Пролог

Юлиана Нортон

Трудно кому-то и что-то доказать, особенно если ты сестра ректора в Академии элементалей. Вот я как раз-таки и не пытаюсь этого сделать. А зачем? Все равно все считают, что я выскочка, которая получила место в самой престижной Академии Оренверна «по блату». И всем совершенно наплевать, что для этого я несколько лет скрупулезно готовилась к поступлению, ночами не спала!

Обидно ли мне? Да! Еще как обидно! Я даже просила брата о переводе меня куда-нибудь, лишь бы подальше отсюда. Но потом, хорошенько подумав, все же решила остаться. На это у меня есть свои причины.

Посмотрев в окно общежития, где я, по собственной инициативе, и чтобы еще больше не отличаться от сокурсников изъявила желание поселиться, тяжело вздохнула. Там, впрочем, как и всегда в это время, на тренировку по маголтону шла местная команда. А главное, среди них был ОН — предмет моего обожания и девичьих грез — Фред Сайрен. Красавчик, спортсмен… Жаль, меня он в упор не замечает.

Я влюбилась в него с первого взгляда. Еще год назад, до моего поступления в Академию, мне пришлось приехать к брату и пожить у него пару дней, пока наши с ним родители уехали из города. Одну меня оставлять побоялись, вот и сбагрили в Академию элементалей. В это время как раз проходили соревнования по маголтону, на которые братец меня и повел. Там-то я впервые и увидела Фреда.

Воспоминания нахлынули, накрывая с головой:

«— Только обещай мне, — просил меня брат, — что посидишь в сторонке и никуда не будешь соваться. В нашей Академии запрещено быть посторонним, а я все-таки ректор. Только какой я руководитель, если сам гнушаюсь правилами?!

— Не переживай, — заверила его. — Я тихонько с краешка посижу. Меня никто даже и не увидит.

Альберт проводил меня на тренировочный полигон и оставил у самой дальней трибуны. Состязание уже началось, и брат, как ректор, должен был возглавлять судейскую трибуну. Вот только все пошло не по плану…

Адепты одной из команд, проходя новый уровень испытаний, отбивались от стаи иллюзорных животных. Один из участников запустил в хищника магический снаряд, но тот срикошетил и полетел прямо на меня. Я хорошо запомнила того гаденыша, который это сделал: высокий атлетичный парень с длинными волосами, туго стянутыми в хвост на затылке. От удара магической волны я упала, больно ударившись головой. В глазах потемнело и, видимо, на мгновение я потеряла сознание. Когда же открыла глаза, увидела перед собой ЕГО…

Мое сердце тут же заколотилось в груди как сумасшедшее. Наверное, со стороны в тот момент я больше походила на дурочку, так как парень одарил меня каким-то странным взглядом.

— Видимо, сильно ударилась, — констатировал он.

— Ну да, — послышался рядом еще один мужской голос. — Вон как таращится.

Только сейчас, повернув голову в сторону, заметила вокруг нас целую толпу и смогла рассмотреть говорившего — того самого парня, что и запустил в меня снаряд. И, что самое удивительное, он был как две капли воды похож на того красавчика, что сейчас подхватил меня на руки, лишь прически отличались. Не успела ничего сказать, как к нам, расталкивая толпу адептов, подбежал Альберт.

— Пусти ее! — прогремел его голос.

— Господин ректор, я лишь хотел отнести девушку в лазарет, — ответил ему мой «принц», — но брат его не слушал. Буквально выхватив меня из рук парня, сам зашагал к лекарю.

Уже будучи в лазарете, поинтересовалась у брата:

— И что теперь будет тебе? Меня ведь едва ли не вся Академия видела.

— Что? Разберусь как-нибудь, — буркнул Альберт. — Ты до вечера тут останешься, — сказал он, направляясь к выходу из палаты. — А у меня еще много работы.

Как только брат ушел, кто-то постучал в дверь.

— Да… — тихо отозвалась я. — Войдите…

— Привет, — на пороге появился мой «принц», а за его спиной мелькнула недовольная физиономия его волосатой копии. — Мы тут это… — он обернулся, подталкивая вперед своего брата-близнеца. — Извиниться хотели.

— За себя говори! Я ни перед кем извиняться не намерен, — недовольно высказал он.

— Намерен! — с нажимом в голосе шикнул на него красавчик и выхватил из его рук перевязанную ленточкой коробочку. — Это тебе. Пирожные из нашей столовой. Они очень вкусные, — протянул «принц» угощение. — Прости моего неотесанного брата, он нечаянно.

Улыбнулась парню.

— Ничего страшного. Со мной все в порядке, — заверила его.

— Вот видишь! Говорил тебе, что ничего ей не будет, а ты «извиниться, извиниться».

От его пренебрежения стало неприятно. Да что он на меня так взъелся? Сам покалечил, а я виновата?! Решив не обращать внимания на нахала, предложила красавчику присесть.

— Нет, спасибо. Мы пойдем, а то скоро следующая лекция начнется. А ты поправляйся, — проговорил «принц», выталкивая братца из палаты.

Я так и лежала в кровати с блаженной улыбкой на устах. Лишь когда стихли шаги в коридоре, очнулась:

— Эй! Как тебя зовут-то? Ну вот… — расстроилась я. — Даже имя не узнала...»

— Ты чего опять зависла? — вырвала меня из раздумий Вивьена, подходя ближе. Выглянув в окно, засмеялась. — Опять на Фреда засмотрелась?

— Ни на кого я не засмотрелась! — фыркнула в ответ и поспешила отойти.

Вивьена Сайрен — моя одногрупница и соседка по комнате в общежитии. Конечно, по-началу наше знакомство было неслучайным. Признаться честно, я его подстроила, чтобы подобраться поближе к своему «принцу». Но позже мы крепко сдружились. По сути, Вивьена — моя единственная подруга здесь.

— Ну да! — ничуть не поверила мне девушка. — А то я не знаю, что ты по моему брату страдаешь! — Хотела возразить, но вовремя прикусила язык. Сайрен и правда успела неплохо меня узнать. — Я вот тебя не понимаю, — продолжила подруга. — Почему просто не взять и не подойти к нему? Призналась бы уже и не мучилась.

