
Заканчивался второй день нашей с Амиром свадьбы. Гости шумно гуляли в большом зале, а я, по здешнему обычаю, сидела одна в отдельной комнате. Мне было грустно, я не понимала, что это за обычаи, когда невесте на собственной свадьбе нельзя выйти из своей комнаты в доме мужа, чтобы её никто не видел.
Но по сравнению с прошлым веком это ещё ничего. Раньше первые несколько дней после свадьбы невестка должна была стоять в углу комнаты с закрытым шалью лицом. Ей не разрешалось ложиться спать до тех пор, пока не лягут все остальные члены семьи. Невестка ожидала прихода мужа, его отца и братьев, чтобы снять с них обувь и вымыть им ноги. А еще ей нужно было раньше всех вставать, чтобы успеть до рассвета подмести двор и часть прилегающей к нему улицы.
Дверь резко распахнулась, впуская шумные звуки музыки и застольных разговоров, и в комнату вошёл мой муж Амир. Скользнув взглядом по помещению, он быстро отыскал меня, сидевшую в нарядном розовом длинном платье возле дальнего окна.
- Зиля, подойди ко мне! - его вид и тон голоса не предвещали ничего хорошего.
Что с ним такое? Какая муха укусила его в самый разгар свадебного веселья?
Книга пишется в рамках литмоба "Счастье по рецепту:
https://litnet.com/shrt/VB0J

Листайте дальше)
Я поднялась и подошла к мужу.
Амир тут же сунул мне под нос свой смартфон:
- Что это такое? - неожиданно грозно спросил он.
Я испугалась, поняв, что он едва сдерживает ярость.
- Это смартфон, - проблеяла я голосом испуганной овечки, видя черный экран телефона и ничего не понимая.
- Смотри! - Амир нажал на кнопку и провел пальцем по экрану.
На экране появилось видео: девушка с длинными каштановыми волосами в короткой чёрной юбке и серебряном топе танцевала, повернувшись к смотрящим задом.
В недоумении я приподняла брови и спросила:
- Зачем ты мне это показываешь?
- Смотри дальше! - потребовал Амир, впившись глазами в меня и отслеживая мою реакцию.
- Хорошо, - я спокойно пожала плечами.
На видео танцующая девушка начала снимать с себя одежду. Постепенно она разделась до черного лифчика и стрингов, которые практически не скрывали её белую, круглую как орех попку. Девушка развратно крутила на камеру своей попой. Затем нагнулась и стала оглаживать её руками.
В этот момент Амир нажал на “стоп” и спросил меня:
- Узнаешь, кто это?
- Я её не знаю.
- Судя по комментариям ниже, девушка работает стриптизершей. Это видео только что прислали мне и моим братьям и гостям, - произнеся эти слова, Амир горько усмехнулся и снова нажал на кнопку воспроизведения.
Девушка на видео выпрямилась и, покачиваясь, медленно расстегнула бюстгальтер. Сняла его и бросила куда-то в угол. Потом она повернулась лицом к камере, приподняв руками и выставив вперёд свои немаленькие буфера.
Я в ужасе замерла: посмотрев на её лицо, я узнала себя. Так вот почему Амир в такой ярости! Но это же не я! Это моё лицо, но не моё тело. Я не делала ничего подобного! Кто-то гадкий приделал моё лицо к чужому почти голому телу. Груди у меня меня вовсе не силиконовые, как у неё, и не такие большие.
- Амир, это не я! - начала убеждать мужа я. - Это монтаж! Какой-то подлец смонтировал видео. Разве ты не видишь, тут не моё тело? Это совсем не мои груди!
Листайте дальше)
Приветствие
Мои драгоценные читатели!
Рада приветствовать вас в своей книге про публично опозоренную жену-попаданку
“Кухарка лорда дракона”
В новой интересной истории обязательно будет любовь, готовка и даже несколько моих собственных рецептов!
Опозоренная жена постарается вернуть свое приданое, доставшееся мужу. Тут-то и раскроются все тайны и интриги!
Но моё секундное замешательство при виде собственного лица уже сделало своё чёрное дело: Амир не верил моим словам.
- Сука!
Амир как будто хлестнул меня этим словом. Больно схватив меня за косу, он поволок меня к двери.
Так на второй день гуляний шокированные гости увидели, как разъяренный жених прямо за волосы выволакивает невесту из комнаты, где она одиноко сидела по свадебному обычаю.
Амир протащил меня перед всеми родными и друзьями по полу зала и дальше через несколько комнат. В прихожей я наконец смогла ухватиться за его ноги.
- Амир, подожди! Я не виновата! - начала умолять я.
Но он открыл дверь дома, оторвал меня от своих ног и вышвырнул прямо на снег. А сам вернулся в дом.
Немного придя в себя, я поднялась и кинулась к двери. Какой позор! Нужно объяснить всё мужу и другим! Но дверь оказалась заперта.
Я стучала, звонила и рыдала, но муж был неумолим. А может, он и гости просто не слышали? Ведь громкая музыка продолжала играть.
Но ведь все же видели, как Амир волок меня. Неужели никто не спросил, где я? Неужели я никому не нужна? Даже своим родным? Никто не хочет знать, что случилось с опозоренной женой?
Стояла зима и на улице было холодно. Даже в своем плотном закрытом платье с длинными рукавами я начала замерзать. Хуже всего, одна туфелька потерялась, пока муж тянул меня по полу.
Нужно идти к людям, решила я.
Новый дом родителей Амира стоял на краю поселка. Я тут раньше никогда не бывала. В соседних домах свет не горел. Только напротив, через дорогу в одном из зданий светилось окно.
Ковыляя в одной туфельке, я направилась туда. Дорога была скользкой. Я попробовала идти по краю, но ноги проваливались в сугробы. Так потеряла я и вторую туфельку.
Как же холодно! Прямо перед нужным домом был настоящий каток, который невозможно обойти. Вся дрожа, я ступила на лёд и через несколько шагов поскользнулась. Падая, ударилась так, что из глаз посыпались искры и я отключилась.
Придя в сознание, поняла, что лежу на спине, и та ужасно болит. Хоть бы позвоночник оказался цел! Я подвигала руками и ногами и почувствовала сильную боль. Кажется, я сломала и правую руку, и ногу.
Потихоньку я повернулась на левый бок и попробовала ползти с помощью здоровой руки и ноги, превозмогая себя и подволакивая поврежденную ногу.
Лежать нельзя, иначе я просто замёрзну, и завтра посреди дороги найдут мой окоченевший труп.
Когда я в очередной раз оперлась на сломанную руку, меня как будто пронзил электрический разряд, настолько было больно. Я снова потеряла сознание, теперь уже надолго, если не навсегда.
Визуалы героини в нашем мире

Первое изображение Зили в свадебном наряде

Второе изображение Зили в свадебном наряде
Иллюстрации созданы мною с помощью нейросети Kandinsky, которая долго не понимала, что я от нее хочу))
Какое изображение Зили вам нравится больше, первое или второе?
Очнулась я в каком-то помещении. Осмотревшись, обнаружила, что лежу на кровати, а по бокам и надо мной - побеленные известью стены и потолок. Через небольшое окно в узкую комнату проникал солнечный свет. Напротив кровати стоял громоздкий старинный шкаф. Дальше осмотреться я не успела: дверь отворилась и вошла пожилая женщина в белом чепце и длинном коричневом однотонном платье, в каких ходили в восемнадцатом или девятнадцатом веке.
Увидев, что я смотрю на неё, женщина обрадовалась:
- О, ты наконец-то пришла в себя! А то мы никак не могли тебя оживить! Даже сильная лекарская магия не помогала.
Она подошла ко мне поближе и спросила:
- Как ты себя чувствуешь, Мариэлла?
Почему она называет меня Мариэллой? Я даже оглянулась, но, кроме меня и этой пожилой женщины в чепце, здесь никого не было.
Я промолчала.
- Что-нибудь болит? - допытывалась женщина.
Я пошевелила руками и ногами. Все работало и ничего не болело. Удивительно. Ведь я точно помнила, что у меня были проблемы с правой рукой и ногой. Только сейчас мои руки выглядели слишком худыми, не такими, как раньше.
- Нет, вроде не болит, - честно ответила я. - Попробую встать.
Откинув одеяло, я обнаружила, что на мне длинная, по щиколотки, тонкая белая сорочка. Я опустила ноги на пол и попробовала встать. У меня получилось.
Женщина сказала:
- Смотри, не упади! Держись за меня.
Она подставила мне плечо. С её помощью я сделала несколько шагов, и у меня сильно закружилась голова. Если бы не поддержка, я бы упала. Женщина вовремя меня подхватила и вернула на кровать.
- Бедняжка, ты ещё слаба! Лежи и набирайся сил. Сейчас я принесу тебе поесть.
Она ушла, а я начала обдумывать происходящее. Интересно, куда я попала? Почему меня зовут Мариэллой и говорят о лекарский магии? И отчего мои руки и ноги целы и невредимы? Может, магия подействовала?
Обстановка вокруг не была современной. Белье на кровати и моя сорочка оказались пошиты вручную из самотканой ткани. Такой, которую я видела только у моей бабушки в деревне. И то бабушка ею не пользовалась, а хранила в память о своей молодости.
Дверь снова распахнулась, и пожилая женщина внесла поднос с дымящейся глиняной тарелкой и ломтем хлеба.
- Вот, поешь горячего супа.
Я приподнялась на кровати, и она положила поднос поверх одеяла на мой живот.
Суп был вкусный. Проглотив несколько ложек, я решила, что настала пора поинтересоваться, где я нахожусь.
- Уважаемая, а где я?
- Ты у меня дома. Меня зовут Анастейша. Несколько дней назад мы с мужем обнаружили тебя без сознания на нашем пороге. Мы сразу же узнали тебя: ты Мариэлла, жена нашего лорда Андреаса.
Вы с лордом драконом поженились, но говорят, что на следующий день он выгнал тебя из дома. Я точно не знаю, но ходят слухи, что ты его опозорила. Якобы он обнаружил, что ты не девственница, и поэтому так с тобой обошёлся.
Что бы там ни было, - продолжила женщина, - я считаю что выгонять жену на мороз слишком жестоко. Не ожидала я такой безжалостности от нашего лорда. Так-то он очень добрый и приятный молодой человек. Но как говорится, чужая душа - потёмки.
Я поежилась. Вот и с какой-то Мариэллой супруг обошёлся слишком сурово. Её судьба так похожа на мою! И скорее всего, Мариэллу опозорили несправедливо, как и меня. Хорошо, хоть Анастейша и ее супруг не побоялись её, а значит - меня, приютить.
И тут меня молнией пронзила мысль: что, если я действительно очнулась в другом мире и стала Мариэллой? Женой какого-то Андреаса?
Дорогие читатели! Представляю вам также первую историю нашего литмоба от
Екатерины Тимошиной
ТОЛЬКО ДЛЯ ЧИТАТЕЛЕЙ СТАРШЕ 18 ЛЕТ
Битва шефов, или Чьё место на кухне?
https://litnet.com/shrt/CMvO
Молча я доела суп и поблагодарила Анастейшу:
- Большое спасибо! Очень вкусно!
- Добавки? - спросила она.
- Нет, я наелась.
- Может быть, что-то ещё?
- У вас есть зеркало? Я бы хотела на себя посмотреть.
- Да, есть. Сейчас принесу.
И Анастейша, забрав поднос, вышла. Вскоре она принесла мне небольшое, размером с ладонь, зеркало.
Я взглянула в него и замерла. На меня смотрела незнакомка. Неужели эта тоненькая как тростиночка девушка с большими зелеными глазами и длинными растрепанными русыми кудрями - я? Ведь у меня были черные как вороново крыло волосы, карие глаза и совсем не такое лицо. Какой ужас! Я действительно попала в чужое тело. И скорее всего - и в другой мир. Мир, в котором есть лекарская магия и лорды драконы. Не могла же я сойти с ума из-за страшного нервного потрясения? Или могла? А может, мне все снится?
Ущипнув саму себя за руку, я почувствовала боль и вскрикнула. Это не сон!
- Что с тобой? - встревожилась Анастейша.
- Я ничего не понимаю и не помню. Вообще ничего, что со мной было. Даже кто я такая и откуда, - призналась я.
- Бедняжка! Немудрено, что ты все забыла! Думаю, твой мозг сам заблокировал все воспоминания, чтобы ты не переживала и не мучилась. Три дня ты где-то бродила, пока не очутилась без сознания на пороге нашего дома. Мы уже и не надеялись, что ты выживешь, даже сильная лекарская магия нашего доктора Корнелиуса вначале не помогала. Но теперь-то все хорошо. Ты выздоравливаешь прямо на глазах!
- А где мои родные? - осторожно поинтересовалась я.
- Я сразу же послала твоим родителям, графу и графине Маллийским, письмо. Но они мне ответили, что не больше желают знать свою дочь, навлекшую на их фамилию такой позор! Я принесу тебе их письмо, почитаешь. Когда я получила этот ответ, мне стало очень горько, - продолжила Анастейша. - Ведь у нас с мужем нет детей, хотя мы очень хотели ребеночка.
Я бы никогда не отказалась от своей девочки. Ни за что! Поэтому я очень рада, что ты пришла к нам. Будешь жить с нами и станешь нашей доченькой! Хорошо?
Я не успела ответить, как Анастейша испытующе посмотрела на меня и добавила:
- Правда, наша семья не отличается знатностью и богатством, в отличие от твоих родителей и семьи твоего мужа - лорда парламента. Мой супруг - простой торговец. Вот и сейчас он уехал в столицу на ярмарку.
- Дорогая Анастейша! Конечно, я буду рада остаться с вами, - ответила я. - Все равно, как я понимаю, мне некуда пойти. И денег у меня нет.
- Это не совсем так! Раз муж выгнал тебя, по закону он должен вернуть тебе приданое, - ответила Анастейша. - Другое дело, что он может не захотеть этого, и заставить его ты не сможешь. Только через суд. А суды тянутся очень долго. К тому же на суде Андреас вправе потребовать оставить средства ему в качестве компенсации за пережитый публичный позор, а судья может встать на сторону обманутого мужа.
- Я обязательно буду судиться! Мало того, что он выгнал меня, так еще и приданое хочет забрать? Не бывать этому! - с жаром воскликнула я. - Но может, Андреас вернет мне все без суда?
- Не думаю. Хотя кто его знает, - Анастейша пожала плечами и печально вздохнула.
Затем она внимательно посмотрела на меня, потрогала лоб и сказала:
- Твои глаза слишком блестят. Боюсь, как бы не началась лихорадка. Отдыхай. Я стану приходить и проведывать тебя. Если начнется жар, вызову лекаря.
Дорогие читатели! Представляю вам также вторую историю нашего литмоба от
Екатерины Евгеньевой
Герцогиня под прикрытием: кухарка на полставки
https://litnet.com/shrt/T9dE
Жара не было, но Анастейша всё-таки вызвала доктора Корнелиуса. Её беспокоило то, что я ничего не помнила о своем прошлом. Конечно, я не стала говорить ни ей, ни доктору о настоящей причине. Кто же поверит моему рассказу о попадании в чужое тело и другой мир? Ещё сумасшедшей сочтут.
Я сама удивлялась, каким образом понимаю всё, что они говорят, как будто здешний язык был моим родным с самого рождения. Моё новое тело я тоже воспринимала, как своё собственное. Ну и чудеса творятся на свете!
