Глава 1. Иномирянка

— Ты кого привёл? Недо-лекарку? — оглушительный рык из-под капюшона. — Я сказал, здесь нужен мастер-лекарь!

Я съёживаюсь, вжимая голову в плечи, и со страхом смотрю на большую мускулистую руку, указывающую на меня из-под полы запылённого плаща.

У этого высоченного мощного воина в походном плаще с надвинутым на лицо капюшоном — красивая рука. Сильная, с рельефными венами. В тень плаща уходит рукав очень непростой одежды. Магически защищённой.

На широком запястье — грубовато-каменный браслет. Я разбираюсь в таких: крайне дорогой, из заговорённых самоцветов, железа и серебра. Только с незнакомыми мне узорами.

— Да, не мастер-лекарь! — тоже тычет в меня пальцем мастер Кирден. — Но в вашем случае, нужна именно она.

Рука воина сжимается в кулак. Скрещивается со второй такой же красивой и сильной — на мощной груди.

Что касается моего мастера — его рука дрожит, опускаясь. Как и голос. Да и сам весь мастер Кирден трясётся перед этой пугающей горой могучих мускулов, проступающей под запылённой одеждой.

Я моего мастера понимаю. Сама трясусь. Да тут любой бы затрясся. Вон какой здоровый. И очень-очень злой.

Ещё и магией от этого воина в плаще несёт очень-очень странной. Просто с ног сшибает древним, могущественным, с каким я в этом мире ещё и не встречалась.

— Думаешь, я не могу считать лекарскую силу? — рычит воин, делая плавный хищный шаг к мастеру. — В малявке её на два выдоха, не больше!

— Лорд дракон, не гневайтесь, я объясню, — торопится сказать мастер Кирден и при этом низко кланяется. — Да, Ника — слабенькая лекарка. Но так и должно быть. Она серебряным касанием владеет. В вашем случае только она поможет. Точно говорю.

Странное обращение “лорд дракон”, никогда такого не слышала.

Впрочем, я ещё и никогда такого мастера Кирдена не видела: подобострастного, перепуганного, заискивающего.

Всегда такой важный по нашему пригорному городу ходит. А чтобы сам кому-то кланялся… наоборот, ему всегда кланялись. Почтительно. С опаской.

Ещё бы, главный королевский лекарь в отставке. За десятки лет безупречной службы сколотивший огромное состояние. Сейчас у него своя закрытая школа. Только лучших сюда берёт.

В ученицы я к нему попала только из-за своей особенности. Редчайшей. Единственной на весь этот мир.

— Не сомневайтесь, лорд дракон, — продолжает торопливо объяснять мастер. — Потому и владеет, что не помрёт, если коснётся. Она иномирянка. С обратной петлёй силы. Всё правильно сделает, не сомневайтесь. Я сам её учил.

Да, всё верно мастер Кирден говорит. Я иномирянка. Не из этого мира.

Провалилась сюда три года назад. Тогда — студентка-первокурсница, по квоте для сирот поступившая в мед-университет.

Я помогала разбирать кладовку со списанными книгами в мед-университетской библиотеке. Заинтересовалась одной странной книгой с необычными символами на тёмной кожаной обложке.

Открыла её. Полистала. Потом подо мной исчез пол, и я упала на камни на склоне крутого холма. Не знаю, как не переломалась, пока вниз катилась. Как справилась с потрясением, тоже до конца не понимаю.

Потом долго шла — почему-то мне казалось, что если я буду идти вниз с горы, то выйду куда-то к людям. Ночевала на земле, пила из ручьёв, мёрзла дико, едва с голоду не умерла.

Меня спасла молоденькая девушка по имени Мира — дочь травника, которая пришла на гору за редкими растениями. Накормила меня походной едой, поделилась своей тёплой накидкой, вывела меня в пригорный городок.

Отец Миры выслушал меня. Даже не удивился, что я из другого мира. Сказал, что горные духи, бывает, выбрасывают сюда таких, как я. Только вот иномирцы не выживают. Не выживу и я.

Впрочем, он разрешил мне пожить в домике для сушения трав. Хоть умру в тепле и сытости, так сказал он.

Но я почему-то не умерла. И на следующий день робко спросила, могу ли я им чем-то помочь, до того как умру.

