля под босыми ногами была холодной. Реальной.

— Я реально попала…

Ну что ж. Если это другой мир… значит, правила тоже другие. А значит, Ярине пора перестать быть терпилой.

Я сделала ещё пару шагов по двору и только сейчас заметила его.

Здание.

Если бы мне сказали описать его одним словом, это было бы: «боль».

Домик стоял чуть в стороне от избушки, перекошенный, будто ему давно надоело существовать, но он всё ещё держался из чистого упрямства. Стены — серые, местами почерневшие, доски рассохлись и торчали так, словно пытались сбежать. Крыша просела, а одно из окон было заколочено неровной доской.

— М-да… — протянула я. — Оптимизма ты не внушаешь.

Я медленно обошла здание по кругу.

С одной стороны — облупленная дверь, которая явно скрипела даже в закрытом состоянии. С другой — окно с мутным стеклом, через которое вообще ничего не было видно. Под окном — ящик с землёй, где когда-то, очень давно, что-то пыталось расти, но, судя по виду, сдалось.

Это что… склад? Лавка? Притон для трав?

Я уже догадывалась, но мозг отчаянно сопротивлялся.

И тут я подняла глаза.

Над входом висела вывеска.

Кривая. Перекошенная. С облезлой зелёной краской, из которой время и дожди сделали нечто философское.

«Зеленушка и Корешки»

Глава 6. Не зли драконов

Я уставилась на неё, пытаясь осмыслить.

— Корешки… — пробормотала я. — Ну конечно. А чего сразу не «Травки и боль»?

Вывеска жалобно скрипнула от ветра, будто соглашаясь.

Я постояла ещё секунду, глядя на вывеску, будто она могла внезапно извиниться и исчезнуть. Не исчезла.

Вздохнув, я нехотя подошла к двери лавки. Доски под ногами скрипнули так жалобно, словно предупреждали: не надо. Рука сама тянулась медленно, будто надеялась, что если я буду достаточно неторопливой, всё это окажется чужой проблемой.

Я уже собиралась коснуться ручки, когда дверь распахнулась изнутри.

На пороге появился Рэй.

Он окинул меня быстрым взглядом — оценивающим, цепким — и хмыкнул.

— Ну? — сказал он. — Чего замерла?

Я моргнула.

— Я, вообще-то, морально готовлюсь, — буркнула я. — Это у меня сложный процесс.

Рэй приподнял бровь, затем шагнул в сторону, освобождая проход.

— Морально потом будешь готовиться, — отрезал он. — А сейчас шевелись. Магазин сам себя не откроет. Где эта чертова полынь?! У нас два заказа.

— Ого, — я наигранно округлила глаза, — аж два.

За спиной внезапно вырос Арес, и зло шикнул:

— Это на два больше чем в том месяце! Сейчас не сезон!

— А в сезон у нас аншлаг? — с явным недоверием спросила этих двоих горе-директоров.

Зря, Ира. Ой, Яра.

Рэй и Арес одновременно зыркнули на меня так, словно я на них голых уставилась.

— Ярина, — протяжно позвал Рэй. — Не зли драконов с утра пораньше.

— Ага, окэй… — пробормотала я и уже почти шагнула вперёд, но вдруг до меня дошло. Я резко подняла голову. — Так, стоп. Кого?!

Рэй и Арес переглянулись.

Молча. Медленно. С таким видом, будто только что решили, кому меня нести первым — в логово или на костёр.

— Ты что, издеваешься? — нахмурился Арес.

— Или правда не помнишь? — добавил Рэй, прищурившись.

Я нервно усмехнулась и ткнула в них пальцем:

— Нет-нет, вы сейчас серьёзно объясните. Потому что если это шутка — она не смешная. А если нет… то мне срочно нужен не чай с ромашкой, а что-нибудь покрепче.

Арес фыркнул:

— Видал, Рэй? Я говорил — бахнулась. Сильно.

Рэй шагнул ближе, нависая надо мной, и тихо, отчётливо произнёс:

— Ярина. Мы — драконы.

Повисла пауза.

Очень нехорошая.

— Ага, — кивнула я, — отлично. Тогда я — фея бухгалтерии, а это, — я махнула на лавку, — филиал ада на минималках.

Оба снова зыркнули на меня.

И тут… я заметила.

Как у Рэя на мгновение по зрачкам пробежал золотой отблеск. Как у Ареса дрогнул воздух за спиной, будто там что-то большое и невидимое шевельнулось.

Мне стало не до шуток.

— Вы… — я сглотнула, — вы сейчас серьёзно?

— Абсолютно, — сухо ответил Рэй. — Так что не зли драконов. Особенно когда у них с утра два заказа и нет полыни.

Глава 7. Невинная дева

— Убедилась? — Фыркнул Рэй. — Бегом искать полынь!

— Неужели полынь только у вас продается? Велика беда, — отмахнулась словно от назойливой мухи.

Арес резко оказался ближе. Слишком близко. Я почувствовала жар — не фигуральный. Самый настоящий.

— Ярина, — тихо сказал он, — наша полынь не просто горькая.

Я моргнула.

— Она растёт только на пепле драконьего пламени, — продолжил он с мрачным удовольствием. — Собирается на рассвете. Руками невинной девы. И если сделать хоть что-то не так…

Он замолчал.

— То что? — не удержалась я.

— То она становится обычной, — закончил он. — Как ты.

Я фыркнула, а потом резко открыла рот.

— Что? Невинная дева? Я?!

О боже. Да мы с моей невинностью, кажется, разошлись ещё в прошлой жизни. И не очень мирно. Лет… ну, десять точно назад. Минимум.

Я закашлялась, пытаясь скрыть смех и одновременно шок.

— Вы уверены, что у вас… эм… актуальные данные? — протянула я. — Может, у вас тут в архивах ошибка?

Арес подозрительно прищурился:

— Чего это ты лыбишься?

— Да так, — буркнула я. — Просто представила, как ваша полынь сейчас сама засохнет от разочарования.

Рэй скривился.

— Хватит болтать, Ярина. Бегом к грядкам!

Я уставилась на него, потом перевела взгляд на Ареса.

— Какие ещё грядки? — уточнила я с подозрением. — Руками, что ли, её собирать?

— Нет, блин, ногами! — рявкнул Арес так, что, мне показалось, даже избушка дрогнула. — Бегом на огород!

Я вздрогнула, но тут же выпрямилась.

— Ну спасибо, — буркнула я. — Очень информативно. Сервис — как в лучших домах у драконов.

Рэй закатил глаза и развернулся в сторону заднего двора.

— Пойдём, пока она ещё что-нибудь умное не спросила.

Я поплелась за ними, стараясь не отставать, хотя босые ноги уже начинали чувствовать каждый камешек.

Огород… грядки… полынь… Ира, ты точно не на корпоратив попала?

— Слушайте, — не выдержала я, — а перчатки у вас тут предусмотрены? Или невинная дева должна страдать по умолчанию?

Арес фыркнул:

— Чем больше страданий — тем лучше урожай.

— Замечательно, — вздохнула я. — Тогда у вас сегодня будет рекорд.

Мы вышли за лавку, и передо мной открылся огород: неровные грядки, тёмная земля и среди всего этого — серебристо-зелёные кустики, гордо торчащие, будто знали себе цену.

Рэй ткнул в них пальцем:

— Вот. Твоя драгоценная полынь. Бери корзину — и чтобы ни одного корешка не повредила.

Я посмотрела на траву, потом на него.

— Если она такая капризная, — пробормотала я, — то неудивительно, что у вас всего два заказа.

Арес зыркнул.

— Ярина…

— Всё-всё, — подняла я руки. — Уже бегу.

Встречайте яркую новинку нашего литмоба "Мужья для истинной"

от Дианеллы Кавейк

"Мужья под Новый год. Хозяйка ресторана в космосе"

https://litnet.com/shrt/GJ56

Глава 8. Глупая помощница Ярина

Я присела у первой грядки и уставилась на кустик полыни так, будто он мог сейчас встать и представиться.

— Ну здравствуй, — пробормотала я. — Судя по всему, от тебя зависит моя дальнейшая судьба.

Кустик, разумеется, молчал. Зато из-за спины раздалось:

— Не болтай с травой, — буркнул Арес. — Собирай.

— А вдруг она меня понимает? — не удержалась я. — Мы, может, уже подружились.

— Тогда пусть сама себя и соберёт, — фыркнул он.

Я осторожно взяла стебель между пальцами. Листья оказались жёсткими, прохладными, с сильным горьким запахом, который тут же забился в нос.

— Фу… — поморщилась я. — Это точно пить будут?

— Не нюхай, — посоветовал Рэй. — От неё голова кружится.

— Поздно, — вздохнула я. — У меня она и так кружится. По жизненным причинам.

Я потянула сильнее — и вдруг… чпок! — стебель вырвался, а я по инерции плюхнулась задницей прямо в землю.

— Ай! — возмутилась я. — Нападение со стороны растительности!

Арес хмыкнул.

— Сама виновата. Полынь не любит неуклюжих.

Я подняла на него взгляд, вся в земле, с пучком травы в руке.

— Запомню. В этом мире даже сорняки с характером.

Поднялась, отряхивая платье, но грязь только размазалась.

— Отлично, — буркнула я.

Рэй неожиданно усмехнулся.

— Тебе идёт.

Я замерла, потом прищурилась:

— Это комплимент или вы просто радуетесь, что я похожа на местную?

— И то, и другое, — спокойно ответил он.

Я фыркнула и снова наклонилась к грядке.

Собирала аккуратно, как могла, стараясь не повредить корни, хотя понятия не имела, как это вообще делается. Пальцы быстро пропахли горечью, ногти забились землёй, спина заныла.

Вот тебе и новая жизнь, Ира. Не кофе с утра, а огород у драконов.

В какой-то момент я выпрямилась и огляделась.

Небо — чужое, но красивое. Чистое. Вдалеке — холмы, лес, никакого шума города. Только ветер, трава и эти двое… драконов, которые стояли рядом и следили, чтобы я не накосячила.

И вдруг меня накрыло.

Это не сон. Не бред. Не кома.

Это реально.

Я сглотнула.

— Эй, — тихо сказала я, не оборачиваясь. — А вы… правда драконы?

— Правда, — ответил с раздражением Арес.

— И я правда… Ярина?

Рэй помолчал секунду. Его взгляд говорил многое. Он явно не понимал, ударилась я головой, или окончательно сошла с ума.

— Да. Ты наша глупая помощница Ярина. И если ты не начнешь шевелить булками, то будешь просто — безработная Ярина. А ты сама знаешь что это значит.

Пишите в комментариях ваши идеи! Что же будет, если Ярину уволят?)))))

Глава 9. Демоны-коллекторы

— Э-э… — протянула я. — Судя по тому, что я сегодня уже услышала, это что-то из серии «сдерём шкуру»?

Арес резко шагнул ближе, и я почувствовала, как от него повеяло жаром.

— Хуже, — рявкнул он. — Пока ты работаешь тут. Тебя не заберут демоны.

— Демоны-коллекторы, — холодно добавил Рэй.

Я сглотнула.

— Кто?! Какие еще демоны-коллекторы?

Рэй криво усмехнулся, а потом заржал истерично в голос. Это было… ужасающе.

— В этих землях людишек, что задолжали круглую сумму золотых не любят. Особенно таких бестолковых, — вставил Арес.

— Тебя либо заберут демоны-коллекторы, — продолжил Рэй, — за долги отца. И отправят в бордель.

— Либо купит кто-нибудь, кому нужна юная дева, — мрачно добавил Арес. — На опыты. Или на чёрную работу.

У меня внутри всё ухнуло вниз.

— Мой отец? Долги? Купить?.. — переспросила я тонким голосом. — В смысле, как… козу?

— Примерно, — кивнул Арес.

Я уронила полынь.

— Так, стоп. — Я выпрямилась. — Я, конечно, люблю карьерный рост, но не до уровня «чтобы меня продавали на рынке»! И почему мой отец должен золото каким-то демонам-коллекторам?!

Рэй нахмурился. Арес сложил руки на груди, с видом: я за долбался тебе все разжевывать.

— Поэтому ты работаешь здесь. Лавка — твоя защита. Пока ты с нами — тебя не тронут. Твой отец, когда-то помог нам. Взамен мы взяли тебя на работу.

Я нервно хохотнула:

— Ну офигеть. В моём мире максимум — уволят и придётся обновить резюме. А тут — сразу в рабство. Прогресс, однако.

— Какой еще «твой мир»? Не беси нас, Ярина. И не трогай больше мою наливку, — пригрозил мне пальцем Арес. — Юная алкоголичка.

— Хватит болтать, — отрезал Рэй. — Это не шутки. Долг твоего отца записан на тебя. И если лавка закроется, нам больше нечем будет тебя прикрывать.

— Прикрывать… — я нервно хмыкнула. — Звучит так, будто вы мне плащ накидываете, а не от демонов отбиваетесь.

— Именно отбиваемся, — зло сказал Арес. — И мне это уже надоело.

Он шагнул ближе, нависая надо мной.

— Так что собирай полынь. Аккуратно. Быстро. И без твоих дурацких вопросов.

Я сжала кулаки, чувствуя, как внутри поднимается злость — не та, что орёт, а та, что дрожит.

— Отлично, — процедила я. — Значит, выбор у меня простой: либо я работаю на убыточную лавку с ужасной вывеской, либо меня утащат демоны-коллекторы и продадут, как… — я поморщилась, — как козу.

— Начинаешь понимать, — кивнул Рэй.

Встречайте горячую новинку нашего литмоба "Мужья для истинной"

от Ани Марики

"Ловушка для строптивой"

https://litnet.com/shrt/oCVf

Глава 10. Настойки? Алкогольные?

Я снова наклонилась к грядкам, делая вид, что страшно увлечена полынью. На самом деле мне просто нужно было несколько секунд, чтобы не заорать.

Отец… Ну конечно. А кто ещё.

В моём мире папа тоже был, скажем так, такой себе. Вечно с долгами, «гениальными планами» и умением исчезать ровно в тот момент, когда становилось плохо. Похоже, вселенная решила не менять сценарий и просто… сменила декорации.

— Отлично, Ира, — мысленно буркнула я себе. — Даже в новом мире отец умудрился всё испортить.

Я дёрнула очередной кустик сильнее, чем нужно, и полынь жалобно хрустнула.

Нельзя, нельзя, нельзя, чтобы меня уволили. Не потому что я люблю эту лавку. Не потому что мечтала торговать травами. А потому что альтернатива — демоны-коллекторы, бордели и «купят как козу». Спасибо, не надо.

Всего два заказа.

Два. Даже в моём мире это называлось бы не «бизнес», а «хобби на грани банкротства».