Глава 1

Юлиана Нортон

Я снова сидела одна на скамейке в парке, отложив в сторону увесистую книгу. Было довольно прохладно, совсем скоро наступит зима. Погода совершенно не радовала. Я даже задумалась, стоит ли оставаться здесь еще на некоторое время или лучше отправиться в общежитие. Но что-то внутри меня заставляло остаться. Может быть, это была надежда на неожиданную встречу или просто желание насладиться последними днями осени.

Я погрузилась в свои мысли, наблюдая за парком, который казался таким пустынным и унылым. Листья падали с деревьев, создавая золотистый ковер на земле. Ветер развивал их в воздухе, словно играя с ними в свою непостижимую игру. Серые тучи нависли над головой, готовясь пролить дождь. Все это создавало впечатление печальной симфонии, которая отражала мое настроение.

Но вдруг я услышала тихий шаг и обернулась. Настроение тут же испортилось еще сильнее, так как рядом со скамейкой стоял никто иной, как Дейв Сайрен. Будь сейчас на его месте его брат-близнец, я, наверное, пищала бы от восторга. Уже собралась подняться и уйти, но не успела, так как этот хвостатый гаденыш заговорил, явно обращаясь ко мне:

— Слушай, Нортон, я вот не понимаю, что ты забыла тут? У тебя брат — ректор Академии. Ты могла бы и вовсе на лекции не ходить. Сидела бы себе спокойно дома, глаза остальным не мозолила.

Его слова задели за живое. Никогда я не прибегала к тому, чтобы пользоваться протекцией брата. Ну почему же все считают иначе?

— Знаешь, что, Сайрен! Не стоит говорить того, чего не знаешь!

— Да ладно, — гаденько ухмыльнулся Дейв. — Ты еще скажи, что у тебя самой мозгов хватило.

Ну все! Он точно напросился… Схватив лежащую на скамейке книгу, запустила ею в ненавистного мне парня. Фолиант пролетел буквально в сантиметре от головы паршивца. Досадно. А я ведь метилась ему прямо между глаз, но он и тут успел увернуться.

— Сгинь отсюда, Сайрен! Видеть тебя не могу.

— Совсем что ли полоумная?! Ты чего швыряешься? — скрипнув зубами и сжав кулаки, парень бросился в мою сторону.

Я и опомниться не успела, как Дейв схватил меня за руку и, присев, ловко взвалил себе на плечо, а затем куда-то поволок.

— Пусти меня! Пусти! — вопила я что есть мочи, но как назло в парке никого не было. Оно и понятно, в это время в академии как раз обед, все адепты и преподаватели в столовой. Это я решила побыть одна. — Пусти немедленно! — продолжила кричать и колотить кулаками куда только дотягивалась.

Шел Сайрен недалеко. Приблизившись к высокому раскидистому дереву, он тут же с легкостью закинул меня на одну из толстых ветвей. Повиснув на нем, словно свернутый ковер, я и пошевелиться боялась. Да, есть у меня фобия, и, судя по всему, Дейв о ней откуда-то прознал.

— Повиси тут немного, — усмехнулся парень. — Глядишь, обдумаешь свое поведение, — произнес он, зашагав прочь.

— Сайрен! Сайрен, стой! Не уходи! Спусти меня.

— А волшебное слово? — издевательски спросил он и пошел дальше.

— Сдохни, гаденыш! — бросила в сердцах, едва ли не свалившись.

Висела я долго. Ноги и руки успели замерзнуть. Лишь когда закончился обед, меня нашли. Ох, лучше бы не находили… Все адепты, что проходили через парк, останавливались около меня. В общем, я стала всеобщим посмешищем. Никто даже и не думал мне помогать.

— Что здесь происходит? — прогремел строгий голос декана, который как раз проходил мимо. Адепты поспешили быстро ретироваться. Лишь одна я осталась висеть на ветке пятой точкой в сторону декана. — И кто это у нас тут? — все так же строго спросил он.

— Помогите мне, пожалуйста, — с трудом сдерживая слезы, попросила я.

— Нортон?! — удивился мужчина и поспешил меня снять. — Как вы там оказались?

Первой мыслью было рассказать ему все как есть, но в последний момент передумала.

— Случайно вышло. Там котенок был… — солгала я.

— И где же он теперь? — недоверчиво уточнил декан.

— Наверное, успел сбежать. Просто я высоты боюсь, — призналась я. — Поднялась и все… — развела в стороны руками.

— Значит, сами, — задумчиво повторил мужчина, явно не до конца мне доверяя.

— Разумеется! — не моргнула и глазом. — Спасибо, что помогли. Я пойду? А то скоро следующая лекция начнется.

— Ну идите, идите, — произнес он, и я рванула с глаз долой.

Ну все, Сайрен! Держись! Война, так война!

Я влетела в аудиторию буквально перед началом лекции по левитации. Сердце колотилось от волнения, так как этот предмет не особо мне нравился. Куда более привлекательными были боевая магия или магия разрушений. Всегда мечтала о том, чтобы стать могущественной воительницей, способной сразиться с самыми сильными противниками, да только старший брат то и дело пытался сотворить из меня «тепличный цветок», сдувая пылинки. А уж речи о том, чтобы идти на отделение боевой магии на четвертом курсе и речи не идет. Альберт продолжает верить, что я передумаю и переведусь в Академии межмировых дел. Там, по его мнению, у меня больше перспектив, но вот только я с братом не согласна.

Тяжело вздохнув, все же заняла свое место в самом конце аудитории — увы, но никто не желал сидеть вместе со мной, ведь я — изгой среди своих одногруппников. Единственная, кто здесь общается со мной — это Вивьена, но и она между мной и парнем, в которого влюблена, выбрала его, сев рядом. Я ее не винила за это.

Взгляд вдруг прошелся по аудитории. Насторожиться заставили насмешливые улыбки и презрительные взгляды, направленные явно в мой адрес. Внутренне напряглась, ожидая от них очередной подлянки. Но Вивьена будто и не обращала на меня внимания, а это значит, что она ничего не знает, иначе бы точно предупредила.

Однокурсники часто пытаются издеваться надо мной, так как считают, что я поступила в Академию по блату. Ведь я была сестрой ректора, и это вызывало у них недоверие и зависть. Несмотря на все это, старалась не обращать на них внимание и сосредоточиться на лекции.