Травник хмыкнул и поручил перебирать травы от мусора. Потом доверил небольшую работу по уборке двора.

Я всё не умирала. С этим пришлось всем смириться. Вскоре меня поселили в комнату к Мире, чему мы обе были несказанно рады. Мы уже очень сдружились, и она искренне радовалась, что я осталась жива.

Вместе с Мирой, я выполняла всё более ответственную и сложную работу, связанную с подготовкой трав для лекарей. Взяла на себя почти всю черновую домашнюю работу, стараясь быть полезной, и хоть этим за свою спасённую жизнь отблагодарить.

Так я прожила полгода. Счастливое время было, жаль, что оно закончилось.

Я очень хорошо помню тот день. Мира учила меня, как отличать один сорт травинок от других, точно таких же.

Тогда в нашу комнату вошёл её мрачно-торжественный отец — травник Лирд.

Он сказал, что ему нужно кое-что насчёт меня проверить.

Глава 2. Печать

С этими словами — о необходимости какой-то проверки, отец Миры дал мне в руки странный деревянный амулет. От моего прикосновения он изменился: замерцал серебристым светом.

Мастер Лирд обрадовался и рассказал, что я счастливица. Мало того, что я выжила, но и оказалась иномирянкой, каких уже не появлялась сотню лет.

Мало что поняла тогда. Только то, что я особенная. И он отведёт меня к мастеру Кирдену — отставному королевскому лекарю, самому-самому крутому учителю лекарей во всём королевстве.

Как же тогда Мира прыгала и радовалась!.. Как же мы тогда все радовались… Я и вправду считала, что вытянула счастливый билет.

Мастер Кирден действительно взял меня в ученицы. Только вот обучение у него оказалось адом.

Ведь я одинокая иномирянка. Бесправная и беззащитная.

Я хотела уйти. Но и тут мастер Кирден оставался самим собой. Он безошибочно нашёл моё слабое место: молоденькая дочь травника, Мира, которую я обожала всем сердцем.

Ведь Мира мечтала учиться на настоящего лекаря.

Мастер Кирден пообещал мне, что оплатит ей обучение и окажет максимальное покровительство, если я буду беспрекословно подчиняться ему.

Да и отца её заказами не обидит. Ведь в школе мастера Кирдена постоянно нужны были травы высокого качества, а отец Миры — травник Лирд — мог это качество обеспечить.

Так, ради Миры и её отца, которые спасли мне жизнь и были так добры ко мне в этом новом мире, я и стала бессловесной ученицей мастера Кирдена.

Два с половиной года я старательно училась. Делала всё, что скажет мастер Кирден. Терпела боль, практикуя то самое серебряное касание. Осваивала тонкости своей странной магии — обратной петли силы.

Мастер Кирден сделал мне документы. Я стала полноправной жительницей королевства.

Только вот магический контракт, который мастер заставил меня с ним заключить, обязывал меня во всём подчиняться мастеру. А закончится контракт только через несколько лет.

Фактически, я совершенно не принадлежала самой себе. Мне было запрещено покидать территорию закрытой лекарской школы.

Я была обязана всё делать, что мастер Кирден скажет. Терпя дикую боль, лечила безнадёжных людей по его приказу. Училась, училась, училась.

Месяц назад наконец-то произошло то самое событие, которого я так долго ждала! Мира поступила в магическую академию на лекарский факультет!

Мастер Кирден был добр, отпустил меня отпраздновать это событие в дом травника Лирда.

Впервые за долгое время я отдыхала… Моё сердце переполнялось тихим уютным счастьем оттого, что я видела изменения в доме травника.

Видно было достаток. Да и сама Мира теперь наряжалась в красивые платья, которые раньше и близко её отец не мог позволить.

Я была рада этому, очень рада!

Когда Мира закончит учёбу, а травник Лирд накопит сбережения, да и мой контракт закончится, мы вместе сможем открыть небольшое семейное дело.

Такие планы мы строили. Это давало мне новые силы и смысл терпеть все трудности работы и обучения у жёсткого и требовательного мастера Кирдена.

Сам-то мастер Кирден потерял свою лекарскую силу. Но знания у него оставались.

А ещё у него была я. Его секретное средство для борьбы с любой, самой безнадёжной болезнью.

