Эверилд рухнула из портала на стол, а сверху на неё упала Арина, и резко расплакалась. Вампирша покрепче прижала к себе малышку, шустро вскочила на ноги и отпрыгнула в сторону, освобождая место для следующего гостя.
Пока портал перемещал Лекса, Эверилд осмотрелась: её окружал просторный зал, а в стены из чёрного дерева были вмонтированы светильники. Таверна, в которой она оказалась, занимала площадь в четыреста квадратных метров, а потолки уходили ввысь метров на десять. Впереди находилась барная стойка, за которой стоял огромный серый тролль, в холке метра четыре, а пальцы украшены кольцами. Заметив непрошеную гостью, он замер с тряпочкой в руке, не донеся её до пивной кружки, которую собирался протереть.
Вампирша доброжелательно улыбнулась, скрывая за клыкастой улыбкой, нервную дрожь. Так страшно ей ещё никогда не было. Даже гнев Эорика Дарта казался не существенным, по сравнению с этими монстрами из сказки. Эверилд, рядом с этими созданиями, чувствовала себя уязвимой и, стараясь не показывать свою слабость, продолжила изучать обстановку: узкие окна, у двери орк и тролль с боевыми топорами на поясе. Вампирша занервничала ещё больше, так как Лекс всё не появлялся, а сияние портала гасло.
Эверилд спохватилась, ощупала ребёнка, нет ли у неё травм. Конечности были в порядке, крови не видать, значит, просто она напугана. Вампирша перехватила удобней девочку одной рукой, параллельно оценивая обстановку вокруг: трое троллей с дубинками в руках заходили с разных сторон, смотря на неё глазами красными от бешенства.
— Мальчики, у меня нет с собой уколов от бешенства, хотя, такая зараза, как у вас, не лечиться, извините. Так что, держите дистанцию, а то заразите мне ребенка.
Пока она говорила, сумела нащупать рукой пистолет Люмбера, расстегнула одной рукой кобуру, достала оружие и наставила его на опешивших троллей. В этот момент из портала выпал Лекс, и с грохотом приземлился на пол. Поняв, что Эверилд грозит опасность, он сразу же вскочил на ноги и вынул из своей кобуры пистолет Люмбера. Взяв под прицел самого крупного тролля, спустил курок, и пуля вошла в толстую шкуру, застряв там. Таверну потряс яростный рык. Тролль, освирепев, ринулся на Лекса, сжимая в руках железную дубинку.
— Есть гранаты? — спросил Лекс.
Эверилд выпустила практически всю обойму в тролля с железной дубинкой, оставив себе всего пару патронов. Тот пошатнулся, взмахнул дубиной и стал заваливаться на бок, роняя по пути столы.
Воздух потряс грозный рык. Лекс выпустил обойму во второго приближающегося тролля, снеся ему половину головы.
— Двигайся потихоньку к выходу. — скомандовал Лекс.
Вампирша осторожно стала двигаться в направлении выхода из таверны. Она убрала пистолет Люмбера, достала гранату, зубами выдернула чеку, выплюнула кольцо и бросила взрывчатку в толпу троллей.
Подхватив котёнка с пола, Эверилд, на запредельной скорости, бросилась прочь из зала. До двери она не добежала всего двух метров, когда ей выход перекрыл тролль с двумя выбитыми зубами. И нагло усмехнувшись, повернулся к своим дружкам.
— Эй, парни, смотрите, какая красотка к нам пожаловала, белая, как соль!
Эверилд приглушено зарычала, а острые клыки удлинились. Она посадила котёнка на плечо, достала из кобуры пистолет Люмбера, сняла его с предохранителя и выстрелила в упор. Здоровый тролль выругался, схватившись за хозяйство. Вампирша метнулась к ближайшему окну, выбила раму, выпрыгнула на улицу и отбежала подальше от здания. Через некоторое время раздался взрыв, от которого волной выбило стёкла. Таверна горела, а из неё, в панике выбегали тролли.
Лекс возник из тени рядом с Эверилд.
— Уходим, пока они дезориентированы. — приказал он.
Вампиры дали дёру, оставив далеко позади себя горящую таверну. Бессмертные существа остановились только через двадцать минут.
— Ты не ранена?
— Нет. Арина тоже вроде цела с Прохвостом.
— Как котенок переместился с нами? — задал вопрос Лекс.
