Никогда в детстве я не лазала по чужим садам, мама строго‑настрого запрещала, да и совесть как‑то мешала. А уж воровать яблоки… Боже упаси! Но сейчас, представьте себе, сижу на заборе, словно заправская воровка, и пялюсь на эти самые иномирные «яблочки». И знаете что? Хочется сорвать аж зубы сводит. Не то чтобы я голодала нет, желудок не урчит, жизнь не угрожает. Просто любопытство разъедает, как кислота: а каков он на вкус, этот загадочный фрукт?
Эти самые яблочки я разглядываю уже третий день кряду. Всё никак не решусь. То ли страх мешает, то ли здравый смысл (если он ещё остался в моей новой голове).
А вообще‑то в этом теле я очнулась четыре дня назад. Надо сказать, повезло, что начиталась всякого фэнтези про попаданцев сориентировалась в первые же минуты. Иначе бы, наверное, сидела бы сейчас и хлопала глазами, как рыба на берегу.
Да и кто бы не сообразил? Во‑первых, тело явно не моё. Волосы длиннющие, ослепительно‑белые, будто снег на вершинах гор. У меня‑то прежние были мышиного цвета, до лопаток, и вечно путались. Во‑вторых, помещение… Ну, это вообще отдельная песня. Комната напоминала то ли казарму, то ли приют для бедных: голые стены, тюфяки на полу, затхлый запах. Но больше всего удивляли девушки вокруг.Чем дольше я их разглядывала, тем больше замечала отличий. Одежда будто из средневековой оперы: длинные платья с немыслимыми оборками, пояса с пряжками, туфли с загнутыми носами. Причёски вообще космос: косы, уложенные в башни, локоны, завитые в спирали, и всё это украшено лентами, бусинами, а кое‑где даже крошечными колокольчиками.
И вот ещё что: народ меня сторонился. Место, где я лежала, обходили стороной, будто там чума. А между собой общались оживлённо, смеялись, перешёптывались. Только я ничего не понимала язык звучал как птичий щебет, ни слова разобрать.
В середине первого дня, спустя несколько часов после моего пробуждения, заявились стражники. Громогласные, в доспехах, сверкающих, как рыбья чешуя. Жестами показали, чтобы мы все встали вдоль стены. Потом появился какой‑то дядечка в одеяниях, переливающихся, будто мыльные пузыри на солнце. Подходил к каждой девушке, бормотал что‑то невнятное и зажимал ладонями виски. Девушки морщились, но терпели. Я тоже потерпела. Кольнуло, но не сильно, будто комар укусил.
— Уважаемый магистр Элиас вложил вам знание нашего языка, — сообщил один из стражников, глядя на нас с видом учителя, объясняющего первоклассникам таблицу умножения.
Я мысленно хлопнула себя по лбу: «Ну надо же, как удачно!» То, что нас десятка три человек, включая меня, похоже, держат в плену, я уже поняла. Но вот такой бонус с языком… Прямо подарок судьбы! Правда, «своих» я по‑прежнему не понимала, их речь оставалась птичьим щебетом. Зато «чужую» теперь разбирала на ура.
— Вам разрешается гулять по территории, но после ужина выходить из спальной комнаты запрещено, — продолжал вещать старший из охранников, словно зачитывая правила проживания в пятизвёздочном отеле. — Если кому нужно что‑то из вещей или требуется особое питание, сообщите мне. Также вы можете посещать купальни.
«Ух ты! — подумала я. — Вот это сервис!» Может, я ошиблась насчёт плена? Вообще‑то судила только по тому месту, где очнулась. А что ещё можно подумать, глядя на запертых девушек в довольно тесной комнате с тюфяками вместо кроватей на полу?
Народ, похоже, обрадовался возможности выйти наружу. Как только стражники удалились, толпа ломанулась к двери, словно стадо баранов на водопой. Я же не спешила подождала, пока схлынет волна, и не спеша последовала за остальными.