Глава 2

Юлиана Нортон

Спрятавшись неподалеку от нужного мне корпуса, дождалась завершения лекции. Профессор Ксаранн вышел вместе с остальными адептами и направился в деканат, что было мне на руку. Вновь пробравшись к аудитории зельеварения, дернула за ручку — дверь тут же поддалась без особых усилий.

В лаборатории тоже никого не было. Быстро осмотрела заставленные полки и взгляд мой упал на одну из склянок. Гаденько улыбнулась. Драгория — это как раз то, что мне нужно. Отравиться ей не отравишься, но вот неприятных последствий это на первый взгляд безобидное растение добавит. Дело в том, что драгория вызывает состояние, похожее на опьянение. Из Академии за такое не выгонят, а вот на «ковер» к моему братцу точно отведут. Хорошая взбучка этому гаденышу уж точно обеспечена.

Спрятав пузырек за пазуху, так же тихо выбралась из лаборатории, прикрыв за собой двери. В коридоре едва ли не столкнулась с группой адептов, которые шли на следующую лекцию.

В хорошем расположении духа направилась прямиком в столовую. Сейчас так как правило обедали четвертые курсы, а это значит, что и Дейв Сайрен тоже должен был быть там.

Мне повезло: мой обидчик вместе со своими дружками как раз стоял и выбирал себя блюда на обед. Пока никто не видел, достала склянку и сыпанула немного драгории в ладонь и спрятала остальное обратно. Медленно подошла ближе к Дейву, совершенно не представляя, как смогу подсыпать ему растение. Листья хоть и очень мелко растерты, но не могу же я просто взять и сказать ему: «Эй, Сайрен, отвернись!»

На мое счастье прямо передо мной пропархала одна из третьекурсниц — Онерия Лайтер — эффектная длинноногая демонесса с огненного факультета. Обвив руками шею Дейва, она повисла на нем, что-то защебетав парню на ухо. Тот отвлекся, чем я и воспользовалась. Но уйти не успела. Сайрен резко повернул голову, когда я уже сделала пару шагов в сторону.

— Опять ты тут, мелочь?! — презрительно проговорил он, покосившись в мою сторону. — Быстро же ты с дерева слезла.

Скрипнула зубами.

— Отвали уже от меня! — прорычала я, готовая одеть ему на голову одну из стоящих тарелок.

— Да больно ты мне нужна! С таким чучелом, как ты, даже рядом находиться противно!

— Это я чучело?! — буквально подлетела к гаденышу и схватила его за грудки. Наверное, со стороны это выглядело довольно глупо. Вокруг раздался смех и нас стали окружать другие адепты. — На себя посмотри, индюк напыщенный!

— Что здесь происходит?! — прогремел голос одной из поварих — крупной дородной орчанки. Она показалась с кухни наперевес с огромным половником в руке, который держала на манер дубины. — Вижу, кто-то по лбу захотел. Так вы говорите, я быстро вам отвешу!

Пришлось отпустить Сайрена и ретироваться. Мне и без этого проблем хватает.

— Я тебе это еще припомню, Нортон, — донеслась мне вслед угроза парня.

— Дейв, да оставь ты эту убогую в покое. Пусть себе проваливает. Еще не хватало, чтобы братцу своему пожаловалась, — успокаивала парня Онерия.

Я же, довольная собой, отошла подальше, взяла себе порцию рагу и присела за самый дальний столик, продолжая наблюдать за гаденышем. В сопровождении демонессы, он уселся в самом центре столовой и принялся за трапезу. С аппетитом уплетая щедро сдобренный драгорией обед, он о чем-то увлеченно болтал с девушкой, то и дело ее приобнимая. Я же тихо злорадствовала в стороне.

Время шло, тарелка Сайрена практически опустела, но только ничего не происходило. Неужели я слишком мало насыпала? Или драгория какая-то просроченная оказалась? Уже буквально отчаялась увидеть результат, но вскоре все изменилось: Дейв собрал на поднос свою посуду, поднялся из-за стола и… все содержимое подноса полетело на пол от того, что парень резко покачнулся и едва ли не завалился.

«А вот и представление начинается!» — мысленно потерла я руки, устраиваясь поудобнее. Кажется, мой план подействовал…

***

Дейв Сайрен

Я всегда был старательным и преданным адептом Академии элементалей, усердно изучал магию, стремился к совершенству и мечтал стать выдающимся боевым магом. Мои усилия не прошли незамеченными, и ректор Академии, Альберт Нортон, был горд мною, хотя порой скверный характер, который я так и не смог обуздать, заставлял его сердиться.

Сегодня после утомительных занятий на полигоне я вместе с друзьями отправился в столовую, чтобы подкрепиться. Заняв место за столом и приступил к трапезе, что-то вдруг насторожило. Заметил незнакомый запах и вкус, но не придал этому особого значения и продолжил есть.

По мере того, как я поглощал свою еду, почувствовал, что что-то странное начало происходить с моим организмом. Зрение расплывалось, а мир казался нереальным и искаженным. Сердце начало биться быстрее, а мысли стали неуправляемыми и хаотичными.

Вдруг накатило необъяснимое веселье, а вокруг откуда не возьмись появились невидимые прежде существами. «Видимо, из фамильяриума сбежали.» — подумал я, рассмеявшись, и попытался с ними заговорить. Остальные адепты почему-то смотрели на меня с изумлением и недоумением, словно я сошел с ума.

Неожиданно в столовую вошел ректор Нортон. Он был высоким и строгим мужчиной с темными волосами, присыпанными легкой сединой, и глубокими глазами, которые, казалось, видели насквозь каждого адепта Академии элементалей. Нортона боялись все без исключения. По его появлению все замолчали, а вот меня потянуло на приключения, от чего я вдруг решил вести себя с ректором, как с давним другом. Сам не знаю, что на меня нашло, видимо, это было какое-то помутнение рассудка.

— Дорогой Альберт, повеселимся вместе! — воскликнул я и попытался обнять ректора. Но тот отстранился и посмотрел с недоумением.

— Что с вами, Сайрен? — спросил ректор с серьезным выражением лица. — Никак вы переусердствовали с учебой и забылись?

Глава 3

Юлиана Нортон

— Мисс Нортон! — донеслось мне вслед, как только я прошла мимо вахты, направляясь в свою комнату общежития.

— Да, миссис Натвайс, — развернулась к комендантше.