Эверилд тоже занимал этот вопрос, не меньше спутника. Она напрягла память, чтобы вспомнить в какой момент пушистик нырнул в портал. Но у неё это не получилось.
— Он прыгнул в последний момент, сразу следом за нами. – предположила вампирша.
Эверилд осмотрелась: заброшенные дома, одинокая детская качель, скамейки и при этом, всё новое. Вампиры синхронно, потянули носом воздух. Пахло травой, морем, камнем, мазутом, и притом, полное отсутствие запахов человеческой еды и крови. Даже не пахло троллями, хотя вампирша была уверена, что запах у них должен быть свой, уникальный. Они одновременно посмотрели в сторону таверны, откуда поднималось облако дыма.
Арина захныкав, спросив:
— Тётя, где мы?
— Не знаю. — ответила немного отстранено Эверилд.
Что-то во всём этом казалось ей странным, но что именно, было не ясно.
— Вы теперь моя мама? — спросил ребёнок.
Лекс и Эверилд одновременно переглянулись.
— Да.
— А куда делась моя мама?
— Она сейчас с богом. — ответила Эверилд, желая заткнуть девочку, чтобы та не мешала размышлять.
— Эверилд, попытайся связаться с нашими. — сказал напряженным голосом Лекс.
У него закрадывались подозрения, что Эрик Дарт решил поиграть с ними.
Эверилд, с девочкой на руках и котёнком на плече, подошла к скамейке и присела. Лекс подсел к ним.
Эверилд закрыла глаза и попыталась сосредоточиться. Сейчас ей было плевать на гнев своего супруга. Её пугало другое. На протяжении многих километров она не чувствовала присутствие своего мужа.
— Пусто.
— Так себе расклад.
— Я хочу кушать! — подала голос Арина.
Вампиры тоже хотели подкрепиться. В пространстве, что-то неуловимо изменилось.
— Так быть не должно. — размышляла Эверилд в слух.
Лекс тоже заметил эти изменения. Послышался шум музыки, говор людей. Жажда обожгла горло вампирши. Лекс с округлившимися глазами смотрел на преображение города. На дороге появились заброшенные автобусы, мотоциклы, машины, где-то гудел поезд.
Свежий воздух наполнил лёгкие, давно позабытым вкусом чистых воздушных масс. Многие, может, и не обратили внимания на изменения в атмосфере, которые принесла за собой Вторая Мировая Война, используя технику, отравляющую воздух на земле. И первое, что поняла вампирша, стоя на траве в лесу, так это то, что они угодили в средневековье. Ведь её чуткий нос не улавливал в воздухе запах машинного масла, дизеля и промышленных заводов. Вместо этого, она чувствовала приятный аромат дыни, манго, травы, приторно-сладкий запах цветов и мускуса. Это могло означать только одно: в этом мире отсутствует паровой и технический прогресс.
Эверилд глубоко вдохнула пряный воздух и начала кружиться на полянке, держа Арину на своих руках. Всё вокруг было усеяно необычными бархатными цветочками цвета Бордо, выглядывающими из-под высокой травы. Затем послышалось пение птиц, добавляя очарования этому волшебному месту.
Котёнок возмущенно мяукнул и спрыгнул с плеча вампирши в траву, высокие стебли которой скрыли зверька полностью. Эверилд не сразу заметила потерю.
— А где кис? — подала голос Арина.
Эверилд пожала плечами и пробежалась взглядом по поляне. Уловив едва заметные колебания травы, она бесшумно приблизилась к тому месту и наклонилась, чтобы поднять котёнка. Но заметив спрятавшуюся в норку мышь, передумала.
— Он охотиться. — мысленно ответила своей приёмной дочери Эверилд.
— Холосо. — ответил ребёнок.
Лекс с нежностью смотрел на светящееся лицо возлюбленной. Её беспечность завораживала, и он был готов любоваться этим выражением лица вечно. Она словно сбросила со своих плеч пудовый груз, отчего взгляд помолодел на много лет. И сейчас, смотря в её ясные голубые глаза, Лекс видел девочку подростка, не познавшего ещё, что такое настоящее горе. Он никогда не видел её такой легкой, свободной и довольной жизнью, что сейчас отдал бы многое, лишь бы видеть её такой всегда. Но Лекс понимал, что эта эйфория скоро пройдёт, явив суровую реальность. И Эверилд снова будет ходить с задумчивым взглядом, а все прожитые годы вновь обрушатся на её бессмертные плечи. Вампир дал себе обещание, что сделает всё возможное, чтобы вновь увидеть этого умиротворение на её лице, а не холодное равнодушие ко всему вокруг.