Корнелиус послушал меня через трубочку и поводил руками вдоль моего тела. При этом он бормотал какие-то магические заклинания. Я чувствовала тепло и лёгкое покалывание, как иголочками, в тех местах, над которыми он водил своими ладонями.
- Ну что я могу сказать, - обернулся Корнелиус к Анастейше, которая стояла позади и наблюдала над его манипуляциями. - Жить, конечно, будет, и даже здоровье сохранит. Состояние уже намного лучше, чем раньше. Прямо удивительно, учитывая, в каком виде вы её нашли.
Помню, я боялся, что даже моя довольно сильная магия ей уже не поможет. Да, гораздо, гораздо лучше! Но пусть она ещё полежит пару дней, да и потом не нагружайте её работой. Кормите получше и пусть побольше гуляет на свежем воздухе. Через пару недель всё должно окончательно восстановиться, - доктор улыбнулся и дружески похлопал меня по руке.
- Интересно, а возвратится ли её магия? - спросила моя покровительница. - Я слышала, что у девушки сильные магические способности. Именно поэтому лорд Андреас на ней женился.
- Не знаю, - ответил Корнелиус. - Будем надеяться, что магия вернется.
Он достал из своего портфеля какую-то небольшую бутылочку из тёмного стекла и протянул её Анастейше.
- Вот, пусть Мариэлла попьет это лекарство. Здесь настойка из разных трав, которая восстанавливает силы. Добавляйте по пять капель настойки на полстакана воды три раза в день.
Затем он повернулся ко мне:
- Надеюсь, лекарство поможет. Побыстрее выздоравливайте, дорогая!
Корнелиус поднялся и попрощавшись со мной, ушел. Хозяйка вышла его проводить.
Я откинулась на подушки и задумалась. Оказывается, у меня, вернее, у Мариэллы были магические способности! Интересно, какие? И восстановятся ли они?
Анастейша вернулась в комнату с графином воды. Она сразу же налила половину стакана и накапала в него пять капель травяной настойки. Как только я выпила лекарство, моё выздоровление двинулось вперёд семимильными шагами. На следующее утро я уже почувствовала себя совсем хорошо и поднялась с кровати.
Вышла из комнаты и пошла на звуки гремящих кастрюль. На кухне возилась Анастейша. Увидев меня, она обрадовалась и немного смутилась.
- Доброе утро! - поздоровалась я.
- Здравствуй, дорогая! Вижу, ты чувствуешь себя лучше?
- Да, гораздо лучше! Давайте я вам помогу! - предложила я.
- Ты что! Не графское это дело, работать на кухне. Это пристало только такой низкородной особе, как я. Видишь, у нас даже служанки нет. Мы с мужем живем вдвоем. Правда, и дом у нас небольшой, я вполне справляюсь сама.
- Ничего страшного. Я люблю и умею готовить. Это моё хобби, - ответила я.
- Что? - спросила она.
Я испугалась, что чуть не выдала себя, используя чужое для этого мира слово.
- Это моё любимое увлечение. Я занималась готовкой не ради денег, а ради удовольствия. Для меня это не работа, в увлекательное занятие.
Вот кому-то, например, нравится кататься на лошадях или играть в гольф, а мне нравится придумывать новые блюда. Использовать новые приправы и находить интересные вкусовые сочетания, - попыталась объяснить я.
Интересно, в этом мире аристократы играют в гольф, или я опять облажалась?
- А, кажется, я понимаю, - ответила Анастейша. - Мой богатый двоюродный брат в своё удовольствие пишет картины, а его жена сочиняет музыку. А вот Корнелиус увлекается сбором трав и приготовлением лекарственных настоек. Хотя это ему совершенно не нужно, он и так лечит с помощью магии. Доктор говорит, что делает это не ради денег, ведь настойки он раздает совершенно бесплатно. Просто ему нравится это занятие и заодно он делает доброе дело для других.
- Да, вы правильно поняли, - обрадовалась я. - Мне тоже очень приятно готовить и радовать своих близких необычными вкусными блюдами. Я делаю это для собственного удовольствия.
Я заметила, что хозяйка уже растопила печь. Печь была похожа на ту, что была у моей бабушки в деревне, так что я представляла себе, как с ней управляться.
- Что же мне приготовить на завтрак? - спросила Анастейша.
Я увидела на столе миску с творогом и несколько больших груш. Мне захотелось выразить благодарность женщине, приютившей меня, и я вспомнила рецепт простого и вкусного блюда, которое сможет порадовать её сердце и желудок одновременно. Я решила впечатлить Анастейшу творожниками собственного приготовления.
- Давайте я приготовлю нежные творожники с ароматной грушей?
- Как это? Интересно, - удивилась Анастейша.
- Это очень простое в исполнении и оригинальное по вкусу блюдо, - ответила я. - Вот увидите, творожники готовятся буквально полчаса, а удовольствие приносят огромное!
- Хорошо, - согласилась Анастейша.
Не мешкая, я попросила у нее яйцо, соль, муку, сахар и растительное масло. Оказалось, в этом мире все это тоже было. Я-то боялась, что сахара не будет, или он слишком дорог. Пока хозяйка все доставала, я быстро почистила и порезала на небольшие кубики грушу. Смешав все ингредиенты с творогом, сформировала круглые творожники. Затем поставила на очаг сковородку, смазала ее растительным маслом и стала выкладывать творожники на нее.
Скоро аппетитные творожники были готовы, и мы сели завтракать. Анастейша приятно удивилась моему кулинарному сюрпризу. Потом мы стали часто готовить эти аппетитные творожники вместе, ведь рецепт действительно простой, быстрый, и результат неизменно радовал нас вкусом!
Съев один творожник и утолив первый голод, я решила выведать у Анастейши подробности своей свадьбы и позора в этом мире. А заодно разузнать о драконах.
Честно говоря, несмотря на магическое лечение, у меня до сих пор болели душа и сердце из-за несправедливости. За что мой муж так со мной обошелся? Даже если бы я была виновата, разве можно так поступать с человеком? А тем более с хрупкой женщиной? Даже собаку не выгоняют на мороз.
Теперь я ненавидела за это Амира и готова была возненавидеть своего мужа дракона в этом мире. Только следовало вначале разобраться, что же произошло.
- Дорогая Анастейша! Мне хотелось бы узнать больше подробностей о своем неудачном замужестве. И о драконах. Должна признаться, что мою память как будто отшибло. Я ничего не помню, даже кто такие драконы.
- Бедняжка, - сочувственно вздохнула Анастейша. - Хорошо, я попробую тебе напомнить. Только некоторые из мужчин, знатного происхождения, способны превращаться в драконов. Сегодня они такие же люди, как и мы, а завтра - хоп! И превращаются на глазах в огромного крылатого огнедышащего дракона. Способного перелетать на огромные расстояния и сжигать врагов пламенем.
- Я правильно понимаю, что женщины не способны превращаться в драконов?
- Да, Мариэлла, правильно. Но женщины могут стать для дракона истинной парой, в браке с которой будут рождаться мальчики - драконы. Если дракон женится на не истинной, то у них рождаются только девочки. Или обыкновенные мальчики. Но истинную пару найти очень трудно. Поэтому драконы постепенно вырождаются.
- А как узнать? Истинная ли я дракону?
- Ты не истинная. У тебя на руке нет никаких меток. Обычно у истинной пары, когда они находятся рядом, на близком расстоянии, метки появляются сами собой, в виде одинакового клейма на руках у обоих. Иногда, если магия у пары не слишком сильная, метки появляются только после первой брачной ночи. Или не появляются, - развела руками Анастейша. - Вот и у тебя с Андреасом не появились.
Насколько я знаю, у тебя были яркие магические способности и богатое приданое, поэтому лорд Андреас женился на тебе. Сам-то он, по слухам, разорился из-за игры в карты. О, лорд Андреас весь такой из себя важный, ведь он заседает в государственном парламенте. Говорят, именно во время наездов в столицу он пристрастился к разгульному образу жизни. Его имение заложено и перезаложено кредиторам. Чтобы спасти положение, он вынужден был жениться и выбрал тебя.
- Да уж, не повезло мне. Так что произошло после первой брачной ночи? Почему он меня выгнал? Хотя, почему я вас спрашиваю? Вы же не можете знать, а я ничего не помню, - огорчилась я.
- О, наши местные сплетницы все знают! Говорят, утром на простыне не оказалось крови. Лорд решил, что ты не девственница, и озверел. Хорошо, хоть не превратился в дракона и не сжег тебя своим пламенем.
Представив себе эту картину, я поежилась. Похоже, Мариэлле просто не повезло. Мои знания из прежнего мира говорили, что кровь после первой брачной ночи у девственниц появляется далеко не всегда.
Я постаралась объяснить Анастейше этот деликатный момент.
- Анастейша, дорогая моя, хочу кое-что пояснить. Знаете ли вы, что наличие крови после первой брачной ночи вовсе не является обязательным?
- Неужели правда?! А почему же тогда говорят, будто она непременно должна появиться?
- Это миф, который часто встречается в культуре и традициях разных народов. Но это не так. Видите, дело вот в чём. У многих женщин девственная плева настолько эластична и растяжима, что первый контакт проходит безболезненно и бескровно. Это вполне нормально!
Я знала, о чем говорила. В моем мире сразу после акта любви с Амиром на простыне не оказалось крови, хотя я являлась девственницей. Несколько капель крови потекло по ногам только позже, в ванной, куда я отправилась мыться. Я сказала об этом мужу и вроде бы все шло хорошо до тех пор, пока ему не прислали то ужасное видео.
- То есть это нормально, когда крови нет вообще?
- Совершенно верно. Отсутствие кровотечения никак не свидетельствует о том, что у женщины уже была близость раньше.
- Вот оно что! - ахнула Анастейша. - Выходит, если нет крови, то это никак не влияет на женскую честь.
- Да! Даже теперь, когда ничего не помню, я уверена, что ни в чем не виновата! - подтвердила я.
И тут в дверной колокол позвонили. Анастейша вышла и через несколько минут вернулась с совершенно растерянным лицом.
Бонус (мои рецепты)
❤️
Рецепт творожников с грушами (на 2 порции)
Ингредиенты:
Творог жирностью около 9% - 400 г
Яйцо куриное - 1 шт.
Сахар - 1 ст.л.
Мука пшеничная - примерно 3 ст.л. (зависит от влажности творога) и еще немного для панировки
Груша свежая сладкая спелая - 1 штука
Щепотка соли
Ванильный сахар - по желанию (1 ч.л.)
Масло растительное для жарки
Приготовление:
Перетрите творог через мелкое сито или разомните вилкой до однородности. Добавьте яйцо, щепотку соли, ванильный и (или) простой сахар и хорошо перемешайте вилкой или руками. Затем всыпьте муку и снова перемешайте. Если масса жидковата, добавьте еще немного муки.
Грушу очистите от кожуры и семян, мелко порежьте кубиками. Смешайте нарезанные кусочки груши с подготовленной творожной массой. Тщательно вымешайте, чтобы фрукты равномерно распределились.
Далее сформируйте круглые творожники, обваляйте их в муке и обжарьте, выложив на разогретую сковороду с маслом. Обжаривайте каждую сторону по паре минут до золотистой корочки. Огонь должен быть умеренным, иначе творожники будут гореть снаружи и оставаться сырыми внутри.
Готовые творожники переложите на тарелку, слегка остудите и подавайте теплыми. Отлично сочетаются с медом, вареньем, ягодным сиропом или сметаной.
Иллюстрация создана мной с помощью нейросети Kandinsky

Если вы не хотите терять время на жарку, и у вас есть ягоды и орехи, предлагаю вам
рецепт нежнейшего и очень полезного творожного десерта.
Этот легкий десерт готовится буквально за несколько минут и вызывает восторг даже у тех, кто равнодушен к сладкому.
Творожный десерт
❤️
Ингредиенты (на 2 порции):
Творог мягкий жирностью 9% - 300 г
Йогурт густой (или сметана) - 100 мл
Сахарная пудра - 2 ст.л.
Ванильный сахар - 1 ч.л. (по желанию)
Любые свежие ягоды (земляника, малина, клубника, черника или голубика) - примерно полстакана
Орехи измельченные (грецкий орех, миндаль, фундук) - 2 ч.л. для посыпки (по желанию).
Как готовить десерт?
Смешайте творог с йогуртом или густой сметаной и перемешайте ложкой или венчиком до однородности. Масса должна стать гладкой и кремообразной.
По вкусу добавьте сахарную пудру, аккуратно вмешивая её. Не стоит брать много сахара, чтобы подчеркнуть естественный вкус ягод.
Сверху высыпьте подготовленные свежие ягоды и слегка перемешайте, чтобы получить красивые разводы внутри массы.
Наконец посыпьте десерт мелко рубленными орешками.
Подавать его лучше сразу, чтобы порадовать всех свежим ароматом ягод. Такое блюдо отличается простотой приготовления, а также очень вкусно и полезно.
Дорогие читатели! Представляю вам также еще одну историю нашего литмоба от
Натали Берд
Брусничная любовь воеводы
https://litnet.com/shrt/mVNi
Направляясь к себе в комнату, я думала:
- Зачем приехала графиня, мать Мариэллы? Ой, она же теперь моя мама!
Войдя, увидела высокую женщину, стоящую возле окна, спиной к свету. Она была в строгом платье тёмно-зелёного цвета с широкими рукавами и высоким воротником-стойкой.
Корсет плотно стягивал талию, подчёркивая изящную фигуру, несмотря на возраст. Волосы аккуратно уложены в причёску с блестящими шпильками с жемчугом. Гладко зачёсанные назад пряди волос подчеркивали аристократичность черт лица матери: тонкие губы, прямой нос, ясные серые глаза, смотревшие холодно и осуждающе.
- Наконец-то ты пришла, - раздался резкий голос графини, когда я приблизилась, учащенно дыша от волнения.
Мамин взгляд казался суровым и полным недовольства. Её руки, украшенные массивными кольцами с драгоценными камнями, нервно теребили шелковый платок.
- Здравствуйте, мама, - поздоровалась я с матерью Мариэллы, а теперь моей мамой.
- Как ты посмела опозорить наш древний род?! Почему ты лишилась чести ещё до свадьбы? - сразу же накинулась она на меня, не ответив на приветствие.
Я стояла перед ней, растерявшись и пытаясь найти нужные слова, но они застревали в горле. Слезы начали набегать на глаза, но я старалась удержать их, понимая, что слабость здесь неуместна. Но моя минутная растерянность лишь усилила раздражение матери:
- Потаскуха! Как ты могла допустить такое?! Распутница!
Каждое мамино слово отдавалось внутри меня болью, заставляя сердце сжиматься сильнее.
Графиня тяжело вздохнула, сделала паузу и потом продолжила:
- Сколько мужчин прошло через твою постель? Скажи правду!
От такого обвинения кровь бросилась мне в голову, дыхание перехватило. Я подняла взгляд и твёрдо ответила:
- Только мой муж, больше никто.
Но моя защита лишь усилила гнев матери:
- Ах вот оно что! Твой муж вышвырнул тебя на улицу после первой же ночи, потому что обнаружил твой обман. Тебе недостаточно было погубить своё будущее, ты решила и нас втянуть в эту грязь?!
Ты лжёшь! Муж сказал, что нашёл тебя испорченной, ты потеряла честь еще до замужества. Наша семья опозорена! Твоя сестра не сможет выйти замуж!
