Глава 1

Глава 1


Я прислушивалась к каждому шороху, доносившемуся из коридора, пока мое собственное сердце звенело как колокол. Услышав в очередной раз чьи-то шаги, замерла на месте, едва дыша. Как же страшно!

Ох, я всегда была такая трусиха! И когда Селина попросила меня посторожить дверь, испугалась и сбежала. А теперь сестра злилась на меня. И было ведь за что!

Я столько дел наворотила, преследуя единственную цель, что не сразу поняла, как сбилась с курса. И вот теперь Селине пришлось расхлебывать навалившиеся на нее проблемы. Я могла сказать, что она сама виновата. Не стоило мстить принцу за прежние обиды, но Селина не была бы собой, если бы позволила принцу выйти победителем из их негласного противостояния, которое тянулось вот уже год.

Увы, но я не сразу осознала, что между моей сестрой-близняшкой и его высочеством пробежала черная кошка, потому что, очутившись в стенах академии, почти все время посвящала то учебе, то новым знакомствам и открытиям, и не сразу увидела, как напряжена моя сестра, и как жестоко порой говорит о ней принц Даниэль. То есть не совсем о ней, он вообще был тем еще высокомерным красавчиком, и все же последней точкой, после которой последовала буря, случилась именно на экзамене по зельеварению.

И вот я, вздумав, что могу ничуть не хуже варить зелья, чем моя сестра, подменила один флакончик на другой. И вместо маленькой мести, которая опозорила бы Даниэля в глазах аристократии, он пал жертвой приворотного зелья.

Каюсь, виновата я. И мне бы заявить всем, кто именно подлил приворотного зелья в бокал принца, но Селина решила, что должна одна понести наказание. А мне так и не хватило смелости, чтобы прийти с повинной к отцу и во всем сознаться.

Глупая, труслива Кристина Дарби!

Тряхнув головой, отогнала прочь дурные мысли. Не время грызть себя. Нужно дождаться возвращения сестры, чтобы узнать, что сказал ей отец. Если все совсем плохо, то мне придется найти в себе смелость, чтобы признать себя виноватой. В кои-то веки заявить всем, что Селина ни при чем. Это я!

Вновь послышались шаги, который замерли у двери. Отпрянув в сторону, я наблюдала, как дверь открылась и в комнату вошла Селина. Ее плечи поникли, голова была опущена. Кажется, ничего хорошего все-таки не случилось. Я схватила сестру за руку и торопливо втянула ее в спальню, чтобы скорее закрыть дверь.

— Ох, Селина, наконец-то, — прошептала, вглядываясь в бледное лицо сестры. — Что там было? Что сказал отец? Он злится, да? Я видела Риту. Она сказала, что матушка слегла с мигренью, но мне кажется, что она ожидает, когда вопрос с лордом Бейлишем решится, чтобы...

— Хватит, — прорычала Селина, сбросив мою ладонь со своей руки.

Я замолчала, наблюдая, как Селина продолжила путь по комнате. Она остановилась около окна.

— Селина?..

Сестра молчала. Смотрела в окно. Я не решалась приблизиться к ней, опасаясь того, что могу услышать. План сестры провалился. А ведь он так был хорош! Заменить одно зелье на другое, изменить ложные чувства. Вместо любви будет ненависть, вместо желания пробудится отвращение. Идеально, как мне тогда казалось. Селина тоже так думала, и у нее получилось, судя по тому, что она успела мне рассказать, но, видимо, ее успехи не понравились отцу.

Я сглотнула, ожидая, когда сестра продолжит говорить.

— Он сказал, что я наказана. Но не волнуйся, о твоем участии отец ничего не знает.

— Селина, я... — мой голос предательски дрогнул.

— Я же сказала, чтобы ты не переживала, — настойчиво повторила она, и я нерешительно приблизилась к сестре.

— Селина...