Сурового вида женщина лет шестидесяти, с высокой прической из ярко-красных волос, явно окрашенных, и большой бородавкой на массивном подбородке внимательно смотрела на меня. Глаза маленькие колючие, желтые с вертикальными черными зрачками. К тому же она совершенно не моргает, отчего возникает ощущение, что женщина тебя гипнотизирует. Ее змеиный хвост, который виден из-под длинной юбки, извивался из стороны в сторону, явно выдавая нервное напряжение своей обладательницы. Плавно приблизившись ко мне, то и дело меняя курс из в стороны в сторону, как практически все змеи, буквально зашипела мне прямо в лицо:

— Что вы успели натворить, мисс Нортон?

— О чем вы?! Ничего я не творила!

— Тогда почему ваш брат в ярости и немедленно вызывает вас к себе в кабинет?

— Так мне почем знать?! Вот взяли бы, да спросили его, — пожала безразлично плечами.

— Вы еще дерзить мне смеете?! — еще больше взбеленилась коменда.

— Разумеется, нет. Если вы все сказали, то я, пожалуй, пойду к ректору, — мило улыбнулась миссис Натвайс.

Коменда зашипела мне вслед, начав плеваться огнём, как бывает у нее постоянно в порыве крайней ярости. Она тут же принялась тушить то, что подожгла, на данный момент это были шторы, но я же не стала задерживаться. Пусть сама разбирается со своими проблемами.

Буквально добежала до главного корпуса. Ох, надеюсь Альберт ничего не узнал о моей причастности к тому, что случилось с Сайреном. Подойдя к приемной, дождалась, когда секретарь сообщит брату о моем визите, а затем осторожно вошла в кабинет. Вот только вместо приветствия, меня удосужили испепеляющего взгляда.

— Юлиана, ты вообще в своем уме?! — без предисловий начал Альберт. — Ты хоть понимаешь, что теперь будет? — продолжал он на повышенных тонах. — После твоей выходки я просто обязан тебя отчислить.

— Как отчислить?! — растерялась я, ноги подкосились, а руки проняла мелкая дрожь. — За что?

— По-твоему, не за что? Думаешь, я совсем идиот и не понял, кто именно отравил Сайрена.

— Я не травила его!

— А тогда кто подсыпал ему яд? — уже вовсю орал Альберт.

— Да кто угодно мог взять эту драгорию и добавить ему. Да хоть бы и он сам!

— Драгорию, значит… — скрежетнул зубами ректор. — Только я не говорил, чем именно его отравили!

— Разве? — состроила невинное выражение лица. — Вроде говорил…

— Нет, — прищурился брат и добавил более требовательно: — Выкладывай живо все как есть! Иначе и правда отчислю!

Сомневаться в правдивости его слов не приходилось. Он и правда вполне может выгнать меня из Академии, даже не посмотрит на то, что я его сестра. Делать нечего, придется частично сознаваться.

— Ладно, я это сделала, — вздохнув, выпалила я. — Но он сам виноват!

— И в чем же? — испытующе глядя на меня, уточнил мужчина.

Чтобы не рассказывать всех сложностей моих взаимоотношений с Сайреном и остальными адептами, я лишь рассказала о той ссоре в парке Академии, после которой Дейв отправил меня на дерево.

— Да, Юлиана, — усмехнулся брат. — Неужели нельзя было решить все цивилизованными методами? Я ведь его, по твоей милости, из команды по маголтону выгнал, — сообщил Альберт.

— Как выгнал?! Но он же капитан!

— Теперь нет, — сухо ответил мужчина.

— Но так нельзя! Альберт, родненький, верни его обратно, — взмолилась я.

Эх, он же за такое мне шею свернет…

— Не могу. Я ректор, и мои решения не оспариваются. Я уже подписал приказ.

— Так издай другой.

— Нет, Юлиана! Это будет его наказание. А твое…

— Что мое? — застыла я.

— Ты думаешь, что и тебе это с рук сойдет? Ну уж нет! Каждый должен отвечать за свои поступки. Отчислить я тебя не отчислю, а вот отрабатывать ты будешь.

— И что же ты для меня приготовил?

Брат коварно улыбнулся.

— Тебе точно понравится, — оскалился он.

Вот только ничего хорошего в его улыбке не было. Никаких сомнений не оставалось, что Альбер придумал для меня что-то, что не просто не понравится, а то, от чего я еще взмолюсь о пощаде…

***

Я обычно была спокойной и рассудительной девушкой, но сегодня пребывала в неописуемой ярости, словно разъяренная фурия. Влетев в свою комнату в общежитии Академии, захлопнула дверь так громко, что сверху посыпалась штукатурка, а Вивьена испуганно вскочила со своего кресла, где мирно читала какую-то книгу. Отложив издание в сторону, она удивленно уставилась на меня.

— Юлиана, что с тобой случилось? — спросила она взволнованно.

Я будто была раскалена до красна и сияла от злобы. С трудом подавив в себе рвущиеся наружу все известные мне непристойные выражения, я все же рассказала Вивьене о том, что ректор академии и, о ужас, мой собственный родной брат, наказал меня за невинную шалость. И теперь, по вине Дейва, я должна была отрабатывать свою ошибку в фамильяриуме, и не просто так, а вместе с ненавистным Дейвом Сайреном.

Слова Юлианы вызвали у соседки неподдельный смех.

— Юлиана, ты всегда такая забавная! Я не могу поверить, что ты на самом деле в ярости из-за этого, — сказала она, пытаясь сдержать смех. — И к тому же, ты, наверное, забыла, что Дейв — мой брат, — выразительно поиграла тонкими аккуратными бровками девушка.

— Ничего я не забыла! От этого он не становится лучше, — обиделась я на Вивьену. — И вообще мне интересно, в кого он у вас такой? Когда ваши родители приезжали в Академию, они показались мне очень хорошими, да и ты, и Фред просто душки.

— Ну да, — отчего-то расхохоталась Вивьена, — особенно Фред. Ты долго еще будешь по нему сохнуть?

— Это здесь причем?! — взвилась я пуще прежнего.

— Да ни причем. Просто к слову пришлось. Так что там с отработкой с Дейвом? — продолжала веселиться подруга.