Её руки дрожали от ярости, пальцы впивались в платок, будто она пыталась удержать себя от удара. Но я решила стоять твердо и защищать свою честь, хотя бы сейчас. Чувствуя обиду и унижение от несправедливых обвинений и с трудом подавляя дрожь в голосе, я ответила:
- Мама, я никого не позорила. Просто мой муж оказался недостаточно мудрым, чтобы отличить истинную невинность от ложной. Верьте мне, а не моему супругу! Ведь я - ваша дочь.
Но моя новая мама не желала меня слушать. Отступив назад, графиня гневно воскликнула:
- Не смей оправдываться! Все знают, что произошло после свадьбы. Кто теперь тебе поверит? После такого скандала единственный выход для нас - отправить тебя подальше отсюда, туда, где никто не узнает постыдной тайны! Твоя жизнь теперь разрушена навсегда, ты больше не достойна жить среди порядочных людей нашего круга.
Мама снова сделала шаг вперед, лицо стало еще строже, и каждое слово вырывалось из неё подобно лезвию ножа:
- Собирайся! Едем немедленно в монастырь! Там ты проведёшь остаток своей жизни, очищаясь от греха и забывая о прошлом. Только так можно восстановить доброе имя нашей семьи.
Страх перед будущим охватил меня, ведь мне совсем не хотелось провести остаток дней в монастырском заточении. Интересно, в этом мире родители действительно имеют право распоряжаться судьбой дочери таким образом?
Я ответила, стараясь сохранить достоинство, несмотря на охвативший страх:
- Нет, мама! Я ни в чем не виновата! Пусть говорят, что хотят, но я не позволю заточить себя в стенах монастыря! Мне нечего там делать! Хозяйка этого дома, Анастейша - очень добрая женщина. Она не против, чтобы я жила в ее семье. Прошу вас, дайте мне шанс исправить ошибку, оставьте меня здесь.
Реакция графини была мгновенной и жестокой:
- Молчать! Больше никаких оправданий! За эти дни твои грехи стали известны всей округе! Слухи летят быстрее ветра, позор ложится чёрной тенью на наш род. Ты думаешь, я позволю этому продолжаться?! Едем немедленно!
Я не двигалась с места. Новая мысль пришла в голову моей матери.
- Скажи мне, кто этот мужчина, который совратил тебя? Может, нам удастся женить его на тебе, благодаря связям твоего отца? Разведешься с лордом Андреасом и выйдешь замуж за того, кто был у тебя первым.
- Кроме мужа, у меня никого не было.
- Ясно. Ты его даже не знаешь, - издевательски усмехнулась мама. - На что ты надеялась, когда дарила свою девственность первому встречному? Тебе следовало помнить, какая участь ожидает легкомысленных девушек нашего сословия, впервые выходящих замуж. Мы же не крестьяне, которые могут закрыть глаза на предсвадебный блуд. Твой супруг ожидал увидеть девушку чистой и непорочной, и теперь мы вынуждены расплачиваться за твоё легкомысленное поведение! Отец и сестра тоже считают, что монастырь - самое лучшее место для тебя.
Мое сердце сжалось от боли, появилось чувство отчаяния. Но в душе зародилось нечто большее - непокорность и желание защитить себя перед лицом несправедливости. Как ни странно, чем сильнее меня унижали, тем больше во мне вместе с сопротивлением росло осознание собственного достоинства.
Громко и уверенно я заявила, отказываясь подчиняться приказам матери:
- Я не поеду в обитель. Монастырь не исправит ошибок прошлого, которых я не совершала. Оставьте меня здесь, иначе столкнетесь с открытым несогласием.
Это вызвало взрыв гнева у графини. Лицо покраснело от злобы, пальцы с треском разорвали платок:
- Упрямая девчонка! Ты осмеливаешься перечить собственной матери?! Тогда знай, я вернусь с целым отрядом слуг, и они доставят тебя в обитель вопреки твоей воле! Последний раз спрашиваю тебя, ты едешь?
- Нет, мама.
- Кажется, по-хорошему ты не понимаешь. Не упорствуй. Подумай! Я вернусь сюда завтра. Если завтра не поедешь добровольно, я доставлю тебя туда принудительно, с охраной.
Сказав это, графиня-мать решительно вышла из комнаты, обойдя меня, как прокаженную. Некоторое время я стояла посреди гостиной, чувствуя себя одинокой и преданной всеми, кто должен был любить и поддерживать меня.
Затем услышала стук лошадиных копыт и грохот колес, и увидела, как за окном мелькнула карета. Моя мать уехала. Что же мне делать? Если я останусь здесь, завтра она вместе с крепкими слугами насильно отвезет меня в монастырь.
Дверь тихонько скрипнула, открываясь, и Анастейша вошла в комнату с выражением лица, показывающим огромное облегчение:
- Графиня уехала! Я так рада, что ты осталась.
- Но она вернётся завтра и отвезет меня в монастырь.
- Ты поедешь? - спросила Анастейша.
- Никогда! - произнесла я решительно, глядя прямо в глаза ей, не родной, но заботящейся обо мне женщине. - По мне, лучше смерть, чем жизнь взаперти!
Анастейша замерла, поражённая моими словами. Глаза её расширились от удивления, рука инстинктивно потянулась к сердцу. Мы стояли друг напротив друга, две такие разные женщины, а потом бросились друг другу в объятия.
Анастейша крепко прижимала меня к себе и говорила:
- Ты права, в монастырь лучше не ехать. Понимаю, но боюсь, что не смогу защитить, если тебя захотят увезти насильно. Мой муж в отъезде, даже слуг у меня нет. Закон тоже не на нашей стороне, моя девочка.
- Мне нельзя оставаться у вас. Но куда пойти, не представляю, - со слезами отвечала я.
Поплакав, мы с Анастейшей сели на кровать и начали думать, как быть.
- Нам нужен влиятельный покровитель, который сможет тебя защитить. Кажется, я знаю такого, - задумчиво протянула она.
- И кто же это? - заинтересовалась я.
- Поблизости от нас, вон в той стороне, - показала направление Анастейша, - есть большой замок. Там живёт богатый и знатный лорд Миларгон, дракон. Несколько лет назад погибла его жена. С тех пор вдовец ведёт закрытый образ жизни. Говорят, он до сих пор горько оплакивает потерю жены и не подпускает к себе других женщин. На днях умерла и его старая кухарка. Теперь он ищет ей замену. А ведь ты прекрасно готовишь. Но пойдешь ли ты, моя дорогая, ты - графиня по рождению, работать простой кухаркой?
Дорогие читатели! Представляю вам также еще одну историю нашего литмоба от
Кристины Миляевой
Пышечная "Сладкий грех", или Развод счастью не помеха!
https://litnet.com/shrt/1WKO
Слова Анастейши заставили моё сердце забиться быстрее. Возможность выбрать собственный путь вместо навязанного другими предстала передо мной, словно светлый луч надежды. Мне предлагалась работа, которую я любила всей душой. Я видела перед собой будущее, полное творчества и радости приготовления еды, а не уныния и строгих правил монастыря.
Я вспомнила о кухне моей бабушки в прежнем мире, запахах свежей выпечки и аромате специй, которыми она щедро приправляла блюда. Играть в повара и готовить еду стало моим любимым занятием ещё до того, как я поняла, что именно такую профессию я хочу иметь на самом деле. Монастырь же казался чуждым местом, далёким от мира, который я знала и любила.
- Да, Анастейша, я с радостью пойду работать простой кухаркой! - решительно ответила я, глядя ей прямо в глаза. - Мое место там, в замке, среди кастрюль и сковородок, между специй и ароматных трав. Моё призвание - кухня, а не молитва.
- Прекрасно! Надеюсь, если ты станешь жить в замке лорда Миларгона и будешь его служанкой, никто не осмелится преследовать тебя.
Только нужно подобрать тебе другое платье. Это розовое свадебное, в котором ты сейчас - слишком нарядное. Ты заметила, что я его привела в порядок? Уж больно грязное оно было, похоже, ты скиталась по каким-то болотам. Наденешь мое платье, а розовое возьмешь с собой. Хорошо, что днем уже довольно тепло, только по утрам на траве иней.
Действительно, я успела заметить, что в этом мире, в отличие от моего, уже вовсю бушевала весна.
Не откладывая, Анастейша нашла в шкафу самое узкое свое платье, изумрудного цвета, но все равно оно оказалось мне великовато, особенно в груди. Дело решилось шнуровкой. Когда Анастейша помогла мне затянуть шнуровку спереди, платье село на мне удовлетворительно, так как мы с Анастейшей были примерно одного роста.
- Отлично! Поверх набросишь теплую пелерину и не замерзнешь, - осталась довольна она результатом. - Сейчас я схожу на рынок и куплю тебе подходящее белье. Подожди меня, я скоро. А ты пока выпей лекарство и приляг, набирайся сил. Ведь завтра утром тебе предстоит отправиться в замок дракона.
Я так и сделала. После очередного приема лекарства я почувствовала себя еще лучше, почти совсем здоровой. Анастейша вернулась довольно скоро. В лавках на рынке она приобрела для меня несколько пар чулок и перчаток, панталоны, нижние юбки и другие необходимые мелочи.
Мы увязали все в узелок и пошли обедать готовой жареной курицей, которую Анастейша купила на рынке, чтобы не возиться. Она объяснила мне, что делает так довольно часто. На одну себя ей не интересно готовить, а в торговых рядах можно купить еду совсем недорого.
Жареная курица и правда источала дивный аромат. А еще вкуснее был соус к ней, который Анастейша сделала раньше сама. Я ела за обе щеки и пыталась запомнить состав соуса, который объясняла мне Анастейша.
- Кстати, Мариэлла, на рынке я кое-что узнала, - спохватилась она. - Во-первых, лорд Миларгон уже было взял себе кухарку, но сегодня утром рассчитал ее за то, что она пыталась строить ему глазки. Так что место кухарки пока свободно!
А во-вторых, я узнала, какая у тебя была магия! Как ты думаешь?
- Не знаю, - пожала я плечами. - Может, бытовая магия? Ведь я умею вкусно готовить. Или магия природных стихий: земли, воды, огня, воздуха?
- А вот и нет! У тебя сильная магия забвения! Говорят, обладатели такой магии способны полностью удалять все воспоминания человека. Это очень опасно, ведь человек может потерять себя, свое прошлое и все связи с окружающими людьми.
Но говорят, что ты никогда не пользовалась такой возможностью. Лишь по просьбе ты удаляла отдельные фрагменты воспоминаний, оставляя основную картину прошлого неизменной. Ты применяла это для лечения людей, устраняя травматический опыт и даря избавление от боли и страданий.
- Как интересно! А может, я и теперь так могу? А если попробовать?
- Можно и попробовать. Сейчас я подумаю, какое воспоминание я бы хотела навсегда стереть из своей памяти, - задумалась Анастейша.
Но она не успела назвать мне свое худшее воспоминание. На улице послышался непонятный грохот и цокот лошадиных копыт. Похоже, наш дом окружали всадники. Через несколько минут в дверной колокол позвонили.
Мы с Анастейшей затихли, как мыши при виде грозного кота. Неужели моя мать вернулась со слугами, не дожидаясь завтрашнего дня? Похоже, так оно и было.
Драгоценные читатели! Заглядывайте на мою страничку и ищите скидки: https://litnet.com/shrt/m7N_
Во входную дверь начали барабанить. Потом на некоторое время все стихло. Мы с Анастейшей перевели дух. Прошло минут десять. Внезапно раздался грохот. Через мгновение послышался шум шагов. Несколько человек, громко топая сапогами, стремительно приближались по коридору.
Дверь распахнулась настежь, и в комнату вошли пятеро крепких мужчин в ливреях. Их лица были напряжены и серьезны. Я встала.
- Приказ господина графа: леди Мариэлла должна немедленно отправиться в женский монастырь Святой Марии, - объявил старший среди них, мужчина средних лет с короткой бородкой и строгими чертами лица. Остальные молча стояли позади, готовые исполнить любой приказ своего начальника.
Я почувствовала дрожь в коленях и снова села, стараясь собраться с мыслями, так как ноги отказывались держать меня. Анастейша тоже растерялась.
Лихорадочно собрав волю в кулак, я подняла взгляд и посмотрела на родительских слуг. Сердце тревожно билось, но мой голос казался ровным и уверенным:
- Не думаю, что мой отец сказал вам именно это.
- Ваш отец ясно выразил свою волю, леди. Он ждет вас в карете. Вы отправитесь к нему прямо сейчас!
Я молчала, лихорадочно соображая, что делать. Анастейша вскочила, встала впереди меня и заявила:
- Мариэлла никуда не поедет. Вы не имеете права увозить ее насильно!
- Леди Мариэлла, вы пойдете с нами добровольно? - сурово спросил старший, обращаясь ко мне.
Рука другого слуги потянулась ко мне, как будто он намеревался схватить меня за запястье, только ждал команды.
Отказывать открыто было бессмысленно: я видела силу тех, кто стоял передо мной. Поэтому кивнула и ответила мягко:
- Да, конечно. Только дайте мне поговорить с папой.
Не успела я об этом попросить, как в комнату вошел мой отец, граф Маллийский. Я как-то сразу поняла, что это он, так как манеры и вид у него явно казались аристократическими.
Волосы графа уже тронула седина, однако густые бакенбарды еще сохраняли естественный каштановый цвет. Подбородок немного выдавался вперед, подчеркивая волевое выражение лица. Серое пальто из добротного сукна отличалось хорошим покроем и идеально сидело на высокой и довольно грузной фигуре.
Я бросилась к графу.
- Дорогой папочка, умоляю вас, не отправляйте меня в монастырь! Пожалуйста, дайте мне шанс исправить ошибку. Я готова сделать всё возможное, чтобы вернуть доверие семьи и своего супруга, - начала упрашивать я отца.
Однако отец, как и мать, оказался неумолим.
- Молчи, непутевая! Никаких шансов больше нет! После случившегося тебе предстоит провести остаток дней в монастыре. Там ты сможешь очиститься душой и телом. Мариэлла, ты едешь с нами? Или снова будешь упорствовать?
Я поняла, что протестовать бесполезно. Оставался единственный шанс: попробовать использовать магию забвения. Но вначале стоило сделать вид, что я соглашаюсь. Тяжело вздохнув, я сказала:
- Хорошо, папа. Если вы с мамой считаете нужным отправить меня туда, я подчиняюсь вашему решению. Только попрощаюсь с Анастейшей.
Вздох облегчения вырвался из груди графа.
- Наконец-то разум вернулся к тебе! Прощайся. Вижу, ты перестала упорствовать. Поэтому я решил, что сейчас поедем домой, а уже оттуда, завтра утром - в монастырь. Попрощаешься с матерью и сестрой. Элиза хотела с тобой поговорить.
Слуги отступили назад, оставив пространство вокруг меня свободным.
Я посмотрела на слуг и графа, и эмоционально произнесла:
- Забудьте, зачем вы сюда пришли и уходите!
Мне показалось, что я направила на них тонкую струйку своей энергии. Незаметная волна магии коснулась каждого из присутствующих.
Первым, как зомби, подчинился мне и ушел граф. Слуги стояли, замерев с остекленевшими глазами.
Спустя минуту слуги очнулись, растерянно глядя друг на друга.
- Где мы? - неуверенно спросил один из них, высокий блондин (не в черном ботинке), недоумённо озираясь по сторонам, будто проснулся после долгого сна.
