Глава 1

Стрелки на ручных часах уже подбирались к «снова опоздаю», а автобуса всё не было видно. Мимо меня быстро проносились автомобили, гул которых был невыносимо раздражающим — особенно для понедельника. Даже на редкость солнечная погода не могла отвести меня от мыслей о неизбежном выговоре. Перед глазами тут же представилось красное, обильно потеющее лицо Бобби Батлера — и я непроизвольно состроила гримасу.

— Да твою ж... — вырвалось само, когда очередной доверху набитый автобус оказался не того номера, который был мне нужен. Он остановился, тяжело скрипнул, открыв двери, выпустил пару человек и так же напористо пыхтя, отправился дальше.

От разочарования хотелось прыгать на месте.

Не сказать, чтобы без труда, — но мне удалось сдержать этот позыв, и я лишь громко шаркнула по асфальту. Мирно сидящая справа от меня старушка в смешном цветастом платке покосилась в мою сторону.

«Пусть смотрит сколько вздумается», — заключила я мысленно, отвернувшись от пристального взгляда. Стало быть, это не ей придётся придумывать очередные оправдания, по которым мне так или иначе придётся приехать на работу позже остальных.

Не хочу сказать, что мне не нравилась моя работа. Да и вообще, покажите мне хоть одного человека, который в здравом уме скажет: «Я люблю свою работу всей душой и готов жить на ней». Если такие и есть — я им не завидую.

Нет, моя работа меня вполне устраивала, но не более. Ничего непосильного — просто бесконечно монотонно.

И от этой монотонности хотелось лезть на стену. Или выть, как белуга. Или оба перечисленных действия сразу.

Мне представлялось, какую кипу бумаг сегодня предстоит разобрать, когда заветный «сорок девятый» наконец-то вырулил из-за поворота. Я подошла ближе к краю проезжей части и начала тщательно шарить по карманам в поисках наушников, заранее настраивая себя на переключение в режим «сардины в банке» — потому что в час пик иначе никогда не бывало. Вдруг пролетающий мимо чёрный внедорожник со всей силы влетел в свежую после дождя лужу и резко окатил меня с ног до головы. Вода вперемешку с песком и липкой грязью разбрызгалась по волосам и лицу, а голубые джинсы и блузка тут же покрылись крупными коричневыми пятнами. Машина исчезла, а следом, как назло, неторопливо подкатил мой «сорок девятый», распахнув двери перед толпой, вываливающейся в проход.

— Да вы просто издеваетесь! — моментально вспыхнула я и пнула жёлтый бок автобуса.

— Милочка, ведите себя приличнее, — голос старушки сзади окончательно сорвал мне тормоза. Повернув лицо в сторону, я поймала на себе её недовольный взгляд.

— Бабуля... — на секунду задержала дыхание. — А не пойти бы вам к чёрту?

Видимо, мой тон так отрезвил бедную женщину, что она чуть было не свалилась со своей скамейки.

Разрезав воздух, я резко обернулась и последовала в обратном направлении от остановки. Мне почти показалось, что среди ошарашенной публики прозвучал одобряющий свист.

Появляться в офисе в таком виде не представлялось возможным, а привычки носить с собой сменную одежду я не имела. Да и не подозревала, что такая нелепая ситуация может произойти со мной в столь неподходящий момент, если вообще существовали «подходящие моменты» для случаев, когда тебя окатывают из лужи посреди улицы.

В очередной раз ругнувшись, мне ничего не оставалось, кроме как идти по направлению к дому. Всё, что хотелось, — поскорее смыть с себя грязь и переодеться во что-то чистое. И чай. Желательно с ромашкой, чтобы хоть немного успокоить бушующий ураган внутри.

Привычный маршрут занимал около пятнадцати минут, но мне удалось преодолеть его всего за семь. Нетрудно было отследить — почти каждые полминуты тянуло свериться с часами. Маршируя между улиц, то и дело приходилось ловить на себе взгляды случайных прохожих, которые словно специально как можно тщательнее рассматривали мой внешний вид. А на улице тем временем теплело. Голубое небо становилось всё чище, хотя по всем прогнозам обещали обильные осадки. Видимо, осадки распространялись только на меня.

Рабочий день шёл уже полчаса, но удивительным было то, что телефон молчал. В смысле, это было совсем неестественно. Обычно зануда Бобби Батлер трезвонил мне чуть ли не за пять минут до начала, а сейчас как будто притаился. Сомневаюсь, что он мог так просто забыть о моём существовании, но его «отсутствие» всё же не давало покоя.

Впрочем, у меня появилась возможность спокойно завершить бытовые дела, привести себя в порядок и даже заварить целый термос горячего чая, который я прихватила с собой, выходя обратно. Отхлёбывая напиток маленькими глотками, я набрала номер Бобби. Он ответил после длительного ожидания, когда время соединения почти закончилось.