— Хватит! Замолчи! — закричала она, и я вынуждена была отступить, в ужасе наблюдая за сестрой. За той, кем она вдруг стала.

Еще никогда я не видела Селину такой — подавлена и обозлена, разбита и разгневана. Она кипела от ненависти, и в то же время ее голос хрипел от бессилия.

— Что там случилось?

— Не волнуйся, — сквозь слезы продолжала шипеть сестра, — тебе ничего не угрожает.

Ее слова били словно пощечины. Я не знала, как реагировать. Утешить? Бесполезно. Поспорить? Сделаю только хуже. Отправиться сразу к отцу и молить того о прощении? Ох, сестра мне этого не простит.

— Селина, расскажи, пожалуйста, — взмолилась я, всматриваясь в испуганное лицо сестры. А ведь мы так похожи... две глупышки, наворотившие дел. Ох, и где была моя голова? Нужно было остановить Селину! Если понадобится, скрутить ее, ударить заклинанием, нажаловаться сестрам. Не важно, что я предприняла бы в тот момент, но все бы не закончилось так, как в итоге получилось. Но теперь уже поздно.

— Отец сказал, что я не вернусь в этом году в Академию.

— Что? Ох, Селина!

— Возможно, я не вернусь туда никогда.

Пол уходил из-под ног. Неужели это правда и отец так сказал? Не верилось. Но Селина не стала бы лгать. Мое сердце щемило от боли, глядя на поверженную сестру. Она проиграла.

Мы проиграли.

— Селина...

— Оставь меня одну, пожалуйста, — сказала она пустым голосом.

Я промолчала. Только кивнула на прощание и бесшумно вышла из ее комнаты.

Ох, что же я наделала.

Трусиха! Бестолковая трусливая девчонка!


***


Вернувшись в свою комнату, закрыла дверь на замок и тихонечко сползла по стенке, обнимая себя за плечи. Уткнувшись лицом в согнутые колени, расплакалась.

Что же я наделала...

Все должно было случиться иначе. Но вышло то, что теперь Селина была наказана по моей вине и не сможет вернуться в Академию. А ведь она так любила учебу. Я знала, что сестра грезила большим будущим, тогда как я следовала за близняшкой, не думая о том, чего хочу. И вот Селина лишилась своего будущего, укрыла от отца тайну моего участия в том, что принц едва не сошел с ума от приворотного зелья, а я никак не ответила за свой глупый поступок.

Можно было бы смириться и притвориться, что ничего не произошло. Но я так не могла.

Хлюпая носом, растерла по щекам слезы и взглянула на свою пустую комнату. Скоро придется уехать, чтобы вернуться в академию и продолжить учебу. Одной. Без Селины.

Глава 2

Глава 2


Сердце колотилось в груди напуганной птахой, но я все равно шла вперед, пробираясь сквозь кусты, деревья и стараясь не выходить на дорогу, ведущую к дому. Кажется, здесь не любят пешие прогулки. По крайней мере, мне не удалось найти каких-либо иных троп, кроме одной подъездной дороги.

Ноги то и дело спотыкались о корни, увязали в высокой траве, но я продолжала свой путь, беспокоясь лишь о двух вещах: надеюсь, никто не найдет лошадь, которую мне пришлось оставить, чтобы не создавать лишнего шума, и меньшее, но все равно важное — надеюсь, здесь не водятся волки. Прокручивая в голове все оборонительные заклинания, я наконец-то добралась до небольшой опушки рядом с поместьем. Было тихо.

Небо потемнело, заблестели первые звезды. На южной части небосвода сиял лунный диск.

Выдохнув, присмотрелась к главному дому. Два этажа, вроде бы серый камень, хотя в такой темноте можно было перепутать цвета. Высокие окна, большинство из которых были темны. Вокруг тишина. Странно. Я думала, кто-то да будет обходить территорию поместья, ведь там сейчас находится младший сын короля. Его же должны охранять?