- Совсем не помню, зачем мы сюда пришли, - пробормотал другой слуга, пожимая плечами.
Главный из слуг, мужчина с бородкой нахмурил брови, пытаясь вспомнить важное событие:
- Кажется, было какое-то поручение. Нет, ничего не приходит на ум.
- Вам нечего здесь делать, - произнесла я. - Вы пришли сюда по ошибке. Уходите немедленно! В карете вас давно ждет граф. Проводите его домой!
Почувствовав неловкость ситуации, слуги переглянулись и медленно начали отступать назад. Один за другим они покинули комнату, оставив дверь открытой. Затем шаги в коридоре стихли. Вскоре раздался удаляющийся цокот копыт и грохот кареты.
А я стояла посреди комнаты, улыбаясь себе под нос. Магия сработала идеально! Теперь никто больше не сможет принудительно отправить меня туда, куда я не желаю.
- Анастейша, я свободна! - выкрикнула я, чувствуя радость победы.
Таким оказался мой первый опыт использования волшебства для собственной защиты. Теперь, зная, что могу использовать магию забвения, я воспрянула духом и была готова встретить любые испытания в этом мире!
Анастейша заключила меня в свои объятия. Некоторое время мы радовались, но потом я задумалась, что делать дальше. Благодаря магии забвения я осталась непокоренной, но как быстро отец вспомнит все снова?
Нужно сегодня же отправиться в замок к дракону!
Дорогие читатели! Представляю вам также еще одну историю нашего литмоба от
Елены Артемовой
Попаданка на кухне. Как накормить дракона
https://litnet.com/shrt/NaP7

Наверное, Анастейша думала то же самое. Выпустив меня из объятий, она сказала:
- Мариэлла, тебе лучше пойти в замок к лорду Миларгону сегодня же, пока не стемнело. Я дам тебе денег и немного провожу тебя. Ведь иного выбора практически не остается.
Возможно, этот лорд-дракон не такой мрачный, как говорят? Он одинок, да ещё любит вкусно покушать. Твои кулинарные таланты хороши, похоже, именно там ты найдёшь им достойное применение.
- Большое спасибо! Я тоже хотела немедленно отправиться в замок, - уверила ее я.
- Готовить я умею хорошо, и мне нравится сам процесс: нарезать овощи, месить тесто, добавлять приправы. Может, это шанс обрести независимость? Ведь хуже монастыря ничего не будет.
Я действительно ненавидела саму мысль о монастыре и заточении среди стен и молитв. У меня были совершенно другие желания. Я мечтала найти такое место в этом мире, чтобы не не зависеть от мужчин, жить свободно, дышать полной грудью.
Вскоре мы с Анастейшей отправились пешком в сторону замка дракона. Мокрая от тающего снега дорога шла через молодой лесок. Высокие зеленые сосны по сторонам наполняли воздух свежестью. Обувь у нас промокла.
Идти по рыхлому весеннему снегу было тяжело, поэтому только через полчаса мы вышли на открытое пространство и увидели старый замок, чьи башни грозно возвышались вдали, окутанные туманом и тайнами. Впереди лежала неизвестность и встреча с таинственным лордом, живущим внутри. Возьмет ли он меня к себе на работу?
- Вот он, замок лорда Миларгона! - сказала заметно уставшая Анастейша.
- Анастейша, дальше я пойду сама, ведь идти еще далеко. Возвращайтесь домой. Большое вам спасибо.
- Ладно, иди. Лорд Миларгон тебя не обидит, даже если не возьмет на работу. Рассказывают, он джентельмен до мозга костей. Удачи! Но, если что, возвращайся. Я всегда буду тебе рада.
Я в последний раз обняла Анастейшу и мы разошлись в разные стороны: я - к замку дракона, а она - домой.
Подойдя к желаемому месту работы, я увидела высокие стены из тёмного камня, оплетённые плющом, тянущимся вверх. Замок казался неприступным. Я посматривала вокруг со страхом, словно ожидала увидеть настоящего дракона перед собой прямо сейчас.
Замок встретил меня глубоким молчанием. Лишь когда я приблизилась ко входу, и нажала на ручку двери, та распахнулась сама собой, будто приглашая войти внутрь.
Внутри оказалось просторнее, чем выглядело снаружи. В зале, украшенном старинными гобеленами и портретами, никого не было. Полумрак рассеивали лишь горевшие свечи в канделябрах, стоявшие на огромном камине, который не топился. Чувствовалось, что здесь не намного теплее, чем на улице.
Я позвала:
- Эй! Есть кто-нибудь?
Никто не отозвался. Только портреты предков хозяина замка смотрели на меня сурово и серьёзно, заставляя чувствовать себя неуютно.
Я пошла дальше одна. В коридоре становилось все темнее. Постепенно мои шаги замедлились от нарастающего чувства тревоги. Неожиданно впереди показалась фигура мужчины высокого роста. В полутьме я поняла только, что он широкоплечий, одетый в темный костюм. На его бледном лице выделялись лишь глаза с какими-то необычными зрачками, сверкавшие таинственным блеском. Забегая вперед, скажу, что только потом, на свету, я обнаружила, что он молодой и красивый.
Видимо, это и был сам хозяин замка - дракон лорд Миларгон.
- Вы новая кухарка?
Голос прозвучал властно и резко. Даже само обращение звучало больше приказом, нежели вопросом.
- Да, милорд, - прошептала я едва слышно, робея перед ним.
Каким-то шестым чувством я ощутила мощную ауру могущественного существа вблизи. Теперь я понимала почему все уважают драконов - сила, власть и контроль над миром вокруг были неотъемлемой частью их природы.
Миларгон коротко кивнул и жестом пригласил пройти следом за ним через несколько залов, пока мы наконец не оказались на полутемной кухне. Здесь царил идеальный порядок: столы вычищены, кастрюли сверкали, продукты аккуратно разложены.
Возле большой плиты лежал запас дров и стояли ведра с водой. Острые ножи, поварешки и другие поварские инструменты блестели, подвешенные над столиками.
Казалось бы, идеальное место для приготовления пищи, однако атмосфера оставалась напряжённой и тревожной. Почему дракон сразу решил, что я новая кухарка? И где остальные слуги?
- У вас есть опыт готовки? - спросил Миларгон.
Его голос снова зазвучал требовательным тоном. Чувствовалось, что любое неверное слово могло привести к немедленному увольнению.
- Конечно, милорд. Готовлю вкусно и быстро, люблю экспериментировать с новыми блюдами. Тем более у вас так хорошо обустроена кухня! Какая большая плита и удобные сковородки!
Пока говорила, заметила интерес в глазах дракона. Как будто он впервые услышал искреннюю похвалу своему замку.
- В замке, кроме меня, несколько слуг, но сегодня я отпустил их на выходной. Сможете ли вы сами приготовить мне ужин? Хотелось бы убедиться лично, насколько хороша будущая кухарка.
- Да, смогу! Что бы вы хотели, чтобы я приготовила сегодня вечером?
Подозвав меня ближе, Миларгон указал на небольшой противень, лежавший на столике рядом с плитой и яблоки в корзинке.
- Испеките пирог с яблоками. Если вкус мне понравится, вы останетесь у меня работать. Вот здесь мука и сметана.
С этими словами он повернулся и ушёл обратно в коридор, оставив меня одну на кухне.
Ничего себе! А еще говорили, что Миларгон - джентельмен! Даже не спросил, что мне нужно, не показал мою комнату. Сразу отправил на свое место - к плите.
Блин, у меня же совсем мокрые ноги! Осмотревшись, я увидела возле двери на кухню растоптанные деревянные сабо. Сняла пелерину, села на табуретку, развязала узелок, который мне дала Анастейша, стащила мокрую обувь и чулки. Достала и надела теплые чулки и сунула ноги в деревянные сабо. Вот теперь совсем другое дело. Осталось растопить плиту и приготовить пирог.
Чувствуя ответственность и желание доказать свою ценность новому хозяину, я приступила к работе немедленно. Пирог с яблоками получился идеальным: ароматным, румяным, рассыпчатым внутри. От горячей плиты в комнате воцарилось тепло и я окончательно согрелась. Даже моя мокрая обувь, которую я пристроила рядом с плитой, почти высохла.
Сердце тревожно забилось, когда я снова услышала звук шагов приближающегося дракона.
Миларгон долго рассматривал пирог молча, изучающе поглядывая на меня своими загадочными глазами. Наконец попробовал кусочек и одобрительно кивнул головой.
- Оставайтесь. Мне будет полезно иметь такого хорошего повара, как вы.
Я облегчённо выдохнула и скромно улыбнулась, стараясь скрыть радость от полученной похвалы. Похоже, началась моя новая жизнь в замке дракона, полная приключений, ведь кто знает заранее, какие испытания ждут впереди новую кухарку.
Взяв в руки поднос с куском пирога на тарелке и кружкой горячего шоколада, который я также успела приготовить, Миларгон сказал:
- Марта, пойдемте со мной, я покажу вам, где находится ваша комната.
Я удивилась. Почему он зовет меня Мартой? Похоже, лорд Миларгон ждал совсем другую девушку на место кухарки. Что же мне делать? Признаться, что я не Марта?
Дорогие читатели! Представляю вам также еще одну историю нашего литмоба от
Аси Мининой
Чаю не желаете, господин инквизитор?
https://litnet.com/shrt/Je3L

Растерявшись, я не сразу сообразила, что мне нужно всего лишь использовать магию и приказать лорду Миларгону забыть, что я - Марта. Между тем Миларгон повернулся и вышел из кухни. Время оказалось упущено. Я едва успела схватить свои вещи и поспешить за хозяином замка. Мои деревянные сабо громко цокали по каменному коридору, как лошадиные копыта.
Миларгон шел вперёди. Даже при слабом освещении я невольно рассмотрела его красивую фигуру. Плечи были широкими, осанка - прямой и гордой. Особенно понравилась мне его задница, обтянутая тканью так туго, что заметно выделялись обе выпуклости.
Внезапно Миларгон остановился, а я, занятая разглядыванием его шикарной задницы, не успела затормозить и налетела на него. Отскочив, я смущённо пробормотала:
- Извините пожалуйста, я нечаянно.
- Ничего страшного.
Лорд повернулся ко мне боком и кивнул на оказавшуюся передо мной дверь.
- Вот ваша комната, проходите и располагайтесь. Подъем для слуг в шесть часов. Завтра утром я пришлю к вам Изабеллу, экономку. Она вам все расскажет. А пока отдыхайте. Спокойной ночи!
И Миларгон, дождавшись, пока я открою дверь и войду в комнату, ушел.
Блин, я же не успела спросить у него, где в замке находится туалет! Ладно, разберусь сама, решила я.
Обстановка комнаты выглядела крайне простой и функциональной. Стены были побелены известью. Довольно грубая деревянная мебель состояла из небольшой кровати, комода с несколькими выдвижными ящиками и узкого столика со стулом возле окна.
Окно комнаты выходило во внутренний двор замка и сейчас обеспечивало небольшое количество света. Поставив обувь на пол и положив свой узелок на комод, я присела на довольно жёсткую кровать. Она оказалась покрыта матрасом из соломы, простынёй и тонким одеялом. Подушка на ощупь была набита не пером, а сеном. Меня обрадовало то, что белье на кровати чистое.
- Так вот какая постель станет служить мне местом отдыха после тяжёлого дня работы, наполненного заботами о завтраке, обеде и ужине хозяина замка и его слуг! - подумала я. - Во что я ввязалась?
Но всё равно это лучше, чем оказаться на улице. И ещё мне понравилось, что я одна, у меня будет личное пространство.
В помещении чувствовалось тепло, хотя печка или камин отсутствовали. Как я потом узнала, у меня единственной из слуг комната находилась на первом этаже. Одной стеной она примыкала к печке на кухне, и поэтому в ней оказалось сравнительно комфортно.
Комнаты остальных слуг в этом доме располагались преимущественно на верхнем этаже или же в полуподвале. Отапливались далеко не все помещения. Нередко лишь печь на кухне или камины, расположенные на первом этаже, помогали немного согреться холодными зимними вечерами.
Несмотря на спартанские условия проживания, служанки украшали свои комнаты самодельными вышитыми или вязаными салфетками и миниатюрными букетиками из сухоцветов. Это создавало ощущение домашнего тепла среди суровой обстановки.
Но всё это я узнала потом, а пока мне очень хотелось пописать.
- Нужно посмотреть под кроватью, - подумала я. - Может, там есть горшок?
Действительно, я с радостью увидела настоящую ночную вазу с крышкой, похожую на современную супницу. Открыв крышку и присев, я облегчилась. Ох, как сразу же мне стало легко. Но куда девать содержимое вазы? Поразмыслив, я решила вылить его прямо в окно, на траву двора.
Ведь из уроков истории помнила, что раньше все нечистоты выливались прямо в окна. Поэтому по улицам средневековых европейских городов текли зловонные реки. В моем прежнем мире ходила историческая байка о том, что то ли рыжебородый император Священной Римской империи Фридрих Барбаросса, то ли его сын, германский король Генрих, чуть не утонул в этих нечистотах в Эрфурте.
Правда это или реальные исторические события перемешалась в этой байке, я раньше не заморачивалась. А вот сейчас жалела, что плохо учила историю. Ведь в этом мире всё было очень похоже на наш мир, только время текло на пару столетий раньше.
Недолго думая, я открыла окно и выплеснула содержимое ночной вазы наружу.
- Ай! Что это?! - раздался снизу громкий выкрик, смешанный с возмущением и негодованием.
Этот этаж замка, хотя и считался первым, находился довольно высоко над полуподвальными помещениями. Выглянув в окно, я обнаружила во дворе незнакомого, богато одетого мужчину средних лет. Жидкость вылилась прямо на его длинные, до плеч, завитые в локоны светлые волосы. Если и захочешь попасть специально, то с такой точностью не получится.
Как потом оказалось, судьба сыграла со мной опасную шутку! Именно в эти самые минуты мимо моего окна в гости к нашему хозяину шел знатный сосед, благороднейший граф Искервильский собственной персоной.
- Что за варварские руки посмели вылить эту гадость на голову дворянина?! - продолжал он возмущаться.
Граф Искервильский был известен своим великолепием манер и особой любовью к моде. И теперь этот знаток этикета и модник стоял под окном в самом жалком виде, весь мокрый, ругаясь нехорошими словами и пытаясь очистить своё прекрасное одеяние от неприятных следов.
Разглядывая потрясенного дворянина, я неосторожно высунулась наружу. В этот момент граф также задрал голову, и наши взгляды встретились: мой, испуганный и его - гневный.
Меня накрыла паника. Кто этот важный господин? Видно, аристократ. Что сейчас будет?
Я подумала, что дворянин обязательно пожалуется моему хозяину, лорду Миларгону. Множество разнообразных сценариев пронеслось перед моим мысленным взором: лорд выгоняет меня из замка и швыряет в грязь; лорд приказывает наказать меня плетьми; лорд…
Но я не стала пугать себя дальше этими ужасными картинами. Глубоко вздохнула и собралась произнести что-нибудь вежливое, чтобы загладить свою вину, однако благородный граф завопил первым:
- Негодяйка! Ты нанесла мне позор и унижение, выплеснув вонючую жидкость на драгоценную одежду и прическу! Если бы мои предки могли видеть этот поступок, они перевернулись бы в гробах!
