Глава 1. Вместо смерти — на драконью кухню

Я всегда думала, что если жизнь однажды и решит меня добить, то сделает это как-нибудь символично. Под музыку. Под дождь. Под красивую финальную фразу, которую я успею подумать перед тем, как все закончится.

На деле все вышло гораздо обиднее.

Я поскользнулась.

Не на краю скалы, не на крыше небоскреба и даже не на мраморной лестнице дорогого отеля. На мокром кафеле в своем ресторане, где в конце смены лично проверяла кухню, потому что поварам доверять можно только до первой испорченной поставки и первой украденной креветки.

Я помню белый свет ламп, резкий запах лимонного средства, ведро у стены и тупую, страшную мысль: только бы не удариться виском.

А потом ударилась.

И мир исчез.

Когда я открыла глаза, первое, что почувствовала, был жар.

Не боль. Не страх. Жар.

Он облизал лицо, скользнул по шее, прижал к коже тяжелый влажный воздух, в котором смешались запахи дыма, печеного мяса, пряностей и чего-то незнакомого, густого, как сама опасность.

Я резко села и закашлялась.

Передо мной горела огромная печь. Не духовка, не промышленный шкаф, а настоящая каменная пасть с оранжево-белым пламенем внутри. По обе стороны тянулись длинные столы из темного дерева. На них лежали ножи странной формы, связки трав, чугунные кастрюли, медные миски и туши каких-то птиц с переливающимися синеватыми перьями.

С потолка свисали крюки. На стенах блестели медные ковши. Пол был выложен серым камнем. И все вокруг казалось слишком настоящим, слишком объемным, слишком горячим для сна или бреда после удара.

Я вцепилась пальцами в край стола и медленно вдохнула.

— Так, — сказала я хрипло самой себе. — Либо у меня сотрясение, либо я умерла и попала в ад для шеф-поваров.

— В ад? — раздался рядом сухой женский голос. — Если бы ты попала в ад, там было бы чище.

Я вздрогнула так, что чуть снова не упала.

У дальнего стола стояла женщина лет пятидесяти с тяжелым подбородком и взглядом, которым можно было резать мясо без ножа. На ней было темное платье, поверх — плотный передник, на голове — белая косынка, ни единой выбившейся пряди. Она смотрела на меня без удивления, словно девушки, возникающие из воздуха посреди кухни, были для нее утомительной, но привычной проблемой.

— Встала, — приказала она. — Быстро.

— А вы кто?

— Та, кому здесь отвечают без глупых вопросов.

— Прекрасно. А я кто?

Она смерила меня взглядом с головы до ног. Я тоже опустила глаза и едва не застонала.

На мне не было ни джинсов, ни футболки. Вместо них — грубое светлое платье до щиколоток, простое, как мешок, и такой же фартук. Рукава закатаны, ладони в муке. Босые ступни серые от каменной пыли.

Я судорожно сглотнула.

— Нет, — выдохнула я. — Нет. Нет-нет. Только не это.

— Если ты собираешься рыдать, выйди во двор. Слезы на кухне портят соль.

Женщина шагнула ближе и резко дернула меня за подбородок вверх.

— Смотри на меня. Имя?

— Алина.

— Слишком мягко звучит, — недовольно сказала она. — Ладно. Будешь Алина. Из новых?

— Я вообще-то из другого мира, если вам интересно.

— Мне интересно, умеешь ли ты резать мясо, не отхватив себе палец.

Я уставилась на нее.

Она уставилась на меня.

Похоже, нас обеих не впечатлил уровень взаимного абсурда.

Где-то за спиной хлопнула дверь, и в кухню ворвался мальчишка в коротком камзоле.

— Госпожа Марта! Госпожа Марта, ужин через час! Верхняя трапезная требует второе меню! А еще вино для северного крыла, и мясо велели не пересушить, потому что…

Он осекся, увидев меня.

Потом вытаращил глаза.

— Это кто?

— Проблема, — отрезала женщина. — И если ты сейчас же не закроешь рот, станешь второй.

Мальчишка захлопнул рот и исчез так быстро, будто его вынесло сквозняком.

Я потерла виски. Имя Марта, замок, верхняя трапезная, ужин… Нет, это был не сон. И не больничная палата.

Это был другой мир.

Меня замутило.

Я обхватила себя руками, пытаясь удержать дрожь.

— Послушайте, — сказала я уже тише. — Мне нужно понять, где я.

— На кухне замка Арденхолл.

— Это мне ни о чем не говорит.

— Говорить должно не тебе, а тебе подобным, когда здесь приказывают.

— Я не служанка.

— Все, кто стоят на моей кухне, либо служат, либо быстро умирают снаружи.

Она произнесла это без нажима, почти равнодушно. И именно поэтому по спине прошел холодок.

— Это шутка?

— Здесь редко шутят.

Марта сунула мне в руки нож. Тяжелый, широкий, идеально сбалансированный.

Знакомое ощущение металла в ладони вдруг помогло дышать ровнее.

— Раз уж ты появилась в фартуке, значит, магия не совсем сошла с ума, — сказала она. — Нарежь коренья. Тонко. Если умеешь.

Я машинально опустила взгляд на стол.

Передо мной лежали клубни, похожие на смесь пастернака и золота. Я взяла один, поднесла ближе, понюхала. Пряный, сладковатый, с дымным оттенком. Незнакомый, но логичный.

Руки сами нашли ритм.

Первый срез.

Второй.

Третий.

Тонкие ломтики легли на доску почти прозрачными лепестками.

Когда я подняла глаза, Марта уже не выглядела раздраженной. Теперь она выглядела настороженной.

— Еще.

Я взяла второй корень.

Потом третий.

Вскоре рядом выросла аккуратная горка одинаковых слайсов.

Марта молчала. Я тоже.

В кухне трещал огонь, гремела посуда, кто-то бегал, выкрикивал распоряжения, а между нами вдруг возникло странное понимание. Она проверяла, умею ли я держать нож. Я проверяла, не сошла ли с ума окончательно.

— Ты работала на кухне, — наконец сказала она.

— Да.

— Где?

— В ресторане.

— Что это?

— Место, где люди едят, платят и жалуются, что мясо суховато, хотя сами просили полную прожарку.

Марта неожиданно хмыкнула. Похоже, в любом мире посетители были одинаковыми.

Глава 2. Приказ, от которого не отказываются

Комната, которую мне выделили, оказалась не каморкой под лестницей и не роскошной спальней пленницы из романтического бреда. Небольшая. Чистая. С узкой кроватью, тяжелым сундуком, кувшином воды и одним окном, за которым темнел чужой, незнакомый мир.

Это почему-то пугало сильнее всего.

Если бы за окном был двор моего ресторана, парковка, серый асфальт, вывеска супермаркета через дорогу, я бы, наверное, смогла убедить себя, что все это — галлюцинация. Последствие удара. Кома. Бред мозга, который решил развлекаться с особой жестокостью.