Глава 4

Юлиана Нортон

Настроение планомерно катилось вниз. Вот надо было явиться этому ненавистному дракону? А все так хорошо начиналось, я практически успокоилась.

Нет! Тут нужен другой способ. Направившись к общежитию водников, быстро добралась до комнаты подруги. На пороге меня встретила ее вечно чем-то недовольное соседка Зизетта.

— А где Кристиана? — спросила у девушки, заглядывая ей за спину, так как Шилди не собиралась уходить с прохода и освобождать мне путь.

— В ванной она, — недовольно бросила та, скрестив руки на груди. — А ты чего хотела?

Вот бесит она меня, не меньше, чем этот Сайрен.

— Не твоего ума дело. Лучше отойди, пока я сама тебя не отодвинула, — сверкнула глазами. Видимо в моем взгляде читалось что-то явно недоброе, потому что Зизетта буквально шарахнулась от меня в сторону. — Так-то лучше, — оскалилась я, пройдя в комнату и сев на кровать Эйер. — Кристи! — крикнула погромче, чтобы девушка уж точно меня услышала. — Давай поживее, а то у меня к тебе дело есть.

Дверь в ванную приоткрылась и оттуда выглянула голова подруги, замотанная в полотенце на манер тюрбана.

— Какое дело? — оживленно поинтересовалась Эйер.

Я же покосилась на все еще стоящую в стороне от двери Зизетту.

— А ну сгинь! — рявкнула на нее.

Девушка сжалась, но быстро взяла себя в руки, приняв более уверенную позу.

— И не подумаю! Я, между прочим, у себя в комнате, а вот ты явилась сюда без приглашения! И вообще, это общежитие водного факультета, а огневики в другом, — продекламировала она прописные истины.

— Какая ж ты умная отыскалась! — съязвила я, но Шилди приняла это за похвалу.

—Я знаю это, — гордо задрав нос, заявила она. — Не чета некоторым.

— Ты за языком-то следи, а то я ведь и рот тебе закрыть могу, — пригрозила девушке.

— Да как ты смеешь?! — взревела она. —Думаешь, если ты сестра ректора, то тебе все позволено? Вот возьму и все ему расскажу!

— Давай! Тебе дорогу до его кабинета показать?

— Ах ты… Ну держись! — вспылила Шилди и буквально выскочила из комнаты.

— Вот что ты наделала? — с укором произнесла подруга. — Она ведь и правда к ректору побежит жаловаться.

— Скатертью дорога! — буркнула я.

Эйер лишь покачала головой.

— Сама себе проблемы наживаешь.

— Ну ты хотя бы перестань мне настроение портить, — попросила я Кристи. — Лучше давай поскорее собирайся.

— Это еще куда?

— К «белочке» пойдем.

— О нет! Это ты без меня! — попятилась подруга, решив скрыться в ванной, но я оказалась быстрее.

Мгновенно подскочив, в последний момент успела подставить ногу между закрывающейся дверью и косяком.

— Кристи! Ты не можешь меня бросить!

— Не пойду я туда и точка! Тем более после того, что там было в последний раз. Я на лекциях-то показываться боюсь, не то что в таверне.

— Ладно, не хочешь сидеть «У белочки», можем пойти в другое кафе, благо их в городе много.

— А чего тебе вдруг так приспичило?

— Да есть причины, — насупившись, ответила подруге. — Одевайся, по дороге все расскажу.

Эйер собралась достаточно быстро. Заведение выбрали на самой окраине города — там редко были адепты нашей Академии, так как добираться туда слишком далеко. Даже если воспользоваться магополитеном, то все равно еще достаточно придется пройти пешком. Но нас это не остановило.

Пока мы шли, я поведала Кристиане о своих злоключениях.

— Да… — вздохнула девушка. — Я думала у меня проблемы с демоном, а у тебя с драконом ничуть не меньше. Видимо, все огневики такие, — заключила она.

— Не все. Я ведь тоже обладательница огненной магии, но не такая, — возразила подруге, получив в ответ лишь усмешку. — И что это значит?

— А то, что ты не замечаешь за собой вспыльчивости своего характера. На самом же деле ты тоже достаточно взрывная натура, — повеселев, призналась подруга.

— Вот так да… Не ожидала я от тебя такого, — наигранно обиделась я, но не выдержала и поддержала веселье подруги.

— Не обижайся, но ты и правда словно сухой порох — поднеси искру, и моментально вспыхнешь.

***

На окраине города, среди многоэтажных зданий и шумных улиц, располагалось уютное кафе, которое стало настоящим укрытием от суеты и шума городской жизни. С первого взгляда оно казалось совершенно не примечательным — небольшое здание из красного кирпича, с фасадом, украшенным коваными элементами. Однако, пройдя внутрь, открывался совершенно иной мир.

Переступив порог, мы погрузились в атмосферу спокойствия и уюта. Повсюду была ощутима нежность и забота, с которыми создавалось это место. Свет, проникающий сквозь стекла, мягко рассеивался на деревянной мебели и зелени, создавая умиротворяющую ауру. Светильники на каждом столе, как маленькие огоньки, придавали интерьеру особый шарм и загадочность.

Главным украшением кафе было множество растений, которые словно принялись завораживать посетителей. Густые зеленые листья закрывали часть окон, в углах комнаты стояли большие цветочные горшки, в которых распускались яркие цветы, словно соревнуясь в красоте.

В кафе было обилие деревянной мебели — столы, стулья, полки — все было выполнено из натуральных материалов, что придавало интерьеру особую гармонию и естественность.

Особое внимание уделялось кулинарному разнообразию. Меню кафе предлагало блюда для самого изысканного вкуса. Каждое блюдо было приготовлено с особым вниманием к деталям. Вкусные ароматы, проникающие из кухни, создавали аппетит и придавали атмосферу кафе особый шарм. Здесь можно было отведать самые разнообразные кулинарные шедевры — от традиционных блюд до авторских изысков.

Столик у окна словно манил нас к себе. Разместившись, сделали заказ, продолжая обсуждать проблемы Кристианы. Подруга жаловалась на демона, который так и не давал ей покоя с самого первого дня в Академии.

Глава 5

Юлиана Нортон

Утро добрым не бывает… Увы, но это я ощутила на себе, а все потому, что прямо перед началом первой лекции меня пригласили в кабинет ректора. Ничего доброго от столь ранней встречи с братом ждать не приходилось — вряд ли Альберт соскучился по свой младшей сестренке так сильно, что это не могло подождать до вечера.