— Доброе утро, — начала я. — Ты не представляешь, почему я так долго добираюсь до ра...

— Не предфтавляю, — язвительно перебил он, продолжив только после паузы: — И не хочу представлять, Эйлин, ты — уволена! За документами и вещами можешь приехать на шледующей неделе.

— Что? Но как?

Дар речи улетучился, а вместо него остался бессвязный набор звуков.

— Ты ожидала нечто другое после твоих постоянных опозданий? — продолжил он лениво. — Мы нашли более ответственное лицо на твоё, гхм, место.

Шепелявый голос Батлера буквально выводил из себя. Хотелось лопнуть свои барабанные перепонки, лишь бы никогда больше не слышать его.

— Бобби, — в очередной раз переступив через себя, попробовала продолжить, — такого больше не повторится. Мне нужна эта работа!

— А мне нужны нормальные сотрудники! — взвизгнул он. — Разговор окончен!

Послышались короткие гудки, и даже они звучали куда приятнее, чем писклявый голос начальника.

К чёрту. Пошли они все к чёрту.

И Бобби Батлер — со всей своей душной конторой. И водитель чёрного внедорожника. И милая бабуля на остановке. Все.

Весь этот мир.

От досады хотелось швырнуть свой треклятый телефон, да так, чтобы он вдребезги разлетелся, но пришлось держать себя в руках. Скорейшее финансовое благополучие мне, мягко говоря, — не светило. Я обессиленно села на ближайший выступ; ноги до сих пор гудели от быстрой ходьбы.

Глава 2

С большой зелёной поляны, окружённой таинственным лесом, доносился аромат луговых цветов. Жаркое летнее солнце окутывало теплом, и я чувствовала, как мои щёки разгораются на свету. Я медленно побрела вдоль лужайки, осматриваясь: место поражало обилием красок. Свежесть воздуха одурманивала и дарила такое необыкновенное спокойствие, что захотелось прилечь — я так и поступила. Травинки, подрагивая на ветру, нежно щекотали мою кожу и словно обнимали. Передо мной простиралось необъятное чистое небо. То и дело мелькали крылья изумрудно-золотых птичек, каких я прежде никогда не встречала. Наверное, именно они наполняли этот чарующий лес мелодичным пением. Воздушные облака-перины висели так низко, что казалось: протянув руку, я смогу их коснуться. Я прикрыла глаза от удовольствия, вслушиваясь в голос природы...

И открыла их в совершенно незнакомой комнате.

Первое, что я увидела, было искусной лепниной на потолке. Среди золочёных орнаментов я смогла различить силуэты неизвестных мне птиц. Нечто подобное раньше я видела разве что в музее. Сама комната была наполнена светлыми оттенками, которые гармонировали с мебелью и отделкой стен.

Холодное осознание происходящего накатывало медленной волной. Я крепко зажмурилась, проморгала несколько раз, но лепнина никуда не исчезала, лишь становилась более отчётливой. Страх сковал моё тело, а дыхание с каждой секундой становилось короче и прерывистее. Но чем чаще я дышала, тем труднее это удавалось: воздух был словно наэлектризованным, живым. Он застревал в горле лёгким сладковатым привкусом и был почти физически ощутимым. Я сразу представила на языке шипучую конфету — примерно так это чувствовалось. Запах был самой странной составляющей этого места. Он казался знакомым, но в голову никак не приходило, с чем его можно сравнить.

Я решилась привстать, но тут же пожалела об этом. Слева, возле большой двухстворчатой двери, что-то быстро промелькнуло.

— Каэль, — раздался шёпот за стеной.

Голос словно принадлежал ребёнку.

— Тебе надо втуда. Этот эфир ви-идел, что леди очнулась.

Я прислушивалась, стараясь различить каждое слово, но детский голос отражался звенящим эхом. Дверь скрипнула и слегка приоткрылась. В проёме сначала сверкнули серебряные доспехи, а следом показалось лицо парня со светло-голубыми глазами.

Я моментально вскочила, чуть было не рухнув на пол, потому что кровать оказалась неожиданно высокой. Оказавшись в противоположном углу комнаты, я замерла.

— Не бойся, — незнакомец сделал паузу, затем тихо продолжил: — я не причиню тебе вреда.

Я старалась не двигаться, когда он аккуратно вошёл в комнату. Его походка была плавной и изящной. Длинные серебряные волосы переливались голубым светом и ниспадали на плечи, ложась ровными, шелковистыми волнами. Доспехи, подобно волосам, тоже источали голубое свечение. Оно складывалось в узоры, похожие на кристаллы и завитки лозы. В центре доспехов сиял полупрозрачный камень.