Но за окном чернели скалы.

Далеко внизу тлели редкие огни.

А над ними висели две луны.

Не одна. Две.

Я села на край кровати и уставилась в темноту.

— Ну и влипла ты, Алина, — сказала я себе шепотом.

Собственный голос прозвучал глухо и слабо.

Я всегда считала себя человеком собранным. Не той женщиной, которая падает в обморок от стресса, бьется в истерике или ждет, что ее спасут. Я с шестнадцати лет работала. Сначала мыла посуду, потом чистила овощи, потом стояла на горячем цехе, потом дралась за место в кухне, где мужчину-шевелящегося-рядом-повара считали перспективнее только потому, что у него голос ниже и локти шире.

Я привыкла, что любую проблему можно разложить по пунктам.

Оценить.

Пережить.

Решить.

Но с пунктом «вас выдернуло в другой мир и заперло в замке лорда-дракона» у меня пока не складывалось.

Я встала, подошла к окну и коснулась холодного стекла.

Где-то далеко, над черным хребтом, снова раздался тот самый рев.

На этот раз тише, но от него у меня все равно стянуло позвоночник.

Это не зверь.

Не птица.

Не фантазия.

Дракон.

Настоящий.

Живой.

И этот дракон, если верить Марте, каким-то образом был связан с тем мужчиной, который смотрел на меня так, будто уже решил, куда поставить в собственной жизни.

Я резко отвернулась от окна.

Нет. Об этом я подумаю завтра.

Сегодня мне нужен хотя бы час, чтобы не сойти с ума окончательно.

Разумеется, никакого часа мне не дали.

В дверь постучали коротко, без всякого уважения к чужому нервному срыву.

— Открыто, — бросила я.

Вошла Марта с подносом. На подносе стояли миска с густой похлебкой, ломоть темного хлеба и кружка, пахнущая травами.

— Ешь, — сказала она.

— Спасибо.

Она прищурилась.

— За что?

— За еду.

— Странная ты.

— Я это уже поняла.

Марта поставила поднос на стол и оглядела меня, как будто проверяла, не развалилась ли я за те полчаса, что она меня не видела.

— Спать долго не придется, — сказала она. — Подъем до рассвета.

— Я еще не согласилась здесь работать.

— А милорд уже решил.

— Это не одно и то же.

— В его доме — одно.

Я устало провела ладонью по лицу.

— Он что, всегда такой?

— Какой?

— Будто вырос не человеком, а приказом.

Уголок ее губ дернулся.

— Сегодня он был еще терпим.

— Прекрасно. Значит, завтра мне покажут полную версию.

Марта не ответила. Вместо этого кивнула на миску.

— Ешь, пока горячее.

Я взяла ложку. Похлебка оказалась неожиданно вкусной: насыщенный мясной бульон, корнеплоды, острые травы и что-то сливочное, почти ореховое. От тепла в животе стало чуть спокойнее.

— Кто он? — спросила я после нескольких ложек.

— Милорд Арден.

— Это имя или титул?

— И то и другое.

— А если подробнее?

— Не твоего ума дело.

— Меня заперли в его замке. Думаю, кое-что уже моего.

Марта вздохнула. Не устало — скорее так, будто спорить со мной ей было лень, но необходимо.

— Он хозяин Арденхолла. Последний из своего рода. Северные земли подчиняются ему. Люди боятся его. Враги ненавидят. Союзники стараются не злить.

— Воодушевляет.

— И правильно.

Я постучала ложкой по краю миски.

— А дракон?

На этот раз Марта посмотрела на меня дольше.

— Про это лучше не спрашивать вслух.

— Почему?

— Потому что стены слышат. А еще потому, что то, что связано с драконом милорда, — не тема для разговоров между новой кухаркой и старшей по кухне.

— То есть проблема все-таки есть.

— Проблема есть у всех, кто живет под этой крышей, — сухо ответила Марта. — Но до сегодняшнего дня мы хотя бы знали, чего ждать.

— А теперь?

— А теперь на моей кухне появилась ты.

Я хотела сказать, что вообще-то я тоже не в восторге от своего появления, но не успела.

Марта шагнула ко мне ближе и неожиданно спросила:

— Когда он к тебе прикоснулся… что ты почувствовала?

Я нахмурилась.

— Жар. Будто воздух взорвался.

— Только это?

Я помедлила.

Говорить правду почему-то не хотелось, но врать тоже было бессмысленно.

— Нет. Еще… странно.

— Странно — это как?

Я сжала ложку.

— Как будто внутри меня что-то отозвалось. Не больно. Не приятно. Просто… будто кто-то ударил по натянутой струне, о которой я раньше не знала.

Марта побледнела так быстро, что я даже отложила ложку.

— Что?

— Ничего.

— Нет уж. С таким лицом «ничего» не говорят.

Она отвернулась к двери.

— Доедай и ложись.

— Марта.

— Что?

— Что со мной не так?

Она медленно повернула голову.

— Боюсь, девочка, вопрос не в том, что с тобой не так.

— А в чем?

— В том, почему именно ты.

И вышла, оставив меня наедине с миской, двумя лунами за окном и чувством, что я влипла куда глубже, чем думала.

Я почти не спала.

Сначала прислушивалась к замку — к шагам за дверью, к дальнему лязгу цепей, к ветру в бойницах. Потом к себе — к сбитому дыханию, к неровным мыслям, к панике, которая то поднималась к горлу, то отступала.

Под утро мне все-таки удалось задремать, но ненадолго.

Глава 3. Ужин для чудовища

К вечеру я знала о кухне Арденхолла три вещи.

Во-первых, здесь умели работать быстро, но не любили работать с душой.

Во-вторых, половина слуг уже успела меня возненавидеть, не решив пока, за что именно.

И в-третьих, если лорд-дракон приказывал подать ужин лично, это автоматически превращалось не в подачу ужина, а в маленькую публичную казнь, на которую все хотели взглянуть издалека.

Мне об этом, конечно, никто прямо не сказал.

Но на кухне хватает и полувзглядов.

— Не пересоли.

— Спасибо, сама бы не догадалась.

— Соус не передержи.

— Еще советы будут?

— Будут, — сухо ответила Марта. — Не дрожи.

Я оторвалась от котла.

— Я не дрожу.

— Тогда не звени зубами у меня над плитой.

Я хотела огрызнуться, но вовремя промолчала.

Не потому что Марта меня пугала. Хотя немного пугала. Просто к концу дня я уже понимала: если из всех людей в этом замке кто-то и пытается не дать мне сразу вляпаться в смертельно опасную глупость, так это она.

Даже если делает это с лицом палача.

Я стояла у длинного каменного стола и смотрела на продукты, которые удалось выбить для ужина.