Призадумавшись, я все же решила, что нужно действовать осторожно, но быстро, чтобы ненароком не наткнуться на охрану, если та все-таки есть.

Стараясь бесшумно идти, приблизилась к дому. Огляделась. Прислушалась к звукам, но ничего, кроме тихого шелеста листвы и ветерка, гоняющего по земле пыль, не было слышно. Повертев головой из стороны в сторону, заметила, как на первом этаже загорелся свет в одной из комнат. Сразу два окна преобразились, наполнившись бледно-желтым свечением.

Надеюсь, там будет принц.

Забираться в дом и заглядывать в каждую комнату было бы глупо. И все же мне нужна хоть какая-то зацепка. Решив, что обязана узнать, кто находится в угловой комнате, где только что загорелся свет, я тихонечко приблизилась к окнам и осторожно заглянула внутрь.

О, кажется, это небольшая библиотека. У нас тоже дома есть такая.

Хм, там кто-то был. Я не могла рассмотреть лица того, кто стоял около высокого шкафа с книгами, но зато могла наблюдать за ним. Мужчина снял одну из книг с верхней полки, пролистал несколько страниц и вернул книгу на место. Взял соседнюю, повторил ритуал, просматривая станицы, и вновь положил книгу на полку. Потом повернулся полубоком к окну, и мое сердце едва не рухнуло в пятки. Испугавшись, что меня могут заметить, я нырнула под карниз, приложив ладонь ко рту. Вскрик едва не вырвался из горла.

Ох, как же страшно за кем-то шпионить!

Так, постойте. Там же принц!

Я опустила ладонь и вновь приподнялась на носочках, чтобы еще раз заглянуть в окно. Улыбка озарила мое лицо.

Вот так удача! Я нашла принца Даниэля, который сейчас сидел в кресле и листал новую книгу. Он немного наклонился вперед, и светлые волосы упали на его лицо, но это определенно Даниэль!

Вновь спрятавшись под окном, я заговорщически улыбнулась. У меня получилось найти Даниэля! Еще одна часть плана сработала без сучка и задоринки. Но что делать-то дальше? Как войти в дом? Как поговорить с принцем? Он точно не захочет слушать меня, потому что я сестра Селины.

Попробовать оглушить его заклинанием? Идея хорошая, но если меня поймают, то посчитают, что я напала на принца. И вот тогда точно не избежать плахи палача.

Нет, нападать нельзя.

Как и входить в чужой дом без разрешения.

Но можно же выманить принца из дома!

Идея отличная. Нужно подумать над ее реализацией.

Я опустилась на землю и стала думать о том, какое бы из известных мне заклинаний использовать, чтобы выманить Даниэля из дома, как неожиданно передо мной возникла тень.

Ойкнув, я запрокинула голову, но не успела отреагировать, потому что некто, кто появился буквально из ниоткуда, взмахнул рукой. Столп искр посыпался на меня. Я выставила руки, пытаясь защититься от заклинания, но не успела отреагировать.

— Ах, — вырвалось из меня вместе с сознанием.

После яркой вспышки последовала темнота.


Мне приснился странный сон. Будто за мной гналась стая волков, а когда я, лишившись сил, упала на спину, то волки превратились в стайку пестрых птичек, испуганно взметнувшихся в небо. Сон исчез, как утренняя дымка.

Сердце гулко застучало. Я вспомнила, что со мной случилось.

Попробовала пошевелиться, но что-то не давало мне сдвинуться с места. Тогда осторожно открыла глаза. Яркий свет на миг ослепил. Зажмурившись, открывала глаза во второй раз осторожно, повернув голову чуть вбок от источника света.

— Проснулась, — произнес голос незнакомца.

Я встрепенулась. Неужели меня поймала стража принца? Ох, как же плохо!

Дернулась, но быстро убедилась, что меня держат какие-то путы, из-за которых я не могу пошевелиться.

— Осторожней, — проговорил спокойный, и все равно пугающий голос. — Можешь пораниться, если будешь дергаться.