— Привет, — вошла в его кабинет, стараясь сохранить непринужденный вид. — А наша встреча не могла подождать до вечера?

— Не могла, — серьезно ответил мужчина, даже не встав из-за своего рабочего стола, продолжая что-то изучать.

— И что же на этот раз послужило причиной, что ты выдернул меня с утра?

— Юлиана, прекрати этот балаган! — хлопнув по столешнице ладонью, сердито изрек брат.

— Да что я такого сделала?! Только-только из общежития до учебного корпуса дойти успела.

— Ну да, как же! — недобро ухмыльнулся ректор. — А с вечера ничего не натворила? — прищурившись, одарил меня испепеляющим взглядом.

Постаралась прикинуть в уме минувшее. Кроме нашего визита в кафе и мимолетной встречи с огневиками ничего такого припомнить не смогла. Да и разошлись мы относительно мирно.

— Ничего, — совершенно искренне заверила Альберта.

— А вот у меня совершенно иные сведения, — сделал он паузу, после чего продолжил холодным и абсолютно отчужденным тоном: — Например, о том, что из-за тебя и твоей подружки Эйер в Академии была драка.

— Какая драка? — буквально выпучив на него глаза, взревела я. — Не было такого! — но тут же осеклась.

Неужели, когда мы ушли…

Словно в подтверждение моих слов, Альберт продолжил:

— Вечером возле твоего общежития передрались два огневика и два воздушника. Ты об этом ничего не знаешь? — Брат внимательно наблюдал за моей реакцией, а я и правда была шокирована. — По глазам вижу, что поняла о ком я говорю! — рявкнул Альберт. — Живо рассказывай, что послужило этому причиной!

— Мне-то откуда знать?!

— Не ври мне! Юлина, я не могу понять, почему вокруг тебя творятся сплошные неприятности? Неужели нельзя учиться спокойно? Ты своим поведением портишь не только свою репутацию, но и мою тоже!

— Что?! — опешила от подобного заявления. — То есть, ты хочешь сказать, что я… — слезы навернулись на глаза от слов брата. — Вот значит как… Я порчу твою репутацию… Ну да! Ты ведь у нас великий и могучий ректор всея Академии. Куда уж мне до тебя.

— Не передергивай! Ты уже перешла все границы дозволенного!

— Так отчисли меня! — в сердцах бросила я. — Вышвырни из свой Академии и живи спокойно! Я не просила тебя мне помогать.

Альберт устало вздохнул, но меня было уже не остановить. Я продолжала высказывать ему все свои обиды, которые брат молча выслушивал. Наконец, выговорившись, я замолчала.

— Все? — совершенно спокойно спросил меня ректор.

— Все, — буркнула в ответ.

— Тогда иди на лекции, а вечером мы едем домой.

— Вещи сразу собрать или вернуться за ними можно будет?

— Ничего собирать не надо. Иди уже отсюда! Устал от тебя.

Насупившись, я вышла из кабинета. Было обидно за то, что брат считает меня обузой. А ведь я ни при чем! Всему виной этот проклятый дракон! Ненавижу его! Ненавижу!

Я была настолько зла, что хотелось рвать и метать. Шагая по коридору главного корпуса, настолько погрузилась в свои серые мысли, что не заметила идущих мне навстречу адептов.

— С-с-с… — прошипела, впечатавшись лбом в кого-то.

— Глаза разуй! — над головой раздался голос Дейва.

Медленно подняла взгляд, встречаясь с пылающими зрачками парня, затем перевела его на лицо. Злость тут же сменилась удивлением: под правым глазом Сайрена налился багрянцем огромный синяк, губа разбита и сильно распухла, скула рассечена.

Не знаю, что мною двигало, когда я совершенно не осознанно подняла руку и легонько коснулась раны на щеке. От такого действия в глазах дракона мелькнуло недоумение. Взяв мою ладонь рукой, он быстро отвел ее в сторону, но я успела заметить разбитые костяшки. Что-то кольнуло внутри. Нет! Мне ничуть не жаль этого гаденыша! Из терзаний меня вывел его голос:

— Чего творишь?! Совсем умом тронулась?

Быстро спохватилась, отпрянув от дракона.

— Сам ты на всю голову больной! Что ты сделал с Эрвудом и Тервишем?

— Что, за дружков своих переживаешь? Будь моя воля, я бы им вообще башку оторвал!

— Будь моя воля…

— Юлиана! Сайрен! — прорычал за моей спиной брат. — Я вижу, вы никак успокоиться не можете?! Все! С меня хватит! После лекций ко мне в кабинет! Оба! А сейчас вон с глаз моих долой!

Бросив напоследок убийственный взгляд на Дейва, я быстро ушла, чтобы не доводить Альберта еще больше, а то и правда отчислит.

Я была настолько раздражена, что пришла на занятие взвинченная до предела.

— Ты чего такая? — удивилась моему состоянию Вивьена, когда я подсела к ней.

— Опять твой братец довел, — буркнула еле слышно, так как в кабинет вошел Эрнор Герберн.

— Леди, — выразительно глянул на нас преподаватель, — прошу тишины. Лекция уже началась.

— Простите, господин Герберн, — с придыханием произнесла подруга.

Я давно замечала, что Вивьена буквально млела в его присутствии. Хоть мужчина и был неприметного на первый взгляд вида, при этом отличался необычной внешностью: серыми волосами и мощной фигурой. Он всегда одевался в строгий серый костюм, который отлично подчеркивал его безупречный вкус и стиль. Лицо куратора было выразительным, с глубокими голубыми глазами, которые всегда проникали в самую суть вещей. Взгляд был проницательным и уверенным, словно он мог прочитать мысли любого человека. Мужчина всегда сохранял спокойствие и рассудительность в любой ситуации.

— Ты бы не пялилась так откровенно, — прошептала подруге, отчего она дернулась.

— О чем ты?

— Я слышала, что господин Герберн женат.

— Правда?! — поникла подруга. — Ты уверена в этом?

— Если хочешь, то могу узнать у брата, — предложила ей.

Глава 6

Юлиана Нортон

Пока мы добежали до места, то увидели падающую в обморок Эйер, которую успел подхватить один из старшекурсников.