Эверилд остановилась и, не сдерживая улыбку на лице, подошла к Лексу и передала ему Арину. А сама вернулась к своему танцу радости и упоительного счастья, надежды и веры в лучшее.
На недавно ясном небе сбежались тучки, из которых начали падать первые капли. И даже танцуя под раскаты грома и шум дождя, она чувствовала единение с природой и счастливо смеялась, ведь на душе было светло и легко.
Эверилд набирала темп, двигаясь в такт внутренней музыки. Она, наконец, была свободна от всего: от обязательств перед вампирами и навязанного брака с Эриком Дартом. Эверилд могла быть сама собой, и не надо было больше скрывать свою вампирскую сущность.
Она остановилась и запрокинула голову, ловя губами потоки воды. Одежда намокла, но это не мешало ей улыбаться, наконец, обретя себя. Её душу окутало пушистым одеялом спокойствия, ведь сейчас она была безумно счастлива, веря, что этот новый мир излечит её душу от ран. Эверилд ощущала на кончике языка неповторимый вкус магии, так как в этом мире ею было пропитано всё: каждая капля дождя и росы, листочек и дерево, букашка и зверь. Вампирша слышала мысли каждого, даже самого крошечного существа.
Дождь набирал силу, превращая капли в тонкие иглы, а потом и в сплошной поток чистой воды. Мир пел и радовался, смешивая кровавые слёзы благодарности и довольствия с каплями дождя. Эверилд впитывала магию всем телом, чувствуя, как оно изменяется, становясь крепче и выносливей.
Клыки удлинились, зрение стало острее, а обоняние улавливало миллионы разных оттенков запахов. Вампирша слышала, как бьются сердца насекомых, циркулирует под землёй вода и где-то далеко шумит город со своими жителями. Эверилд тонула в многообразии звуков и запахов, сводящих её с ума. Она захотела взлететь и отправиться к городу, что так заманчиво шумит, но внезапно наткнулась на защитный барьер, который отшвырнул её обратно, возвращая в собственное тело.
— Куда полетела? Тебе еще рано. — произнес заботливый, материнский голос.
Вампирша вздрогнула. Из носа и ушей хлынула призрачно-голубая кровь. В голове бессмертной гудело, словно получила ментальный удар. Лекс бросил обеспокоенный взгляд на свою женщину, опустил малышку на поляну и приблизился к Эверилд.
Вампирша пошатнулась и присела на мокрую траву. Достав платок из кармана военных штанов, она запрокинула голову назад, чтобы остановить кровь. Ткань, приложенная к носу, моментально напиталась её кровью. Эверилд убрала руку с платком и отстраненно рассматривала собственную кровь, которая отказывалась сворачиваться, продолжая падать каплями на землю.
В голове вечно живущей появилась мысль: «Неужели, я лишилась бессмертия?». И на короткий миг, нежитью овладел дикий ужас, который сразу же прошёл, когда кровь прекратила идти.
Лекс сидел рядом с ней на корточках, и заглядывал в глаза своей возлюбленной.
— Эверилд, родная, с тобой всё хорошо? У тебя большая кровопотеря, я хотел помочь, но ты ментально закрылась от меня.
— Уже всё в порядке. — ответила она, когда сознание прояснилось.
Эверилд, немного пошатываясь, встала. Лицо вампирши было сосредоточенным, а на лбу проступила складка. Она ментально ощупала пространство во всех направлениях света, и куда бы она ни сунулась со своим даром, каждый раз сталкивалась с магическим барьером.
«Неужели город мёртвых продолжает развлекаться за чужой счёт?»
Она сначала так и подумала, но запах бегущей крови зверей по артериям и венам, говорил, что этот мир живой. И деревья не растворяются в тумане, как это было в городе-призраке.
Исполинские деревья, высокая трава, как в тропических лесах, стрекот цикад и жужжание надоедливых малярийных комаров. В несколько рядов стоят пальмообразные деревья с прозрачно-синими листьями. Стволы этих растений были белого цвета, а на ветвях росли крупные плоды огненного окраса, напоминающие по форме дыню.