Мясо — темное, плотное, с тонкими прожилками серебристого жира.

Маленькие фиолетовые луковицы с резким сладким запахом.

Корнеплоды, похожие на смесь моркови и батата.

Кувшин густых сливок.

Травы.

Масло.

Черный перец, который здесь назывался иначе, но пах как родной.

И связка ярко-алых ягод, на которые я косилась с подозрением.

— Это что?

— Огнеягодник, — бросил один из помощников.

— Съедобный?

Он усмехнулся.

— Если не переборщить.

— Очень полезная характеристика для продукта.

Я взяла одну ягоду, раздавила ногтем, понюхала.

Запах оказался неожиданным: острый, терпкий, с дымной сладостью.

Не перец. Не клюква. Что-то промежуточное.

Подойдет к мясу.

Если этот мир решил сделать меня кухаркой поневоле, пусть хотя бы не мешает мне готовить как следует.

Я выдохнула и привычно разложила все по порядку.

Сначала мясо.

Потом гарнир.

Потом соус.

Потом хлеб, который я велела чуть допечь, потому что местные повара, похоже, искренне считали, что еда должна быть либо сырой, либо героически пережаренной.

Руки двигались уверенно. Это успокаивало.

Нож шел ровно.

Масло шипело как надо.

Лук карамелизовался до прозрачности.

Корнеплоды покрывались золотистой корочкой.

Соус темнел, густел, втягивал в себя мясной сок, сливки и раздавленные ягоды.

В какой-то момент я перестала слышать разговоры.

Перестала думать о том, что меня заперли в другом мире.

Что наверху ждет мужчина, рядом с которым даже воздух становится плотнее.

Что весь замок почему-то уверен: если он велел что-то лично мне, это не к добру.

Осталась только кухня.

Огонь.

Запах.

Ритм.

То единственное место, где я всегда знала, кто я такая.

— Снимай, — негромко сказала Марта.

Я моргнула.

— Рано.

— Еще три вдоха — и будет поздно.

Я зло глянула на нее, но все же сняла сковороду.

И через секунду поняла, что она права.

Еще чуть-чуть — и мясо потеряло бы сочность.

— Никому не говори, что я это признаю, — буркнула я.

— Что я умнее тебя?

— Что ты полезна.

— Дерзкая.

— Живая.

— Пока.

Я фыркнула.

Марта молча подвинула ко мне большую темную тарелку. Не парадную, но дорогую. Такую выбирают не для гостей, а для тех, чьи привычки в доме давно не обсуждаются.

Для хозяина.

Я выложила мясо.

Рядом — запеченные корнеплоды.

Сверху — ложку густого соуса.

Отдельно — теплый хлеб.

Пару ломтиков сыра.

Кувшин воды.

Не вина.

Не после того, что сказала Марта.

Она заметила это и одобрительно кивнула.

— Умнеешь.

— Страшно приятно получать похвалу в такой форме.

— Привыкай.

Я взяла поднос.

Тяжелый, но привычный.

— Кто понесет?

— Ты, — ответила Марта, словно вопрос был оскорблением для здравого смысла.

— А моральная поддержка?

— У нас это не входит в жалованье.

— Я его вообще не получаю.

— Вот поэтому и не входит.

Томас ждал у выхода с таким видом, будто его ведут не в покои милорда, а на казнь.

— Снова ты? — спросила я.

— Снова я.

— Ты хоть знаешь, как это выглядит со стороны?

— Как?

— Будто в замке больше нет слуг.

— Есть. Просто остальные умеют вовремя исчезать.

— Умные.

— Очень.

Он взял факел, и мы пошли.

Коридоры вечером казались еще холоднее.

Днем замок был мрачным.

Ночью — живым.

Я не знаю, как объяснить это ощущение. Будто стены не просто стоят, а смотрят. Будто под камнем идет какая-то своя, темная, древняя жизнь, к которой лучше не прислушиваться.

Факел бросал рыжие блики на гобелены. Драконы на них будто шевелились.

— Томас, — тихо сказала я.

— М?

— У вашего милорда есть имя, кроме «милорд»?

— Есть. Арден Вейр.

— А почему все так старательно его боятся?

Томас покосился на меня.

— Потому что умные.

— Это я уже слышала.

— Тогда почему спрашиваешь?

— Хочу понять, это он сам такой очаровательный или тут у вас традиция.

Томас замялся.

— Когда-то он не был таким.

— Каким?

— Таким.

— Очень информативно.

— Я был маленький, — пробормотал он. — Но говорят, раньше в замке было легче дышать.

— А потом?

Томас остановился так резко, что я чуть не налетела на него с подносом.

— Дальше сама, — шепнул он.

— Опять?

— Я же говорил: жить хочу.

Он исчез в полумраке, и мне осталось только закатить глаза и толкнуть дверь локтем.

Глава 4. Замок, где боятся даже шептать

Утром я проснулась с ощущением, будто ночью меня не сон укрывал, а кто-то тяжелый, каменный и очень недовольный.

Все тело ломило. Голова была ясной, но неприятно пустой — как после долгой смены, когда ты еще держишься на упрямстве, а организм уже давно решил, что с него хватит.

Я села на кровати и несколько секунд просто смотрела в стену.

Потом вспомнила.

Другой мир.

Замок.

Арден.

Ужин.

Лиара.

«С завтрашнего дня ты работаешь только на верхней кухне».

Я медленно потерла лицо ладонями.

— Ну конечно, — пробормотала я. — Кто бы сомневался, что здесь даже спокойный завтрак надо сначала заслужить.

На кухню я пришла раньше, чем меня успели позвать.

Не из рвения. Из привычки.

Когда не понимаешь, куда попала и что делать дальше, лучше делать то, что умеешь. Это хотя бы не дает развалиться на части.

Нижняя кухня еще только просыпалась. Печи разжигали, воду таскали, кто-то ворчал, кто-то зевал, кто-то уже спорил из-за ножей.

Марта стояла у длинного стола и перебирала мешочки с крупами, будто именно они были виноваты во всех ее жизненных разочарованиях.

Увидев меня, она кивнула.

— Не проспала.

— А был шанс?

— У всех есть шанс на глупость.

— Приятно знать, что вы в меня верите.

Она поджала губы, но я почти уловила в этом намек на одобрение.

— Верхняя кухня готова, — сказала Марта. — С сегодняшнего дня ты работаешь там.

— Я уже в курсе. Весь замок, подозреваю, тоже.

— Уже да.

— И что это значит на человеческом языке?

Марта отложила мешочек и посмотрела на меня долгим взглядом.

— Это значит, что теперь ты ближе к милорду, чем положено любой новой служанке. Это значит, что за тобой будут смотреть. Это значит, что ошибаться тебе нельзя.

— А раньше, выходит, можно было?

— Раньше ты была просто странной находкой. Теперь — странная находка, которой заинтересовались.