— Эй! Ты чего?! Совсем разомлела от поцелуя? — рассмеялся Зартон, но тут же его голос приобрел серьезные нотки. — Кристиана! Кристиана! — хорошенько встряхнул девушку.

Кристи оставалась без чувств.

— Скорее! Лекаря! — донесся до нас голос декана.

— Ты опять печешься о ней! — визжала поблизости дамочка.

— Флорри, прекрати! — куда более тверже и увереннее произнес господин Труттен. — Неужели ты не видишь, что девушке плохо?

Обеспокоенная Мирабель суетилась рядом с Эйер, которую парень аккуратно уложил прямо на траву.

— Это ты виноват! — обвинила она демона так, чтобы никто не слышал, но я, подходя ближе, успела уловить ее слова. — Что ты наделал?!

— А я-то чего?

— Теперь бери ее и неси в лазарет! — приказным тоном добавила Азервуд.

— Вот еще! Только этого мне не хватало!

— Зартон! — прорычала на него Мирабель.

— Что здесь происходит? — рядом с ними появился ректор.

— Чего вы стоите? Ее в лазарет надо, — решила вмешаться я, а то так и будут выяснять отношения, совершенно не озаботившись о самочувствии Кристи.

Хотя, глядя на ее румяные щеки, я бы сказала, что девушка просто спит, а не потеряла сознание. Но, возможно, случилось что-то непоправимое, поэтому нужно, не мешкая, идти к лекарю.

Зартон подхватил Эйер и понес ее в направлении лазарета. Решив тоже слинять из поля зрения брата, я по-тихому пошла следом за ними, искренне надеясь, что в суматохе Альберт не заметит моего побега, а когда поймет, то будет уже поздно.

— А ты куда? — донесся голос ректора.

— Я не могу оставить подругу в беде, — ответила ему невинным тоном, но Мирабель тихонько возразила:

— Не волнуйся, я присмотрю за ней.

— Нет! — тихо буркнула на нее, давая понять, чтобы девушка помалкивала. — Я с вами…

— Ну как знаешь… — не стала спорить Азервуд.

Как только Зартон донес Эйер до лазарета, лекарь тут же распорядился уложить ее на кушетку, а затем поднес к носу какой-то противный и сильно воняющий порошок. Девушка тут же распахнула глаза и закашлялась.

— Ну вот, ничего страшного, — констатировал лекарь. — Как вы себя чувствуете?

— Голова кружится, — на лице Кристи отразились вселенские муки.

— Лучше вам пока полежать тут, мы вас понаблюдаем и, если все окажется в порядке, то отпустим. — Затем перевел внимание на меня и стоящих рядом Миранду и Реда. — А теперь пусть она немного отдохнет, а вы ступайте отсюда, нечего толпиться.

— Разрешите мне на минутку задержаться, — попросила я лекаря, беспокоясь о подруге.

— Только на минутку, — позволил лекарь и, подгоняя остальных, выпроводил их из палаты.

— Ну ты и напугала нас, — присев на край кровати, улыбнулась я Кристи.

— Не переживай, так было надо, — вдруг призналась подруга, огорошив меня.

— В смысле? — не поняла я, растерявшись.

— Просто я не знала, как мне от Зартона избавиться. Вот мой элементаль и посоветовал притвориться, что сознание потеряла.

— Ничего себе! — восхитилась подругой. Мне бы такое даже в голову не пришло! — Он у тебя тот еще затейник. Тебе помог, да и мне заодно.

— А тебе-то чем? — пришла ее очередь удивляться.

— Да я тоже благодаря этому смогла от брата сбежать. Он решил нам еще какое-то наказание с Сайреном придумать. Вот я под шумок и сбежала с тобой.

— Не думаю, что это поможет тебе избежать наказания.

— Ну… — я немного задумалась. — Может и не поможет, но хотя бы даст мне отсрочку. За это время Альберт остынет.

— Ну не знаю, вы с Дейвом слишком часто стали закусываться.

— Ха-ха! Это мне говорит та, что сама только что с демоном сцепилась.

Кристиана тоже рассмеялась.

— Пойду я, пока лекарь меня силой отсюда не выпроводил. А ты пользуйся моментом и отдыхай.

— Спасибо, — поблагодарила подруга.

Выйдя из лазарета, я осмотрелась по сторонам, словно ожидая, что откуда-то из-за угла может выскочить Альберт или Дейв. Стараясь держаться подальше от учебных корпусов, я дошла до общежития и прошмыгнула к себе в комнату.

— Быстро же ты, — заметив мое появление, высказалась Вивьена. — Я думала, ректор надолго вас с моим братцем задержит.

— Я тоже так думала, но случай помог, — улыбнулась подруге, рассказав о случившемся.

— Ничего себе! Повезло так повезло. Только что ты теперь дальше делать будешь?

— Пока не знаю. Наверное, надо и правда попытаться помириться с Дейвом, пока Альберт не отчислил и его, и меня.

— А вот это правильно. Он еще целый год будет тут учиться, не будете же вы воевать до конца его учебы.

— Хорошо, я постараюсь, — пообещала подруге. — А еще я решила завтра на игру сходить и признаться Фреду.

— Да неужели?! Я уже и не надеялась, что ты когда-нибудь решишься.

— А я взяла и решилась! — довольно подтвердила я. — В конце концов тайно вздыхать по нему мне надоело.

***

Предстоящее признание совсем выбило меня из колеи, отчего я не спала практически всю ночь, проворочавшись с боку на бок. В итоге утром встала не просто злая, но еще и готовая убивать всех в радиусе километра.

Вивьена предусмотрительно держалась от меня подальше, прекрасно зная мою огненную натуру. Вот и правильно — не хотелось бы ссориться с подругой.

С неохотой собравшись, я все же отправилась на лекции. Первой парой в расписании значилось зельеварение. Хоть этот предмет мне и нравился, но сегодня идти на него совершенно не хотелось.

С обреченным видом уселась на самый дальний ряд, практически стекая под стол от бессилия. Мне бы вздремнуть часок, но кто ж мне позволит…

Вошедший в аудиторию Фаэрил Ксаранн несомненно был выдающейся личностью среди своих собратьев. В его глазах горел огонь неугасимой страсти к исследованию и изучению магических тайн земли дроу. Он был высокого роста, с атлетической фигурой и резкими чертами лица, что придавало ему внешность великого воина. Его седые волосы, заплетенные в тугую косу, придавали образу строгость и авторитет.