Сегодня, вместо того, чтобы позволить мне отдыхать в мой такой редкий выходной, мастер Кирден вызвал меня к себе. Навесил на меня кучу амулетов, дал плотный плащ с магической вязью и приказал следовать за ним.

Он и раньше брал меня с собой для исцеления богатых и влиятельных, которые съежались к нему со всего королевства.

Но ни разу мы не выезжали с ним после темноты. И никогда не покидали пределы города.

Сейчас, в богатой загородной гостинице, в роскошной гостиной лучшего многокомнатного номера, я дрожу, бледнею и холодею от того, что вижу и слышу.

Ведь самовлюблённый и влиятельный мастер Кирден впервые прямо говорит незнакомцу о моих способностях. Всегда скрывал, и мне запрещал.

А тут низко кланяется этому могучему воину в запылённом магическом плаще, объясняет, почему именно я — единственное средство в его ситуации.

— Не сомневайтесь, лорд дракон, — ещё ниже склоняется мастер Кирден. — Моя ученица всё правильно сделает.

— Я доверю тебе жизнь моего брата, мастер, — низким резким голосом цедит воин. — Но и ты знай. За свою ученицу ты только что поручился головой.

С этими словами он чертит в воздухе огненный узор переплетёнными пальцами.

Мастер Кирстен отшатывается, вскидывая руки в защитном жесте. Но поздно. Пламенеющая печать подлетает к нему и впитывается в его лоб.

— Теперь ты мой раб, пока мой брат не будет исцелён, — властно произносит воин ошеломлённому мастеру.

С этими словами он откидывает капюшон своего плаща.

Глава 3. Брат

Воин откидывает капюшон, его длинные черные волосы рассыпаются густыми волнами по широким плечам.

Я заворожённо смотрю в его мужественное лицо с резкими чертами. Очень красивое молодое лицо.

Прямые чёрные брови нахмурены, затеняя яркие синие глаза. Глубокая синева, как у вечернего неба над горами.

Прямой нос, красивые резкие скулы, тяжёлый подбородок, чувственные поджатые губы.

Воин очень красив резкой, хищной красотой. Глаз не оторвать просто. Никогда не видела таких, даже на картинах.

— Ника, что уставилась? — недовольно ворчит мастер Кирден, — драконов не видела? — и тут же подобострастно: — Лорд дракон, простите уж девку. Пока только лекарскому искусству учу, приличиям учить нет времени.

Я тут же краснею и опускаю глаза. Драконов — точно не видела, в своём мире на картинках разве что, да в фильмах разных. Лордов драконов тем более.

— Идите за мной, — приказывает воин холодным тоном.

Он резко разворачивается и направляется быстрым шагом в дальнюю комнату.

Мастер торопится за ним, а я за мастером.

Мы оказываемся в затемнённой спальне. На большой кровати лежит мужчина… огромный, такой же большой, как и лорд дракон. Это его брат?

Мужчина бледен, лицо аж белое. Губы плотно сжаты, глаза сомкнуты, на лбу заломы.

Могучие мышцы под плотной походной одеждой вздуты от колоссального напряжения, большие кулаки стискивают простынь.

Он полностью неподвижен, но я всей своей лекаркой сутью чувствую чудовищную боль, которая терзает этого сильного мужчину.

Сострадание наполняет моё сердце, невозможно смотреть, как живое существо настолько мучается.

Делаю неосознанный шаг к нему, сразу переходя на магическое зрение — этому меня мастер Кирден в прошлом году научил.

Тут же останавливаюсь и не могу удержаться от возгласа — запоздало прижимаю пальцы к губам.

Не знаю, что меня большое потрясает — могущественная, древняя, незнакомая мне магия, которой владеет этот воин. Или то, что терзает его тело — чёрное, злое, беспощадное.

— Я не справлюсь, — в панике шепчу я, пятясь к двери.

Мастер Кирден с несвойственной его пожилому возрасту и статусу прытью оказывается рядом со мной. Больно хватает меня за руку.

— У тебя нет выбора, придётся справиться, — шипит он. — И ты знаешь, почему.

Моё лицо искажается болью от того, как сильно мастер сдавил моё запястье.

— Подружка твоя только поступила, — цедит он тихо-тихо, наклоняясь ко мне. — И папаша твой приёмный собрался делать для моей школы новый большой заказ. Мне продолжать называть причины? Продолжать?!