Я невольно фыркнула.

— Всего два заказа… — пробормотала я себе под нос. — И от них зависит, буду ли я свободной женщиной или чьей-то собственностью. Прекрасная математика.

Пальцы дрожали, но я собирала аккуратно. Слишком аккуратно. Как будто каждая веточка — это ещё один день моей свободы.

Ладно, — решила я, стиснув зубы. — Если уж я влипла, то по-крупному, то пора садится за бизнес-план! Что ж. Похоже, вас ждёт ребрендинг, дорогие драконы.

Я собрала целую корзину вонючей полыни. Запах въелся в пальцы, в платье и, кажется, уже в душу. Пока собирала, мозг, к моему удивлению, включился на автомате — начал считать, прикидывать, анализировать.

Два заказа. ДВА. Это даже не кризис — это его пролог.

Я выпрямилась, потянулась и, поморщившись, вытерла руки о подол платья. Платья, которое я никогда бы не надела добровольно. Ни в одном мире.

— Рэй, — позвала я, обернувшись. — А что мы ещё продаём?

Он посмотрел на меня так, будто я только что спросила, зачем солнце встаёт по утрам.

— Ярина, ты серьёзно? — сказал он медленно. — Ты в эту лавку с самого детства ходила. А тут резко забыла?

Ой, прости, что не в курсе ассортимента лавки из другой реальности, — мысленно огрызнулась я.

— Ну… — я наигранно пожала плечами и натянула улыбку. — Забыла. Я ж это… тупица.

Рэй прищурился.

— Ты сегодня особенно странная.

— Спасибо, — бодро кивнула я. — Это у меня новый стиль. Освежающий.

Арес фыркнул где-то сбоку:

— Травы продаём. Корешки. Сборы. Мази. Настойки.

Я оживилась.

— Настойки? Алкогольные? Вот с этого надо было и начинать!

Глава 11. Настойка «от бывшего»

— Вот с этого, — я подняла палец, — надо было и начинать.

Оба уставились на меня.

— Ярина… — медленно сказал Рэй. — Ты сейчас что имеешь в виду?

— Я имею в виду, — начала я, уже входя во вкус, — что травы — это, конечно, прекрасно, полезно и духовно, но алкоголь — это стабильный спрос. Всегда. Везде. При любой погоде и даже при демонах-коллекторах.

Арес скрестил руки на груди.

— Ты предлагаешь спаивать округу?

— Я предлагаю, — поправила я, — монетизировать страдания.

Рэй поморщился:

— Ты странно разговариваешь.

— Это потому что я думаю, — парировала я. — Смотрите сами: два заказа на полынь — это не рынок. А вот настойка «от тоски», «для сна», «чтоб бывшего забыть» — это уже линейка продуктов.

Арес фыркнул:

— Ты хочешь назвать наливку «от бывшего»?

— А почему нет? — пожала я плечами. — Судя по вашим лицам, спрос будет.

Рэй открыл рот… потом закрыл.

— Ты сегодня опасно умная, Ярина.

Я мило улыбнулась.

— Спасибо. Это у меня после удара головой. Побочный эффект.

Рэй посмотрел на меня так, будто я только что предложила устроить в лавке фестиваль разврата.

— Плохая идея, — отрезал он.
— Очень плохая, — поддержал Арес. — Настойки — не игрушка. И уж точно не для… — он окинул меня взглядом, — экспериментов.

— А два заказа — это, значит, хорошая идея? — не удержалась я.

Они синхронно нахмурились. Это у них, похоже, был фирменный приём.

— Ярина, — раздражённо сказал Рэй, разворачиваясь к лавке, — хватит фантазировать. Делай, что сказано.

Он пошёл к магазину, хлопнув дверью так, что вывеска жалобно скрипнула. Арес двинулся следом, бурча что-то себе под нос про «глупых дев» и «удары головой».

Я закатила глаза и поплелась за ними.

Ну конечно. Новая идея — сразу ересь.

Внутри лавки было… хуже, чем снаружи. Полки стояли криво, банки — разнокалиберные, с выцветшими тряпочками вместо крышек. Запах — смесь трав, сырости и старого алкоголя. В углу — бочка, явно пережившая лучшие времена. На прилавке — слой пыли такой, что по нему можно было писать завещание.

— Вот, — Рэй развёл руками с мрачным видом. — Наш магазин. И ты предлагаешь превратить это в… питейную?

— Я предлагаю превратить это в место, куда вообще кто-то захочет зайти, и тем более, что-то купить, — буркнула я.

Арес резко развернулся:

— Ты хоть понимаешь, что говоришь?!

Встречайте захватывающую новинку нашего литмоба "Мужья для истинной"

от Наташи Фаолини

"Истинная хозяйка для пяти воинов. Рабы прилагаются"

https://litnet.com/shrt/JUf8

Глава 12. Не лезь туда, куда не звали

— Да! — вспыхнула я. — Я понимаю, что вы злитесь, потому что привыкли, что всё плохо, но стабильно. А я — нет!

— Мы? Ты ненавидишь это место, забыла? — Арес подозрительно выгнул бровь и сложил руки на груди.

— Забыла, — буркнула я и тоже сложила руки, уставившись в пол. Зло. — Временно.

Чёрт, Ира… Вести себя настолько по-новому было неразумно. Очень. Они могли решить, что я — вернее, Ярина — окончательно тронулась умом. А дальше… демоны, бордели, «купят как козу». Спасибо, нет.

— Я просто хочу… — я сделала паузу и выдохнула, — перемен.

Тишина повисла такая, что даже пыль, казалось, застыла в воздухе.

Рэй и Арес смотрели на меня. Не как на меня. Как на Ярину.

С тем самым выражением — смесь раздражения, усталости и … разочарования. Словно от неё никогда не ждали ничего хорошего. И она это ожидание исправно оправдывала.

Понятно, — мелькнула мысль. Предыдущая версия Ярины была… скажем так, не мечта работодателя.

Один бог знает, почему они вообще её тут держали. Хотя нет. Я знала.

Отец. Долги. Обещание. Сделка.

— Ладно, — наконец сказал Рэй, глядя куда-то мимо меня. — Хочешь перемен — не мешай работать.

Арес кивнул, всё ещё хмурый:

— И не лезь туда, куда не звали.

Я сжала губы и кивнула.

Спасибо вам, конечно, — подумала я с горькой иронией. — За то, что держите меня тут из чувства долга. Очень вдохновляет.

Но вслух сказала другое:

— Я поняла.

И это была правда. Я действительно поняла.

Если прежнюю Ярину тут терпели — то новую мне придётся заставить с собой считаться.

И начать придётся не с разговоров. А с результата.

Я набрала воды в старое деревянное корыто у стены и принялась мыть полынь. Холодная вода сразу обожгла пальцы, смывая землю и липкий горький сок. Листья всплывали, кружились, а запах становился ещё резче.

— Ну и аромат… — буркнула я себе под нос. — Парфюм «Ведьма у огорода».

Отжав пучок, я аккуратно раскладывала веточки на старом одеяле, расстеленном прямо на полу лавки. Одеяло было выцветшее, в пятнах, но другого «сушильного цеха», видимо, тут не предусматривалось.

Бизнес-класс, не иначе.

Я раскладывала полынь ровными рядами, почти машинально, а мысли тем временем неслись совсем в другую сторону.

Так… Что у нас есть? Пыль. Запах. Кривые полки. Банки без подписей. И вывеска, от которой хочется плакать.

Я огляделась.

А что должно быть? Светлее. Чище. Чтобы не казалось, будто сюда заходят только те, кому уже терять нечего.

— Сначала уборка, — пробормотала я, выкладывая очередной пучок. — Потом нормальные полки. Потом таблички. Большие. Понятные. Для людей, а не для гениев травяной алхимии.

Кому еще обидно за Ярину?)))) Жду ваши комментарии! ))

Глава 13. Ребрендинг

— Да уж, Ярина… — тихо сказала я себе. — Вчера ты, может, боялась даже лишнее слово сказать. А сегодня уже мысленно делаешь ребрендинг.

Руки работали, а внутри медленно росло странное чувство — не страха. Решимости.

Я не знаю, как тут всё устроено. Не знаю, кто я для них. Но я знаю одно:

Я не хочу быть «глупой помощницей». И точно не хочу быть товаром для демонов.

Я расправила одеяло, чтобы веточки лежали ровнее, и выпрямилась.

— Значит, так, «Зеленушка и Корешки», — прошептала я. — Либо ты станешь нормальным местом… либо мы вместе пойдём ко дну.

Продолжая раскладывать полынь, будто это были не травы, а золотые слитки, я лихорадочно думала, как бы незаметно приняться за уборку этого, прости господи, магазина.

Если я сейчас возьму тряпку — они решат, что я совсем с ума сошла. Если не возьму — мы так и утонем в пыли.

Я как раз перекладывала очередной пучок, мысленно прикидывая маршрут «пол - полки - банки - изгнание запаха плесени», когда дверь вдруг скрипнула.

И тут же раздался звонкий колокольчик.

Я вздрогнула так, что полынь чуть не полетела обратно в корыто.

— О боги… — прошептала я. — Только не это.

Сердце ухнуло куда-то в пятки.

Неужели уже пришли за полынью?! За той самой, которую я собирала, как сапёр, боясь лишний раз чихнуть?

Я замерла, не зная, то ли прятать одеяло, то ли делать вид, что так и задумано — сушить травы посреди торгового зала.

Из-за двери донёсся звук шагов.

— Ярина! — гаркнул где-то изнутри Арес. — Ты там жива?! У нас клиент!

— Бегу, — прошипела сквозь зубы с натянутой улыбкой.

Выглянула из-за кладовой, в основной зал и уже хотела открыть рот в звонком приветствии, но слова застряли у меня в горле. И кажется крякнула. Как утка.

— Яриночка, девочка моя, доброе утречко! — заговорило нечто…

Нечто непонятное. Очень непонятное. Передо мной стояло огромное чучело с ушами и рогами как у козла. С завитками такие. Руки когтями, и одет в какие-то тряпки которые еле-еле скрывали… копыта?!

— Здрасьте, — кивнула коротко, но выходить не спешила.

— Яриночка, ты чего там стоишь, иди сюда, расскажи старому Ледрену как ты? — постукал когтем по столешнице… Ледрен.

— Я лучше тут постою, — вцепилась в косяк мертвой хваткой. — У меня это… температура. Не хочу вас заразить.

— Лед! — раздалось за моей спиной. Арес протиснулся между мной и дверью, с радостью приветствуя… это. — Какими судьбами?

— Арес, дружище, рад тебя видеть! Где Рэй? Я тут мимо проходил, решил заглянуть. Что еще делать старому фавну, — засмеялся Ледрен. — А с ней что? Опять добралась до твоей наливки? — он с улыбкой кивнул в мою сторону.

Тут что, все думают что Ярина бухает?!

Встречайте увлекательную новинку нашего литмоба "Мужья для истинной"

от Татьяны Барматти

"Эльфийское счастье, или Истинную не выбирают"

https://litnet.com/shrt/r-OV

Глава 14. Уборка

— По запаху это вы уже приняли на душу с утра пораньше, — недовольно фыркнула.

— Ярина, — процедил Арес, — ты сегодня решила умереть особенно изобретательно?

— Я просто уточняю репутацию, — пожала я плечами. — Судя по всему, у меня тут образ… запойной помощницы.

Фавн — Ледрен, если я правильно расслышала — сначала удивлённо моргнул, потом рассмеялся ещё громче.

— О-о-о, — протянул он, — да ты, смотрю, ожила. Раньше молчала, как сушёный корешок.

Прекрасно. Предыдущая Ярина, значит, была тихая, пьющая и не особо живая.

— Это я… на трезвую голову, — мило улыбнулась я. — Очень способствует разговорчивости.

Арес тяжело вздохнул и потер переносицу.

— Рэй ушёл за поставками, — бросил он Ледрену. — А она… — он махнул в мою сторону, — с утра странная.

— С утра? — я возмущённо вскинулась. — Я вообще-то тут новая версия.

Ледрен прищурился, разглядывая меня уже внимательнее. Не как «пьяную девчонку», а как нечто любопытное.

— Интересно, — протянул он. — Новая версия? Арес, а вы случайно не…

— НЕТ! — рев разнесся на весь магазин. — С ума сошел?!

Я растеряно клипала и не могла понять почему Арес покраснел как помидор спелый. То ли от злости… то ли смутился, что ли?

Лид єхидно захихикал, а вот Аресу было не до смеха. Взгляд стал стеклянны. Он уже не смотрел на фавна как на старого друга.

— О чем это вы? — прошептала тихо, хотя понимала что сейчас надо молчать, а еще лучше свалить в подсобку к полыни.

— Иди проверь полынь, — прогремел Арес.

Тон был такой, что у меня внутри всё сразу согласилось. Без обсуждений. Без уточнений.

— Бегу, — пискнула я.

Меня как ветром сдуло. Я юркнула в подсобку так быстро, что, кажется, побила рекорд по спасению собственной шкуры.

— До встречи, Яриночка! — весело кинул мне в спину Ледрен.

Я даже не обернулась.

Нет-нет-нет. Что-то мне совсем не хотелось больше с ним встречаться. Слишком уж внимательно он смотрел. Слишком заинтересованно. И слишком легко говорил так, будто я — часть интерьера.

Я прислонилась спиной к стене подсобки и глубоко вдохнула запах трав.

— Отлично, Ира, — прошептала я себе. — Теперь у тебя в списке угроз не только демоны-коллекторы и драконы, но ещё и весёлый фавн с уменьшительными суффиксами.

Я посмотрела на аккуратно разложенную полынь.

— Ну что, — вздохнула я, — нужно думать, как привести этот магазин в человеческий вид.

И начинать нужно было с уборки.

Я засучила рукава — точнее, попыталась, потому что платье этому активно сопротивлялось — и огляделась в поисках тряпки. Нашла какую-то ветхую ткань, подозрительно напоминающую бывшую занавеску, и ведро.

— Ребрендинг уровня «выжить», — пробормотала я.

Любимые, с Новым Годом! Желаю вам только самого лучшего! Буду очень рада маленькому подарочку в виде комментария и звездочки для книги! Всех обнимаю!

Глава 15. Ты никогда этого не делала

Пыль лежала тут слоями, как исторические эпохи. Полки скрипели, банки стояли как попало, а запах… запах был такой, будто травы давно выиграли эту территорию у здравого смысла.

Я начала с полок. Смахнула пыль — и тут же закашлялась.

— Отлично, — процедила я. — Если клиенты не умрут от демонов, умрут от аллергии.