— Отпустите меня, — прошептала охрипшим голосом. В горле пересохло. Голова начала болеть. Чем бы меня ни оглушили, но любое заклинание имело обратное действие.

— Отпустить? — удивился незнакомец, голос которого я так и не узнала, как и не смогла увидеть говорившего, потому что он оставался где-то позади меня, а из-за пут я едва ли могла пошевелить головой. Он точно не Даниэль. В этом я была абсолютно уверена.

— Да. Если вам несложно, хотя бы ослабьте путы. У меня сводит руки и ноги, да и дышать сложно.

Незнакомец издал какой-то приглушенный звук. То ли выдохнул, то ли усмехнулся, но все же приблизился ко мне и встал рядом, продолжая оставаться недосягаемым для моего зрения.

— Значит, шпионка хочет, чтобы ее освободили. Дерзко.

— Что? Шпионка? — удивленно воскликнула я, дергая надоедливые веревки, крепко удерживающие мои руки вдоль тела. — Я не шпионка!

— Тогда кто?

— Меня зовут Кристина Дарби, я хочу видеть принца Даниэля.

— Требования? Хм, интересно, — протянул незнакомец и, судя по тихому шороху его шагов, он вновь отошел от меня. — Дарби?

Глава 3

Глава 3


У меня тряслись коленки и кровь шумела в голове.

Я слышала шаги лорда Бейлиша, который ходил по комнате, и вот-вот должен был подобраться к шкафу, в котором я как моль, пряталась, затаившись за какими-то плащами.

— А мне показалось, что я слышал чужой голос, сын, — проговорил лорд Бейлиш, и голос его звучал так громко, словно он сказал это мне в ухо, а не своему сыну.

Я зажмурилась, ожидая, что лорд Бейлиш, не поверив, откроет дверь, и я вывалюсь ему в руки. Интересно, как он воспримет тот факт, что в шкафу в комнате его сына прячется незамужняя леди, и, что еще хуже, эта леди из семьи Дарби, которая уже доставила немало хлопот принцу Даниэлю и его опекуну.

Ох, меня никто слушать не будет! Сразу на плаху отправят, следом за сестрой.

И где была моя голова?!

Зачем я отправилась сюда среди ночи, да еще одна!

Все считали, что глупости в нашем доме вечно творит Селина. Кажется, у моей сестры появился достойный конкурент в лице ее близняшки.

— Вам показалось, отец, — настаивал молодой человек, и голос его странным образом преобразился.

Я вздрогнула, ощутив колыхание в воздухе. Что это? Показалось ли? Или это была магия?

— Хорошо, — лорд Бейлиш откашлялся.

Потом вновь послышались его тяжелые шаги и стучащая по полу трость. С тихим скрипом отворилась дверь, потом закрылась.

В комнате повисла напряженная тишина. Я боялась дышать, и уж тем более не торопилась вылезать из укрытия.

И тут дверь шкафа отворилась, и я едва не закричала, когда на меня посмотрели ледяные глаза молодого лорда Бейлиша, который ни капельки не был похож на своего отца. И почему я сразу этого не заметила?

— Выходите, леди Дарби.

Опустив ладони, выскользнула из шкафа. Вдохнула полной грудью. Кровь все еще стучала в голове, а сердце гулко билось под ребрами.

— Я так перепугалась, — честно призналась, глядя в голубые глаза молодого лорда. Тот мягко улыбнулся. Кажется, мой ответ его позабавил. — Мне лучше уйти, пока ваш отец не вернулся. Он явно что-то заподозрил, — полушепотом произнесла, с опаской поглядывая на дверь.

Казалось, сейчас вновь войдет лорд Бейлиш и огреет меня своей черной тростью. Я бы на его месте так и поступила. Незачем молодым леди покидать по ночам отчий дом и появляться в комнатах лордов. Какой бы был скандал! Матушку бы хватил удар, узнай она, что я сейчас не сладко посыпаю в собственной постели, а нахожусь в спальне молодого лорда Бейлиша.