Краснея от стыда, я всё-таки решила оправдаться, хотя понимала тщетность своего намерения. Уж больно разъяренным выглядел дворянин. Его лицо приобрело багрово-малиновый оттенок.
- Простите великодушно, это было совершенно случайно! Поверьте, я уважаю ваше достоинство и не хотела нанести вам никакого вреда. Я сейчас же спущусь к вам с чистой водой для умывания и …
Однако граф не дал мне договорить, перебив:
- Случайно ли, нарочно ли - какая разница?! Кто вы такая? Что за невоспитанная особа осмелилась совершить такое надругательство надо мной?
Вовремя опомнившись, я наконец задействовала свою магию и произнесла, глядя графу прямо в глаза:
- Уважаемый, забудьте, что это я вас облила! Идите к себе домой и умойтесь.
Дворянин послушался, повернулся ко мне спиной и ушел. Позже я узнала, что вечернее происшествие произвело неизгладимое впечатление на гостя. Возвратившись домой, граф объявил своим близким, что больше никогда ни ногой в наш замок, ибо его обитатели страдают невоспитанностью. Но кто именно его облил, граф не помнил.
Закрыв окно, я разложила свои немногочисленные предметы одежды по ящикам комода и решила лечь в кровать, чтобы попытаться пораньше заснуть. Ведь события сегодняшнего дня меня утомили, а завтра рано вставать. Но я не успела снять платье и надеть ночную сорочку. Послышался стук, но не в мою дверь, а похоже, во входные двери замка.
Я замерла. Неужели магия не подействовала? Дворянин вернулся, чтобы разобраться со мной?
Стук прекратился. Но через пару минут снова возобновился. Кто-то был очень настойчивым. Еще через пять минут постучали уже в мои двери и послышался голос лорда Миларгона:
- Марта! Вы не спите?
Я подошла поближе к двери и сказала:
- Нет, не сплю. Разве заснешь, когда кто-то стучит?
- Марта, вы можете выйти и посмотреть, кто там? Если стучится граф Искервильский, скажите, что меня нет дома. Я надолго уехал в столицу. А если там кто-то другой, позовете меня.
- Я боюсь! И как я узнаю, что это граф Искервильский? - ответила я.
- Графа Искервильского узнать несложно. Он всегда одет нарядно, с иголочки. По последней моде. Волосы светлые, завитые в локоны. Пожалуйста! И не бойтесь: я буду рядом.
В описании я сразу узнала облитого мной дворянина. Мне вовсе не хотелось встретиться с графом Искервильским лицом к лицу, но жалобные нотки в слове “пожалуйста” перевесили здравый смысл.
- Хорошо! - согласилась я.
Открыв дверь, я увидела в коридоре лорда Миларгона, державшего в руке красивый позолоченный канделябр с пятью свечами.
- Большое спасибо, что согласились, - поблагодарил меня он.
Это было немного странно, учитывая, что он - мой хозяин и может приказывать мне, а не просить. Похоже, манеры у Миларгона действительно благородные.
- Идемте, - пригласил меня за собой Миларгон.
Громко стуча своими сабо, я обреченно потопала за ним. Своим острым слухом я уловила, как лорд бормочет себе под нос:
- Как надоел мне этот граф со своими ежедневными разговорами о последней моде. Когда же он поймет, что я совсем не рад его видеть?
Я похолодела. А что, если граф наконец-то это понял и решил, что его облили специально? Возможно, он вернулся, чтобы объясниться и вызвать Миларгона на дуэль? Я помнила, что в моем мире вызов на дуэль считался самым лучшим способом призвать обидчика к ответу за оскорбление. В прошлые века для защиты своей чести и достоинства дворяне использовали дуэль со смертельным оружием: шпагами или пистолетами. Неужели мой невольный проступок станет причиной смерти лорда Миларгона или графа Искервильского?
Между тем мы с Миларгоном подошли ко входной двери, в которую кто-то упорно стучался.
- Спросите, кто там, - прошептал Миларгон.
- Кто там? - громко спросила я сквозь пока еще закрытую дверь.
- Это я, Марта! Ваша новая кухарка! Откройте! - пропищал снаружи тоненький девичий голосок.
Дорогие читатели! Представляю вам также еще одну историю нашего литмоба от
Юлианны Сафир
ТОЛЬКО ДЛЯ ЧИТАТЕЛЕЙ СТАРШЕ 18 ЛЕТ
Бывшие. Кофейня попаданки
https://litnet.com/shrt/BvT3

- Дайте мне пройти к двери.
Лорд Миларгон взял меня за плечо, отодвинул в сторону и открыл засов на двери.
В помещение вошла молоденькая и худенькая девушка с ярко-рыжими волосами, растрепавшиеся пряди которых выглядывали из-под чепчика.
- Здравствуйте, - произнесла она тоненьким голоском и присела в книксене.
Лорд Миларгон хорошенько осветил её миловидное личико светом свечей от канделябра.
- Здравствуйте. Кто вы такая? - сурово спросил он у девушки.
Та смешалась и удивилась.
- Милорд, я Марта, ваша новая кухарка! Мой отец сегодня договорился с вами насчёт моей работы.
- Так! - произнес лорд Миларгон и повернулся ко мне, направив свет свечей в мою сторону.
- Тогда вы на самом деле кто такая?
Я покраснела и готова была провалиться сквозь землю.
- Я Мариэлла, дочь графа и графини Маллийских, - пролептала я.
Если уж признаваться, то признаваться во всем, иначе будет хуже, решила я и, набравшись храбрости, продолжила:
- Мой муж, лорд Андреас, выгнал меня из дома на второй день после свадьбы. Меня подобрала добрая женщина, Анастейша. Она же сказала, что у вас освободилось место кухарки, поэтому я пришла к вам.
- Понятно, - с непроницаемым лицом ответил Миларгон. - Но почему же вы не назвали ваше настоящее имя?
- А вы и не спрашивали. Вы сразу повели меня на кухню и попросили приготовить пирог. А потом как-то поздно было. Я боялась, что вы тоже, как и мой муж, выставите меня на улицу. Мне не хотелось, да и некуда было идти в темноте.
- Вы ошибаетесь. На ночь глядя я бы вас не выставил. Но вы же понимаете, что не можете оставаться дальше у меня дома? Утром вам придется нас покинуть.
- Куда же мне идти? Прошу вас, оставьте меня. Я согласна работать кем угодно: поваром, горничной, прачкой. Могу быть вашим управляющим: у меня экономическое образование.
- Управляющим?
Миларгон посмотрел на меня с заметным интересом.
- Ни разу не встречал женщин - управляющих. Но почему бы вам просто не вернуться домой к вашим родителям?
- Не могу. Они хотят отправить меня в монастырь.
- А вы не желаете в монастырь?
- Нет, не желаю.
- Ну тогда вам прямая дорога в дом терпимости.
- Куда? Что это такое? - растерялась я.
Миларгон ухмыльнулся, его белые зубы в свете свечей хищно блеснули.
- Вы не знаете, что такое дом терпимости? Ах, ну да, вряд ли девушке из высшего общества рассказывали, что это такое. Это бордель. Если вы не желаете в монастырь, то, может быть, вы хотите в бордель?
- Фу, как грубо! Что вы себе позволяете?! - гордо выпрямилась я. - Ни в какой дом терпимости я не пойду! Лучше стану собирать милостыню. Я просто хочу жить независимо от родителей и мужа и зарабатывать своим трудом. Вот этими самыми руками!
С этими словами я вытянула вперёд, прямо под нос лорду Миларгону, свои руки ладонями вверх. Лорд посмотрел на них и перевел взгляд на меня. В глубине глаз разгорелся опасный драконий огонь. Весь его вид поменялся, как будто его окутала темная и грозная аура.
Я струхнула. Похоже, я перегнула палку. Разгневала дракона. Что сейчас будет?

Иллюстрация создана мной с помощью нейросети Kandinsky
Но лорд Миларгон просто взял мою левую руку и начал разглядывать запястье. Ой, что это за клеймо в виде буквы “М”, похожее на татуировку, появилось на моем запястье? И как давно? Раньше я его не видела.
Посмотрев на моё клеймо, Миларгон закатал манжету на своей левой руке и мы все втроём: я, лорд и Марта, ахнули. На его запястье красовалось точно такое же клеймо.
- Что это такое? - не удержавшись, спросила я.
- Поздравляю! У вас появилась метка истинной пары! - с восхищением произнесла Марта.
Друзья! Приглашаю вас в свою завершенную книгу
" Из нищенки - в королеву драконов".
Сегодня и в ближайшие дни книгу можно приобрести за 50% цены напрокат.

Аннотация:
Муж-дракон Александр женился на мне только для того, чтобы похитить обручальное кольцо - артефакт. Но и у него кольцо украли пираты.
Александр плывет за кольцом на остров сокровищ и не подозревает, что под личиной мальчишки-юнги на корабле скрываюсь я, его законная жена.
В книге: #дракон #любовь #предательство #приключения
Читать тут: https://litnet.com/shrt/nToE
Возглас Марты заставил меня и хозяина замка вздрогнуть. Медленно опустив глаза на свою руку, я начала разглядывать метку, чувствуя некоторую растерянность. Миларгон глубоко вздохнул, словно пытаясь осознать происходящее. Наконец, собравшись с мыслями, он заговорил с заметными нотками удивления:
- Странно, насколько я знаю, в моем окружении такого давно не случалось. Возможно, это ошибка?
Но наши метки, оказавшись рядом, доказали, что это не так. Сначала это была едва заметная вспышка тепла внутри моего тела. Затем я почувствовала в своей левой руке боль, как от несильного ожога. Подняв руку, я увидела, что как будто солнечный луч обводит линии метки, складывающиеся в замысловатый узор буквы “М”.
Прежде чем я смогла удивленно вскрикнуть, похожее свечение появилось и на руке лорда дракона! Линии на наших руках начали сиять и синхронно пульсировать. Свечение усиливаясь с каждым мгновением. Казалось, сама магия подтвердила очевидное: это знак судьбы, который невозможно игнорировать.
Что последовало дальше, трудно описать словами. Замешательство, шок, непонимание - все эти чувства смешались одновременно на леце Миларгона. Лорд резко выпрямился, переводя взгляд с собственной руки на мою. В глазах отражалось недоумение, смешанное с тревогой. Такого поворота событий ни он, ни я никак не могли ожидать.
Затем ситуация стала казаться мне почти комичной. Представьте себе благородного лорда-дракона, который стоит посреди зала и с открытым ртом рассматривает сияющую отметину на своей руке вместе со мной и простой кухаркой. Каждый раз, когда я вспоминаю эту сцену, невольно улыбаюсь.
Первой нарушила молчание Марта:
- Я так рада за вас! Значит, вы теперь пара! Это такое редкое везение! Метка истинности! Она символизирует вечную связь между вами. Отныне вы связаны друг с другом магией и обязаны пожениться. Ваши сыновья родятся настоящими драконами!
Лорд дракон отмер, услышав радостные восклицания Марты. Его пальцы машинально коснулись странного знака, вспыхнувшего ярким золотистым светом прямо на коже запястья. Переплетенные линии метки будто притягивали взгляд, обещали сильную и удивительную связь. Ещё полчаса назад он думал лишь о послезавтрашнем дне, на который планировал светский прием, но теперь всё изменилось.
- Как такое возможно? - пробормотал он себе под нос, внимательно разглядывая незнакомые узоры и пытаясь стереть их. Узоры не поддавались.
Затем он перевел взгляд на меня.
- Удивительно! Я же вас даже толком не знаю. Лишь несколько минут назад вы сказали, что вас зовут Мариэллой. И вот мы с вами связаны магией навсегда, вне зависимости от желания каждого из нас.
Что-то в его словах и действиях меня задело. Почему он пытается стереть метку? Неужели Миларгон недоволен, что магия нас связала? Я ему совершенно не нравлюсь?
- Милорд, я тоже очень удивлена, - ответила я. - Но настаивать на том, что мы с вами пара, не стану. Вы совершенно свободны в своем выборе и можете жениться на любой другой. Или вообще не жениться. Если вы помните, я еще официально замужем. Хотя и собираюсь разводиться.
Что же мне оставалось делать? Моя гордость взяла свое. Произнеся эти слова, волнуясь, я начала ждать, как отреагирует Миларгон. Мы стояли лицом друг к другу. Я заметила, что что-то в нем поменялось. Затем он глубоко вздохнул и произнес, как клятву, глядя прямо в мои глаза:
- Это судьба. Вы моя истинная пара. Я женюсь на вас, когда вы разведетесь. Мы будем вместе, несмотря ни на что!
Голос прозвучал неожиданно торжественно, полный благоговения. Его глаза потеплели. Сейчас суровый лорд, привыкший повелевать людьми, казался растерянным и даже уязвимым. Впервые я увидела взгляд настоящего дракона, который раскрывается, открывая своё сердце женщине. Именно тогда я поняла, что впереди меня и его ждёт что-то хорошее, и поспешила ответить Миларгону, чувствуя внутренний трепет и радость:
- Да, милорд, такова воля Вселенной. Анастейша говорила мне, что метка истинного соединения сердец встречается очень редко, единожды в столетие.
После моих слов выражение лица Миларгона изменилось окончательно. Теперь в его глазах читалось искреннее восхищение и надежда. Он бережно взял мою руку и положил ее на свою большую ладонь, осторожно поглаживая пальцами тёплый узор на моей коже.
Затем уголки его губ тронула едва заметная улыбка.
- Ну что, дорогая Мариэлла, пойдемте, побеседуем? - проговорил Миларгон тихо, почти шепотом.
Я ответила, радуясь открывшейся возможности узнать его получше.
- Конечно, милорд!
- Господа, а как же я? - пропищала рыженькая Марта.
- Ой, Марта! Сейчас мы с вами тоже разберемся. Идемте за мной! - и Миларгон приглашающе взмахнул рукой нам обеим.
Дорогие читатели! Представляю вам также еще одну историю (16+)
нашего литмоба от Ники Калиновской
Яблочко, Милорд?
https://litnet.com/shrt/V0Hs
Пройдя по лабиринту замковых коридоров, мы втроем оказались на кухне.
- Марта, вот ваши владения, - обратился Миларгон к кухарке.
Марта также, как раньше и я, оказалась восхищена оборудованием кухни и произнесла:
- Как же тут здорово! И сколько красивой посуды!
Миларгон улыбнулся и продолжил:
- Кстати, Марта, послезавтра у нас в замке дружеский прием. Приглашены несколько гостей, примерно двадцать человек. Вам нужно будет приготовить несколько блюд, но меню мы с вами обговорим завтра.
Услышав это, Марта заметно напряглась, но промолчала.
Из кухни Миларгон привел нас обеих в мою комнату.
- Марта, эта комната теперь будет вашей. А вы, дорогая Мариэлла, перебирайтесь отсюда в покои для гостей. Возьмите ваши вещи, я подожду.
Я начала открывать ящики комода и доставать оттуда свое немногочисленное белье и платье. Увидев мои панталоны, Миларгон покраснел и отошел к окну, делая вид, что разглядывает что-то во дворе.
Через несколько минут я увязала свои вещи в платок и сказала:
- Я готова.
Миларгон повернулся и заявил:
- Пойдемте, я покажу вам ваши новые покои. Сегодня вам поможет устроиться в них Марта, а завтра я приставлю к вам служанку.
По пути к гостевым покоям мы прошли мимо небольшого уютного зала с двумя креслами у горящего камина и письменным столом возле шкафов, забитыми книгами.