Мне это не понравилось.

Совсем.

— А верхняя кухня — это что?

— Меньше людей. Больше порядка. Дороже продукты. Меньше права на промах.

— Почти как хороший ресторан.

— Не знаю, что такое ресторан.

— Место, где за ошибку платят деньгами, а не жизнью.

— Тогда у нас строже.

Я хмыкнула.

— Это я уже заметила.

Марта повела меня наверх по узкой каменной лестнице, которой, похоже, пользовались только слуги. Коридор здесь был тише, чище, суше. Не пахло сырым камнем и копотью. Только травами, теплым хлебом и чем-то еще — тонким, дорогим, почти неуловимым, как запах дома, в котором привыкли жить люди с властью.

Верхняя кухня оказалась меньше нижней почти вдвое, но устроена была умнее.

Здесь все стояло на своих местах. Ножи — по размеру. Доски — по породе дерева. Банки с пряностями подписаны аккуратной рукой. Медь начищена до мягкого блеска. Печи компактнее, но жар держат ровнее. Даже окна были — узкие, высокие, и утренний свет ложился на столы не унылой серостью, а ясными полосами.

Я остановилась на пороге.

И вот тут, впервые за эти дни, у меня внутри что-то дрогнуло не от страха.

От завистливого восхищения.

— Это уже больше похоже на место, где можно работать, — сказала я.

— Вот и работай, — сухо ответила Марта.

Но я заметила, что она следит за моей реакцией.

И заметила, что реакция ей понравилась.

Кроме нас в верхней кухне были еще трое.

Худая девушка с недовольным лицом, которая резала зелень так, словно мстила лично каждому листу.

Молчаливый мужчина лет сорока, широкоплечий, с ожогом на шее.

И мальчишка постарше Томаса — рыжий, веснушчатый, быстрый.

Все трое посмотрели на меня с одинаковым выражением: любопытство, настороженность и то самое желание заранее не любить.

— Это Алина, — сказала Марта. — С сегодняшнего дня работает здесь.

— Долго? — спросила девушка, не поднимая глаз от ножа.

— Пока я не решу иначе, — ответила Марта.

— Или пока милорд не решит, — тихо вставил рыжий.

Марта метнула в него взгляд.

— Тебе есть чем заняться, Рик?

— Уже есть.

Он ухмыльнулся и исчез у дальней печи.

Я перевела взгляд на девушку.

Та наконец посмотрела прямо.

Красивой ее назвать было нельзя, но лицо у нее было живое: острые скулы, темные глаза, рот, который явно редко улыбался от души.

— Яна, — сказала она без всякого тепла.

— Алина.

— Я слышала.

— Уже неудивительно.

Она пожала плечом.

— В замке новости ходят быстрее слуг.

— И врут так же охотно?

— Смотря какие.

— Например?

Яна чуть наклонила голову.

— Например, что ты появилась из воздуха.

— Это правда.

— Что милорд ест только твое.

— Пока преувеличение.

— Что вчера ты сидела за его столом.

Я помедлила.

Яна заметила это и тонко улыбнулась.

Не по-доброму.

— Понятно.

— Да вы тут вообще не скучаете, я смотрю.

— В Арденхолле скука — роскошь, — впервые подал голос молчаливый мужчина.

Голос оказался низким, спокойным.

Я повернулась к нему.

— А вы?

— Хоран.

— И вы тоже меня заранее не любите?

Он пожал плечами.

— Я не люблю перемены.

— Честно.

— Удобно.

Я кивнула.

— Это мне понятно.

Марта не дала разговору продолжиться.

— Хватит смотреть друг на друга, как на испорченный бульон. Работа есть.

Она ткнула пальцем в стол.

— Алина, займешься утренней подачей в малую столовую. Потом десертами для северного крыла. Потом бульон для милорда.

Я подняла голову.

— Для милорда отдельно?

Яна перестала резать зелень.

Рик замер у печи.

Даже Хоран чуть повернул голову.

И вот тут я окончательно поняла: да, в этом замке боятся не только кричать. Здесь боятся даже пауз между словами.

Глава 5. Его гнев пахнет пламенем

Следующим утром я проснулась раньше стука в дверь.

Просто открыла глаза и сразу поняла: спать больше не получится.

В комнате было темно-серо. За окном только-только начинало светлеть, но замок уже жил своей скрытой, настороженной жизнью. Где-то далеко скрипнула дверь. Внизу глухо ударило железо. По камню прошли чьи-то быстрые шаги.

Я лежала, глядя в потолок, и думала о пузырьке.

О том, как легко он появился на моем столе.

О том, как никто ничего не видел.

И о том, что Арден узнал слишком быстро.

То ли у него в замке действительно не было тайн от него, то ли некоторые тайны он чувствовал раньше всех.

В обоих случаях легче мне не становилось.

Когда я спустилась в верхнюю кухню, там уже горел свет.

Марта стояла у окна с чашкой в руке и выглядела еще суше, чем обычно.

— Жива, — сказала она вместо приветствия.

— Вас тоже рада видеть.

— Не остри. Сегодня у меня на это нет времени.

Я молча завязала фартук.

Яна уже возилась у теста. Хоран перебирал мясо. Рика не было видно.

— Где рыжий? — спросила я.

— Отправлен вниз за поставкой.

— Один?

— А ты за него переживаешь?

— Нет. Проверяю, не прячется ли он в кладовой с очередным сюрпризом.

Марта посмотрела на меня поверх чашки.

— Правильно проверяешь.

— Значит, вы тоже не знаете, кто это сделал.

— Знала бы — кто-то уже лежал бы внизу с разбитой головой.

— У вас вдохновляющие методы.

— Зато действенные.

Она поставила чашку и подошла ко мне ближе.

— Сегодня работаешь рядом со мной. Никуда одна не ходишь.

— Это приказ милорда?

— Это мой приказ. Его будет позже.

Мне это не понравилось.

Потому что если даже Марта стала осторожничать, значит, вчерашняя история напугала ее сильнее, чем она показывала.

Я ничего не ответила и занялась столом.

Проверила ножи.

Отдельно разложила овощи.

Переставила соль.

Подвинула сковороды ближе к печи.

Обычные движения успокаивали.

Но внутри все равно сидело мерзкое чувство: теперь даже кухня не была полностью моей территорией.

К середине утра стало ясно, что в замке происходит что-то еще.

Слуги появлялись и исчезали быстрее обычного. Дважды приходили люди из верхнего крыла с распоряжениями, которых Марта не ждала. Один раз она даже выругалась вслух, когда узнала, что в полдень будет подан стол в западную галерею.

— Что за праздник? — спросила я.

— Не праздник.

— Тогда что?

— Совет.

— Чей?

— Тех, кто считает, что имеет право говорить милорду, как ему жить.

Я подняла брови.

— Смелые люди.

— Богатые.