Пол заскрипел подо мной, когда я принялась оттирать пятна неизвестного происхождения. Каждое движение отзывалось в мышцах, но странное дело — вместе с усталостью появлялось ощущение контроля. Маленького, крошечного, но моего.

Порядок начинается с тряпки, — решила я. — А свобода, похоже, тоже.

Я вытерла очередную полку, расставляя банки ровнее, и впервые за день подумала:

Может, я и правда смогу сделать это место лучше.

— Ярина, ты… что делаешь?!

Голос Рэя раздался прямо над головой — слишком внезапно, слишком громко и слишком близко. Я дёрнулась от неожиданности, а так как стояла, согнувшись над полкой так, что моя попа была явно выше головы, равновесие решило, что с него хватит.

Я поехала. Эпично. Медленно. С чувством.

— А-ай!

Колени встретились с полом, тряпка улетела куда-то в сторону, а я зашипела от боли и обиды на весь этот мир.

— Ну что вы подкрадываетесь?! — возмутилась я, оборачиваясь к нему снизу вверх. — Можно стучать! Или громко топать! Или кашлять! Или рычать, вы же это любите!

Рэй замер.

Секунду он просто смотрел на меня. Потом на перевёрнутую банку. Потом на чистое пятно на полке. Потом снова на меня — сидящую на коленях, с растрёпанными волосами и выражением лица «я тут вообще-то порядок навожу».

— Ты… — медленно начал он. — Ты моешь лавку?

— Нет, — буркнула я, потирая колено. — Я устроила ритуальный танец призыва чистоты. Очень древний. Очень эффективный. Видишь — пыль уже в панике отступает.

Он прищурился.

— Ты никогда этого не делала.

— Всё бывает в первый раз, — фыркнула я. — В том числе и желание не утонуть в грязи.

Рэй шагнул ближе, оглядел полки которые я успела протереть. Ещё раз и нахмурился так, будто мир снова стал подозрительным. Потом присел рядом, его взгляд скользнул по моему, наверное, замурзанному лицу.

— Странная ты, — его голос стал мягче. Совсем не таким, каким он отдавал приказы или пугал демонами.

У меня дыхание реально замерло. Ненадолго. Но достаточно, чтобы это было опасно.

Я открыла рот, чтобы что-нибудь съязвить — срочно, пока внутри не начало происходить что-то подозрительное…

И именно в этот момент в подсобку заглянул Арес.

— Что вы тут прячетесь? — он окинул взглядом меня, Рэя… и чистые полки. Его брови медленно поползли вверх. — Она что…

— Ага, — кивнул Рэй, не сводя с меня взгляда. — Похоже, совсем чокнулась.

Встречайте яркую новинку нашего литмоба "Мужья для истинной"

от Татьяны Бэк

"Истинная роза северных варваров"

https://litnet.com/shrt/sz_O

Глава 16. Название придумал наш отец

— Эй! — возмутилась я, тут же возвращая себе голос. — Это называется наведение порядка. Очень заразная вещь, между прочим.

Арес шагнул внутрь, потрогал полку пальцем, посмотрел на него, потом на меня.

— Она… — медленно произнёс он, — убирает.

— Видишь? — Рэй усмехнулся. — Я же говорил — ударилась сильно.

Вместо того чтобы фыркнуть или начать бурчать, Арес вдруг тоже опустился на колени рядом со мной.

Вот тут мне стало не по себе.

Эти два дракона оказались слишком близко. С обеих сторон. Пространства — ноль. Воздух вдруг стал плотнее, теплее, тяжелее. Я кожей чувствовала их присутствие, их силу, их внимание.

И мне это… не понравилось.

Вернее — мне очень не понравилось, как мне вдруг понравилось, что они так близко.

Так, Ира. Соберись. Это опасные существа. С хвостами. Наверняка.

— Для протокола, — сказала я, стараясь, чтобы голос звучал ровно, а не так, будто у меня внезапно пересохло во рту, — если я и чокнулась, то исключительно в сторону выживания.

Я перевела взгляд с одного на другого.

— А вы можете либо помочь, — продолжила я, — либо не мешать.

Потом махнула рукой, очерчивая круг в воздухе, указывая на пыль, хаос, перекошенные полки и общую атмосферу «тут всё давно умерло, но почему-то не убрали».

— Но оставлять это вот так, — я скривилась, — я не собираюсь. Нужно что-то менять.

Повисла пауза.

Рэй смотрел на меня внимательно. Незло, но насмешливо. С каким-то новым, тяжёлым интересом — словно пытался понять, что именно перед ним сломалось и что теперь из этого получится.

— Ты собралась спасать магазин, который ненавидишь? — Арес склонил голову набок.

Я дёрнула плечом и отвела взгляд.

— Может, я его ненавидела, потому что тут грязно и название так себе, — буркнула я тихо.

— Название придумал наш отец, — сказал Рэй и посмотрел на меня тем самым взглядом. Взглядом, которым обычно смотрят на старую Ярину. То есть — как на дуру.

— Или ты уже и это забыла? — добавил Арес и придвинулся ближе.

Слишком близко.

У этих драконов вообще есть понятие личного пространства? Или оно у них сгорает вместе с пеплом?

— Что-то… припоминаю, — прокаркала я еле слышно, чувствуя, как внутри всё сжимается. — Мне нужно идти.

— Куда? — Рэй наклонился ещё ближе.

Я моргнула. Он что, всегда был так близко, или это у меня уже проблемы с восприятием расстояний?

— Убирать, — кивнула я, как робот.

Сделала попытку встать — и только сейчас поняла, что они всё ещё сидят по обе стороны, буквально перекрывая мне путь. Я замерла.

— Вы либо отодвиньтесь, — сказала я осторожно, — либо я начну визжать. А это, подозреваю, не входит в планы по сохранению репутации магазина.

Глава 17. Колокольчик

Я убирала до самого вечера.

Сначала — медленно, осторожно, будто ждала, что меня вот-вот одёрнут, запретят или снова напомнят про демонов. Потом быстрее. Увереннее. Тряпка скользила по полкам, пыль исчезала, банки выстраивались ровными рядами, пол наконец начал напоминать пол, а не археологический объект.

Время тянулось странно. Солнце за окном смещалось, свет в лавке менялся — от резкого дневного к мягкому, тёплому, вечернему. А я всё мыла, тёрла, переставляла, выкидывала откровенный хлам и мысленно прощалась с каждой «ну это ещё может пригодиться».

Не могу сказать, что я была чистюлей в своем мире, но на эти слоя пыли было физически больно сомтреть.

Рэй и Арес тем временем бродили туда-сюда. Ну да, посетителей же было… НОЛЬ!

Топали туда-сюда. Молча. Как два подозрительных хищника.

То один остановится в дверях и смотрит. Долго. Молча. С таким выражением, будто пытается понять, реально ли я это делаю или это сложная иллюзия после удара головой.

То второй пройдёт мимо, скрестит руки на груди, буркнет что-то себе под нос про настойку и снова замирает, наблюдая, как я вытираю очередную полку.

— Что? — не выдержала я в какой-то момент. — У меня на спине вырос хвост?

— Нет, — ответил Арес. — Ты просто слишком долго не останавливаешься.

— Это называется работа, — буркнула я, отжимая тряпку. — В вашем мире, судя по всему, редкое явление.

— В твоей голове это всегда было редким явлением, — произнес он с прищуром. — Давай заканчивай, ужинать пойдем, а потом я еще раз осмотрю тебя. Уж больно ты странная сегодня.

Рэй хмыкнул, но ничего не сказал. Это начинало бесить. Нужно было действительно выпить какую-то настойку чтобы научится читать мысли в их здоровых головешках.

Промудохалась я еще с пол часа, и когда поясница прискорбно стрельнула, я поняла что пора заканчивать.

— Ой, блин, — схватилась за бок, ощущая неприятное покалывание.

Теперь было понятно, почему Ярина себя берегла. Я тут всего день, а уже потерпаю от боли, хоть и небольшой. Дома я занималась йогой и бегом. Не часто, когда позволяла работа, но никогда не делала больших перерывов.

— Чего стонешь? — послышалось за спиной неожиданно. И я аж подскочила роняя тряпку.

— Вы можете колокольчики себе повесить?! — Рявкнула зло на Рэя, все еще тяжело дыша. — Меня схватит сердечный приступ в один прекрасный день от ваших тихих шагов!

— Вот это похоже на тебя, Ярина. Ворчишь как бабка. Пошли ужинать. Жрать охота, — заржал Рэй, поднимая тряпку с ЧИСТОГО пола.

Встречайте огненную новинку нашего литмоба "Мужья для истинной"

от Taruna Poddubnaya

"Мужья для боевой попаданки"

https://litnet.com/shrt/kkNP

Глава 18. Реально забыла? 

— Ладно, — буркнула я. — Но если за ужином вы снова начнёте рассказывать про демонов и долги — я могу не выдержать.

— Арес нальет тебе стопочку, ты заслужила сегодня. — Подмигнул этот несносный дракон.

— Не нужна мне ваша настойка! — возмутилась я… не на долго…

Ровно до тех пор, пока не села за стол.

Деревянный, массивный, переживший, судя по виду, не одно поколение голодных драконов. Передо мной поставили нечто, вырезанное из дерева — ни стакан, ни кружка, а какая-то гибридная тара с характером.

Я посмотрела на неё с подозрением. Потом на Рэя. Потом на Ареса.

— Вы издеваетесь, да? — пробормотала я и всё-таки взяла «посудину» в руки.

С кислым лицом. Очень кислым.

Поднесла к носу.

И… замерла.

Запах был неожиданно знакомым. Тёплым. Сладким. Совсем не как дешевая водка.

— Это и есть ваша настойка? — уточнила я с подозрением. — Вы уверены, что я после этого не упаду с отравлением? Мало ли что вы туда пихаете. Чешую. Когти. Души должников.

— Ну она точно издевается, — недовольно кивнул Арес Рэю, закидывая кухонное полотенце себе на плечо. — Твоя любимая, между прочим. На малине.

Я моргнула.

— Малина?.. — переспросила я. — Прямо… малина?

— Прямо, — подтвердил он. — Ягоды. Сахар. Спирт. Ничего лишнего. Пей, пока я не отобрал.

Рэй ухмыльнулся:

— Пей уже. Авось к тебе разум вернется и ты снова станешь прежней.

Я посмотрела на них обоих. Потом снова на настойку.

Ну да, — подумала я. — Если уж сегодня не выпить — то когда?

Сделала крошечный глоток.

И тут же замерла.

— …Чёрт, — выдохнула я. — Это… вкусно.

Рэй расхохотался.

— Я же говорил.

Арес прищурился, наблюдая за мной.

— Только не увлекайся, — предупредил он. — Ты после неё язык распускаешь и не только язык.

Я фыркнула и сделала ещё глоток. Чуть смелее.

— Поздно, — сказала я. — Я и без неё сегодня наговорила достаточно. И ничего я распускать не собираюсь! Это вы держите свои лапы от меня подальше!

— Ты за это не переживай, — Рэй спокойно сел рядом. — Нам полынь важнее, чем… гм… любовные утехи.

— М-дя, — протянула я, рассматривая, пустую тарелку, — на полынь меня еще ни разу не променивали. Ну, переживу.

— Ну-ну, — занадочно хмыкнул Арес расставляя кастрюльки с ароматным чем-то на стол.

Меня это “ну-ну” ой как задело…

— Что это значит?! Я что, в штаны к вам лезла?! — настойка все же придала мне храбрости, ой придала.

— Ну… — Рэй посмотрел на меня снов, СНОВА, как на дуру, — ты сейчас прикидываешься, или реально забыла?

Я моргнула раз. Потом второй. И по моему молчанию они поняли что я нихрена не помню. Тяжело вздохнув, Рэй спросил:

— Ты не помнишь, как голой забиралась в мою постель?

Глава 19. Позор 

— …Что.

Это было не вопросом. Это было констатацией катастрофы.

— ЧЕГО? — уточнила я громче, поставив деревянную кружку на стол. — В смысле голой? В смысле в твою? В смысле постель?!

Арес фыркнул и молча напролнил мою миску како-то похлёбкой, пахло вкусно, а потом выдал:

— Видал? Я же говорил — память отшибло качественно.

— Я… — я сглотнула. — Я что, совсем без… — я махнула на себя, — ничего?!

— Абсолютно, — кивнул Рэй гляд яна меня… странно. — Очень уверенно. Целеустремлённо. С претензией и… явным желание.

— …Боже, — простонала я, закрывая лицо ладонями. — Я даже в своём мире так не позорилась. — Прошептала тише.

— Ты не позорилась, — пожал плечами Арес, который ,конечно же, услышал. — Ты была очень… решительной.

Я убрала руки и уставилась на Рэя.

— И ты… — голос сел, — ты меня остановил?

Рэй хмыкнул.

— Я тебя укрыл одеялом и вышел, — спокойно сказал он. — В отличие от некоторых, я умею держать себя в лапах.

Я уронила голову на стол.

— Убейте меня.

Арес расхохотался.

— Расслабься, Ярина. Для тебя это… — он сделал неопределённый жест, — не первый раз.

Я резко подняла голову.

— Что?! Я что… и к тебе?!

Арес ничего не сказал. Ему и не надо было. Просто еле заметно кивнул. И тут я уже не выдержала, схватилась за голову и с громким стоном ударилась лбом об столешницу. Похлебка в миске чуть вылилась, а Рэй выругался.

— Ты чего, Ярина?! — возмутился он.

— Я чего?! Я?! Та я… блин… позор! Ужас.

Рэй и Арес переглянулись. Они явно не ожидали от меня такой реакции. Словно шлюшность предыдущей Ярины это была норма.

— Вот поэтому, — спокойно сказал Рэй, — мы и не знаем: ты притворяешься… или действительно ничего не помнишь.

Я медленно выпрямилась.

— Я ничего не помню, — сказала я твёрдо. — И, если честно… — я посмотрела на них обоих, — мне страшно. Боже, я действительно была такой ужасно, ленивой и…

— Развратной, — добавил Арес.

— Неряхой, — подхватил Рэй.

— Так, хватит, — выставила руки вперед, чтобы остановить эту какофонию. Слушать было… неприятно.

Мало того, что меня машина сбила, так я еще и попала в тело сомнительной особы.

— Я пойду, — тяжело вздохнула, и встала из-за стола с опущенной головой.

— Куда? — в унисон спросили Рэй и Арес.

— Что-то я не голодна.

Последнее о чем я думала — была еда. Как-то сегодняшний день и слишком много не сильно хорошей информации ударили по мне прямо сейчас.

— Голова болит? Ты никогда не отказывалась от еды, — Арес не понял, что меня в этот момент лучше было не трогать.