- Это мой кабинет, здесь я коротаю свои вечера, - сообщил Миларгон нам с Мартой.
Покои для гостей оказались шикарными: огромная кровать под бархатным балдахином изумрудного цвета, два дубовых шкафа, большое зеркало во весь рост. Стены покрывала какая-то золотистая узорчатая ткань. Окно занавешивали тяжелые бархатные шторы того же глубоко зеленого, изумрудного цвета, как и балдахин.
- Устраивайтесь, а через полчаса, Мариэлла, жду вас в кабинете, мимо которого мы проходили, - попросил Миларгон и откланялся.
Марта помогла мне пристроить в шкафу вещи.
- Смотрите, миледи, какой красивый пеньюар здесь висит!
Она с восхищением достала из шкафа длинный голубой пеньюар из шелковой ткани с оборочками.
- Он вам так подойдет!
- Марта, повесьте его обратно. Это же не мое, - попросила я.
Сама же подумала:
- Интересно, чей это пеньюар? Какая это женщина гостила у Миларгона и оставила его?
Когда все было разложено по местам, я поблагодарила Марту за помощь. Но рыженькая кухарка почему-то не торопилась уходить.
- Миледи, вы так ко мне добры! Я должна вам признаться: я почти не умею готовить. Я так переживаю из-за послезавтрашнего приема! Посоветуйте, что мне делать? Может быть, вы попросите у лорда поваренную книгу? Только не говорите, что это для меня!
Вымолвив это дрожащим голоском, Марта умоляюще на меня посмотрела.
Я улыбнулась.
- Конечно, попрошу! Я даже постараюсь вам помочь с приготовлением блюд для приема. Я умею и люблю вкусно готовить.
- Ой, спасибо вам огромное!
Мне показалось, что Марта бросилась бы мне на шею, если бы не вспомнила, какая пропасть нас с ней теперь отделяет, ведь я оказалась знатной леди, да еще истинной парой хозяина замка. Сделав книксен, Марта ушла к себе.
Я же подошла к зеркалу и, волнуясь, пригладила волосы. Мне пора было идти в кабинет к Миларгону. Интересно, о чем лорд-дракон станет меня спрашивать?
Подойдя к кабинету Миларогона, я обнаружила, что на этот раз дверь закрыта. Что это значит? Я начала нервничать еще больше. Прислушалась, но за тяжелой дубовой дверью ничего не было слышно. Набравшись храбрости, постучала.
Раздался громкий лай собаки. Я замерла.
- Да! Входите!
Робко толкнув дверь, я увидела, что лорд Миларгон сидит за столом, а возле двери стоит и смотрит на меня щенок корги. И этот малыш так громко лает? Откуда он взялся? Раньше я не видела и не слышала, чтобы в замке была собака.
- Собака меня не укусит? - спросила я.
- Нет. Арчи, ко мне! - подал он команду щенку, и тот вернулся к хозяину.
Потрепав Арчи по холке, Миларгон перевел взгляд на меня.
- Прошу вас, идите ко мне и садитесь сюда, показал он на еще один стул, который стоял рядом с ним.
Я удивилась, но села на предложенный стул вблизи лорда дракона, поглядывая на щенка. Тот не проявлял никакой враждебности, и я немного расслабилась. Меня сразу же окутал запах Миларгона, приятный, древесный, с нотками свежести.
Пока я поправляла складки на платье, лорд озабоченно и задумчиво пялился в какие-то толстые тетради, горой наваленные перед ним на столе.
- Вы знаете, Мариэлла, меня очень удивили ваши слова, что вы разбираетесь в экономике и могли бы работать моим управляющим. Я хотел бы, чтобы вы заглянули в эти тетради доходов и расходов, которые вел мой прежний управляющий. Что вы скажете?
- Да, конечно, я посмотрю. Дайте только листочек бумаги.
- Пожалуйста.
- Могу я воспользоваться вашим пером?
- Конечно.
Миларгон придвинул поближе ко мне чернильницу и перо.
Я перебрала тетради. На титульных листах стояли даты. Как ни странно, я все понимала. Видно, мое новое тело автоматически научило меня не только понимать язык нового мира, но и его письменность. Единственное отличие заключалось в том, что большинство жителей в этом мире были левшами, наверное, поэтому и записи велись не слева направо, как у нас в стране, а справа налево.
Взяв несколько тетрадей за последний год, я углубилась в их изучение. Время от времени записывала самое важное. Лорд вначале наблюдал за мной, а потом поднялся и начал ходить по кабинету. Щенок тоже подхватился и стаал бегать за хозяином, как привязанный.
Это отвлекало меня. Невольно я рассматривала Миларгона, особенно, когда он не мог видеть, что я исподтишка поглядываю на него.
Миларгон был очень красив. Высокий, стройный. Ноги ровные. Под белоснежной рубашкой с кружевами на воротнике и манжетах чувствовались настоящие мускулы.
- Так, Мариэлла, не отвлекайся, - одернула я саму себя и продолжила вникать в записи.
Через полчаса мне стало ясно, что управляющий бессовестно обманывал Миларгона.
- Скажите пожалуйста, а давно ли уволился ваш управляющий?
- Месяц назад.
- Вы его выгнали?
- Нет, что вы? - удивился Миларгон. - Он проработал у меня четыре года и уволился сам. Сказал, что ему пора купить дом и завести собственную семью.
- Вы так ему хорошо платили, что хватило на дом?
- Ну, достаточно, - пожал плечами Миларгон. - И еще он сказал, что недавно умершая тетушка оставила ему наследство.
- Понятно. Но из тетрадей я вижу, что ваш управляющий нещадно вас обворовывал. По крайней мере в прошедшем году. Тетради за предыдущие годы я еще не смотрела. Похоже, он приобрел дом не из-за наследства, а благодаря тому, что обманывал вас.
- Неужели? А я считаю, он честный и порядочный человек. Почему вы так решили? - нахмурился Миларгон.
Как будто подтверждая его вопрос, Арчи тоже тявкнул.
- Вот, смотрите. Похоже, вы никогда не проверяли его записи.
В марте прошлого года в тетради расходов есть запись, что на покупку двухсот бочек или кадей элитного зерна потрачено семь тысяч золотых. В следующей тетради я нашла, что это элитное зерно в том же году израсходовано на посев. Только сумма в расходы записана уже не семь, а десять тысяч золотых.
И почему в деньгах? Ведь фактически могло быть потрачено что-то одно: или зерно, или деньги. А по записям получается, что либо вы дважды покупали и сажали зерно, и у вас должно быть два урожая, либо это обман.
Миларгон посмотрел на записи, которые я показала, и покачал головой. Цифры говорили сами за себя.
- И еще несколько таких несостыковок, - продолжила я. - Зачем вам сразу триста бочек мыла на год? Вы держите прачечную?
- Нет, не держу. Прачка обстирывает только одежду обитателей замка. Но я не знаю, сколько тонн мыла нам нужно. Я же мужчина, а не прачка.
- Ясно. Думаю, на самом мыла нужно в десять раз меньше. Жаль, что рядом с вами не было женщины, способной проверить подобные расходы.
Миларгон нахмурился. Его взгляд помрачнел.
- Да, я очень об этом жалею. Если бы моя жена не погибла, а осталась жива…
Меня почему-то кольнул укол ревности, а затем появилось любопытство.
- А что произошло? - неосторожно спросила я.
Мне показалось, будто молния сверкнула из его драконьих зрачков. С ужасом я увидела, как на его шее появляются и вздыбливаются как будто чешуйки. Арчи, спокойно свернувшийся было у ног Миларгона, тоже почувствовал сдерживаемую ярость хозяина. Щенок вскочил на лапки и тявкнул.
Миларгон шумно задышал, но потом заметным усилием воли успокоился, увидев страх собаки и мой испуганный взгляд.
- Моя реакция к вам не относится, Мариэлла. Просто мне до сих пор очень больно. Я подозреваю, кто виноват в гибели моей жены, но не могу этого доказать. Но вы правы, я должен вам рассказать, как это произошло.
Дорогие читатели! Представляю вам также еще одну историю (16+)
нашего литмоба от Сашетты Котляр
Пекарня попаданки. Магия вишневых кексов
https://litnet.com/shrt/aeu2
- Мариэлла, пойдемте к камину, - пригласил меня Миларгон.
Когда мы уселись в два высоких и очень уютных кресла возле камина, лорд ненадолго замолчал. Он молча смотрел на огонь.
Я чувствовала, что ему нелегко вспоминать трагическую гибель любимой жены. Мои первые впечатления от знакомства с ним говорили, что обычно Миларгон замкнутый и сдержанный человек. Но сегодня он решил довериться мне и поведать историю своей любви и потери.
- Моя жена, Элизабет была моей радостью и счастьем, - начал лорд, медленно поглаживая Арчи, запрыгнувшего к нему на колени. - А затем произошло ужасное…
Лорд прервался. Я увидела, что в его глазах стоят слезы и деликатно отвернулась, делая вид, что смотрю на огонь. Через некоторое время, смахнув слезу, Миларгон продолжил немного охрипшим голосом.
- В тот день я поехал в столицу. Нужно было присутствовать на заседании нашего комитета по подготовке к парламентскому собранию. Поэтому на день рождения своего крестника, сына нашего соседа, графа Искервильского, Элизабет отправилась одна, без меня. Как я потом жалел, что не пошел вместе с ней!
Из рассказа Миларгона вырисовывалась следующая картина. На праздничном обеде в честь дня рождения собралось множество местных аристократов. После обеда некоторые гости, в основном молодые девушки и дамы, вышли во двор и собрались возле озера, чтобы насладиться свежим воздухом и красотой природы.
В какой-то момент внимание всех оказалось отвлечено разговорами и шумными играми детей. Никто не заметил, как Элизабет подошла поближе к озеру и очутилась в ловушке водной стихии. Решили, что скорее всего, она оступилась, поскользнувшись на мокрых камнях.
Элизабет упала в озеро и начала тонуть прямо перед глазами собравшихся гостей.
Услышав наконец ее крики, женщины завизжали от ужаса. На берегу находились и несколько мужчин. Однако никто не пришёл ей на помощь. Увы, моей супруге не удалось выбраться самостоятельно, и она утонула.
- Знаешь, что самое обидное? - незаметно для себя перейдя со мной на “ты”, тихо произнёс лорд. - Среди присутствующих находился твой муж, Андреас. Именно он должен был прийти на помощь моей жене, ведь он превосходно плавал и неоднократно спасал утопающих ранее. Однако он остался стоять неподвижно, лишь наблюдая за происходящим, словно парализованный страхом или равнодушием.
- Как это так? Не понимаю! Почему он даже не попытался спасти Элизабет? - удивилась я.
- Не знаю. Более того, пожилая служанка, которая направлялась от дома на лужайку у озера, заявила, что видела издалека, что именно лорд Андреас пихнул Элизабет в озеро. Но никто, кроме нее, этого не заметил. Зрение у пожилой женщины было плохое, поэтому никто ей не поверил. Да и зачем лорду толкать Элизабет?
- Действительно, зачем? - машинально повторила я.
- А я догадываюсь зачем! - взорвался Миларгон, но потом заговорил тише. - Дело в том, что Элизабет когда-то отказала Андреасу, предложившему ей свою руку и сердце. Её сердце уже принадлежало другому человеку - мне. Она выбрала меня.
Миларгон горько усмехнулся и продолжил:
- Похоже, Андреас затаил злобу в своем сердце и выбрав момент, отомстил ей. Такие драконы, как он, любят только себя. Внешность у Андреаса красивая, голос чарующий, он завладел сердцами многих женщин, и вдруг такой неожиданный облом. Думаю, Андреас не простил этого Элизабет.
Я знаю Андреаса лучше, чем кто-нибудь другой, ведь в детстве мы дружили. Понятно, что после рокового события дружба прекратилась. Теперь между нами стоит непреодолимая стена недоверия и горечи, разделившая нас навечно.
Заканчивая своё грустное повествование, лорд заметил, что трагедия оставила глубокий след в его душе, Смерть любимой жены повлияла на взаимоотношения с окружающими. После случившегося он замкнулся в себе, перестал посещать светские мероприятия, потерял интерес ко всему окружающему миру. Единственное, что удерживало его на поверхности жизни - воспоминания об Элизабет и вера, что судьба когда-нибудь сжалится над ним и снова даст ему любимую женщину и детей.
- Я очень благодарен провидению, что оно послало мне тебя, - завершил рассказ лорд Миларгон. - Кстати, ты же тоже знаешь Андреаса, ведь он был твоим супругом. Как ты думаешь, он мог толкнуть Элизабет в озеро?
Я почувствовала, растерянность. Вопрос Миларгона застал меня врасплох. Что мне ответить? Ведь на самом деле я даже не видела лорда Андреаса и не узнаю своего мужа при встрече.
Я могу опираться только на то, что он выгнал меня из дома и на рассказ Анастейши, что Андреас заседает в парламенте и весь из себя важный, а на самом деле проиграл почти все свое имущество в карты. Женился на мне этот проходимец, очевидно, только для того, чтобы завладеть моим приданым.
Но обвинить человека, вернее, дракона только на основании чужих слов я не могла. Слишком свежо в памяти было воспоминание о своей свадьбе в нашем мире и словах Амира. Но что же сказать Миларгону? Как объяснить, что я не знаю Андреаса?
А, была не была! Расскажу Миларгону все! Что я - из другого мира. Посмотрим, как отреагирует мой истинный. А если что-то пойдет не так, то я заставлю его забыть о моих словах с помощью магии забвения.
- Миларгон… На самом деле я не знакома с лордом Андреасом, просто неделю назад очутилась в теле Мариэллы, - начала я осторожно. - Ты только не пугайся того, что я сейчас расскажу. Твоя откровенность пробудила во мне ответное желание поделиться с тобой своими переживаниями.
Дело в том, что я из другого мира. И из будущего. В моем мире все почти так же, как и в вашем, только нет драконов и магии. Но несмотря на это или скорее, благодаря этому, наука и техника ушли далеко вперед. По крайней мере, на полтора столетия точно, если не на два.
Я рассказывала и смотрела на Миларгона, чтобы отследить его реакцию и вовремя пустить в ход магию забвения. Но Миларгон молчал и только внимательно слушал.
- В моем мире меня звали Зиля и меня тоже выгнал муж, Амир, по чьему-то гадкому навету. Здесь уже весна, а там была холодная зима. Я поскользнулась и сломала руку и ногу, а потом потеряла сознание и замерзла. Очнулась уже тут, в вашем мире, в теле Мариэллы. Меня выходила добрая Анастейша, которой я очень благодарна. Именно она посоветовала мне прийти в твой замок и наняться к тебе кухаркой.
- Как интересно! Получается, если бы не Анастейша, то я бы не встретил тебя, мою истинную пару! Неисповедимы пути провидения! Я долго живу на этом свете, почти семьдесят лет, поэтому слышал про попаданцев - людей из других миров. Но не думал, что одна из попаданок когда-нибудь станет моей суженой.
- Тебе семьдесят лет? - удивилась я. - Но ты же так молодо выглядишь!
- Да, я молод. Мой семидесятилетний возраст для драконов - то же самое, что примерно двадцатилетний возраст для людей, - пояснил Миларгон своим низким бархатным голосом.