— А, это многое объясняет.

Яна фыркнула, не отрываясь от работы.

— Ты быстро учишься.

— Я вообще способная.

Она впервые посмотрела на меня без явного раздражения. Не с симпатией. Но уже без желания проткнуть взглядом.

Это было почти достижение.

Ближе к полудню Марта отправила меня с подносом в малую столовую.

— Только туда и обратно, — сказала она.

— Можно подумать, я мечтаю гулять по замку.

— Лучше бы мечтала меньше.

— Это у нас тут тоже запрещено?

— Здесь все, что приятно, обычно дорого стоит.

Я взяла поднос.

— Начинаю подозревать, что ваш замок вообще не располагает к счастливой жизни.

— Он и не обязан.

В малой столовой было пусто.

Я быстро расставила блюда, проверила подачу и уже собиралась уйти, когда услышала мужские голоса за соседней дверью.

Не шепот.

Но тот особый тон, каким говорят люди, привыкшие спорить тихо, чтобы не показывать другим, насколько все плохо.

Я не задержалась бы.

Правда.

Но в следующую секунду прозвучало имя Ардена, и ноги сами остановились.

— …ты ведешь себя так, будто можешь игнорировать договоренности до бесконечности, — сказал незнакомый, сухой голос.

— Могу, — ответил Арден.

Его я узнала сразу.

— Не в этом случае.

— Именно в этом.

— Девчонка уже стала предметом разговоров.

— Значит, у людей слишком много свободного времени.

— Ты понимаешь, чем это грозит?

— Да.

— Тогда почему она все еще здесь?

Пауза.

Короткая. Тяжелая.

— Потому что я так решил.

— Это не ответ.

— Для тебя — вполне.

Я стояла, не двигаясь.

За дверью заговорил кто-то третий, старше, с хрипотцой:

— Арден, ты рискуешь не только собой.

— Я никогда не рисковал только собой.

— Не передергивай.

— Тогда не лезьте туда, где ничего не понимаете.

— А ты, значит, понимаешь? — снова тот первый голос. — Из-за нее начались срывы в совете, слухи среди слуг, недовольство Лиары, а теперь еще и попытка отравления.

У меня все внутри сжалось.

Пытались отравить меня, а обсуждают так, будто я — источник грязи, которую внесли в дом с улицы.

— Не ее пытались отравить, — сказал Арден.

Голоса по ту сторону двери стихли.

И я тоже.

— Что? — резко спросил первый.

— Целью был я. Она просто оказалась ближе.

— Ты уверен?

— Да.

— Тогда тем более нужно убрать ее из замка.

— Нет.

— Почему?!

И вот теперь в голосе незнакомца наконец прорезалось настоящее раздражение.

Арден ответил спокойно:

— Потому что именно этого они и добиваются.

Я отступила на шаг.

Медленно.

Очень осторожно.

Этого мне хватило.

Куда больше, чем хотелось бы.

На кухню я вернулась молча.

Марта посмотрела на меня один раз и сразу все поняла.

— Кто-то умер?

— Пока нет.

— Тогда говори.

Я поставила пустой поднос на стол.

— Пузырек был не для меня.

Марта замерла.

— Откуда знаешь?

— Случайно услышала разговор.

Глава 6. Девушка, которую нельзя отпускать

После вспышки в коридоре верхняя кухня смотрела на меня уже иначе.

Не теплее. Не добрее. Но иначе.

Раньше я была чужой девчонкой, которая слишком быстро оказалась рядом с хозяином замка. Теперь я стала еще и девчонкой, после прикосновения к которой этот самый хозяин не разнес полкрыла к черту.

Такое враждебность не отменяет.

Но делает ее осторожнее.

Марта выгнала меня из кухни почти сразу.

— Иди к себе.

— Я не устала.

— А я не спрашивала.

— У вас все разговоры заканчиваются одинаково.

— Потому что с тобой по-хорошему долго.

Я скрестила руки на груди.

— Я могу работать.

— А я могу связать тебя полотенцами и отнести в комнату лично. Проверять будем?

Я посмотрела на нее.

Она — на меня.

И, к сожалению, я почти не сомневалась, что с полотенцами это не шутка.

— Ладно, — буркнула я.

— Вот и умница. Почти.

Я пошла к двери, но на пороге остановилась.

— Марта.

— Что?

— Они все видели?

Она поняла сразу, о чем я.

— Достаточно.

— Прекрасно.

— Нет. Очень плохо.

— Это я уже поняла.

Марта помолчала, потом добавила тише:

— Сегодня вечером лучше сиди тихо. Не открывай дверь никому, кроме меня или Томаса. И не думай, что я это говорю для красоты.

Я обернулась.

— Вы правда считаете, что после сегодняшнего мне захочется ночных прогулок?

— После таких дней люди как раз и делают глупости. От растерянности.

— А вы, я смотрю, специалист по человеческой растерянности.

— Я специалист по тому, что бывает после нее.

Это прозвучало слишком серьезно для нашей обычной перепалки.

Я кивнула и ушла.

До своей комнаты я добралась быстро, но усидеть в ней оказалось сложнее, чем стоять у раскаленной печи.

Я ходила от окна к двери, от двери к кровати, садилась, вставала, снова подходила к окну.

За стеклом тянулись серые скалы, темные ели и длинный холодный вечер. Над дальним хребтом медленно ползли облака, и обе луны были еще бледными, почти прозрачными.

Замок снаружи выглядел так же, как и днем.

Спокойным.

Неподвижным.

Только я уже знала, что это ложь.

Под этой каменной неподвижностью бурлило слишком многое. Совет, о котором спорили за закрытыми дверями. Лиара, которая явно не собиралась мириться с моим существованием. Слуги, шепчущиеся по углам. И Арден, который мог в одну минуту быть холодным, жестким мужчиной, а в следующую — чем-то, от чего плавился воздух.

Я обняла себя руками.

Плохо было не от страха даже.

От знания, что я теперь в этом не с краю.

Меня затянуло внутрь.

В дверь постучали, когда я уже начала подумывать, не лечь ли хотя бы на час.

Я напряглась.

— Кто?

— Я, — отозвался Томас.

Я открыла.

Мальчишка держал поднос с ужином и выглядел так, будто ему доверили не тарелку донести, а важнейшую государственную тайну.

— Госпожа Марта велела передать.

— Спасибо.

Он шагнул внутрь, поставил поднос на стол и тут же уставился на меня блестящими глазами.

— Что?

— Ничего.

— Томас.

— Ну… почти ничего.

Я вздохнула.

— Спрашивай уже.

— Это правда, что милорд сорвался прямо в коридоре?

— Почти.

— И ты его остановила?

— Не уверена, что это было именно так.

— А как?

— Плохо, страшно и очень жарко.

Томас нервно хихикнул.

— Все говорят, ты ведьма.