Потом прогулялась по двору. Места, конечно, не ахти метров пятьдесят в длину и тридцать в ширину, но всё лучше, чем сидеть в спальне. Территория была огорожена забором высотой чуть больше трёх метров. Выход из этого «загона» перекрывали высокие кованые ворота, украшенные завитками и шипами. За ними виднелась часть похожей зоны: деревья с причудливыми листьями, дорожки, выложенные разноцветной галькой, и кустарники, будто подстриженные под геометрические фигуры.
Но меня больше интересовало, что с другой стороны. Особенно с тыльной стороны спального здания. Любопытство, знаете ли, штука неуёмная. Я в новом мире, а пока видела только эту комнату и двор. А вдруг там настоящие чудеса?
Как вы понимаете, неизвестность штука коварная, но чертовски притягательная. Особенно когда перед тобой забор, увитый чем‑то вроде плюща, только листья покрупнее и с перламутровым отливом. Ну как тут удержаться? Я вскарабкалась наверх, цепляясь за упругие побеги, будто мартышка за лианы. Особо высовываться не стала, вдруг стражники заметят? Но огляделась внимательно.
И разочарованно вздохнула. За забором раскинулся сад, почти такой же, как тот, где я сейчас находилась. Может, чуть поухоженнее: цветов побольше, дорожки аккуратнее выложены разноцветной галькой, а кусты подстрижены так, что издали казались фигурками сказочных зверей. Но в целом ничего сверхъестественного. Ни драконов на ветвях, ни светящихся грибов, ни говорящих деревьев. Скучновато, право слово.
Идти дальше и проверять, что там за воротами, я не рискнула. Стражники и так проявляли чудеса терпения видимо, их начальство строго-настрого приказало не пугать «гостей». Пока я бродила по двору, меня приметил старший из охранников. Махнул рукой, подзывая.
— Ариана Ли Зейлан, я рад, что вы сегодня чувствуете себя лучше, — произнёс он с вежливой улыбкой, которая, впрочем, не скрывала настороженности. — Хотя ваши соседки всё равно составили жалобу. Постарайтесь этой ночью не устраивать истерик. Пока вас не будем переселять, дайте людям выспаться.
Я с воодушевлением прикинула расстояние до ближайшей ветки с фруктами и надо сказать, слегка ошиблась в расчётах. С земли‑то казалось: ну вот они, рукой подать! Одно дело, когда стоишь на твёрдой почве и просто наклоняешься вперёд, любуясь румяным бочком яблочка. И совсем другое, когда под ногами жалкие тридцать сантиметров неровной каменной кладки, а за спиной, пропасть в пару метров.
Но отступать было поздно. Собрав волю в кулак (и кое‑как уравновесив тело), я всё‑таки дотянулась до вожделенной ветки. И, о чудо! Сорвала‑таки яблоко! «Ура!» — мысленно воскликнула я. Потом ещё раз: «У‑у‑ра!»
Правда, торжество длилось недолго. Вернуться в исходное положение оказалось задачей не из лёгких. Одной рукой я вцепилась в ветку, во второй сжимала трофей, а вот как отклониться обратно, загадка. Может, у меня бы и получилось выпутаться, но камень, из которого была сложена стена, только притворялся крепким. Под ногами уже сыпались мелкие крошки, а стопы предательски скользили по этой каменистой «каше».
Дальше всё завертелось, как в дешёвом боевике. Я успела швырнуть яблоко прочь и обеими руками вцепиться в ветку, теперь я висела, словно обезьяна на лиане. Мелькнула робкая надежда, что сумею вскарабкаться обратно, но предательский хруст ветки тут же развеял иллюзии.
И вот я уже лечу вниз. По пути судорожно хваталась за какие‑то отростки, будто утопающий за соломинку. Скорость немного снизилась, но не настолько, чтобы полёт превратился в грациозное парение. В итоге приземлилась я ровно на ту самую «точку», что вечно ищет приключения. И, надо признать, в этот раз нашла их с блеском.