- Обычно драконы живут триста лет, а могут прожить и пятьсот, если найдут свою истинную пару. Но раз ты стала моей истинной, то ты тоже проживешь не менее пятисот лет. Мы оба состаримся и уйдем в могилу не скоро, ведь благодаря взаимному обмену энергиями во время любовного акта мы долго будем оставаться молодыми и красивыми. Наши дети будут драконами. В этом и состоит волшебство истинной пары.
Лорд-дракон улыбнулся, пристально глядя на меня своими темными глазами с узкими золотистыми вертикальными зрачками, и попросил:
- Моя прелесть, расскажи мне немного о своём мире, откуда ты появилась?
Я почувствовала радостное волнение от того, что он хорошо принял мое признание о том, что я - иномирянка. А еще приятней стало после того, как он назвал меня “моя прелесть”. Миларгон начинал нравиться мне все больше и больше.
- Даже не знаю, о чем рассказать, - немного смешалась я. - В моем мире люди пользуются сотовой связью по телефону. Благодаря ей в считанные секунды они могут связаться друг с другом с любого расстояния.
- Ого, как интересно! Но у нас тоже есть магическая почта. Кладешь письмо в особую шкатулку, главное, правильно указать имя человека, и через несколько секунд письмо у него.
- В нашем мире есть поезда и самолеты. Самолеты - это как большие закрытые кареты, которые летают высоко по воздуху, а поезда - похожие кареты, сцепленные по десять и больше штук вместе, только они ездят по земле по железным рельсам.
- А у нас есть драконы! Я тоже могу высоко летать и перенести тебя далеко-далеко. Давай завтра полетаем? - предложил Миларгон.
- Хорошо, - согласилась я. - Если останется время. А то послезавтра у вас прием, нужно приготовить еду. Я хочу помочь Марте, боюсь, одна она на кухне не справится. Нужно будет завтра встать пораньше.
- Ой, уже поздно! - спохватился Миларгон. - Тебе пора спать, Мариэлла. Я заговорил тебя, ты наверное, очень устала.
- Все хорошо. Сейчас я пойду к себе и отдохну. - я поднялась и направилась к дверям. - Спокойной ночи!
- Гав! - приветливо гавкнул Арчи, мячиком скатившийся на пол с колен Миларгона.
- Спокойной ночи, моя дорогая! - пожелал мне лорд-дракон.
Дорогие читатели! Представляю вам также еще одну историю (16+)
нашего литмоба от Anemone
Кондитерская лавка госпожи ведьмы
https://litnet.com/shrt/8GRT

Я проснулась ранним утром, когда солнце ласково коснулось моего лица сквозь замковое окно. Некоторое время я лежала, вспоминая вчерашние события и обдумывая свое будущее, затем поднялась и подошла к умывальнику. Как только я закончила с умыванием, раздался тихий стук в дверь моей комнаты.
- Войдите! - сказала я.
В комнату вошла незнакомая молодая девушка с белокурыми волосами, подобранными под чепчик. Как затем выяснилось это была моя служанка, Офелия. Приветливая и разговорчивая Офелия помогла мне одеться и сообщила, что все остальные слуги уже вернулись после выходного. Лорд Миларгон уже сообщил им обо мне, своей истинной паре. Лорд-дракон также просил передать мне, что ждет меня в столовой, где мы с ним будем завтракать.
Когда же Миларгон успел подняться? Я думала, что встала рано, а оказалось, что нет. Похоже, в замке мне не придется прохлаждаться.
Войдя в столовую, я увидела, что мой истинный, который одновременно является и лордом, и загадочным для меня драконом, сидит возле накрытого стола и читает газету.
Миларгон сразу же поднялся и подойдя ко мне, мягко и нежно поцеловал мне руку.
- Доброе утро, дорогая Мариэлла. Присаживайтесь.
Миларгон немного отодвинул стул, чтобы я села.
И когда только Марта успела приготовить завтрак? Мне стало немного неловко. Правда, завтрак был очень простым: овсяная каша и яйцо всмятку, а также кофе.
Утолив голод, я поинтересовалась, сколько гостей будет на завтрашнем приеме и какие блюда Миларгон хотел бы видеть на столе.
- Будет двенадцать лордов. Только мужчины. Я решил собрать у себя дома парламентский комитет. Нужно обсудить несколько новых законов. Поэтому блюда могут быть самыми простыми. На первое - суп, затем два горячих блюда и десерт.
Кстати, я хочу представить лордам тебя, как свою истинную пару и будущую жену.
- А может, не нужно меня пока представлять? - возразила я. - Ведь они будут без жен. У вас чисто деловая мужская компания.
- Надо, дорогая моя, надо! Мне так хочется поделиться со всеми моей радостью.
- Счастье любит тишину, - сказала я.
- Не понимаю.
- В нашем мире есть такая поговорка. Не нужно выставлять свое счастье напоказ.
- Ты не права. Я хочу и стану демонстрировать всем свою радость и тебя!
- Но у меня даже нет подходящего платья, чтобы надеть его на прием, - нашла я очередную отговорку.
Чуяло мое сердце, что все это добром не закончится. Как отреагируют лорды, если кто-то узнает во мне опозоренную жену лорда Андреаса? Хорошо, хоть его самого не будет, ведь судя по рассказу Миларгона, они с Андреасом больше не общаются.
- Тогда нам пора отправляться в город, - сказал Миларгон. - Купим тебе новые наряды.
Мой истинный улыбнулся и начал свое удивительное превращение в великолепного дракона прямо передо мной. Сначала его фигура начала слегка мерцать, словно покрываясь магической дымкой. Затем кожа стала приобретать золотистый оттенок, конечности постепенно растянулись, становясь мощнее и крепче. Вскоре кожистые крылья появились позади его спины.
Сияющие золотом и серебром чешуйки покрыли тело, пальцы превратились в острые когти, а лицо приобрело благородные очертания драконьей морды. Золотистая шея вытянулась вверх, глаза вспыхнули глубоким янтарным светом. Тяжёлые крылья расправились, и комната наполнилась ароматом леса и свежей росы.
Увидев это быстрое превращение, я только ахнула от удивления.
- Давай же, милая моя, прыгай ко мне на спину, - ласково произнёс дракон голосом Миларгона. Он наклонил крыло ко мне, позволяя мне удобно расположиться на его широкой спине. Легко забравшись по крылу вверх, я устроилась среди мягких блестящих чешуек и крепко ухватилась за массивные шипы на шее моего истинного.
Взмахнув могучими крыльями, дракон поднялся вверх. Мы вылетели в открытое окно и оказались высоко в небе. Прекрасный замок остался далеко внизу, превратившись в игрушечную крепость среди бескрайних зелёных полей и лесов.
Минут двадцать мы с Миларгоном летели над живописными горами и долинами. Вначале я боялась высоты, а потом начала наслаждаться прекрасным видом и свободой полёта.
Наконец, впереди показалась столица королевства. Послышался шум большого города. Я увидела множество домов и улиц. Скоро мы с Миларгоном уже приземлялись около шикарного магазина одежды, расположенного в самом центре столицы. Перед входом в магазин Миларгон снова обернулся в человека, и мы вошли.
Внутри царила атмосфера роскоши и изысканности. Под руководством опытного продавца и с одобрения Миларгона я выбрала два восхитительных вечерних платья: одно алого цвета с золотой вышивкой, другое - изумрудно-зелёное с длинными рукавами из тонкой кружевной ткани. Оба идеально подходили мне и подчёркивали красоту моих волос и глаз.
Кроме платьев, я приобрела несколько прекрасных вещей, также необходимых женщине, в том числе две пары чудесных туфелек.
В моем мире мама говорила мне, что мужчина должен баловать свою женщину, покупать ей вещи и подарки. Отказываться женщина не должна. Чем больше мужчина вкладывает в женщину своих средств, сил и времени, тем больше он ее ценит.
Только хватит ли Миларгону денег? Судя по его учетным книгам, доход у лорда не слишком велик. Но ничего страшного. Я надеялась, что благодаря своим знаниям дипломированного экономиста помогу ему поднять доходы на новую высоту.
На кассе продавцы по моей просьбе упаковали все в одну большую матерчатую сумку. Я просто боялась растерять отдельные пакеты в обратном полете. От магазина, кроме сумки, мне презентовали большую шоколадку, завернутую в серую крафт-бумагу. Я обрадовалась шоколадке ничуть не меньше, чем дорогим платьям. Как здорово, что и в этом мире есть шоколад!
Когда лорд-дракон оплатил покупки, я повернулась к нему и тепло поблагодарила его:
- Большое спасибо, дорогой Миларгон, ты сделал этот день для меня особенным и незабываемым!
На лице Миларгона расцвела счастливая улыбка. Мне даже показалось, что она согревает меня своей волшебной магией. Мы покинули магазин и скоро вернулись домой через небесные просторы. Я даже не успевала удивляться превращению Миларгона из человека в дракона и обратно.
Вчера Марта сообщила мне, что совершенно не умеет готовить и ужасно переживает за предстоящий прием гостей завтра утром. Поэтому я решила сама взяться за дело, чтобы спасти ситуацию и помочь ей. Миларгон и его прекрасный замок не заслуживали кулинарного позора.
Но оказалось, новая кухарка не так уж беспомощна на кухне. Это доказал и вкусный завтрак. Просто Марта была не уверена в себе. Бедняжка ещё ни разу не готовила на большое застолье, да еще лордам, и совершенно растерялась от такой ответственности.
- Что же делать-то будем, ваше сиятельство? Совсем руки опускаются! - с потерянным видом сообщила мне кухарка.
Обнаружилась и еще одна проблема. Кулинарные изыски просто не из чего было готовить. Но не просить же Миларгона снова лететь в город?
- Приготовим еду из тех припасов, что есть! - решила я. - У нас имеются куры.
Итак, что там говорил Миларгон? Суп, два горячих и десерт? И вот уже второй час я стояла перед кухонным столом, напевая веселую песенку и командуя растерянной Мартой.
Ведь и сегодняшние обед и ужин никто не отменял. А кроме меня, Миларгона, Марты и Офелии в замке, как оказалось, жили и работали еще садовник и конюх. Имелась и еще одна, приходящая служанка, Глаша, которая доила двух коров и присматривала за остальной живностью. Семь человек тоже нужно было покормить.
Кроме коров и множества куриц имелись несколько поросят, но было жалко их резать. Ладно, обойдемся курицами. Также, так как на дворе стояла весна, не хватало свежей зелени и каких-нибудь помидоров или перцев. Только картошка, капуста, морковка, лук, яблоки, сушеная зелень и приправы.
- Марта моя дорогая, берите две кастрюли побольше, - сказала я. - Налейте воду, пусть греется, и пойдем за курочками.
С Глашиной помощью во дворе мы ощипали и выпоторошили несколько молоденьких курочек, и вернулись на кухню. Итак, что же мы с Мартой готовили? Первое блюдо: куриный суп с домашней лапшой. Будет, что покушать сегодня, и на завтра сохраним готовый бульон. Утром останется только добавить в него готовую лапшу и приправы и доварить.
- Марта, кладите в кастрюлю три самые небольшие курочки, и станем варить бульончик. Ага, правильно, аккуратненько снимайте пенку шумовкой!
Пока бульон кипит, приступаем к тесту. - продолжала я. - Тут важно соблюдать пропорцию яиц и муки. Ведь от теста зависит успех всей затеи. Ладно, Марта, пусть тесто отдохнет минут десять, а пока почистим лук и морковку.
Теперь беремся за домашнюю лапшу. Смотри, Марта, как делаю я. Вот именно, раскатываем тонко-тонко, потом режем ножом полосками. Красота какая вышла! Сейчас нужно лапшу подсушить.
А пока отольем немного готового бульона на сегодня. Потом добавим лапшу, посолим, поперчим немного и засыпем сушеной петрушечки. То же самое проделаем с бульоном и завтра. Гости будут довольны.
Вторыми блюдами станут куриные зразы с рисом и грибочками, и котлеты по-киевски.
Что вы делаете, Марта?! Зачем жарить грибы отдельно? Весь вкус зраз пропадет. Грибы надо класть сразу внутрь зраз. Только предварительно перемешать вместе с пропаренным рисом и измельчённой зеленью! Посмотрите-ка внимательно, вот так аккуратно ложечкой берете эту смесь, наполняете серединку каждой зразы и закрываете фаршем.
Дальше отправляем наши вкусняшки запекаться в духовку минут на двадцать. Запах стоит такой аппетитный, что слюнки текут заранее, правда, Марта? А пока делаем котлеты по-киевски.
Тут вообще особая магия нужна. Сначала отбиваем куриное филе, перчим, солим. Заливаем несколькими ложками сливок и ставим на минут десять в прохладное место. А пока готовим льезон: смешиваем яйца со сливками и взбиваем. Берем сливочное масло, делим на брусочки и обсыпаем каждый сушеной зеленью.
Достаем филе, кладем на середину каждого кусочка брусок масла и заворачиваем в виде котлеты. Далее нужно обвалять каждую котлету в муке, затем обмакнуть в льезон и наконец обвалять в сухарях. Можно повторить процесс панировки еще раз.
Затем, Марта, дадим котлетам полежать в прохладном месте минут пятнадцать, чтобы панировка обсохла, а затем обжарим их до готовности и золотистой корочки.
На гарнир запечем овощи. Нарежем очищенный картофель кружочками, добавим мелко нарезанный репчатый лук и совсем немножко, для цвета, тертую морковь, посолим и перемешаем. Затем всё выложим в форму для выпекания, накроем и поставим минимум на полчаса в горячую печку.
Сегодня проверим, сколько времени потребуется до готовности. А завтра ты, Марта, сделаешь такой же гарнир для гостей. Возможно, завтра я просто не смогу тебе помочь. Вдруг лорд Миларгон захочет, чтобы я вместе с ним встречала гостей?
- Госпожа Мариэлла, я справлюсь сама, - заверила Марта. - Ведь завтра мне останется только доварить куриный суп с лапшой и приготовить гарнир. Котлеты мы с вами сделаем сегодня, для гостей их надо будет только разогреть. Большое вам спасибо! Вы настоящая волшебница!
А потом Марта спохватилась:
- Ах, а что приготовить на десерт?
- На десерт сделаем торт со сливочным кремом. За ночь коржи как раз пропитаются.
Ну тут уж я взяла всё в свои руки, пока Марта жарила на сковородке котлеты по-киевски. Замешала бисквитное тесто, испекла три больших коржа, промазала каждый слоем густого крема и посыпала сверху тертым шоколадом. Пришлось пожертвовать подаренной мне в магазине шоколадкой. Зато торт выглядел роскошно и пах божественно! Гости наверняка оценят наши старания.
Вот такая была кулинария под моим руководством. Я надеялась, что Марта запомнит мои советы надолго, а завтрашний приём пройдет успешно. Гости останутся довольны нашим гостеприимством и вкусными угощениями. С чувством выполненного долга я отправилась наверх отдыхать.
Интересно, чем занимается Миларгон? Что-то давно он не интересовался, что я делаю?
Друзья, сегодня и завтра скидка на мою книгу "Лето после измены" >>> https://litnet.com/shrt/fqnI
13,14 октября книга стоит всего 95 рублей.
Но Миларгон сам спешил мне навстречу.
- Как вкусно пахнет! Скоро мы будем обедать? - нетерпеливо спросил он.
И я заметила, что он как зверь втягивает воздух своими ноздрями.
- Да, сейчас Марта подаст нам обед в столовую.