— Прекрасно. Два дня в новом мире, а репутация уже есть.

— Не такая уж плохая.

— Это зависит от того, как у вас обращаются с ведьмами.

Он задумался.

— По-разному.

— Очень ободряюще.

Томас перестал улыбаться.

— Алина…

— Что?

— Ты правда осторожнее будь.

— Еще один.

— Я серьезно.

— Я тоже.

Он почесал затылок.

— Тут, если милорд кого-то выделяет, это редко остается только его делом.

— Я заметила.

— Просто… раньше, когда ему кто-то становился слишком важен, все заканчивалось плохо.

Я вскинула голову.

— Кто-то?

Томас тут же захлопнул рот.

Слишком поздно.

— Томас.

— Мне нельзя болтать.

— А ты уже болтаешь.

— Я ничего не говорил.

— Ты сказал достаточно, чтобы я теперь точно не уснула.

Он поморщился.

— Лучше бы я молчал.

— Поздно.

Томас попятился к двери.

— Я потом… может… если Марта не убьет…

— Томас.

— Что?

— В следующий раз либо не начинай, либо договаривай.

— В этом замке второе опаснее первого.

И выскочил за дверь.

Я долго смотрела на закрытую створку.

Потом медленно села за стол.

Ужин пах жареной птицей, травами и хлебом, но аппетита почти не было.

«Когда ему кто-то становился слишком важен, все заканчивалось плохо».

Прекрасно.

То есть у этой истории уже были предшественники.

И, кажется, никого из них не осталось.

Я заставила себя съесть немного, потому что на голодный желудок думалось еще хуже.

Потом все-таки легла, надеясь хотя бы полежать в тишине.

Разумеется, тишина в Арденхолле была недолгой.

Стук в дверь раздался снова, но на этот раз другой.

Не быстрый, как у Томаса.

Ровный. Короткий. Такой, будто человек по ту сторону не сомневается, что ему откроют.

Я уже знала, кто это.

И от этого внутри мгновенно собралась вся усталость дня в один тугой, раздраженный комок.

— Войдите, — сказала я, даже не пытаясь притворяться вежливой.

Арден вошел без сопровождения.

Без камзола, как и утром, только теперь в темной рубашке и длинном плаще поверх. Волосы убраны назад, лицо уже обычное — если человека с таким лицом вообще можно назвать обычным. Никаких следов срыва, кроме легкой тени под глазами и какой-то особенно жесткой собранности.

Глава 7. Тайна огня в суповой ложке

Утром я проснулась от запаха.

Не от стука, не от шума в коридоре, не от очередного приказа, который в этом замке, кажется, умели доставлять раньше рассвета.

От запаха свежего хлеба, теплого молока и меда.

Я открыла глаза и несколько секунд не понимала, что не так. Потом села на кровати и увидела на маленьком столике у окна поднос.

Чайник.

Хлеб.

Масло.

Миска с густой кашей.

Яйца.

Фрукты.

Все аккуратно. Теплое. Подано так, будто я не пленница, не новая кухарка и не потенциальный повод для скандала, а кто-то, о ком в этом замке полагается заботиться.

Это мне не понравилось почти так же сильно, как понравилось.

На краю подноса лежала короткая записка.

Без подписи.

Всего два слова:

Съешь все.

Я уставилась на них.

Потом тихо рассмеялась.

— Конечно, — пробормотала я. — Потому что приказывать мне даже на расстоянии вам уже мало.

Но поднос я не отодвинула.

Сначала осмотрела. По привычке. Проверила запах, цвет, температуру. Потом, помня вчерашний разговор, попробовала только то, что выглядело максимально безопасным.

Каша оказалась неожиданно вкусной. Мягкой, сливочной, с легкой ореховой горчинкой и цветочным медом.

Я съела несколько ложек и поймала себя на глупой мысли: тот, кто это прислал, слишком хорошо понял, что мне сейчас нужно не богатство и не изыск, а ощущение нормального утра.

Это раздражало.

Потому что я почти не сомневалась, кто именно догадался.

Когда я пришла на верхнюю кухню, Марта уже была там.

Она мельком взглянула на меня и сразу спросила:

— Поела?

— И вам доброе утро.

— Поела?

— Да.

— Все?

— Почти.

— В следующий раз все.

Я прищурилась.

— Так это от вас?

— Нет.

— А, ну конечно.

Марта поджала губы, явно не желая продолжать тему.

Я тоже не стала.

Потому что если начать говорить об Ардене с самого утра, день гарантированно пойдет криво.

Работы было много.

После вчерашнего кухню словно специально завалили поручениями, чтобы ни у кого не оставалось времени на шепот и лишние мысли.

Завтрак для малого зала.

Бульон для северного крыла.

Сладкие булочки к дневному чаю.

Потом заказ на стол в библиотеку.

И отдельно — суп для Ардена.

Суп.

Я сначала подумала, что ослышалась.

— Простите, что?

— Суп, — сухо повторила Марта.

— Для него?

— Для него.

— Он ест супы?

— Иногда.

— И ради этого меня стоило будить?

Марта посмотрела на меня так, будто сожалела, что в детстве меня никто не воспитывал тяжелой сковородой.

— Милорд хочет бульон с кореньями и пряной зеленью. Легкий. Без жира. И чтобы без ошибок.

Я вздохнула.

— В вашем замке все фразы заканчиваются «и чтобы без ошибок».

— Потому что ошибки здесь имеют привычку дорого стоить.

— Это я уже выучила.

Я занялась бульоном сама.

Не потому что просили особенно. Потому что что-то в этой простой задаче показалось мне важнее, чем должно.

Хороший бульон — это не про дорогие продукты и не про роскошь.

Это про точность.

Про меру.

Про понимание, сколько огня нужно, а сколько уже разрушит вкус.

Я промыла кости, сняла первую пену, добавила тонко нарезанные коренья, белую часть пряной зелени, несколько горошин темного перца, соль и чуть-чуть сушеной коры, которую тут использовали вместо лаврового листа.

Огонь поставила самый тихий.

Не варить. Томить.

Так, чтобы вода не бушевала, а почти дышала.

— Ты опять делаешь по-своему, — заметила Яна, проходя мимо.

— А что, у вас тут принято портить бульон еще на старте?

— У нас тут принято не умничать.

— А у меня плохая привычка. Люблю, когда вкус есть.

Яна хотела ответить что-то резкое, но промолчала.

Потом все же сказала:

— Если честно, у тебя получается.

Я подняла голову.

— Это сейчас была похвала?

— Не привыкай.

— Жаль. Мне почти понравилось.

Она дернула плечом, но уголок рта у нее дрогнул.

Вот так.

Еще не дружба.

Но уже не война в чистом виде.

Когда бульон дошел до нужного состояния, я попробовала ложку.

И замерла.

Вкус был чистый. Светлый. Но в нем было что-то еще.