— Сейчас отказываюсь, — рявкнула зло, и посмотрела на него таким взглядом, каким смотрела на своих подчиненных когда они пороли херню.

Встречайте горячую новинку нашего литмоба "Мужья для истинной"

от Оксаны Рассветной

"Истинная для двоих"

https://litnet.com/shrt/V1Ul

W3gQQAABBBBAAAEEEEAAgVwKEIDkUpe2EUAAAQQQQAABBBBAYAuBJVUTikurfr4ZFgQQQAABBBBAAAEEEEAg1wIEILkWpn0EEEAAAQQQQAABBBBAAAEEEEAAAQQQQAABBBDocAECkA4np0MEEEAAAQQQQAABBBBAAAEEEEAAAQQQQAABBBDItQABSK6FaR8BBBBAAAEEEEAAAQQQQAABBBBAAAEEEEAAAQQ6XIAApMPJ6RABBBBAAAEEEEAAAQQQQAABBBBAAAEEEEAAAQRyLUAAkmth2kcAAQQQQAABBBBAAAEEEEAAAQQQQAABBBBAAIEOFyAA6XByOkQAAQQQQAABBBBAAAEEEEAAAQQQQAABBBBAAIFcCxCA5FqY9hFAAAEEEEAAAQQQQAABBBBAAAEEEEAAAQQQQKDDBQhAOpycDhFAAAEEEEAAAQQQQAABBBBAAAEEEEAAAQQQQCDXAgQguRamfQQQQAABBBBAAAEEEEAAAQQQQAABBBBAAAEEEOhwAQKQDienQwQQQAABBBBAAAEEEEAAAQQQQAABBBBAAAEEEMi1AAFIroVpHwEEEEAAAQQQQAABBBBAAAEEEEAAAQQQQAABBDpcgACkw8npEAEEEEAAAQQQQAABBBBAAAEEEEAAAQQQQAABBHItQACSa2HaRwABBBBAAAEEEEAAAQQQQAABBBBAAAEEEEAAgQ4X+H+BOFNOADTcZAAAAABJRU5ErkJggg==

Глава 20. Я настойку не брала

Видимо вид у меня был настолько жалкий, что драконы даже не стали меня отчитывать за такую дерзость.

Ноги сами донесли меня до моей крохотной комнатушки. Я закрыла дверь — аккуратно, без хлопка, потому что сил на драму уже не было — и, не раздеваясь, прямо в платье плюхнулась на кровать.

Простыни были… сомнительной чистоты. Но мне было всё равно.

Я уткнулась лицом в старую, плоскую подушку, обняла её так, будто она могла удержать меня от распада на куски, и тихо, почти беззвучно заплакала.

Другой мир.

Чужое тело.

Долги отца (даже в этом мире!).

Демоны.

Драконы.

Работа, от которой зависит, буду ли я свободной… или товаром.

— Я не просила этого, — прошептала я в подушку.

Но мне, разумеется, никто не ответил.

Так я и хныкала, жалея свою жалкую новую шкурку в виде Ярины которая видимо то и делала, что пила, ныла, и хотела лишиться своей невинности.

Так и плакала шмыгая носом, и совсем не услышала как дверь открылась. Дернулась лишь когда матрас скрипнул. Заплаканная, растрепанная, с глазами как у перепуганного кролика, я уставилась на… Рэя и Ареса, что сели на край моей кровати.

Я не понимала что они тут делали. Смотрели так, без осуждения или злости. Даже без ухмылки. Серьезно так, словно им было не все равно на глупую Ярину.

— Я настойку не брала, — почему-то обижено произнесла и дальше уткнулась в подушку.

А, что? Посмотрят, что я не пьяная и не голая, и свалят. Я так думала…

— Ярин.

Я даже не успела осознать, когда он сел — голос Ареса вдруг оказался слишком близко. Опасно близко. Прямо у самого уха. Тёплый. Низкий.

Резко обернулась — и чуть не упёрлась носом в его губы.

Слишком. Близко.

Арес смотрел на меня… с жалостью.

— Ты раньше никогда так не расстраивалась, — раздалось со второй стороны. Рэй. Тоже катастрофически близко!

Зажатая между ними на узкой кровати, с подушкой в руках, с красными глазами и ощущением, у меня было ощущение будто меня поймали в клетку два… дракона.

— Отлично, — хрипло сказала я. — Я еще и недалекая.

Пренебрегая тем фактом, что драконы никуда не ушли, я просто проигнорировала их присутствие и уткнулась лицом в подушку, ощущая новый прилив слез.

Может до них дойдет, что я хочу побыть одна?!

— Ты дрожишь, — тихо сказал Арес и коснулся места на спине между лопаток. Его пальцы оказались шершавыми. Я машинально свела лопатки, и дернулась, прямо в лапы Рэю.

— Мы не любим, когда мы тебя не понимаем, Ярина.

Он ловко обвил свою руку вокруг моей талии, и прижал к себе. Сильно. Очень сильно.

— Вы… вы… что творите?! — с надрывом пискнула глядя на Ареса, который начал приближаться ко мне еще ближе.

Встречайте горячую новинку нашего литмоба "Мужья для истинной"

от Елены Арматиной

"Пари, два дракона и сердечные неприятности"

https://litnet.com/shrt/Kv7A

W3gQQAABBBBAAAEEEEAAgVwKEIDkUpe2EUAAAQQQQAABBBBAYAuBJVUTikurfr4ZFgQQQAABBBBAAAEEEEAg1wIEILkWpn0EEEAAAQQQQAABBBBAAAEEEEAAAQQQQAABBBDocAECkA4np0MEEEAAAQQQQAABBBBAAAEEEEAAAQQQQAABBBDItQABSK6FaR8BBBBAAAEEEEAAAQQQQAABBBBAAAEEEEAAAQQ6XIAApMPJ6RABBBBAAAEEEEAAAQQQQAABBBBAAAEEEEAAAQRyLUAAkmth2kcAAQQQQAABBBBAAAEEEEAAAQQQQAABBBBAAIEOFyAA6XByOkQAAQQQQAABBBBAAAEEEEAAAQQQQAABBBBAAIFcCxCA5FqY9hFAAAEEEEAAAQQQQAABBBBAAAEEEEAAAQQQQKDDBQhAOpycDhFAAAEEEEAAAQQQQAABBBBAAAEEEEAAAQQQQCDXAgQguRamfQQQQAABBBBAAAEEEEAAAQQQQAABBBBAAAEEEOhwAQKQDienQwQQQAABBBBAAAEEEEAAAQQQQAABBBBAAAEEEMi1AAFIroVpHwEEEEAAAQQQQAABBBBAAAEEEEAAAQQQQAABBDpcgACkw8npEAEEEEAAAQQQQAABBBBAAAEEEEAAAQQQQAABBHItQACSa2HaRwABBBBAAAEEEEAAAQQQQAABBBBAAAEEEEAAgQ4X+H+BOFNOADTcZAAAAABJRU5ErkJggg==

Глава 21. Проверка 

— Вы… вы… что творите?! — вырвалось у меня хрипло.

Я дернулась прочь от Рэя, резко села, прижимая к себе подушку, словно это был щит. Сердце колотилось так, что, казалось, они оба его слышат.

Рэй не сразу ответил. Он выпрямился, отстраняясь ровно настолько, чтобы не касаться, но всё ещё быть рядом.

— Мы проверяли, — сказал он спокойно. Слишком спокойно.

— Проверяли?! — я даже рассмеялась, коротко и зло. — Вы сейчас серьёзно? Это у вас так принято — нависать, лезть в личное пространство и смотреть, как человек ломается?

Арес нахмурился.

— Не драматизируй.

— Не драматизировать? — я уставилась на него, чувствуя, как злость вытесняет слёзы. — Я лежу, реву, а вы устраиваете… что? Экзамен? Отбор? Проверку на прочность?!

— Мы подумали, что это еще один твой способ затянуть нас в постель. — Дернул плечом Арес.

— ВЫ САМИ КО МНЕ ПРИПЕРЛИСЬ! — заорала так громко, что они скривились от громкости.

— Мы…

— Пошли вон! — рявкнула еще агрессивнее. Скулы свело от того, как сильно я сжимала челюсть. До неприятного скрежета на зубах. Ох, как они меня разозлили.

Рэй и Арес аж рты пооткрывали от такой мое й дерзости. Но сказать ничего не успели, потому что в них полетела подушка. Та самая, старая и мокрая от моих след.

— Ярина! — Рэй увернулся соскакивая с кровати.

— Не Яринкай мне тут! — я схватилась за вторую подушку, и уже целилась в Ареса.

— Валим отсюда! — закричал дракон. — Яринка с ума сошла!

Если бы они ушли молча — я, наверное, обиделась бы ещё сильнее. Свернулась бы в клубок, снова заплакала и долго прокручивала в голове, кто тут прав, а кто виноват.

Но они вылетели из моей комнатушки под дикий, откровенный ржач — такой, что стены, кажется, вздохнули с облегчением.

Я замерла на секунду… А потом сама усмехнулась.

— Дураки, — пробормотала я в пустоту.

Красивые, опасные, самоуверенные… Но дураки.

Я перевернулась на спину, уставилась в потолок и вдруг поняла, что внутри больше нет той липкой, парализующей паники.

И магазин, если честно, не плохой. Просто… запущенный. Заброшенный. Застрявший в «и так сойдёт».

Ну а что с них взять? Мужики. Даже если они драконы.

Я вытерла остатки слёз, глубоко вдохнула и кивнула самой себе.

Завтра — инвентаризация. Что есть. Чего нет. Что можно продать, а что давно пора выбросить.

А потом… Потом я придумаю маркетинговую кампанию.

Пусть этот мир ещё не знает, но «Зеленушка и Корешки» скоро станет местом, куда приходят не из отчаяния — а по желанию.

Встречайте горячую новинку нашего литмоба "Мужья для истинной"

от Хелен Гуды

"Истинная троих. Таверна для попаданки"

https://litnet.com/shrt/8cRR

W3gQQAABBBBAAAEEEEAAgVwKEIDkUpe2EUAAAQQQQAABBBBAYAuBJVUTikurfr4ZFgQQQAABBBBAAAEEEEAg1wIEILkWpn0EEEAAAQQQQAABBBBAAAEEEEAAAQQQQAABBBDocAECkA4np0MEEEAAAQQQQAABBBBAAAEEEEAAAQQQQAABBBDItQABSK6FaR8BBBBAAAEEEEAAAQQQQAABBBBAAAEEEEAAAQQ6XIAApMPJ6RABBBBAAAEEEEAAAQQQQAABBBBAAAEEEEAAAQRyLUAAkmth2kcAAQQQQAABBBBAAAEEEEAAAQQQQAABBBBAAIEOFyAA6XByOkQAAQQQQAABBBBAAAEEEEAAAQQQQAABBBBAAIFcCxCA5FqY9hFAAAEEEEAAAQQQQAABBBBAAAEEEEAAAQQQQKDDBQhAOpycDhFAAAEEEEAAAQQQQAABBBBAAAEEEEAAAQQQQCDXAgQguRamfQQQQAABBBBAAAEEEEAAAQQQQAABBBBAAAEEEOhwAQKQDienQwQQQAABBBBAAAEEEEAAAQQQQAABBBBAAAEEEMi1AAFIroVpHwEEEEAAAQQQQAABBBBAAAEEEEAAAQQQQAABBDpcgACkw8npEAEEEEAAAQQQQAABBBBAAAEEEEAAAQQQQAABBHItQACSa2HaRwABBBBAAAEEEEAAAQQQQAABBBBAAAEEEEAAgQ4X+H+BOFNOADTcZAAAAABJRU5ErkJggg==

Глава 23. Сон

Пока думала про все, даже не заметила, как глаза закрылись.

…Сначала был свет.

Резкий. Белый. Холодный.

Я снова была там.

Асфальт под ногами — мокрый, тёмный. В ушах — гул города, обрывки голосов, сигнал светофора. Телефон прижат к уху, я что-то говорю, быстро, на автомате, делая шаг вперёд.

Фары.

Слишком близко. Слишком быстро.

— Стой! — кричит кто-то. Или это я?

Визг тормозов режет по ушам. Время ломается, растягивается. Машина летит прямо на меня, и я понимаю — не успеваю.

— Нет! — я кричу изо всех сил.

Удар. Боль. Белая вспышка, которая выжигает всё.

— А-а-а!

Я дёрнулась и с криком распахнула глаза, хватая ртом воздух, будто только что вынырнула из-под воды. Сердце колотилось так, что казалось — сейчас выскочит из груди. Всё тело дрожало.

— Ярина!

Надо мной склонились лица.

Рэй.

Арес.

Оба быстро моргали и рассматривали меня. Рэй хмурил лоб, и медленно обводил мое лицо взглядом. Арес поджал губы, слово был не доволен тем что видел.

— Доброе… утро? — спросила тихо, ощущая как дрожит голос. Черт, сон действительно был жуткий.

— Ты кричала. — Рэй коснулся костяшками пальцев моей щеки. Мокрой. Я плакала?

— Мы думали тут кто-то есть, — Арес явно не смеялся. Его голос звучал серьезно.

— Плохой сон.

— Демоны снились? — решил уточнить Арес, приглаживая мои растрёпанные волосы.

— Почти, — тяжело вздохнула. Даже попыталась улыбнуться, но почему-то снова слезы на глаза накатили.

— Ты лучше сегодня в постели побудь. Отдохни.

— Нет! — меня слово водой окатили. Я резко села в кровати, скидывая с себя их тёплые лапы. Конечно, лапы. Нежные, настойчивые лапы!

— Нужно провести инвентаризацию! — заявила более бодро.

Почему-то, мысли о работе и вывод этого магазина из кризиса приводил меня в чувства. Появлялась энергия.

— Кого? — Арес прищурился. Он вообще не понимал много в бизнесе, походу. Как и Рэй.

— Записать что есть, а чего нет, — объяснила по-простому.

— Зачем? — Активизировался Рэй.

— Так, отстаньте. Я хочу кофе, и вперед работать!

— Ты не любишь кофе, — Рэй выгнул бровь. Сложив руки на груди, от чего мышцы начали бугриться. Боже, как такое возможно? Тут что, стероиды у них есть?

— С сегодняшнего дня, люблю! Вы еще не поняли, что у меня того, — я постукала себя по лбу кулаком, — перезагрузка мозга.

— Может ее к кровати привязать и позвать лекаря? — Шепнул Арес Рэю.

— Я вас щас сама привяжу! — возмутилась. — Ишь что удумали! Я им тут прибыль хочу понять, а они еще возмущаются.

— Мы не возмущаемся, Ярина. Просто мы… не привыкли к тебе такой.