За обедом я спохватилась, что не уточнила у Миларгона, что гости будут пить за столом. Но Миларгон меня успокоил, сообщив, что уже отдал распоряжение достать дюжину бутылок самых лучших напитков из погреба.
Оказалось, что пока мы с Мартой готовили еду, лорд также не терял времени даром. Он распоряжался слугами так, чтобы замок предстал перед завтрашними гостями в лучшем виде. Офелия и Глаша убрали гостиную и столовую, начистили все канделябры до блеска и застелили стол самой нарядной скатертью. Садовник и конюх подмели двор и привели в порядок конюшню.
После обеда Миларгон пригласил меня прогуляться в саду. В этом мире весна очень быстро вступила в свои права. Я в очередной раз удивилась, увидев, как прямо на глазах все вокруг замка зеленеет и расцветает. При свете тёплого весеннего денька замок Миларгона выглядел совсем не таким мрачным, как вечером, когда я впервые его увидела.
Было приятно идти по тропинке в саду рядом с лордом-драконом. Но все-таки имелись и признаки некоторого запустения. На некоторых яблонях до сих пор висели прошлогодние паршивые плоды. Очевидно, единственный садовник просто не справлялся с большим объемом работы.
- Мариэлла, все в порядке? О чем ты думаешь? - озаботился Миларгон, отслеживая выражение моего лица.
- Всё хорошо, милорд. Просто думаю о том, какие изменения ты мог бы внести, чтобы повысить эффективность хозяйства своего поместья.
Его взгляд оживился, интерес проснулся.
- Расскажи подробнее, дорогая Мариэлла, что ты имеешь в виду?
Я начала говорить:
- Миларгон, твоя земля прекрасна, замок великолепен. Но почему твои доходы остаются такими скромными? Что мешает расширить влияние и обеспечить себя достойным уровнем комфорта?
- Мне всего хватает. У меня много земли и лесов. Я получаю доходы от налогов, охоты, арендной платы от крестьян, - ответил он. - Зачем мне стремиться к большему, когда и так всего достаточно?
- Извини, Миларгон, но позволю себе немного возразить. Твои владения огромны, однако потенциал этой земли далеко не раскрыт. Простое взимание налогов и сбор продуктов - подход устаревший и неэффективный. Ты мог бы получать гораздо больше прибыли, организовав хозяйство иначе.
Я допускаю, что одному всего хватает, но нужно же подумать о будущих детях!
Горячо произнеся эти слова, я запнулась. Не рано ли я начала говорить про детей? Ведь я пока еще чужая жена, да и Миларгон не допускал никаких покушений на мою честь, относясь ко мне, как к любимой сестре.
Лорд наклонил голову набок, слегка удивившись моим словам.
- И что ты предлагаешь? - поинтересовался он.
- Во-первых, милорд, стоит подумать о других доходах. Сейчас всё зависит исключительно от урожая и налога с жителей деревень. Почему бы не заняться торговлей или добычей полезных ископаемых? Возможно, открыть мастерские по производству оружия или ювелирных изделий, построить гостиницы для путников, организовать доставку товаров? Эти идеи могут значительно увеличить прибыль вашего хозяйства.
Во-вторых, пора ввести более эффективную систему учета и планирования. Из твоих книг доходов и расходов я поняла, что налоги собираются хаотично, каждый год результат непредсказуем.
Видишь ли, в моём мире, в двадцать первом веке, существует много полезных идей, которые помогают лучше управлять хозяйством. Мы можем учитывать доходы от разных видов деятельности отдельно: охота, лесозаготовки, добыча минералов, выращивание зерна или овощей, животноводство, торговля и другие направления бизнеса. Это позволит точнее видеть прибыль от каждого вида деятельности и принимать решения о развитии именно тех отраслей, которые приносят наибольшие выгоды.
Глаза лорда-дракона загорелись.
- Любопытно. А ещё?
- Считаю, что в поместье надо организовать школу и отправить умных детей учиться дальше. Через несколько лет подготовите новых инженеров, строителей и управленцев, необходимых для внедрения всех этих нововведений. Чтобы в будущем, вместо того, чтобы нанимать сведущих людей со стороны и платить им втридорога, иметь своих, местных.
Миларгон некоторое время молчал, осмысливая услышанное. Затем он нежно взял меня за руку и сказал:
- Ты удивляешь меня каждый день всё больше и больше, моя дорогая!
И вот настал день приема. Утром я ещё до рассвета встала и приготовила праздничный наряд - алое платье, украшенное золотистой вышивкой. К нему так подойдет старинный набор драгоценностей, который подарил мне вчера вечером Миларгон. Кольцо, колье и серьги, оставшиеся от матери моего лорда-дракона.
Но прежде чем наряжаться, я сходила вниз, на кухню, и убедилась, что у Марты все в порядке, она справляется. Затем с помощью Офелии оделась и уложила волосы в аккуратную высокую причёску, украшенную золотой сеточкой.
Мы с Миларгоном позавтракали, и он попросил меня встречать гостей вместе с ним. Вдвоем мы вышли из замка во двор. Погода оказалась прекрасной. Я стояла рядом с моим лордом-драконом возле величественных дверей нашего жилища, украшенных искусной резьбой, изображающей сцены из легенд и преданий древнего мира драконов. Мой взгляд скользил по окружающим нас зелёным весенним садам. Как красиво! Вдоль садовых дорожек уже распустились пионы и другие цветы.

Так выглядит замок Миларгона со стороны.
Благодарю за арт группу “Арты из Сказании. Анастасия Гудкова”.
Вот и первая карета остановилась перед воротами замка, и из неё вышли двое лордов, облачённых в дорогие мантии и украшения, подчёркивающие их высокое положение среди королевского дворянства. Мы с Миларгоном их приветствовали. Я ощутила лёгкое волнение от встречи важных особ.
Скоро за ними последовали другие гости. Двор замка наполнился звонким перестуком лошадиных копыт и шумом подъезжающих карет. Каждый из гостей выглядел внушительно и благородно. Один за другим они подходили к нам, приветствовали хозяина замка и обменивались учтивыми поклонами со мной.
После традиционного обмена любезностями Миларгон пригласил лордов внутрь замка.
- Добро пожаловать, дорогие гости, в мой замок! - произнес лорд-дракон своим глубоким звучным голосом. - Проходите же внутрь, вас ждет теплый прием и уютная гостиная, чтобы обсудить важные дела.
Миларгон подал руку мне. Через просторные коридоры мы проследовали в гостиную, расположенную недалеко от главного входа. Здесь гостей ожидал небольшой уютный зал с согревающим огнем камина, пушистыми коврами, мягкими диванами и креслами, расстановка которых позволяла каждому почувствовать себя комфортно.
Во время беседы гости заговорили о новом законопроекте, принятие которого планировалось на ближайшем заседании парламента. Предметом дискуссии стал закон о защите лесов. Оказалось, леса особенно необходимы именно драконам для поддержания нужного количества кислорода в воздухе. Иначе на высоте, где летают драконы, кислорода останется совсем мало.
Каждый лорд выразил своё мнение о законе. Одни подчеркивали важность защиты лесов от повальной вырубки, необходимость введения квот, которым должны подчиняться хозяева леса. Другие добавляли, что нужны огромные штрафы за незаконную вырубку леса. Наш хозяин внимательно слушал приглашенных, задавая уточняющие вопросы и поддерживая доброжелательный диалог. В итоге пришли к единому варианту закона, который примут в парламенте. Осталось согласовать его с королём.
Обсудив дела государственные, Миларгон объявил о переходе в обеденный зал, расположенный неподалёку. Там для важных гостей все было расставлено с особой тщательностью, создана атмосфера торжественности и гостеприимства.
Лорды разместились вокруг большого стола, покрытого нарядной скатертью и сервированного изящными фарфоровыми тарелками, серебряными приборами и хрустальными бокалами.
Марта и Офелия отлично справились с обеденными блюдами. Я следила, чтобы каждому всего хватало и иногда подкладывала добавку собственноручно. Все двенадцать лордов ели с отменным аппетитом. Я даже испугалась, что еды не хватит. Но всего хватило и даже осталось. Дополнительно к супу, зразам, котлетам и гарниру Марта догадалась по-быстрому сделать сырную нарезку, бутерброды и овощные салаты. Надо будет похвалить кухарку за предприимчивость!
Когда гости наелись и оставалось подать торт и чай, за столом вновь началась оживленная беседа, теперь уже касающаяся других тем и забавных или интересных историй. А я сидела рядом с моим истинным лордом-драконом, слушая разговоры приглашенных и случаи из их биографии. Некоторые из лордов проявили ко мне явный интерес, но я ограничивалась самыми простыми ответами.
Я чувствовала себя немного неловко от того, что гости не понимали, каков мой статус, ведь при встрече Миларгон представил меня просто графиней Мариэллой. Но вскоре наступил момент, который обещал Миларгон и я давно ожидала. Остановившись посреди беседы, хозяин замка поднялся и громко объявил:
- Друзья мои, прошу вас обратить внимание на Мариэллу, которую вы видите сегодня рядом со мной. Она моя истинная пара, моя избранница. Её мудрость и красота вдохновляют меня на великие дела. Прошу любить и уважать её так же, как любите и уважаете меня самого!
Собравшиеся поднялись с мест и выразили своё почтение глубокими поклонами и искренними улыбками. Меня охватило чувство гордости и счастья. Теперь эти благородные господа знали правду: я стала истинной парой могущественного и известного во всем королевстве лорда-дракона Миларгона.
Но затем один из лордов, стоявших довольно далеко от меня, хорошенько вгляделся в мое лицо, ахнул и довольно громко сказал своему соседу:
- Кажется, это жена лорда Андреаса?! Я недавно был на его свадьбе.
Затем он удивленно пожал плечами:
- И имя такое же. Мариэлла. Иначе я подумал бы, что это ее сестра-близнец.
Его услышали не только я и его соседи. На меня уставились двенадцать изумленных пар глаз.
Что было дальше, в этот же вечер описала столичная газета в статье “Скандал в высшем свете: истинной парой владельца замка Ив-Клер оказалась чужая жена”. Благодаря магическим почтовым ящикам новости в этом мире разносились мгновенно, а газеты печатались и доставлялись очень быстро.
В статье говорилось:
“Знаменитый замок Ив-Клер, расположенный в живописных окрестностях столицы, стал центром внимания после шумного события, произошедшего на недавнем торжественном приёме. По сведениям, дошедшим до редакции, прием, организованный влиятельным владельцем поместья лордом Миларгоном Ив-Клером для избранных гостей, представителей высшего света, обещал быть приятным.
Однако планы оказались разрушены неожиданно возникшей интригой. В конце традиционной трапезы гости были смущены и удивлены неожиданным признанием, сделанным хозяином дома. Обратившись к собравшимся аристократам, лорд Миларгон Ив-Клер объявил, что его истинной парой является леди Мариэлла Маллийская. Она же оказалась супругой лорда Андреаса Таргонского, его близкого друга детства.
Новость вызвала настоящий шок среди присутствующих. Одни поспешили немедленно покинуть прием, другие же предпочли узнать подробности случившегося. Объяснение лорда Миларгона, что лорд Андреас выгнал свою супругу на улицу, и она нашла убежище в замке Ив-Клер, породило разнообразные слухи и предположения.
Лорд Миларгон утверждает, что до этого он и леди Мариэлла даже не были знакомы. Но пока только один факт не подлежит сомнению: лорд Миларгон продемонстрировал собравшимся метки истинности, появившиеся на его руке и руке леди Мариэллы.
Несмотря на попытки лорда Миларгона Ив-Клера сохранить лицо, скандал уже распространился далеко за пределы стен замка и теперь активно обсуждается в столичном светском обществе и в прессе.
Источники утверждают, что дальнейшее развитие ситуации зависит от реакции общественности и родственников самого лорда Миларгона. Однако пока ситуация остаётся неопределённой, оставляя простор для домыслов и спекуляций.
Ясно одно: эта история обещает стать одной из самых громких сенсаций сезона, способной повлиять не только на судьбу семейств Ив-Клер, Маллийских и Таргонских, но и внести коррективы в традиционные моральные устои столичного дворянства”.
Газетная статья не передавала и десятой части того ужаса, который я пережила несколькими часами раньше на приеме. В тот момент я как будто вернулась в самые худшие минуты своего прошлого. Ох уж эти высокоморальные люди, которые находятся в любом мире и готовы выбросить на мороз женщину, преступившую моральные нормы.
Миларгон не стал отрицать перед лордами, что я - супруга Андреаса Таргонского. Лорды начали возмущаться.
- Подождите! - громко сказал Миларгон. - Лорд Андреас выгнал свою жену, отнесся к ней хуже, чем к бездомной собаке. Вы наоборот, должны похвалить меня за то, что я приютил леди Мариэллу.
Лорды продолжали ворчать. Конечно, я сразу же попыталась использовать свою магию забвения и сказала:
- Уважаемые милорды! Забудьте, что я жена Андреаса Таргонского! Давайте спокойно попьем чай с вкусным тортом.
Но тот же самый лорд, который узнал меня, усмехнулся и произнес:
- Не тратьте вашу магию напрасно, леди Мариэлла. На свадьбе ваш муж похвалялся, что вы виртуозно владеете магией забвения, но она на него не действует. Не работает ваша магия и с нами, так как мы все являемся членами королевского парламента. Дело в том, что каждый, кто становится членом парламента и суда, проходит особый защитный магический обряд. На нас не действует никакая чужая магия, особенно ментальная.
Король ввел это правило для того, чтобы члены парламента и судьи не поддавались чужому влиянию, не брали взятки и были беспристрастны.
- Ого! - успела мелькнуть у меня мысль. - Жаль, что в моем прежнем мире такого обряда нет. И очень жаль, что против этих двенадцати лордов моя магия забвения бессильна.
Миларгон всеми силами старался оправдаться и защитить меня и себя, ссылаясь на то, что в итоге мы с ним оказались истинной парой. Он показал лордам наши метки истинности, которые тут же засияли золотистым огнем. Но всё оказалось бесполезно. Лорды не остались на чай и торт. Некоторые уехали сразу, остальные - чуть позже.
Я даже не пошла их провожать вместе с Миларгоном.
- Уехали, ну и дракон с ними, - сказал мне Миларгон, когда вернулся.
И мы с ним сели есть торт вдвоем. В расстройстве я слопала чуть ли не половину торта, а потом спохватилась, что так можно и растолстеть. Да и следовало оставить хотя бы по небольшому кусочку слугам. Сладкое подняло мне настроение.
- Мариэлла, тебе нужно как можно скорее развестись с лордом Андреасом! Завтра же полетим к законнику, - предложил Миларгон. - Правда, дело это трудное, но вполне возможное.
- Да! И пусть лорд Андреас вернёт мне приданое. Похоже, он женился на мне только из-за него, - сказала я.
- Боюсь, тогда он не захочет разводиться, - предположил Миларгон. - Но я постараюсь найти самого лучшего адвоката.
- Спасибо!
В порыве благодарности я горячо пожала лорду руку. Миларгон задержал мою ладонь в своей, и наши метки в очередной раз вспыхнули.
Друзья! Я открыла подписку по совсем небольшой цене)) Надеюсь, вы останетесь со мной!
🔥ПРОМОКОДЫ НА ДОПОЛНИТЕЛЬНУЮ СКИДКУ ОТ ЛИТНЕТ:
LITNET10159 - 15%, B-69T2E6R - 20р, B-1S2G7H1 - 10%🔥