Тепло.

Не от перца.

Не от температуры.

Странное послевкусие, будто по языку скользнуло что-то живое, мягко согревающее изнутри.

Я нахмурилась и попробовала еще раз.

То же самое.

— Что? — спросила Марта, заметив мое лицо.

— Ничего… странно просто.

— Что странно?

— Попробуйте.

Она взяла ложку, отпила, помолчала.

Потом медленно подняла на меня взгляд.

— Еще раз.

Я налила ей другую ложку.

Марта попробовала снова.

На этот раз дольше держала вкус во рту.

— Интересно, — сказала она очень тихо.

— Что именно?

Она не ответила. Подошла к котлу ближе, будто сам бульон мог ей что-то сказать.

— Ты что добавила?

— Ничего лишнего.

— Точно?

— Марта, я не колдую над кастрюлей ночью, если вы об этом.

— Не шути.

Я поставила ложку на край котла.

— Тогда объясните нормально.

Она обернулась ко мне.

Взгляд у нее был такой, какого я у нее еще не видела. Не жесткий. Не раздраженный. Почти настороженно-уважительный.

— От этого теплеет магический фон.

Я уставилась на нее.

— Что?

— Ты не слышала.

— Нет, я услышала. Просто надеюсь, что ослышалась.

— Не ослышалась.

— Вы сейчас хотите сказать, что мой суп влияет на… магию?

— Пока я хочу сказать только то, что такого бульона на этой кухне раньше не было.

Я невольно посмотрела на котел.

Глава 8. Зависть под белыми фартуками

Страх у Марты длился всего секунду.

Потом она моргнула, и лицо снова стало привычным — сухим, жестким, собранным. Только я уже увидела достаточно, чтобы понять: дело не в моем воображении.

— Отдай, — сказала она.

Я молча протянула ложку.

Марта взяла ее через край полотенца, будто боялась касаться голого металла, поднесла ближе к свету и долго смотрела.

— Ну? — не выдержала я.

— Ничего.

— Не врите.

— Я и не вру. Сейчас — ничего.

— А минуту назад?

Она перевела взгляд на меня.

— А минуту назад тебе показалось.

— Марта.

— Алина.

Мы смотрели друг на друга несколько секунд.

Потом я очень тихо сказала:

— Вы можете сколько угодно делать вид, что все в порядке. Но я не слепая.

Она опустила ложку на стол.

— Тем хуже для тебя.

Яна, стоявшая у соседнего стола, явно пыталась не пялиться, но получалось плохо.

Рик делал вид, что занят яблоками, хотя уже второй раз резал одно и то же.

Хоран оставался единственным, кто не суетился глазами, но и он был слишком неподвижен.

На верхней кухне вообще все умели бояться без лишних слов.

— Работайте, — бросила Марта громче.

— А вы? — спросила я.

— А я потом поговорю с тобой.

— Это звучит как угроза.

— Это и есть угроза.

Дальше ужин пошел тяжелее.

Не по готовке. По людям.

После истории с ложкой воздух на кухне стал другим. Более вязким, колючим. Я чувствовала это каждой клеткой. Стоило мне подойти к котлу — разговоры стихали. Стоило отвернуться — возобновлялись, но уже тише.

Зависть редко шумит в полный голос.

Обычно она шуршит. Как нож по разделочной доске. Как рукав по столу. Как чужой вдох, в котором слишком много недоброго любопытства.

И здесь этой зависти хватало.

Я занималась соусом к мясу, когда Яна вдруг сказала, не поднимая глаз:

— Значит, теперь у нас и ложки светятся.

— Похоже.

— Удобно.

— Что именно?

Она наконец посмотрела на меня.

— Быстро выбиться наверх.

Я медленно отложила нож.

— Хочешь сказать что-то прямо — говори.

— А что, нельзя?

— Можно. Я даже поощряю.

Яна выпрямилась.

— Хорошо. Тогда прямо. Ты здесь меньше недели. Но уже отдельная комната, отдельные блюда для милорда, отдельные распоряжения и теперь еще это.

Она дернула подбородком в сторону ложки.

— И тебе кажется, это никого не раздражает?

Я выдержала ее взгляд.

— Меня тоже многое раздражает. Например, когда меня пытаются отравить, а потом делают вид, будто проблема в том, что мне дали комнату получше.

Рик тихо присвистнул.

Яна вспыхнула.

— Я тебя не травила.

— А я тебя не обвиняла. Пока.

— Девочки, — устало произнес Хоран.

— Не лезь, — отрезала Яна.

— Уже жалею, что полез, — буркнул он.

Я подошла к ней ближе.

Не вплотную. Но так, чтобы ей пришлось или отступить, или стоять.

Она стояла.

Упрямая.

Я это уважала бы, если бы не чувствовала в ней слишком много горечи.

— Послушай меня, — сказала я спокойно. — Я не просилась сюда. Не просилась ближе к Ардену. Не просилась варить ему суп, от которого у вас у всех лица делаются такими, будто я лично залезла в семейную хронику и там что-то украла.

Яна сжала губы.

— Но ты не отказываешься.

— А ты бы отказалась?

Она замолчала.

И этим уже ответила.

Потому что в Арденхолле отказываться от приказов милорда — не женская независимость. Это способ быстро сократить себе биографию.

— Вот именно, — сказала я.

— Все равно, — тихо бросила она. — Ты слишком быстро стала важной.

Слово ударило неожиданно.

Не потому, что было новым. Потому что слишком многие за последние дни крутились вокруг этой мысли.

Важная.

Для него.

Для замка.

Для его дракона.

Для тех, кто хочет через меня достать его.

Мне самой это не нравилось.

Но слышать от чужих стало еще хуже.

— Я не просила быть важной, — сказала я.

Яна усмехнулась без радости.

— Обычно никто не просит. Просто потом этим пользуются.

И отвернулась к тесту.

Я не ответила.

Потому что ответить хотелось слишком резко.

А еще потому, что где-то глубоко внутри кольнуло узнавание.

В моем мире такие женщины тоже были.

Те, кто годами тянет на себе тяжелую работу, не высовывается, не лезет, терпит, умеет держать удар — а потом приходит новая, и на нее внезапно смотрят.

Не обязательно из-за красоты.

Не обязательно из-за хитрости.

Просто потому, что так легли карты.

И старая боль сразу ищет, в кого вцепиться.

Я это понимала.

Но легче от понимания не становилось.

К моменту, когда ужин для совета был готов, напряжение на кухне можно было мазать на хлеб вместо масла.

Подносы уходили один за другим.

Хоран проверял мясо.

Рик таскал посуду.

Яна раскладывала гарниры.

Я следила за соусами и последней подачей.

Марта управляла этим всем так, будто если хоть одна ложка уйдет не туда, замок рухнет.

Возможно, так оно и было.