Лорд дракон хмурится, глядя на мастера.

— Руку. Разжал, — приказывает он.

От этого мрачного приказа, произнесённого низким рокочущим голосом, и я, и мастер, каменеем.

Впрочем, мастер тут же разжимает руку и снова низко кланяется лорду.

— Она сейчас всё сделает, лорд дракон, сейча…

— Замолчи, — новый приказ.

Мастер Кирден захлопывает рот. Встаёт молча, сгорбившись, сцепив руки, в позе полного подобострастного подчинения.

Впрочем, его взгляда, брошенного на меня исподлобья хватает мне, чтобы понять: мастер Кирден никогда мне не простит того, что я вижу его позор. Никогда.

Липкий страх перед лордом, перед мастером, перед тем страшным, что сковывает жуткой болью мужчину на кровати, струится по моей спине, заставляет каменеть, скручивает внутренности жгутом.

Уже и руки, и ноги заледенели, совершенно не знаю, что делать.

Лорд подходит ко мне.

— Ника. Это твоё имя? — спрашивает он.

Я молча киваю, не в силах поднять на него глаза.

— Ника, почему твой мастер говорит, что ты можешь вылечить моего брата? — новый вопрос.

Глубоко вздохнув, я ещё ниже опускаю голову. Но тем не менее отвечаю. Потому что чувствую всем существом: перед этим пугающим лордом смертельно опасно молчать, когда он спрашивает.

— Я иномирянка с редким даром, — осторожно отвечаю я. — Обучена использовать свою силу. Самых безнадёжных исцеляла. Мастер Кирден говорит, я любого излечу. Он научил.

Молчание. Тяжелое. Мрачное.

Мастер не говорит ни слова. Стоит, сгорбившись, смотрит в пол.

Я тоже боюсь произнести хоть звук.

Ведь мастер Кирден прав. Мне придётся сделать это.

Ради семьи, которая меня приютила.

Я посмотрела на мужчину на кровати. Неподвижного.

Ведь я видела людей, которые даже от тени подобной боли орали, катались, требовали сделать хоть что-то, чтобы это прекратить.

Этот же явно в сознании. Просто молча терпит. От понимания этого мне ещё хуже.

Что я за лекарь тогда, если боюсь помочь? Ведь мастер прав. Я действительно могу справиться.

Я решительно поднимаю голову и смотрю в штормовые тёмно-синие глаза лорда.

— Прошу простить мои колебания, лорд дракон, — тихо, но твёрдо произношу я. — Я смогу. Разрешите мне помочь вашему брату.

Визуалы

Ника

.

Первый лорд-дракон, младший, Дарг

.

Второй лорд-дракон, старший, Лейв

Глава 4. Проклятье

Обострившимся чутьём от дуновения смертельной опасности, я вдруг всей кожей чувствую: я уже знаю, глубоко понимаю лорда.

По взгляду, позе, даже по ровному глубокому дыханию — с лёгкостью читаю его.

Лорд-дракон смотрит на меня пронзительно. Мрачно. Оценивающе.

Размышляет.

Принимает решение.

Нет, он не колеблется.

Таким как он — неведомы колебания или сомнения.

Лорд взвешивает своё решение. Слишком ценное, значимое. Не терпящее поспешности.

Ведь у него, у этого могущественного лорда есть то, что он не собирается терять.

Не выдерживаю его взгляда — давящего, прожигающего.

Опускаю глаза ненадолго, и снова смотрю на его неподвижного брата.

Снова перехожу на магическое зрение. Уже осознанно.

Разрешаю инстинктивному, первобытному страху перед неизвестной мне болезнью, более похожей на проклятье, наполнить меня.

Да, я боюсь. Жутко. До дрожи в заледеневших пальцах, до онемения в губах, до холодного спазма в животе.

И всё же я упрямо повторяю:

— Я смогу, лорд дракон. Разрешаете?

Жду разрешения. Иначе нельзя.

Пауза, кажется, растянулась навека.

— Тебе, Ника, дозволяю, — наконец, будто через силу, произносит лорд и приказывает: — Лечи.

Вот и всё… Точка невозврата пройдена.

Будто сквозь вязкий туман я подхожу к кровати. Сажусь на неё рядом с неподвижным воином.