К счастью, никаких увечий падение не принесло. Высота‑то была, в общем‑то, детская, не выше двух метров. Вот только с этой стороны забора не оказалось ни единого вьющегося растения, способного послужить лестницей.
Вздохнув, я подобрала свой честно умыкнутый фрукт и поплелась вдоль стены. В голове крутилась одна мысль: «Ну, где же ты, спасительная лиана? Мне бы только наверх…»
Я так увлечённо разглядывала каменную кладку, выискивала хоть малейшую трещинку, за которую можно уцепиться, что напрочь забыла смотреть под ноги. И вот итог: спотыкаюсь о плетёное кресло, издаю испуганный писк и замираю, будто мышь перед коброй.
Нет, кресло меня не напугало. Дело в том, кто в этом кресле сидел. Высокий, стройный, в расшитом серебром камзоле, явно не простолюдин. И судя по строгому взгляду, я только что заработала себе кучу неприятностей. Мало того что покинула «загон» для пленниц, так ещё и яблоко умыкнула! Теперь жди разноса…
— Ты кто? — оторвавшись от чтения свитков, вопросил незнакомец.
Я аж рот приоткрыла. Не парень, а картина! Высокий, плечистый, с правильными чертами лица и глазами цвета морской волны. В моём земном прошлом такие красавцы обходили меня стороной, а тут… Глянула на свои сандалии, вроде не промокли, но ощущение, будто слюной закапала.
Опомнившись, что мне, собственно, вопрос задали, выдавила:
— Ариана Ли Зейлан.
— И что благородная Ли делает в моём саду?
«У‑у‑у… Так я ещё и благородная! — пронеслось в голове. — Это, конечно, радует, но как‑то не вовремя». Особенно если учесть, чем я тут занималась.
— Витаминчиков захотелось, — брякнула я, демонстрируя злосчастное яблоко. — Решила перекусить.
Мужчина вскинул бровь. Видно было: он в полном недоумении. Потом, словно очнувшись, продолжил допрос:
— Вас плохо кормят? Плохо обращаются?
В голосе искренняя обеспокоенность. Ну надо же, какой заботливый! Я и сама не заметила, как выложила правду:
— Кормят хорошо. Просто скучно было. Вот и полезла за фруктами. Простите, — и протянула ему яблоко, будто сдавала улику.
— Но ты для себя рвала, кушай, — отмахнулся незнакомец, явно забавляясь.
— Да чего уж там… — махнула я рукой, чувствуя, как краснеют уши.
— И всё же я посмотрю, — с трудом сдерживая улыбку, настоял мой собеседник.
Тут меня и осенило: а вдруг с этим яблоком что‑то не так? Но отступать поздно. С решимостью вцепилась зубами в бок плода… и чуть не сломала челюсть.
— Хм. Это что, не фрукт? — выдавила я, с трудом разжимая зубы.
— Нет, — уже откровенно смеясь, ответил мужчина. — Первый раз вижу, чтобы кто‑то решил съесть Плод Морока. Вы, вероятно, никогда их не видели?
— Не видела, — вздохнула я, аккуратно кладя «фрукт» на столик. Тотчас же в носу защекотало: от плода шёл едва уловимый запах — то ли мяты, то ли жжёной бумаги.
— Если Ли желает, могу угостить завтра чем‑то более съедобным, — неожиданно предложил незнакомец.
— Я подумаю, — буркнула я, оглядывая стену. Мысль одна: как бы теперь вернуться обратно?
Ещё раз окинув взглядом каменную преграду, окликнула:
— Эй, как там тебя… Не мог бы ты, раз такой добрый, подсадить?
— Могу, — без лишних пререканий согласился мужчина.
Он встал, подошёл ближе и тут я в полной мере оценила его стать. Широкие плечи, узкая талия, походка, как у хищника, который знает, что он в этой игре главный. «Завтра точно прибегу на свидание», мелькнуло в голове.