— Не волнуйтесь, леди Дарби, мой отец сюда больше не вернется, — ответил он, и голос его звучал более чем уверено.

Я сглотнула прокатившийся по горлу комок. Мне бы столько уверенности, может, и не попадала бы впросак каждый раз, когда не хватало смелости или недоставало ума не лезть в неприятности.

— И все же мне пора уходить. Я все равно не смогла сделать то, ради чего сюда пришла, — сказала в ответ и завела прядку за ухо.

Незнакомец посмотрел на мою руку и задумчиво произнес:

— Значит, хотите увидеть принца?

Я торопливо кивнула, ожидая, что он все же поможет мне устроить встречу с Даниэлем еще до того, как все окончательно пойдет прахом. Селина должна вернуться в Академию. В этом ее жизнь. Она не сможет сидеть дома под бдительными взглядами родителей. Она просто погибнет в клетке.

— Я могу устроить эту встречу. Или попробую передать от вас послание Даниэлю, если он не захочет вас видеть, леди Дарби.

Холодок пробежался по коже.

Он прав. Даниэль навряд ли захочет меня видеть, тем более слышать. Я рассчитывала на внезапность. Теперь бесполезно пытаясь встретиться с принцем, который будет знать о моем непрошеном визите.

— Но что я получу взамен, леди Дарби?

— Что? — удивилась, глядя в глаза незнакомца. И почему он так похож на Даниэля? Неужели они родственники? И почему я вообще об этом подумала?

— Повторю, леди Дарби: что я получу взамен, если помогу вам передать сообщение для Даниэля?

— Я... Я не знаю... — замялась, растерянно моргая. — А что бы вы хотели?

Незнакомец усмехнулся. В его голубых глазах вспыхнул опасный огонек.

— Осторожнее, я ведь могу попросить такое, чего вы не сможете мне дать.

Он играл со мной. Издевался!

А я ведь ему поверила, пусть на мгновение. Дуреха!

Злость застилала мне глаза алой пеленой. Так и подмывало треснуть олуха по голове. Теперь понятно, почему Селина так злилась на принца. Тот тоже поддевал ее. А сын лорда Бейлиша ничем не лучше Даниэля. Тоже надо мной издевается, пока я пытаюсь придумать, как спасти сестру.

Ощущая, как жар гнева растекался по телу, взглянула в глаза молодого лорда.

— Я не собираюсь давать обещаний, которые не смогу выполнить, милорд. Но вот вы уверены, что сможете передать мое сообщение принцу так, чтобы он не просто его выслушал, но и прислушался к моим словам. Ведь я хотела не просто с ним поговорить.

Молодой лорд Бейлиш прищурился. Кажется, мои слова прозвучали как вызов, и это вызов его привлек.

— Хм, — протянул он, складывая руки на груди. Светло-серая рубашка, в которую он был облачен, натянулась на крепких широких плечах. Если он и был похож на Даниэля, то вот ростом определенно был выше, да и возрастом тоже чуть старше. Может быть, они кузены?

— Так вы готовы дать и мне обещание, которое сможете исполнить?

Он кивнул.

Вызов принят.

Я прищурилась, вглядываясь в загадочный блеск настороженных голубых глаз.

— Я хочу, чтобы принц Даниэль не выдвигал против Селины никаких обвинений, а если такое случится не по его вине, — недвусмысленно намекнула на семью принца, — то он сделает все, чтобы Селина не пострадала. Вот такое обещание вы готовы мне дать, милорд?

— Вы требуете практически невозможного, миледи, — парировал он.

— То-то же, — хмыкнула я, продолжая ощущать нарастающий в груди жар. — Тогда и не просите меня о невозможном.

— Ваша сестра подлила зелье в бокал Даниэля. Разве в этом нет ее вины?

Загрузка...