Несмотря на то, что я вижу магическим зрением, насколько ему плохо и больно, он не производит впечатление слабого или беспомощного.

Меня невольно охватывает трепет перед его силой. Да, он лежит сейчас. Дышит тяжело и с надрывом.

Но я хорошо понимаю: он в сознании. Откуда-то точно знаю: если потребуется — выхватит меч из ножен и всё равно будет способен защитить себя и своего брата.

Хорошо, что лежащий лорд не чувствует во мне угрозы.

— Как зовут вашего брата? — тихо спрашиваю я, разглядывая искажённое болью белое лицо.

— Лейв, — произносит лорд-дракон.

— Благодарю за доверие, — облегчённо вздыхаю я.

Боялась, что не скажет. Это бы осложнило мне задачу.

— Лорд Лейв, моё имя Ника. Я лекарь, — обращаюсь я к лежащему лорду. — У меня уникальный лекарский дар. Я сейчас трону вашу руку. После этого вы почувствуете прикосновение моей магии.

Его могущественная древняя магия вдруг забурлила, а потоки силы заструились вокруг меня, пугая ещё сильнее.

Хорошо, что я была к подобному готова. Позволяя своему страху течь, я продолжила твёрже:

— Я вижу и чувствую вашу магию, лорд Лейв. Она может меня убить до того, как мой лекарский дар уберёт болезнь, терзающую вас. Важно, чтобы вы позволили мне. Я не угроза вам. Я… ваше исцеление.

С последним словом я тронула кончиками пальцев его большой кулак, стискивающий простынь.

Я закрыла глаза, глубоко вдохнула, и… обняла лорда Лейва своей засеребрившейся магией. Она зазвенела, заструилась, замыкаясь петлёй, захватывая в себя чёрное и злое проклятье.

Теперь я знала, что это такое. Серебряное касание рассказало мне о том, что лорд Лейв был в бою.

Он принял на себя чудовищный удар проклятья — такой, который заслуженно предназначался кому-то другому.

Заслуженно! Вот почему ни один другой способ лечения не мог помочь лорду! Тот, кому предназначалось предсмертное проклятье, полностью заслуживал его. Я легко читала праведный гнев пославшего его.

Лорд Лейв взял это на себя.

А теперь, я собираюсь исцелить Лорда Лейва…

Теперь — моё решение. Оно оказалось твёрдым: я исцелю. Каковы бы ни были причины у лорда Лейва, он достаточно уже настрадался. Возможно, этот кто-то, кого он заслонил собой, был дорог ему.

Я сама бы не задумываясь заслонила собой Миру — возвращая ей долг жизни. Ведь благодаря Мире я прожила лишних три года. Если бы она не нашла меня в горах, я бы точно умерла.

Всматриваясь в течение магии, я облегчённо перевела дыхание: всё идёт как надо.

Самое главное — лорд Лейв разрешил мне прикасаться к себе. Дальше… я пройду сквозь боль, как прошла сквозь страх, и всё завершится благополучно.

Продолжая касаться руки лорда, я направила свои серебряные потоки быстрее, затягивая их в петлю, смешивая с чернотой проклятья.

Ещё немного… Отлично, напряжение именно такое, как нужно.

Теперь, самой удержаться.

Рывок! Петля обратной силы затянулась, задрожала, вывернулась, и… потоки магии хлынули в другую сторону, образовывая вихрь.

Я стиснула зубы, опуская голову. Боль, наполнившая моё тело — лишь начало. Только лишь предвестники. Будет очень-очень плохо. Но я смогу пройти до конца.

В этот момент стиснутый кулак, к которому я прикасалась кончиками пальцев, разжался.

Лорд Лейв неуловимо быстрым движением привстал, опираясь на локоть и… моя кисть утонула в его широких ладонях.

Я распахнула глаза от изумления, уставившись в его строгие, внимательные серые глаза.

Этот стальной взгляд, на контрасте с прямыми чёрными бровями и рассыпавшимися по широким плечам густыми чёрными волосами, казался особенно пронзительным.

Сейчас, когда его лицо было спокойным и… совершенно бесстрастным, я видела, как он похож на своего брата.

Также не-человечески красив мужественной, хищной красотой. И… всё же другой. Более крупные черты лица. Суровее. Старше.

Лорд Лейв смотрел на меня пристально, осознанным ясным взглядом.