И, чёрт возьми, кого-то этот странно одетый парень мне напоминал.

— Каэль, — представился он, слегка поклонившись.

В этот момент на его макушке появились два серых кошачьих уха — и тут же исчезли.

— Страж Сильвентара, столицы Лилории, — так же спокойно продолжил он. — Рад приветствовать тебя в нашем мире.

Я продолжала безмолвно пялиться, переключая внимание сначала на длинные светящиеся волосы парня, убеждаясь, что появление ушей было очередной галлюцинацией, потом — на его сказочные доспехи.

— В... в вашем мире? — заикнувшись, пробормотала я.

Каэль обвёл меня взглядом, задержавшись на глазах дольше, чем следовало, из-за чего я отвернулась.

— Я понимаю, как это может выглядеть, — он немного покашлял, — и чем это может казаться. Но поверь мне: ты обязательно получишь ответы на все свои вопросы.

Последние слова почему-то прозвучали тише предыдущих.

«Ответы… конечно. Все так говорят, когда собираются тебя в них же и утопить.»

Я тщательнее осмотрела комнату, затем чуть придвинулась к стене, ощупывая поверхность. Следом потрогала шёлковую простыню, на которой недавно проснулась.

Нервный смешок вырвался из груди.

— Я поняла. У вас тут что-то вроде косплея, верно? — быстро проговорила я, потупив взгляд.

Он уже собирался ответить, но его вдруг перебили.

— Грхх, — сначала раздалось тихое ворчание. — Эфир считает, что леди несёт какую-то несусветную чушь.

Я тут же забегала глазами в поисках источника звука, но когда наконец обнаружила — в глазах резко потемнело, а опора под ногами начала пропадать. Последнее, что я увидела перед тем, как потерять сознание, — руки в доспехах, которые метнулись ко мне и нежно подхватили, не давая упасть. Мир стремительно погрузился в пустоту.

— Так жаль, так жаль, так жаль...
— Святой Селестир, Фиби, угомонись в конце концов!
— Этот эфир сде-елал большую глупость, так жаль...
— Ты вообще не спасаешь ситуацию!

Я открыла глаза — разговор резко прекратился. Тёплые руки продолжали придерживать мою голову.

— Ты в порядке? — лицо Каэля нависло над моим, а в глазах читалось беспокойство.

При ближайшем рассмотрении можно было увидеть, что его зрачки не были человеческими. Они были кошачьими. Самые настоящие. Нежно-голубые кошачьи глаза.

Скорее всего, он заметил моё, мягко говоря, удивлённое выражение лица, потому сразу продолжил, слегка улыбаясь:

— Извини, что мой компаньон напугал тебя. Он совсем этого не желал, — словно в поиске подтверждения своих слов, парень переместил взгляд чуть поодаль от меня. — Пожалуйста, позволь ему попросить прощения.

Я сглотнула и скользнула глазами туда, куда смотрел Каэль.

Вспоминая события вчерашнего дня, я не припоминала падений, солнечных ударов или инопланетян с их смертельными экспериментами. То есть, если то существо, которое я видела сейчас, — реальное, значит, я сошла с ума окончательно и бесповоротно. Хотя трудно было поверить, что моей фантазии вообще хватило бы на что-то подобное.

Глава 3

Столица представляла собой группу парящих в небе островов. На больших и маленьких участках земли по обе стороны от замка находились причудливые деревянные домики и лавки. Даже архитектура Лилории заметно отличалась от привычного для меня мира: домики были небольшими, но высокая соломенная крыша заметно вытягивала их силуэт. Из каменных труб в воздух лился дым, который вскоре плавно сливался с голубым горизонтом неба. На некоторых островах я заметила небольшие реки, которые стекали к обрыву земли и превращались в водопады. Столбы воды уходили далеко вниз и скрывались от глаз за толщей пуховых облаков.

Великолепная картина захватывала дух.

— У меня... — попыталась сказать я. — У меня просто нет слов.

Перед глазами на долю секунды промелькнула странная рябь, но тут же пропала. Я машинально протёрла глаза.

— Эфир хо-отел показать это в первую очередь, — довольно протянул Фиби, проведя маленькой ручкой в воздухе. — Он знал, что Эйлин понравится.

В воздухе между островками пролетали сказочные птицы, их разноцветное оперение переливалось в солнечных лучах. Некоторые из птиц были настолько огромных размеров, что я невольно отступила назад.

— Не бойся, — эфир сразу почувствовал моё волнение. — Это местные жители.

И словно в подтверждение его слов, на дальнем от нас острове силуэт одной из величественных птиц с белым оперением прямо у меня на глазах сначала вспыхнул ярким светом, а потом преобразился в человеческий облик.