— Ой, хватит тараторить одно и тоже. Привыкайте!

Все, после их нытья усталость как рукой сняло. Я вскочила на ноги, распихивая этих шкафов в стороны. Действительно хотелось кофе, которое у них было, я проверяла! И за работу! Ну держись «Зеленушка»!

Встречайте горячую новинку нашего литмоба "Мужья для истинной"

от Молли Н

"Истинные в военной академии Ранмарэн"

https://litnet.com/shrt/ryzl

W3gQQAABBBBAAAEEEEAAgVwKEIDkUpe2EUAAAQQQQAABBBBAYAuBJVUTikurfr4ZFgQQQAABBBBAAAEEEEAg1wIEILkWpn0EEEAAAQQQQAABBBBAAAEEEEAAAQQQQAABBBDocAECkA4np0MEEEAAAQQQQAABBBBAAAEEEEAAAQQQQAABBBDItQABSK6FaR8BBBBAAAEEEEAAAQQQQAABBBBAAAEEEEAAAQQ6XIAApMPJ6RABBBBAAAEEEEAAAQQQQAABBBBAAAEEEEAAAQRyLUAAkmth2kcAAQQQQAABBBBAAAEEEEAAAQQQQAABBBBAAIEOFyAA6XByOkQAAQQQQAABBBBAAAEEEEAAAQQQQAABBBBAAIFcCxCA5FqY9hFAAAEEEEAAAQQQQAABBBBAAAEEEEAAAQQQQKDDBQhAOpycDhFAAAEEEEAAAQQQQAABBBBAAAEEEEAAAQQQQCDXAgQguRamfQQQQAABBBBAAAEEEEAAAQQQQAABBBBAAAEEEOhwAQKQDienQwQQQAABBBBAAAEEEEAAAQQQQAABBBBAAAEEEMi1AAFIroVpHwEEEEAAAQQQQAABBBBAAAEEEEAAAQQQQAABBDpcgACkw8npEAEEEEAAAQQQQAABBBBAAAEEEEAAAQQQQAABBHItQACSa2HaRwABBBBAAAEEEEAAAQQQQAABBBBAAAEEEEAAgQ4X+H+BOFNOADTcZAAAAABJRU5ErkJggg==

Глава 24. Переучет и внеплановый визит

— Вот теперь можно жить, — прошептала я делая второй глоток горячего ароматного кофе. И смех и грех, попала в другой мир, а кофе у них имелось. Слава богу, вот бы еще интернет и доставку н адом!

С первой чашкой в руках мозг окончательно включился. Мир не рухнул. Демоны не пришли. Драконы отвалили со своими расспросами. Значит — время работать.

Я допила кофе залпом, даже не морщась, и рванула в магазин.

Лавка встретила меня тишиной, утренним светом и результатами вчерашней уборки. Всё ещё скромно, всё ещё бедно, но уже не безнадёжно.

— Так, — сказала я вслух, хлопнув в ладоши. — Инвентаризация.

Я схватила старую тетрадь, обломок уголька и начала переучёт.

Полынь — столько-то.

Корешки — разнокалиберные, часть явно пересушена.

Мази — без подписей (прекрасно).

Настойки — несколько бутылок, явно ходовые.

Я ходила от полки к полке, считала, записывала, бормотала себе под нос, иногда возмущалась, иногда довольно хмыкала.

Кто так хранит товар…

А это вообще что?..

О, а вот это можно продать втридорога.

Часы летели незаметно. Я была в своём элементе — не попаданка, не жертва, не «глупая Ярина». А человек, который наводит порядок.

Когда дверь тихо скрипнула и в проёме показались хмурые Рэй и Арес, я даже не сразу заметила их.

— Нужно срочно подписать все банки, — бросила я, не оборачиваясь. — Вон там, вообще, кажется, что-то ожило уже и рвется наружу.

В углу, куда даже свет не попадал, на полках действительно стояли банки, в которых что-то шевелилось. Близко приближаться не хотелось, по этому я решила оставить ту часть на потом.

— Так там и живое, — спокойно повел плечами Рэй. — Тараканы.

— Зачем вам тараканы?! — меня аж передернуло от одной мысли, что одна из банок разобьется.

— Гоблины и импы часто их покупают.

— Им-кто? — прищурилась, чтобы лучше слышать.

— Импы, мелкие демоны. Они как воришки или паразиты. Всеядны, а тараканы для них деликатес.

— Ужас, — скривилась от одной мысли, что придется открывать ту банку.

— Откладывай свои писульки, — немного встревожено произнес Рэй. — У нас мало времени.

— Мало времени? У меня целый день впереди!

— У тебя пять минут, чтобы спрятать свою красивую задницу! — Явно не разделял моего энтузиазма Арес. — Давай быстрее!

— Куда? Зачем?!

— Твою ж такую мать, я уже устал от этой ее дурости! — открыто начал злиться Арес, и не дожидаясь моего ответа подошел ко мне и словно я мешок с картошкой, закинул меня на свое каменное плечо.

— Ты что… Куда?! Отпусти! — запищала на все магазин. Наверное, даже те банки с тараканами треснули от моего визга.

— Помолчи, Ярина! — зарычал Арес… ЗАРЫЧАЛ.

В момент когда я действительно замерла, в дверь магазина постучали. Спокойно, без резких движений.

— Он тут! Бегом в подсобку, — шикнул Рэй.

Встречайте горячую новинку нашего литмоба "Мужья для истинной"

от Милы Морес

"Третий муж не нужен"

https://litnet.com/shrt/sxXl

W3gQQAABBBBAAAEEEEAAgVwKEIDkUpe2EUAAAQQQQAABBBBAYAuBJVUTikurfr4ZFgQQQAABBBBAAAEEEEAg1wIEILkWpn0EEEAAAQQQQAABBBBAAAEEEEAAAQQQQAABBBDocAECkA4np0MEEEAAAQQQQAABBBBAAAEEEEAAAQQQQAABBBDItQABSK6FaR8BBBBAAAEEEEAAAQQQQAABBBBAAAEEEEAAAQQ6XIAApMPJ6RABBBBAAAEEEEAAAQQQQAABBBBAAAEEEEAAAQRyLUAAkmth2kcAAQQQQAABBBBAAAEEEEAAAQQQQAABBBBAAIEOFyAA6XByOkQAAQQQQAABBBBAAAEEEEAAAQQQQAABBBBAAIFcCxCA5FqY9hFAAAEEEEAAAQQQQAABBBBAAAEEEEAAAQQQQKDDBQhAOpycDhFAAAEEEEAAAQQQQAABBBBAAAEEEEAAAQQQQCDXAgQguRamfQQQQAABBBBAAAEEEEAAAQQQQAABBBBAAAEEEOhwAQKQDienQwQQQAABBBBAAAEEEEAAAQQQQAABBBBAAAEEEMi1AAFIroVpHwEEEEAAAQQQQAABBBBAAAEEEEAAAQQQQAABBDpcgACkw8npEAEEEEAAAQQQQAABBBBAAAEEEEAAAQQQQAABBHItQACSa2HaRwABBBBAAAEEEEAAAQQQQAABBBBAAAEEEEAAgQ4X+H+BOFNOADTcZAAAAABJRU5ErkJggg==

Глава 25. Должница

— Заткнись, — рыкнул Рэй прижимая меня к степе в тесной подсобке.

Вернее, тут стало тесно, когда он втолкнул меня и сам остался, закрыв за нами двери.

— Что происходит? — прошипела я прямо в его ладонь, которой он машинально закрыл мне рот.

Сердце колотилось где-то в горле. Не от страха даже — от резкого, животного напряжения.

— Тс-с-с… — Рэй убрал ладонь, но тут же прижал палец к губам, требуя тишины.

Я замерла.

Он был слишком близко. Я чувствовала тепло его тела, напряжение мышц, слышала, как он дышит — медленно, собранно.

В двери была узкая, еле заметная щель. Рэй приник к ней глазом, будто охотник, выслеживающий добычу. Не что-то. Кого-то.

Колокольчик над входом звякнул — тонко, противно громко в этой утренней тишине. У меня внутри всё сжалось. Затем — скрип половиц. Неприятный, как мелом по доске неудачно.

Кто-то вошёл в магазин.

Я почувствовала, как Рэй напрягся всем телом. Его плечо едва заметно сдвинулось, перекрывая меня полностью, словно он инстинктивно стал между мной и дверью. Защищая. Или пряча.

— Рано вы сегодня открылись, — раздался голос. Слишком вежливый. Слишком гладкий. — Обычно лавка в это время спит.

Я не видела его, но слышала. И этого было достаточно, чтобы по спине побежали мурашки.

— Доброе утро, Цариес, — спокойно ответил Арес из торгового зала. — Мы уже работаем.

— Запах свежей полыни, — протянул голос с лёгким удовольствием. — Значит, девчонка жива.

У меня внутри что-то оборвалось.

Рэй едва заметно качнул головой дав знак чтоб я молчала. Его дыхание обжигало щеку, я чувствовала, как под кожей у него напряженно ходят мышцы.

— Да, жива, и очень занята сейчас.

Впервые слышала столько холода в голосе Ареса. Рэй, вообще, кажется, перестал дышать когда гость по имени Цариес усмехнулся. Я не видела его, но ощущала жуткую ауру разрушения. Если такое вообще можно ощущать. Оказывается можно.

И пальцы стали холодными, а вот голова ясная. Это было состояние собранности перед чем-то ужасным. И этим “ужасным” был неизвестный мне Цариес.

— Я бы хотел повидать ее…

— Исключено, — отрезал Арес.

— Она моя должница, — не отступал Цариес. Его тон тоже стал холодным, враждебным.

“Должница!?”

Это он, демон-коллектор?! Черт! Что он тут делал?

Рэй зло зыркнул на меня, а я не специально дернулась. От страха. Его рука коснулась моей талии, и стиснула пальцы. Даже через ткань платья, я ощущала их.

— Молчи, — прошептал тихо, губами касаясь моего уха.

Боже, как тут молчать и не дергаться?!

Любимые мои, очень не хватает ваших комментариев!

Встречайте горячую новинку нашего литмоба "Мужья для истинной"

от Милы Морес

"Третий муж не нужен"

https://litnet.com/shrt/mrB4

W3gQQAABBBBAAAEEEEAAgVwKEIDkUpe2EUAAAQQQQAABBBBAYAuBJVUTikurfr4ZFgQQQAABBBBAAAEEEEAg1wIEILkWpn0EEEAAAQQQQAABBBBAAAEEEEAAAQQQQAABBBDocAECkA4np0MEEEAAAQQQQAABBBBAAAEEEEAAAQQQQAABBBDItQABSK6FaR8BBBBAAAEEEEAAAQQQQAABBBBAAAEEEEAAAQQ6XIAApMPJ6RABBBBAAAEEEEAAAQQQQAABBBBAAAEEEEAAAQRyLUAAkmth2kcAAQQQQAABBBBAAAEEEEAAAQQQQAABBBBAAIEOFyAA6XByOkQAAQQQQAABBBBAAAEEEEAAAQQQQAABBBBAAIFcCxCA5FqY9hFAAAEEEEAAAQQQQAABBBBAAAEEEEAAAQQQQKDDBQhAOpycDhFAAAEEEEAAAQQQQAABBBBAAAEEEEAAAQQQQCDXAgQguRamfQQQQAABBBBAAAEEEEAAAQQQQAABBBBAAAEEEOhwAQKQDienQwQQQAABBBBAAAEEEEAAAQQQQAABBBBAAAEEEMi1AAFIroVpHwEEEEAAAQQQQAABBBBAAAEEEEAAAQQQQAABBDpcgACkw8npEAEEEEAAAQQQQAABBBBAAAEEEEAAAQQQQAABBHItQACSa2HaRwABBBBAAAEEEEAAAQQQQAABBBBAAAEEEEAAgQ4X+H+BOFNOADTcZAAAAABJRU5ErkJggg==

Глава 26. Банки и курица

— Ты знаешь правила, Цариес, — спокойно, но жёстко сказал Арес. — Пока она под нашей защитой — ты её не увидишь.

— Защита, — усмехнулся тот. — Временное неудобство.

Я сжала кулаки. Сердце колотилось так, что казалось — его услышат.

— Уходи, — процедил Арес. — Пока цел.

Пауза затянулась.

Я чувствовала, как Рэй стоит между мной и дверью — буквально. Его тело было щитом. И это пугало… и странным образом успокаивало одновременно.

— Мы ещё вернёмся к этому разговору, — наконец сказал Цариес. — Долги не сгорают. Даже в драконьем пламени.

Колокольчик звякнул.

Шаги удалились.

Только когда тишина стала настоящей, Рэй медленно убрал руку. Но не сразу отстранился. Глянул на меня… странно, изучающе.

— Видишь? — тихо сказал он, не глядя на меня. — Вот почему я сказал молчать.

Я сглотнула и кивнула.

— Вижу, — прошептала я.

Что-то мне переставало нравиться мое нахождение в теле Ярины. Наворотила девка. Ой, наворотила. Хотя это не она, а отец. Черт! Почему так сложно?!

Арес был зол.

Не просто раздражён — именно зол. Ходил по лавке широкими шагами, сжимая и разжимая пальцы, будто сдерживал желание что-нибудь разнести. Воздух вокруг него словно стал горячее, гуще. Если бы тут сейчас было что горючее — полыхнуло бы.

Рэй выглядел иначе. Не взорванным — недовольным. Холодным. Слишком собранным. Таким, каким становятся перед тем, как принимать неприятные, но окончательные решения. Он молча стоял у прилавка, смотрел на полки, но было ясно — видит он не банки. А, надо бы банки!

Я прочистила горло.

— Эм… — осторожно начала я.

Оба посмотрели на меня одновременно.

Плохая идея. Но поздно.

— Я, конечно, всё понимаю, — продолжила я быстрее, пока меня не испепелили взглядами, — демоны, долги, угрозы, всё очень страшно… Но если позволите маленькое конструктивное предложение?

Арес зло фыркнул:

— Сейчас не время.

— Как раз время, — упрямо сказала я. — Потому что у нас тут всё выглядит, как склад после апокалипсиса! Нужно привести все в порядок!

Рэй прищурился.

— Ты там вроде не билась головой. Тебя хотят убить, а ты про прядок думаешь?

Я указала на полки.

— Да. Это у меня стресс так проявляется. И паника. Нужно что-то делать, чтобы не бегать как курица которой голову отрубили.

Пауза.

Очень выразительная.

— …Что? — переспросил Арес.

— Банки, — повторила я терпеливо, как детям. — Названия. Состав. Назначение. Чтобы это, — обвела руками, словно хотела обнять магазин, — выглядело как нормальный магазин, а не тайная база по укрывательству должников.