Он сжимал мою руку обеими руками.

И… что-то делал — своей и… моей магией!

Я ахнула, осознавая, что лорд Лейв… неумолимо оттягивал… мою боль от обратной петли — на себя!

Петля затягивалась всё туже, потоки ускорялись, вихрь набирал силу.

Только теперь я ничего не контролировала — вся моя магия полностью оказалась под властью лорда Лейва!

Глава 5. Долг

Даже не думала, что подобное возможно!

Я настолько свыклась с тем, что полностью контролирую процесс исцеления, что совершенно теряюсь.

Учитывая, что мастер Кирден особенно тщательно натаскивал меня на тотальный контроль…

— Дыши! — приказывает сквозь стиснутые зубы лорд Лейв.

Только сейчас я понимаю, что не дышу от потрясения и страха.

Повинуясь его приказу, делаю глубокий вдох.

Ещё один, ещё глубже. Ещё и ещё.

Лорд Лейв дышит в такт моему дыханию. Сжимает мою руку в своих горячих ладонях.

— Закрой глаза, — его новый приказ.

Слушаюсь тут же. Ведь я уже отчётливо понимаю: если бы он не вмешался, точно бы не справилась.

Слишком чудовищные силы раскручиваются вокруг нас.

— Дарг! — рычит лорд Лейв.

На мои плечи тут же падают тяжёлые ладони. Смутно понимаю, что это первый лорд дракон вмешивается — вливает свою магию в бушующий вихрь.

Стены трясутся, падают картины, шторы на окнах развиваются, раздаётся треск стекла.

Я — пушинка, пылинка внутри ураганного смерча. Только обжигающие руки двух лордов удерживают моё сознание на плаву. Не дают сорваться в безумие.

Слабый огонёк моей жизни трепещет в их надёжных ладонях. Силовая петля дрожит серебряной струной, рассекая чёрные путы проклятья.

Ещё немного. Ещё чуть-чуть…

Всё стихает мгновенно.

Накатывает слабость. Меня поддерживают большие сильные руки.

Открываю глаза, будто всплываю из глубины. Оказывается, лорд Лейв сидит на кровати рядом со мной — обнимает меня за плечи, прижимая к своему твёрдому телу.

Почему-то нет чувства неправильности, наоборот — от того, как он держит меня, сразу становится спокойнее.

— Всё! Теперь снимайте с меня печать, лорд дракон, — будто издалека до меня доносится до меня голос мастера Кирдена. — Ваш брат исцелён.

Молчание. Что касается меня — всё моё тело охватывает такая дикая слабость, какой я ещё никогда не чувствовала.

Обычно в теле бродят отголоски боли. Но ничего подобного. В этот раз всё не так.

Боли нет. Но есть слабость. Тяжёлая, свинцовая, всепоглощающая — ни пальцем не пошевелить, ни звука произнести.

— Нет, не исцелён, — отвечает первый лорд. — Ядро осталось. Ваша ученица не смогла всё убрать.

Как это я не смогла?!. Я в панике смотрю на злющего мастера Кирдена.

— Слабачка! — выплёвывает он, злобно на меня пялясь. — Я чему тебя учил? Разве этому?!

Первый лорд неуловимо быстрым движением выхватывает из-под плаща длинный тонкий кинжал с богато украшенной рукоятью.

Несмотря на всю мою слабость и потрясение от произошедшего, а ещё от понимания, что я впервые не справилась — от стремительного появления кинжала я отпрянула, съёживаясь.

Даже без магического зрения чувствую, как вокруг кинжала закручивается древняя магия: смертоносная, страшная.

— Дарг, спокойнее, — низкий густой голос лорда Лейва наполняет разрушенную комнату. — Лекарь нам пока живой нужен.

— Не хотите сами снимать, ладно, — яростно шипит мастер Кирден. — Не первый год живу. Подготовлен.

С этими словами он выхватывает из-под ворота изумрудный кулон на длинной стальной цепочке. Срывает его с шеи и бросает в меня.

Мгновенный взмах кинжала — кулон отлетает в стену и рассыпается на осколки.

Мастер Кирден озлобленно кривится, вскидывает руки и соединяет два браслета — крупными изумрудами.

Вспышка света — и пламенная печать на его лбу проявляется, и тут же исчезает.