Глава 7

Юлиана Нортон

Я стояла перед зеркалом в своем изящном платье с мягкими фиолетовыми оттенками. Вивьена уложила мои длинные волосы в элегантный пучок, а лицо украшал нежный макияж, подчеркивающий изящные черты. Я волновалась до ужаса, ведь сегодня проходит игра по маголтону, где я запланировала признаться в своих чувствах Фреду Сайрену — молодому и самому талантливому магу Академии элементалей.

Вивьена сидела на кровати, оглядывая меня придирчивым взглядом.

— Ну чего ты так волнуешься?! Уверена, совсем скоро вы с моим братом станете идеальной парой! — заявила подруга.

— Я все равно переживаю. Вдруг он отвергнет мои чувства?!

— Не нагнетай! Ты уже решилась, так иди до конца! — командным тоном добывала Сайрен.

— Тебе легко говорить… — в очередной раз расправив несуществующие складки на платье, тяжело вздохнула.

— Оставь уже его в покое, — не выдержала подруга и, поднявшись, подошла ко мне, убирая руки от наряда. — Сейчас только изомнешь такую красоту. Не волнуйся! Ты просто прекрасна! — приобняла меня за плечи, вселяя уверенность.

Сердце бешено колотилось, когда я припоминала каждое слово, которое хотела сказать ему. Да-да, я заранее заготовила целую речь, репетировала то, что буду произносить. Вивьена лишь смеялась, слушая меня. И не от того, что я говорила, а от той подготовки, которую я организовала. Но я точно знала, что любовь — это сложное и непредсказуемое чувство, и была готова рискнуть, чтобы открыть свое сердце перед ним. В глубине души я искренне верила, что Фред также что-то испытывает ко мне, но страх и неуверенность не давали полностью расслабиться.

Обернулась перед зеркалом, чтобы увидеть себя сзади. Изящный вырез на спине платья придавал женственность и элегантность, но сейчас добавлял сомнений.

— А это не слишком? — указав на вырез, спросила подругу. — Это все-таки игра по маголтону, а не светский прием.

Девушка устало покачала головой.

— Ты еще не видела, как другие девушки на игру наряжаются. Так что все с твоим платьем в порядке!

Я вздохнула, пытаясь успокоить свои нервы. «Ты сильная, Юлиана!» — прошептала самой себе, повторяя это слово за словом, чтобы внушить себе уверенность.

Собрав последние остатки решимости, я еще раз взглянула в зеркало, и мы с подругой направились к месту, где должна была проходить игра. Всю дорогу я пыталась сосредоточиться на своих чувствах и на том, что хотела сказать Фреду. Наконец, мы оказалась на полигоне, где уже собралась толпа зрителей и участников.

Напряжение в воздухе было ощутимо. Я быстро нашла того, кто похитил мое сердце. Фред стоял на другом конце полигона. Сердце заколотилось еще сильнее, но я не могла отвести глаз от него. Если бы не поддерживающая меня под руку Вивьена, то я бы, наверное, упала.

Подруга усадила меня на трибуну, а сама на что-то отвлеклась, а спустя минуту огорошила меня:

— Юлиана, прости, но мне срочно надо уйти.

— Ты решила меня бросить в такой ответственный момент?! — испугалась я.

— Извини, но это действительно важно. Подожди меня, я скоро вернусь. До конца игры все равно еще долго, я успею, — произнесла она торопливо и тут же убежала, оставив меня в растерянности.

Осмотревшись вокруг, обратила внимание на других девушек: они, как и говорила Вивьена, были наряжены не меньше меня.

Вообще, сегодня я была на соревновании впервые. Прежде удавалось посетить только тренировки команды, да и то всего пару раз. Как рассказывал мне Альберт, маголтон — довольно интересная игра. Это вид магического многоборства, включающий в себя прохождение препятствий с использованием магических способностей. Лучшая команда королевства по итогам года получает главный приз — набор редких артефактов и возможность поступления на службу в Королевский департамент верховной магии (КДВМ) по окончанию обучения. В команду входят двенадцать человек — лучших не только в учёбе, но и во всех аспектах.

Сегодня как раз проводился первый отборочный тур. Но я особо не вникала в происходящее, полностью погрузившись в свои мысли. Окружающие что-то кричали, скандировали, аплодировали, но я была настолько далека от этого, что очнулась лишь тогда, когда объявили первый перерыв.

Подруга так и не появилась. Я уже настолько себя накрутила, что продолжить сидеть дальше уже не могла. Решительно поднявшись со своего место, я твердой походкой отправилась туда, куда удалилась команда Фреда.

***

Дейв Сайрен (днем ранее)

Как же меня бесит эта Нортон! Будь моя воля, собственноручно свернул бы девчонке ее тонкую шейку. Неужели она не понимает, что ей здесь не место. Да, Альберт Нортон — ректор Академии элементалей, уважаемый человек не только среди адептов, но также преподавателей и попечительского совета. Его заслуг перед Академией и обществом в целом никто не отнимет. А вот Юлиана… Решила прийти на все готовое. Да она без покровительства своего брата никто! Ни особых способностей, ни выдающихся достижений. Так, пшик один! Таких никто не любит, тем более все прекрасно знают, что взяли ее только из-за брата.

— Долго ты так сидеть собираешься? — поинтересовался Фред. — Тренировка скоро. Или сегодня не будешь присутствовать?

— Это еще почему?! Конечно, буду! Если меня из команды поперли из-за этой Нортон, это еще не значит, что я не могу на трибунах сидеть, — недовольно ответил своему брату.

— Не переживай, — решил он меня поддержать. — Уверен, что господин Нортон скоро сменит гнев на милость и вернет тебя в команду.

— Не нужна мне ничья милость! А Юлиана мне еще за это ответит. Она дорого заплатит за то, что мне пришлось из-за нее терпеть.

— Да брось ты! Девчонка ни в чем не виновата. Признай уже, что в случившемся есть и доля твоей вины.

— Ты вообще на чьей стороне?!

— Ни на чьей! — отозвался брат. — Но тут ты тоже не прав. Вообще не понимаю, что ты на нее взъелся?

Загрузка...