Глава 27. Это называется развитие

— Она серьёзно, — заметил Рэй, глядя на ошалелого Ареса.

— Я очень серьёзно, — уверенно кивнула я. — Потому что нужно сделать из этого места нормальный магазин! Так что, вперед!

Злобно топнув ногой, я направилась к той полке на которой меня останови драконы перед приходом Цариева.

Ещё до попадания сюда, каждый раз, когда в жизни наступала полная задница — а она, надо признать, умела быть очень убедительной — я хваталась за тряпку. Да-да-да. Начинала убираться дома. Мыла окна с таким остервенением, будто стирала прошлое. Чистила зубной щёткой швы между плиткой на кухне, будто от этого зависела судьба мира.

Контроль через порядок. Спокойствие через действие.

И сейчас было ровно то же самое.

Сзади послышался тяжёлый выдох.

— Не стойте истуканами! — рявкнула я на полном серьёзе, даже не оборачиваясь. — Бегом за работу!

На секунду повисла тишина.

А потом за спиной раздалось синхронное, с явным издевательством:

— Есть, мэм!

Я всё-таки обернулась.

Рэй и Арес стояли рядом, одинаково скрестив руки на груди, и смотрели на меня с таким выражением, будто только что признали поражение… но сделали это с достоинством и лёгкой насмешкой.

— Вот видите, — буркнула я, возвращаясь к полке. — Дисциплина творит чудеса.

— Никогда бы не подумал, — хмыкнул Рэй, беря стопку пустых бирок, — что меня будут строить в моей же лавке.

— Привыкай, — не удержалась я. — У нас тут режим спасения бизнеса.

Арес фыркнул, но всё-таки взял ящик с банками.

— Если нас убьют демоны, — пробормотал он, — я надеюсь, они хотя бы оценят аккуратные подписи.

— Если нас убьют, — отозвалась я, не поднимая головы, — я лично прослежу, чтобы это было организованно.

И, к моему удивлению, они действительно начали помогать.

Рэй сортировал банки, Арес таскал ящики, а я подписывала одну за другой, чувствуя, как напряжение внутри наконец-то ослабевает.

К вечеру мы выдохлись.

Не просто устали — именно вымотались так, что даже злиться было лень. Руки гудели, спины ныли, ноги подкашивались. Уголь для подписей сточился почти до огрызка, вода в ведре стала мутной, а воздух в лавке пах уже не пылью и сыростью, а травами и чистотой.

Я отступила на шаг назад и огляделась.

Полки стояли ровно. Банки — подписанные, выстроенные по назначению. На прилавке — чисто. На полу — можно было ходить, не рискуя споткнуться о прошлый век.

Лавка всё ещё была старой. Кривоватой.

Но теперь она выглядела лучше.

Живой.

Я вдруг улыбнулась. Без иронии или злобы. И внутри стало спокойнее. Паника прошла.

— Ну вот, — тихо сказала я. — Уже не стыдно.

Рэй тяжело опёрся на прилавок и провёл рукой по лицу.

— Я… — начал он и замолчал, явно подбирая слова. — Я не думал, что за один день можно сделать столько.

Арес сел прямо на ящик, вытянул ноги и мрачно хмыкнул:

— Я думал, ты сломаешься к обеду.

— А я думала, вы сбежите, — усмехнулась я.

Он бросил на меня взгляд. Уставший. Немного ошарашенный.

— Ты ненормальная, — сказал он без злости.

— Спасибо, — кивнула я.

Рэй оглядел лавку ещё раз. Медленно. Внимательно.

— Магазин… — произнёс он наконец. — Выглядит как место, где можно что-то купить. А не как… убежище. Ты была права.

— Вот именно, — кивнула я. — А значит, завтра можем принимать покупателей!

Арес закрыл глаза на секунду и тяжело выдохнул.

— Мне кажется, я сегодня работал больше, чем за последний год.

— Привыкай, — фыркнула я, чувствуя приятную усталость. — Это называется развитие.

Встречайте горячую новинку нашего литмоба "Мужья для истинной"

от Дианы Линд

"Истинная для трех драконов. Скандал во дворце"

https://litnet.com/shrt/f2qY

Глава 28. Необычно, когда чисто

Огонь в очаге потрескивал лениво, наполняя пространство мягким светом, тени плясали по стенам, и после целого дня в магазине мне было уже все равно где сидеть. Ноги гудели, поясница болела. Все как положено после продуктивного дня!

Арес хозяйничал у очага.

Закатал рукава, двигался уверенно, без суеты. Нож в его руках мелькал быстро, мясо шкворчало на сковороде, запахи расползались по хижине, заставляя желудок болезненно сжиматься.

— Не знал, что ты умеешь готовить, — буркнула я, устраиваясь за столом и наблюдая за процессом.

— Мы умеем всё, что нужно, — не оборачиваясь, ответил Арес. — Опять твои потери памяти? Ты обожаешь мою стряпню.

Рэй тем временем подошёл ко мне и молча поставил на стол деревянную кружку. Потом ещё одну — себе.

Настойка в ней отливала тёплым рубиновым цветом.

— Немного, — сказал он спокойно. — Ты сегодня заслужила.

Я взяла кружку в руки, поднесла к носу. Та же малина. Тот же мягкий, обманчиво уютный запах.

— Если я вдруг начну петь или признаваться в любви, — предупредила я, — это на вашей совести.

— Ничего нового, — хмыкнул Рэй и сел напротив. — Только голой не лезь в мою кровать.

Я сделала глоток. Медленный. Осторожный.

Тепло разлилось внутри, снимая остатки напряжения. Не туманило голову — наоборот, будто сглаживало острые углы дня.

— Это вы ходите ко мне, словно там медом намазано! — возмутилась моментально, и настойка тут ни причем.

Арес поставил на стол тарелки. Простые. Тяжёлые. Сытные.

— Ешь, — бросил он. — Завтра снова будешь спасать мир из-под тряпки.

— Не мир, — улыбнулась я, впервые за вечер по-настоящему. — Пока только магазин.

— Ну, тяжело признавать, но магазин действительно стал выглядеть лучше. — Задумчиво произнес Рэй.

— Говоришь, как будто это плохо, — я аж губы надула.

— Нет, просто необычно.

— Мы все еще привыкаем к новой тебе, Ярина, — спокойно произнес Арес присаживаясь напротив возле брата.

— Вам необычно, когда чисто? — я фыркнула сделав еще один глоток наливки. Блин, вещь действительно била в голову как чугунная сковородка.

— Нам необычно, когда ты такая…

— Веселая? Сосредоточенная? Ответственная? — я с гордостью начала перечислять все свои самые лучшие качества.

— Продуктивная, — осторожно произнес Арес.

— Знаешь, что! — я аж кулаком стукнула по столу. — Трудишься тут для них, а они удивляются!

— Мы просто… — Начал Рэй, но меня уже было не остановить.

Ой, нельзя мне больше пить эту настойку, а то реально проснусь голой у Рэя или Ареса в комнате. Главное чтоб не с двумя сразу…

Глава 29. Уложите меня спатки, дракончики

— Кажется, — медленно сказал Рэй, — тебе больше не стоит пить.

Я замерла. Потом посмотрела на свою кружку. Потом на них.

— Согласна, — кивнула я слишком бодро. Лицо пылало от жара, или от настойки, я уже не сильно разбирала. — Потому что ещё чуть-чуть — и я реально проснусь либо голая у кого-то из вас в комнате…

Я задумалась.

— …Или, — добавила я с подозрительной серьёзностью, — сразу с обоими.

В хижине повисла тишина.

Рэй поперхнулся настойкой.

Арес закрыл лицо ладонью.

— Всё, — сказал Арес глухо. — Хватит. Забираем у неё кружку.

— Эй! — возмутилась я. — Я вообще-то ещё не договорила! — Глянула в кружку где было еще на глоточек. — И не допила!

— Именно поэтому, — отрезал Рэй, забирая у меня наливку, — и хватит.

Я откинулась на спинку стула, скрестив руки и надувшись.

— Зануды, — пробормотала я. — Красивые, но зануды.

— Ярина, спать! Она уже называет нас красивыми, — Рэй резко переключился на Ареса. — Помнишь, что она учудила в прошлый раз, когда назвала меня красавчиком?

У него аж ладошки вспотели.

— Что? — у меня проснулся жуткий женский интерес. Я попыталась подставить руку под подбородок, но промахнулась, и чуть не ала лицом в кусок недоеденного мяса.

— Ярина, — прогремело нал головой. Арес уже поднялся из-за стола. — Бегом спать! Зачем ты ей налил?!

— Та я не думал… — начал оправдываться Рэй.

— ВОТ ИМЕННО, ТЫ НЕ ДУМАЛ! ИДИОТ!

— Эй! — возмутилась я, пытаясь встать и слегка покачнувшись, еще и икнула. — Я вообще-то тут сижу. Ик… И всё слышу. Ик…

— Вот это и проблема, — буркнул Арес, подходя и аккуратно, но решительно подхватывая меня под локоть. — Ты уже не только слышишь, ты сейчас начнёшь говорить лишнего.

— Я и так говорю, — гордо заметила я. — Очень даже всязно.

— Угу, именно ВСЯЗНО, а не связно — скептически отозвался Рэй. — Особенно про «проснуться голой».

— Я это имела в виду теоретически, — обиделась я. — В рамках научного исследования.

— Всё, — отрезал Арес. — Эксперименты окончены.

Он повёл меня к двери, как особо ценного, но слегка неустойчивого груза.

— Я сама могу! — попыталась возразить я и тут же споткнулась на ровном месте. — …Почти. Ик…

— Отлично демонстрируешь «могу», — устало пробурчал Арес.

— Давай проведём её и спать уложим, — предложил Рэй. Голос у него был усталый… и явно виноватый. — Это я накосячил.

— Накосячил, — подтвердил Арес мрачно.

— И разденете? — радостно уточнила я. — Ик…

И снова повисла очень нехорошая тишина.

А потом я услышала рык.

Нет. Не так.

РЫК.

Глухой. Утробный. И — что особенно впечатляло — синхронный.

Если бы я была трезвой, возможно, испугалась бы. Очень даже.

Но вместо этого я захихикала, повисая на их руках и явно наслаждаясь эффектом.

— Ой… — протянула я с пьяным восторгом. — Вы так мило злитесь.

— Она это специально, — сквозь зубы сказал Арес.

— Без сомнений, — ответил Рэй. — И ей это нравится.

— Немножко, — честно призналась я. — Ладно… не немножко.

Глава 30. Вот тебе и утро…

Меня довели до комнаты, уложили на кровать и заботливо накрыли одеялом. Это было так мило, учитывая мое не совсем хорошее поведение и постоянное хихиканье.

Заботливо поправили подушку, словно я ребенок.

— Всё, — сказал Арес низко, почти ворчливо. — Спи.

— А жаль… — пробормотала я, уже проваливаясь в сон. — Было весело…

Уснула я моментально. Даже не подумала — сняли с меня обувь или нет.

В какой-то момент, сквозь сон, я почувствовала, — как матрас чуть прогнулся с одной стороны. Потом — с другой. Тёплое. Надёжное. Спокойное.

Ну конечно, — подумала я лениво. — Мне это просто снится.

И вдруг, я проснулась от тепла.

Нет, не так — от избытка тепла.

Слишком много тел. Слишком мало пространства. Слишком… мужского аромата. Вернее драконьего…

Я не открывала глаза. Потому что мозг ещё спал, а инстинкт самосохранения уже орал.

Так. Спокойно. Не дёргайся. Разберёмся по фактам.

Факт первый: я в своей кровати.

Факт второй: одеяло тяжёлое, прижатое.

Факт третий: слева — чья-то рука. Большая. Тёплая. Лежит у меня на талии так, будто имеет на это полное право.

Факт четвёртый: справа — чьё-то дыхание. Медленное. Глубокое. Прямо мне в шею.

Я сглотнула.

Нет. Нет-нет-нет.

Очень медленно я приоткрыла один глаз.

Слева — Арес.

Спит. Рубашка расстёгнута, волосы растрёпаны, выражение лица неожиданно спокойное. Его рука всё ещё лежала на моей талии, пальцы расслаблены, будто он держал меня всю ночь… и забыл отпустить.

Я замерла.

Ладно. Один дракон. Бывает. Мы это уже обсуждали. Теоретически.

Я медленно повернула голову вправо.

Рэй.

Он спал, уткнувшись лбом мне в плечо, его рука лежала поверх одеяла, почти касаясь моей груди. Не касаясь. Почти. Как будто даже во сне соблюдал какую-то свою, только ему понятную грань.

Я закрыла глаза.

Открыла снова.

— …Чёрт, — прошептала я одними губами.

Воспоминания начали возвращаться рывками. Настойка. Смех. Мой язык без тормозов. Рык. Их рык. Меня ведут. Я что-то говорю. Очень лишнее.

Но я точно не говорила: «Ложитесь со мной»…

Арес вдруг пошевелился. Его рука на моей талии чуть сжалась — не осознанно, рефлекторно.

Я затаила дыхание.

Рэй тихо выдохнул мне в шею, и от этого по коже пробежала дрожь — совершенно неуместная для утра и текущей ситуации.

Так, — сказала я себе мысленно. — Паника потом. Сейчас — стратегия.

Хоть я и лежала между двумя драконами.
НО! В своей кровати. Живая. Одетая. И, что самое главное — никем не съеденная.

Возможно, это был самый безопасный вариант из всех возможных.

— Весело… — едва слышно повторила я вчерашние слова и тут же пожалела.

Глава 31. В следующий раз?

— Полынь, — пробурчал Арес сладко, причмокивая и утыкаясь носом в подушку, будто это было облако.

Я замерла.

— Что? — переспросила я шёпотом, боясь даже пошевелиться. Ну, мало ли… может у него драконья горячка.

— Иди собирай полынь, — промямлил вдруг Рэй мне прямо в шею. Голос сонный, тёплый, и совершенно наглый.

Вот тут я проснулась окончательно.

— А НЕ ОХРЕНЕЛИ ЛИ ВЫ?! — рявкнула я, резко дёрнувшись, но их руки даже не собирались покидать мое тело.

Одеяло съехало. Кто-то недовольно заворчал. Кто-то тяжело вздохнул.

— Нет, — невозмутимо ответил Рэй, даже не открывая глаз. — Иди.

— Я между прочим, — процедила я, — не звала вас! Вы чего приперлись?!

Арес лениво перевернулся на спину, не открывая глаз.

— Охраняли твой сладкий храп, — буркнул он. — Вставай, Ярина. Ты же у нас теперь… продуктивная.