— Сильвентар — небесная столица, — продолжил рассказывать Фиби, увлекая меня за собой по дорожке вдоль сада. — Потому эфириды Сильвентара — небесные существа.

— Птицы, — заключила я.

Фиби кивнул.

— Но, как Эйлин могла заметить, их внешний вид очень отличен от привычного для неё. Источник сам выбирает, какую эфирную магию транслировать в жителей Лилории. До недавних пор эфириды Сильвентара были схожи с видами летающих животных человеческого мира, но потом стали появляться новые существа, которых теперь зовут Стражами.

— Почему стали появляться новые эфириды? — я посмотрела прямо в большие глаза Фиби и заметила, как его искорки резко замерли.

— Эйлин уме-ет задавать правильные вопросы, — через некоторое время наконец тихо сказал он. — Это хорошее качество. Значит, Эйлин умна.

Выждав паузу, он снова продолжил, словно подбирая слова:

— Источник Эйтеринта чувствует угрозу и адаптируется. Большего эфир сказать не может.

Слово «угроза» повисло в воздухе — липко, неприятно, словно тень на солнце. Разве в таком волшебном мире могли быть настоящие угрозы? Верилось в это с трудом. Хотя недавние события с лёгкостью доказали мне, что верить, оказывается, можно во многое.

— Фиби, — я резко остановилась.

Эфир удивлённо посмотрел на меня.

— Я понимаю, что есть вещи, о которых ты не можешь мне поведать, — медленно начала я. — Но у каждого в этом мире есть своя роль, верно?

— Есть, — он кивнул.

— Тогда будет честно, если ты поделишься со мной хотя бы тем, какую роль в этом мире исполняю я. Сомневаюсь, что Каэль вытащил меня из человеческого мира только ради забавы, — заключила я, шумно выдохнув.

— Верно, — он немного прикрыл глаза. — Юной Эйлин не нужно иметь дар ясновидения, чтобы видеть всё на поверхности. Теперь этот эфир понимает, почему Каэлю нравится Эйлин. Сильный дух.

Фиби развернулся в сторону, наблюдая за полётом эфирных существ, а потом тяжело вздохнул. Отражая солнечные лучи, его маленькие крылья несколько раз дёрнулись.

— Роль Эйлин очень простая — ей нужно вспомнить.

Судя по всему, говорить загадками было ещё одной узнаваемой чертой эфиров. Я знала, что расспрашивать подробнее не имело смысла, но Фиби неожиданно продолжил:

— Никто не поможет Эйлин разобраться в роли, кроме времени. Хоть эфир очень бы и хотел, — он грустно улыбнулся.

Всё вокруг было настолько сказочным, что нормальный человек на моём месте уже бы либо визжал от восторга, либо творил что-нибудь с местной магией. Я же шла и думала о самом приземлённом: «какого хрена я тут вообще забыла?»

Источник, Стражи, эфириды… Звучит, конечно, красиво. Но у меня в том, человеческом мире, остались неоплаченные счета и квартира, которую в любой момент из-за неуплаты могли сдать кому-нибудь другому вместе с моими вещами. Никто ещё даже не заикнулся о том, как, простите, оформляется «обратный билет».

«И да, конечно. Никто не спросил, хочу ли я вообще быть частью их эпической сказки.»

Мы ещё немного прогулялись по аккуратно подстриженным лужайкам. Среди кустовых деревьев, по форме напоминавших различных крылатых существ, я часто замечала большие камни с руническими символами, от которых исходило слабое свечение.

— Ты сказал, что эфириды Сильвентара — птицы. Но почему среди них вдруг оказался кот? — намекая на Каэля, уточнила я.

— Лилорию населяют не только жители столицы. Как и в человеческом мире, помимо воздушных, у нас есть лесные и подводные существа. Этот эфир ду-умает, что Эйлин особенно должен понравиться двор Воратэна. Способности Каэля полезны для Сильвентара, потому лесной Сильфар поселился в небе.

Я задумалась о том, как необычно и сказочно могут выглядеть другие дворы Лилории, когда, словно услышав, что речь зашла о нём, к нам тихо подошёл Каэль.

— Фиби можно назвать хорошим экскурсоводом? — улыбаясь, спросил он, попутно осматривая мой внешний вид.

Его глаза немного округлились, и он бросил удивлённый взгляд на Фиби, который сразу замялся.

— Очень даже, — ответила я, сделав вид, что не замечаю на себе пристального взгляда. — Этот эфир показал мне наилучшие виды столицы.

Я подмигнула Фиби, который тут же смутился. На его янтарной коже даже появился еле заметный румянец.

— Хорошо. В таком случае, Фиби, — он обратился к эфиру, — возвращайся к обучению. А я покажу Эйлин, где находится столовая.

Видимо, китовое урчание моего голодного желудка звучало громче, чем я предполагала.

Загрузка...