— Это в западную гостиную, — сказала она, указывая на длинный поднос с жарким, овощами и двумя соусниками.

— Я отнесу, — сказал Рик.

— Нет.

Он поднял брови.

— Почему?

— Потому что это понесет Алина.

Я коротко закрыла глаза.

Конечно.

А как же иначе.

Яна фыркнула.

Тихо, но достаточно, чтобы я услышала.

— Что? — спросила я, не оборачиваясь.

— Ничего.

— Снова?

— Снова.

Я взяла поднос.

— Тогда хотя бы молчи красивее.

— А ты приказы раздаешь уже как хозяйка.

Вот тут я резко повернулась.

— Еще слово — и я сама тебе объясню разницу между хозяйкой и мишенью.

Глава 9. Первый бал без права на танец

На следующий день замок с утра напоминал человека, который еще не проснулся, но уже злится.

Слуги бегали быстрее обычного. В коридорах мелькали рулоны ткани, ящики с посудой, вазы, серебро, подсвечники. Даже воздух был другим — не рабочим, а нервным, натянутым, как перед большим визитом.

Я поняла, что что-то готовится, еще до того, как спустилась в верхнюю кухню.

А когда вошла, поняла и второе: готовится не «что-то», а бедствие в красивой обертке.

— Только не говорите, что у нас праздник, — сказала я, глядя на столы, заваленные продуктами.

— Не праздник, — ответила Марта.

— Хуже?

— Прием.

— Я же сказала: хуже.

Рик прыснул.

Яна закатила глаза.

Хоран даже не поднял головы от мяса.

— Сегодня в Арденхолле гости, — продолжила Марта. — Северные дома, два союзных рода, люди герцога Эсвальда и еще несколько тех, кого я бы лично кормила отдельно и без ножей в радиусе десяти шагов.

— Звучит вдохновляюще.

— И будет вдохновляюще, если никто не сорвет подачу.

— Это уже угроза или еще мотивация?

— С тобой одно и то же.

Я подошла к столу и быстро оценила масштаб катастрофы.

Дичь.

Речная рыба.

Фрукты.

Орехи.

Сыры.

Ящики с зеленью.

Тесто уже под полотнами.

Несколько видов муки.

Кувшины с вином.

И отдельно — коробка пряностей, которую, судя по лицу Марты, разрешалось открывать только в дни, когда хозяин замка особенно не в настроении.

— Сколько человек? — спросила я.

— Сорок два в большом зале. Отдельный стол в малой гостиной. И поздняя подача в верхние комнаты.

— Кто умер, что вы все так радуетесь?

— Пока никто, — сухо отозвалась Яна.

— Но надежда жива? — уточнила я.

Рик хмыкнул.

Даже Хоран чуть дернул уголком рта.

Марта ткнула пальцем в доску с записями.

— Ты ведешь горячее на главный стол и десертную часть. И сразу запомни: в большой зал ты не выходишь.

Я подняла голову.

— Это еще почему?

— Потому что я так сказала.

— Это ваш приказ или его?

— Умная стала.

— У меня тяжелая жизнь, приходится развиваться.

Марта посмотрела прямо.

— Его.

Конечно.

Я даже не удивилась.

До полудня кухня гудела так, что думать было некогда.

И это было хорошо.

Когда заняты руки, у головы меньше шансов снова начать разматывать то, что Арден сказал вчера в галерее.

«Мысль о том, что тебя могут забрать, злит меня сильнее, чем должна».

Очень мило.

Очень плохо.

Очень в его духе — сказать что-то такое, от чего внутри потом полдня шумит, и уйти с лицом человека, который всего лишь распорядился подать вино.

Поэтому я резала.

Ставила.

Жарила.

Пробовала.

Отдавала распоряжения младшим, когда Марта не успевала.

Кухня была единственным местом, где все еще можно было жить делом, а не чужими взглядами.

— Соль, — бросила я Рику.

Он поймал банку на лету.

— Командуешь.

— Кто-то же должен спасать это место.

— От нас?

— От глупости.

— Жестоко.

— Зато честно.

Яна, работавшая рядом с пирогами, негромко сказала:

— Ты правда никогда не устаешь говорить?

— Устаю. Но тогда начинаю думать. А это еще опаснее.

Она коротко посмотрела на меня и, к моему удивлению, не стала спорить.

За последние дни между нами все еще не стало легко. Но исчезло главное — открытое желание вцепиться друг другу в горло по любой мелочи.

Наверное, в замке, где вокруг много настоящей опасности, на бытовую злобу просто не остается сил.

Ближе к вечеру началось самое неприятное.

Подготовка не еды. Подготовка вида.

В верхнюю кухню явились две девушки из хозяйственного крыла с ворохом чистых фартуков, лент и даже новым платьем для меня.

Я уставилась на него, как на личное оскорбление.

Темно-синее. Простое, но качественное. Без дешевой пышности, без блеска. С узким лифом, мягкой юбкой и тонкой вышивкой по краю рукавов.

Слишком хорошее для кухарки.

— Это еще зачем? — спросила я.

Одна из девушек замялась.

Вторая ответила без выражения:

— Распоряжение милорда.

— Конечно.

Я взяла платье двумя пальцами.

— И в чем план? Сначала запретить мне выходить в большой зал, а потом прислать одежду, в которой я даже злиться должна красивее?

— Нам велели передать. Все.

— Кто бы сомневался.

Марта подошла сзади и забрала платье из моих рук.

— Переоденешься перед подачей десерта.

— Зачем?

— Потому что ты понесешь его наверх, если потребуется.

— А если не потребуется?

— Тогда вернешься в нем же и перестанешь спорить.

Я скрестила руки.

— Удивительно, как в этом замке все умеют не отвечать прямо.

— Прямо тебе ответит только один человек.

— И это, к сожалению, не делает жизнь лучше.

— А кто говорил, что должна?

Часам к семи в замке уже звучала музыка.

Тихая, далеко, из большого зала.

Струнные.

Что-то плавное, благородное и раздражающе красивое.

Я стояла у стола с десертами и украшала груши тонкой сеткой карамели, а где-то за стенами уже шуршали платья, звенели бокалы, говорили те самые люди, которые днем обсуждают, где удобнее держать женщину, а вечером кланяются друг другу с безупречной вежливостью.

— Никогда не любила приемы, — сказала я.

— Ты на них бывала? — спросил Рик.

— В моем мире были свои варианты.

— И что там?

— Меньше мечей. Больше лжи.

Хоран буркнул:

— Здесь и того, и другого достаточно.

— Вот видишь, — сказала я Рику. — Межмировое сходство.

Когда пришло время переодеваться, я сделала это так, будто шла не в чистое платье, а на казнь.

В маленькой комнате рядом с кухней было тесно, душно и тихо. Я сняла рабочее платье, быстро умылась, привела волосы в порядок и натянула синее.

Загрузка...