— Я вам что, бесплатный ресурс? — возмутилась я, пытаясь выбраться, но обнаружив, что с одной стороны меня прижимает рука, а с другой — нога. Забаррикадировали меня, а теперь гонят работать!

— Наша, — пробормотал Арес сквозь сон.

Кажется, я крякнула от шока. Все, конечно, хорошо, но вот прям так…. «Наша». Странные эти драконы. Хоть и было приятно слышать такое. Меня никто никогда вот так не присваивал… Но, какого хера?!

— Чего?!

Рэй наконец открыл один глаз и посмотрел на меня слишком уж осознанно для дракона, который только что продер глаза. И что-то странное промелькнуло в его взгляде. Опасное… они что, недоговаривали что-то?

— Работница, — спокойно уточнил он. — Не начинай.

Мне все же удалось вырваться, сесть на кровати, пригладить волосы и уже потом я посмотрела на этих двоих сверху вниз.

— Так, слушайте сюда, драконы. Я встаю. Я иду, собираю вашу чёртову полынь. Но после завтрака. И без командного тона. Мне нужно кофе!

Тишина.

Потом Арес приоткрыл глаз и глянул на брата.

— Она опять нас строит, — хмыкнул он.

— Мы тут всю ночь… — добавил Рэй, словно осекся, и быстро замолчал. Что они делали всю ночь? Но оба снова закрыли глаза, дав мне понять, что разговор закончен.

— Отлично, — я кивнула. — Значит, кофе, а потом вонючая полынь.

Я встала с кровати, обернулась и бросила через плечо:

— И вообще… в следующий раз, если вы снова решите спать со мной, предупреждайте. Я хотя бы подушку нормальную возьму.

Вот тут они снова отрыли глаза и даже переглянулись, уж очень красноречиво:

— В следующий раз? — переспросил Арес.

— В теории! — рявкнула я, хлопая дверью. Несносные драконы!

Но… что они забыли в моей кровати? Сами же постоянно напоминали, чтобы я к ним не лезла… Странные…

Глава 32. Нежданный визит и порезанный палец

Я вышла на огород одна.

Подчёркиваю: од-на.

С корзиной, ножом и очень конкретным настроением «если я сейчас кого-нибудь увижу — он пожалеет».

— Полынь… — бурчала я себе под нос, раздвигая кусты. — Встань пораньше, собери траву, спаси бизнес, не сойди с ума… Отличный план, Ира. Просто великолепный.

Рассвет был красивый. Нежный. Розовый. Но я была не в том душевном состоянии, чтобы это оценить.

— Конечно, — продолжала я ворчать, — им полежать. Им поспать. Им командовать. «Иди собирай». А я что, полынина на ножках?

Я срезала очередной пучок с таким усердием, будто это была не трава, а чей-то характер.

— Драконы… — пробормотала я. — Наглые. Красивые. Ненужные в утренние часы.

Полынь пахла резко, горько, въедалась в пальцы. Я старалась быть аккуратной — старалась — но, разумеется…

— Ай!

Нож скользнул, и я резанула палец.

Ничего страшного. Небольшой порез. Но обидный. Очень.

— Ну конечно, — прошипела я, засовывая палец в рот. — Чего ещё не хватало? Чтобы я истекла кровью ради травы, которую даже не люблю!

Я посмотрела на палец. Потом на куст. Потом в сторону хижины.

— Если кто-то сейчас выйдет и скажет мне «будь аккуратнее», — процедила я сквозь зубы, — я этим ножом…

— Будь аккуратнее, Ярина.

Голос раздался за спиной.

Мягкий. Вежливый. Слишком спокойный.

У меня внутри всё оборвалось.

Я застыла, как статуя. Даже дышать перестала. В голове мелькнула одна-единственная мысль: драконы спят. Я одна. Нож — в руке. Палец порезан. Сердце — где-то в горле.

Медленно. Очень медленно. Я обернулась.

Он стоял в нескольких шагах. Цариес. Без спешки, без угрозы на лице — именно это и было самым страшным. Сложил руки за спиной, склонил голову набок, разглядывая меня так, будто я была не человеком, а задачей.

— Ты ранена, — заметил он спокойно. — Не смертельно. Но кровь… — взгляд скользнул к моему пальцу, — ценная вещь.

Паника накрыла мгновенно. Горячая, липкая. Ноги налились свинцом, но я упрямо не отступила.

— У вас очень плохая привычка, — выдавила я, — появляться без приглашения.

— А у тебя, — мягко ответил он, — привычка работать там, где тебе не место.

Я сжала нож сильнее. Руки дрожали — предательски, заметно. Он это видел, наслаждался.

— Что …

Цариес сделал шаг ближе. Не угрожающе. Просто сокращая дистанцию. Как хищник, уверенный, что добыча никуда не денется.

— Тсс, — сказал он. — Я пришёл не за тобой. Пока.

Пока. Это слово ударило сильнее любого крика.

— Тогда уходите, — прошептала я. — Они проснутся.

Он улыбнулся. Чуть-чуть. Уголком губ.

— Я знаю, — ответил он. — Но я все же хотел с тобой повидаться.

Он посмотрел на корзину с полынью. На нож. На мои руки.

— Ты изменилась, — сказал он задумчиво. — Стала… другой.

— Спасибо, — выдохнула я. — Я старалась.

Цариес поднял взгляд. Прямо мне в глаза.

— Передай Рэю…

Глава 33. Баня? 

— Что ты хотел мне передать? — прогремело на весь двор.

Голос был таким, что у меня внутри всё подпрыгнуло — от сердца до коленей.

Я резко обернулась.

Рэй стоял у края огорода. Босиком. С растрёпанными волосами. В рубахе, наспех накинутой на плечи. И выглядел он не сонным. Ни капли.

Он выглядел опасным.

Цариес медленно выпрямился, будто только этого и ждал. На его лице не было ни удивления, ни раздражения — лишь лёгкий, почти уважительный интерес.

— Быстро ты, — заметил он. — Я думал, у меня есть ещё минута.

— Ты ошибся, — холодно ответил Рэй, делая шаг вперёд. Земля под его ногами едва заметно дрогнула. — Повтори. Что. Ты. Хотел. Передать.

Цариес перевёл взгляд на меня. Потом снова на Рэя.

— Свое почтение, дракон, — сказал он спокойно. — Очень забавно наблюдать, как вы бережете то, что вам не принадлежит.

Воздух стал плотным. Тяжёлым. Даже птицы замолчали.

— Ты пришёл на нашу землю, — тихо сказал Рэй. — К нашей женщине. И решил угрожать?

— Женщине? — бровь Цариеса приподнялась. — Интересный выбор формулировки.

— Уходи, — за спиной Рэя вырос Арес. — Сейчас же.

— И второй очнулся, — фыркнул Цариес.

В следующий миг воздух вспыхнул.

Не огнём — давлением. Силой. Чем-то древним, звериным. Я инстинктивно прикрыла лицо рукой. Сделала шаг назад, не рассчитала, что там проклятые грядки с полынью, и плюхнулась на пятую точку.

— Последний раз, — сказал Рэй так тихо, что это прозвучало страшнее любого крика. — Ты появляешься рядом с ней без нашего разрешения.

Цариес медленно кивнул.

— Принял, — ответил он. — Пока.

Он сделал шаг назад — и его силуэт словно растворился в утреннем воздухе, будто его никогда и не было.

Тишина рухнула обратно.

Я выдохнула — резко, судорожно — и только тогда заметила, что Рэй и Арес уже рядом. Они опустились передо мной на корточки. Арес взял мою руку, посмотрел на порез.

— Он тебя напугал, — сказал он глухо. Не вопрос. Факт.

— Немного, — честно ответила я. — Совсем чуть-чуть.

Хотя, кого я обманывала? Я тряслась как осиновый лист, так сильно перенервничала.

— Дрожишь вся, — недовольно фыркнул Рэй.

— Т-тут прохладно как-то, — нервно усмехнулась, ощущая как холодеют пальцы рук.

— Брат, давай ее в баню, — обратился Арес к Рэю, поднимаясь во весь рост.

— К-куда? — у меня уже зуб на зуб не попадал. Почему стало так холодно?!
— У тебя шок, и тебя морозит. Надо отогреть тебя, — спокойно объяснил Рэй сгребая меня к себе на руки.

— А где баня?

— Та, вон, — кивнул Арес, уже шагая к старому накрененному сараю.

— Выглядит…

— Так, без осуждений, — взгляд Рэя был более чем красноречивый.

— Сейчас разденем тебя, погреем, дадим горячего чаю.

Чай это хорошо… так, стоп!

— Разденете?!

Глава 34. В парилку с драконами

— Частично, — тут же уточнил Арес, появляясь сбоку и скрещивая руки на груди. — Ты трясёшься.

— Я НЕ ТРЯСУСЬ, — возмутилась я, и в этот же момент предательски чихнула. Кажется, меня еще и морозить начало от шока.

Тишина.

Оба дракона посмотрели на меня одинаково.

— Она трясётся, — констатировал Арес.

— И упрямая, — добавил Рэй.

— Я просто… — я махнула рукой, — меня чуть не убили!

— Ярина, — сказал тихо Рэй, протискиваясь со мной в баню. — Никто не будет делать ничего, чего ты не хочешь.

— Ничего, — буркнула я.

— Снимешь верхнее платье сама. Мы отвернёмся. Чай уже поставил. Потом будешь ругаться дальше.

Рэй поставил меня на ноги, я сразу шатнулась, но он подхватил за локоть. Я прищурилась, переводя взгляд с одного дракона на другого. Голова действительно кружилась. Но показывать слабость не хотелось. Еще чего!

— Не хочу я ругаться. А вот чай давай.

— Снимай платье, — спокойно сказал Рэй. Ни тени улыбки. Серьёзный. Собранный. Опасно надёжный.

— Мы не будем подглядывать, — добавил Арес, выглядывая из парилки. — Слово дракона.

Я выдохнула, чувствуя, как тело начинает наливаться тяжестью. Из парилки послышался приятный запах лаванды и мяты.

— Ладно, — проворчала я. — Но если кто-то подсмотрит…

— Мы ослепнем, — хором ответили они, не оборачиваясь.

— …временно, — добавил Арес, и я даже не видя его лица, услышала усмешку.

Я фыркнула, несмотря на ситуацию.

— Идите уже.

Послышалось быстрое шуршание.

— Ей, вы что делаете? — я машинально обернулась, и чуть не упала в обморок от вида… идеальной задницы! — Зачем вы разделись?!

— Та кто в баню в одежде ходит, — удивленно ответил Рэй. — Вот. На полотенце.

Он протянул мне большое белое банное полотенце. Тонкое, но хоть не просвещаемое.

Дверь парилки закрылась, и вдруг стало тише. Я быстро сняла верхнее платье, оставшись в тонкой рубахе, поёжилась и глянула на полотенце.

В хижине было жарко. Но вот раздеваться и заходить в парилку в двум ГОЛЫМ драконам я не решилась.

Сделав глубокий вдох, я потянула за ручку двери.

В парилке стояла настоящая банная жара — влажная, обволакивающая. Где-то за перегородкой плескалась вода, пар клубился под потолком, пахло горячими камнями, травами и безопасностью.

Места было мало. Два яруса. Деревянные лавки, и печка обложенная камнями. Я думала они ее топить дровами будут, но Арес просто преложил руку к камням и те аж затрещали от жара.

Ирина, тупица, они же драконы!

Рэй поставил на лаву кружку. Пар от неё поднимался густой, ароматный.

— Садись ближе, — сказал он. — Не геройствуй. Чего полотенце не взяла?

— Мне и так нормально.

— Угу. — Как-то странно буркнул Рэй. Арес топтался у камней, и когда повернул голову, застыл словно увидел привидение:

— Оу, Ярина, ты чего…

— Что?! — я глупо заклипала, не понимая о чем они!

— Ткань рубахи это… ну… — Рэй аккуратно указал пальцем. Мой взгляд проследовал за его движением.

— Блять, — вырвалось непроизвольно. Ткань сорочки пропиталась паром и потом, от чего перестала что-либо скрывать.

В том числе и мою грудь.

Глава 35. Укуталась как гусеница

Я рефлекторно скрестила руки, ощущая, как лицо заливает жар, куда сильнее банного.

— Почему вы молчали?! — возмутилась я, одновременно пытаясь прикрыться и не выглядеть совсем уж панически.

— Мы не молчали, — хрипло ответил Арес, резко отвернувшись. И сразу поправляя свое полотенце обернутое вокруг его чертовски идеальных бедер. — Вот же сказали. Что нам, нужно было делать. Ты нас шокировала!

— Шокировала?! — прошипела я.

Рэй прочистил горло и тоже отвернулся, но его уши… уши были красными. Очень красными.

— Мы честно отвернулись, — сказал он. — Просто… пар. И соски… Ой, свет.

— Замолчи, — простонала я. — Пожалуйста. Просто… дай мне полотенце. Или занавеску. Или мешок. Любой мешок!

Арес молча шагнул к лавке, снял с крючка большое полотенце и, не оборачиваясь, протянул назад.

— Лови.

Я выхватила его и моментально закуталась, как гусеница в кокон.

— Всё, — буркнула я. — Сеанс «случайной демонстрации» окончен.

Тишина.

Потом Рэй осторожно добавил:

— Для протокола… ты не сделала ничего плохого. И грудь у тебя красивая.

— Для протокола, — я выглянула из-под полотенца, — вы двое теперь должны мне чай, извинения и амнезию. А еще забудьте что вы видели! Немедленно! И вам амнезию!

Арес фыркнул, всё ещё глядя в стену.

— С амнезией будет сложно.

— Тогда хотя бы чай, — вздохнула я. — И давайте считать, что этого… — я неопределённо махнула рукой, — не было.

Рэй усмехнулся.

— Как скажешь, Ярина.

Смешно ему было… я чуть… не знаю что, просто было стыдно. Сиськами светил. Взрослая же тетка, Ира.

Пот лился с меня ручьем, было очень жарко. И так, как бы баня, а я еще и укуталась, от них подальше.

— Ярина, — сказал Арес уже без рыка, но твёрдо. — Раздевайся.

Я аж подпрыгнула. Опять они за свое!

— ЧТО?!

— Спокойно, — тут же добавил он и сделал шаг назад, отворачиваясь. — Я имею в виду — нормально. До конца. Тут жарко, пар, ты вся мокрая. Ещё минута — и ты грохнешься в обморок от перегрева. Укуталась как гусеница.

Рэй резко кашлянул, тоже отворачиваясь и уже направляясь к двери.

— Мы выйдем, — сказал он быстро. — Окно приоткрой. И… кричи если что. Чай пей.

— Очень вдохновляюще, спасибо, — пробормотала я.

Рэй что-то буркнул, Арес его поддержал, но оба вышли. Дверь закрылась, и в хижине стало вдруг тихо — только пар шипел на камнях которые Арес распалил до предела.

Я глубоко вдохнула, стянула полотенце, потом рубаху. Кожа тут же отреагировала — прохладой, облегчением. Я распахнула окно, впуская свежий воздух, и оперлась ладонями на лаву.

— Господи, — выдохнула я. Голова становилась слишком легкой. Оконная рама поплыла.

Глава 36. Что происходит?

— Нет-нет… — пробормотала я, пытаясь выпрямиться.

Колени предательски дрогнули.

Я даже не упала — меня просто выключило.

— ЯРИНА!

Голос прорвался сквозь туман резко, с силой. Кто-то успел подхватить меня прежде, чем пол встретился с моей головой.

— Чёрт, я же говорил — перегрев! — рыкнул Арес.

Я смутно почувствовала, как меня усаживают, как сильные руки удерживают плечи, не давая сползти. Кстати, про сползти… где полотенце?

— Дыши. Слышишь? Дыши, — голос Рэя был прямо рядом, слишком близко, слишком сосредоточенно. Кожа покрылась мурашками. Слишком много мурашек. Слишком много открытой кожи. Я все еще не могла полностью открыть глаза, и не до конца понимала — голая я, или все же полотенце осталось на мне.

Я вдохнула. Потом ещё раз. Медленно.

Мир начал возвращаться кусками: потолок, тепло, запах трав, встревоженные лица. И…. ГДЕ ПОЛОТЕНЦЕ?!

— Вот упрямая… — пробурчал Арес, уже спокойнее. И я отчетливо увидела как его взгляд скользнул от моих губ, ниже…

— Я не… специально… — пробормотала я, моргая. Стараясь поднять руки, которые просто перестали слушаться.

Рэй поднес ко рту кружку, и даже не спрашивал. Просто приказал:

— Пей. Медленно.

Тёплый чай коснулся губ, и вместе с ним вернулось ощущение тела.

Что-то странное творилось со мной. То в холод бросало, а теперь перегрев…

— Что происходит? — промямлила, отворачивая голову от кружки, и Рэя.

Драконы молчали, ничего не говорили. Вот только их коварные и хитрые глаза нагло бегали по моему телу.

— Ей, — я попыталась крикнуть, но вышло что-то между карканьем вороны и писком котенка. — В глаза мне смотрите. Оба.

— Мы уже все видели, много раз, Ярина, — без тени смущения заявил Арес. Но все же медленно облизал нижнюю губу. От этого жеста голова снова закружилась.

— Тогда накройте меня полотенцем, раз все видели. Ничего нового тут нет! — я пыталась вырваться, но Рэй с легкостью прижал меня к себе, от чего моя обнаженная грудь соприкоснулась с его кожей.

В попу уперлась его… третья нога? Божечки, я надеялась, что это была нога. Пусть это будет нога, а не…

— Черт, — тихо выругался Рэй.

— Брат…

Голос Ареса изменился до неузнаваемости. В нем звенела тревога. За кого? Что снова?

— Иди сюда.

Я даже не поняла куда идти, и что это ко мне обращался дракон. Меня схватили за руку, и потянули прочь из парилки.

— Куда, — голос сразу вернулся ко мне. Но вот ноги все еще дрожали.

Из-за двери где остался Рэй послышался рев. Стены бани, из которой я, в чем мать родила, и Арес, в одном полотенце, начали ходить ходором.

— Что происходит?! — я уже почти умоляла Ареса, который сам выглядел не лучше.

— Я не знаю, Ярина! Вернее, знаю… Но тебе сейчас нужно заткнуться, и делать что скажу, поняла?!

Глава 37. Драка

Арес продолжал бубнить что-то про “не может этого быть” и “та ну нахер”. Наверное, адреналин в крови вернул мне хоть какие-то силы, потому что ноги шевелились. Хоть плохо, но все же лучше, чем когда тебя тянут по двору, голую в дом.

— Сиди тут! — гаркнул Арес, когда мы оказались в доме, — надень что-то и не высовывайся. Ясно?

— Ясно! — нервно фыркнула, прикрываясь руками. Хоть они уже, наверное, изучили меня вдоль и поперек, голос разума говорил мне, что нужно оставаться хоть чуточку приличной.

Арес пулей вылетел на улицу, но я мельком увидела как пылали его глаза. Не по настоящему. Зрачки стали цвета янтаря. Это выглядело пугающе. Холодный озноб прошелся телом, напоминая, что я все еще голая возле двоих, почему-то, взбесившихся драконов.

Дважды мне говорить не нужно. Я доковыляла до комнаты, и натянула первую попавшуюся рубаху. Руки тряслись как у алкоголика. Голова не могла собрать всю картину в кучу.

ЧТО. ЭТО. БЫЛО?!

Звериный — нет, драконий рёв прорезал тишину так, что у меня внутри всё сжалось. Он был низкий, мощный, не предназначенный для человеческих ушей.

И вдруг…

Земля задрожала.

Половицы под ногами заскрипели, стены тихо застонали, как живые. Где-то за окном что-то тяжёлое рухнуло, а потом раздался ещё один рёв — ближе. Громче.

Я опустилась на край кровати, вцепившись пальцами в ткань рубахи.

Я не сразу поняла, что именно происходит.

Сначала — тень мелькнула в окне. Огромная, рваная, накрывающая двор, будто небо решило рухнуть прямо на хижину. Потом — грохот, от которого дрогнули окна, и стекло жалобно звякнуло.

Я подбежала к окну.

И замерла. От бани остались только щепки. Она развалилась! Или Рэй ее просто снес! Но самое ужасное…

Во дворе бились драконы.

Не мужчины. Не братья. Не те, с кем я пила чай и ругалась из-за полыни.

Настоящие. Огромные. Чешуйчатые.

Арес уже не был человеком. Его тело вытянулось, раздалось вширь, покрытое тёмно-зеленой, почти чёрной чешуёй с огненными прожилками. Крылья распахнулись с грохотом, от которого воздух взорвался. Каждый его шаг оставлял в земле трещины.

Рэй — напротив него. Светлее. Золотисто-янтарный, с отблесками пламени между чешуек. Его рёв был ниже, глубже, будто сама земля отзывалась на него эхом.

Они столкнулись.

Не как звери. Как стихии.

Огненный всплеск. Удар крылом. Чешуя скрежетала о чешую, искры летели в стороны, трава во дворе вспыхивала и тут же гасла. Один удар — и Арес отлетел в сторону, смяв забор, второй — и Рэй врезался в землю, подняв столб пыли.

— Господи… — прошептала я, прижав ладони к стеклу.

Они взревели одновременно.

Звук был такой силы, что у меня заложило уши. Сердце колотилось где-то в горле, а ноги подкашивались. Я смотрела, не в силах отвести взгляд, как два дракона взмыли в воздух, сцепившись когтями.

Крылья били так, что ветер ударил в окна, дом заскрипел, будто вот-вот развалится. В небе они выглядели ещё страшнее — огромные, древние, не предназначенные для человеческого взгляда.

Они кружили, кусали, отталкивались, снова сходились.

И вдруг — разрыв.

Рэй резко оттолкнул Ареса, взмыл выше, выпуская в небо струю огня. Арес ответил рёвом и ударом крыльев, и оба, как по молчаливому согласию, устремились прочь.

Сегодня СКИДКА на книгу Taruna Poddubnaya

"Мужья для боевой попаданки"

https://litnet.com/shrt/8gE0

Глава 38. Просто помолчи

Они так и не появились спустя час. И спустя два часа никто не постучал в дверь. Нужно было, наверное, пойти и открыть магазин, но я боялась нос высунуть на улицу. Во-первых, вся округа, скорее всего, слышала эту драку. Может и Цариес слышал.

Это пугало больше всего. Хотя нет, не это… То что эти два идиота подрались из-за меня. Я это знала, нутром чуяла. Вот только еще не могла никак доказать.

Почему у Рэя крыша поехала? И почему меня бросало то в жар, то в холод? Арес тоже выглядел насторожено и напряженно. Я их так раздражала? Может они устали от меня?

Может… мне лучше уйти?

Хотя, куда, блин, я пойду?! За мной, тьфу, за Яриной, охотятся демоны! Я даже не знаю что там, за забором этого магазина и их дома.

Я подтянула колени к груди.

Мысль была тихой, почти стыдливой. Но чем дольше я её крутила, тем логичнее она становилась.

Уйти утром. Тихо. Пока они не вернулись. Пока я не привязалась сильнее, чем уже есть.

Я справлюсь. Я всегда справлялась. Даже в мире с демонами-коллекторами… как-нибудь.

Усталость накрыла внезапно. Резко. Как выключатель. Снова мое тело не слушалось. Странность к которой я не могла привыкнуть.

Я легла на свою кровать, уткнулась лицом в подушку и позволила себе одну-единственную слабость — тихий, короткий выдох.

— Утром, — прошептала я. — Уйду утром.

С этой мыслью я и уснула. И спала сладко, почти не тревожно, пока не ощутила жар. Снова тело горело как тогда в бане. И я четко ощущала, что на меня смотрят…

Открыла глаза.

И сердце тут же ухнуло куда-то вниз.

Рэй сидел на краю кровати.

Бледный. Молчаливый. Настолько тихий, что я даже не услышала, как он вошёл.

Весь в царапинах.

По щеке тянулась свежая полоса, на ключице темнела кровь, рубаха была разорвана, плечо — перевязано наспех. Он выглядел так, будто ночь провёл не в небе, а в аду.

Наши взгляды встретились.

— Ты… — начала я и тут же замолчала.

Потому что в его глазах не было злости. Не было ярости. Даже усталости — почти.

Там было что-то другое. Тяжёлое. Сдержанное. Очень личное. Почти интимное.

— Где Арес, — я завертела головой, тревога моментально пропитала воздух в комнате.

— Он, — Рэй виновато опустил взгляд в пол.

Не знаю чем я думала. Не думала вообще. Быстро оказалась рядом. Оседлала Рэя, схватила за щетинистые щеки и подняла его лицо на уровень со своим. Заглянула в печальные глаза, ощущая еще сильнее панику.

— Рэй, — прошептала я, пытаясь хоть чуточку понять, что происходит.

— Послушай, там в бане, — его голос дрожал, но не от страха или боли. — Я… Я не понял сразу что на меня нашло.

— Не важно…

— Важно….

— Рэй…

— Помолчи, Ярина, — даже в его шепоте звучал рокот власти, от которого дрожать начитала я.

Его ладони скользнули вдоль моих бедер, задирая льняную рубаху.

— Просто помолчи…

Сегодня СКИДКА на книгу Дианеллы Кавейк

"Мужья под Новый год. Хозяйка ресторана в космосе"

https://litnet.com/shrt/NsYv

Глава 39. Мы не знаем что делать

— Просто… помолчи.

В его голосе не было приказа. Скорее просьба. Тихая. Уставшая. Такая, от которой внутри что-то мягко сдалось.

И я правда замолчала.

Он наклонился первым. Медленно, будто давая мне время отступить — если вдруг захочу. Но я не хотела. Ни на секунду. Его губы коснулись моих осторожно, почти неуверенно, и в этот миг мир сузился до этого прикосновения.

Наше дыхание сплелось, стало общим. Тёплым. Живым.

Я не оттолкнула его. Наоборот — вцепилась в его напряжённые плечи, чувствуя под пальцами силу, усталость и что-то ещё… бережное. Прильнула ближе, будто мы не виделись годами, а не расстались всего несколько часов назад. Будто это было возвращение, а не встреча.

Он ответил. Сдержанно. Но в этом сдерживании было столько чувства, что у меня перехватило дыхание.

Его ладони скользнули по моим бёдрам — неспешно, почти изучающе. Не требуя. Не настаивая. Медленно. Нежно. Как будто он хотел запомнить меня — не глазами, а кожей.

От него исходил тот самый жар, который терзал меня уже сутки. Не обжигающий — согревающий. Он дополнял тепло, что уже разливалось во мне, словно находил отклик, усиливал его. Ласкал каждую клеточку, заставляя тело забыть о страхе, о сомнениях, о решении уйти.

Этот жар не толкал — он звал. Не давил — прощал. Не требовал — умолял остаться.

Я закрыла глаза и позволила себе быть здесь. В этом моменте. В этих руках. В этом поцелуе который был такой неправильный.

Рэй аккуратно стянул мою рубаху через голову. Она скользнула вниз, оставив кожу открытой прохладному воздуху и его взгляду — внимательному, тёплому, совсем не хищному. Он замер, словно боялся спугнуть момент.

И вдруг остановился.

Его ладони опустились. Лоб коснулся моего. Дыхание стало неровным.

— Прости… — сказал он тихо.

Одно слово. Но в нём было столько всего, что у меня сжалось сердце.

— За вчера. За страх. За то, что ты увидела, — он говорил не глядя, будто боялся, что я передумаю. С закрытыми глазами. — Я не хотел, чтобы ты испугалась.

Я медленно выдохнула и положила ладонь ему на грудь. Под пальцами билось сердце — сильное, живое. Сердце дракона.

— Я испугалась, когда вы улетели. Не делай так больше. Не оставляй меня. И Арес тоже. Козлы.

— Мы не хотели, — раздалось со стороны.

Арес стоял в дверном проеме, не менее потрёпанный. С царапинами на лице и шее.

— Что случилось? Почему вы…

— Сорвались, — промямлил Рэй утыкаясь губами в мое плечо. — Я не знаю почему, — он не переставал целовать мою горячую кожу. Его руки обвили меня как лианы. Он словно не верил, что я никуда не убегу.

— Ты изменилась, — произнес Арес, медленно присаживаясь на край кровати возле нас. — Или мы просто раньше были слепыми. Но теперь, нас тянет к… тебе.

— Т-тянет? — я попыталась повернуть голову к Аресу, но Рэй рывком опрокинул меня на кровать.

— Очень сильно тянет, — он повторил слова брата, стягивая с себя разорванную рубашку.

Боже, за что мне это? За что мне мускулистый огромный дракон, который смотрит на меня как на лакомый кусочек торта.

— Очень тянет, — Арес вновь оказался рядом. Тоже без рубашки. Его торс был усеян мелкими царапинами. Но не это пугало, а его взгляд. Такой же голодный как у Рэя.

— Мы не можем себя контролировать, Ярина. Мы не знаем что делать.

Нужно было их отругать. Послать куда подальше. Я собрала всю свою смелость, и сделала то что…. черт, хотела.

— Не контролируйте себя.

Загрузка...