В тот же миг мой лоб обжигает, и я прижимаю к нему дрожащие пальцы.

— Вам нужен раб помоложе, — злорадно заявляет мастер Кирден. — Точнее рабыня.

Лорд Лейв встаёт, отпуская меня. Мне приходится вцепиться руками в край кровати, чтобы усидеть и не завалиться на кровать.

Лорды переглядываются и скрещивают одинаково мрачные взгляды на мне.

— Это моя ученица, — уже спокойнее объясняет мастер Кирден. — У меня с ней заключён магический контракт. Вашу печать подчинения я перенёс на неё. Особый пункт контракта.

Я холодею, понимая, что произошло: ведь теперь я…

— Вы, лорд дракон, сказали, я раб до того момента, как ваш брат будет полностью исцелён, — злорадно смотрит на меня мастер Кирден. — Что ж. Имели полное право. Да, лечение неполное. Это повесило на меня долг. Но у меня есть право его перепоручить. Что я и сделал. Моя ученица будет расплачиваться с вами за меня.

Глава 6. Жемчужины

— И как же теперь вы посоветуете исцелить моего брата? До конца? — спрашивает первый лорд.

В его низком обманчиво спокойном голосе отчётливо слышна сдержанная ярость. При этом он прикасается к острию кинжала, пробуя пальцем его остроту.

Опасный жест, пугающий. Учитывая скорость, с которой он им только что отбил изумруд в стену.

Я ёжусь, глядя на изумрудные осколки на полу, это какой же силы удар был, чтобы расколоть этот зачарованный камень…

Поднимаю глаза на первого лорда со страхом… Судя по всему, Дарг его имя… лорд Лейв дважды так обратился к нему.

— Цена за мой совет теперь возросла, — мерзко кривится мастер Кирден.

— Ника, выйди, — опускает на меня тяжёлый взгляд лорд Лейв.

Я пытаюсь встать, но слабость такая сильная, что я начинаю заваливаться на кровать. Тело не слушается, я даже звук произнести не в состоянии.

Упасть не успеваю. Лорд Лейв быстрым и плавным движением удерживает меня.

А потом… и вовсе берёт меня на руки. Я только и могу, что оторопело смотреть на него. Несмотря на всю мою слабость, от этого жеста, от его прикосновения меня затапливают новые, странные чувства.

По коже бегут мурашки, в груди и животе становится тепло… В его сильных руках так удобно и надёжно, а ещё… трепетно и непонятно, что я невольно краснею.

Но речь не даётся, даже сказать, что не надо, это лишнее, тоже не могу.

Впрочем, а как протестовать? Одного взгляда на лорда Лейва мне достаточно, чтобы понять: ему бесполезно, даже опасно перечить.

Ведь он решил так поступить. Ставить под сомнение его решение?.. Не-не-не, мне пожить ещё хочется.

Между тем, лорды обмениваются взглядами.

Лорд Дарг опускает долгий взгляд на меня. Я чувствую прикосновение его магии — властной, исследующей, проверяющей. Точно так же, как только что лорд Лейв просматривал магией меня.

— Я разберусь, — коротко бросает лорд Дарг брату, тронув остриё кинжала пальцем. — Займись девочкой.

Тот кивает. Направляется к двери.

Мастер Кирден почему-то молчит, стоит неподвижно. Опасливо косится на лорда Дарга, поигрывающего кинжалом.

Лорд Лейв, сопровождаемый злобным взглядом мастера Кирдена, вместе со мной на руках, выходит из разгромленной спальни.

Дверь с тихим шорохом закрывается, и я чувствую дуновение защитной магии: теперь из спальни не донесётся ни звука.

В гостиной уютно. Спокойно. Тихо.

Будто со штормового ледяного ветра с горного перехода попадаешь в ущелье, залитое приветливым солнцем.

На стенах уютно светятся артефакты в изящных держателях. Роскошная обстановка номера располагает к отдыху.

Лорд Лейв опускает меня на диван, подкладывает рядом подушки, чтобы я не упала.

Он извлекает из небольшой поясной сумки тёмный футляр. Достаёт из него несколько круглых белых камней с золотыми и чёрными прожилками, показывает мне.

— Знаешь, что это? — спрашивает он меня. — Полезные вещици.

Опускаю ресницы в знак согласия. Конечно, знаю. Мастер Кирден хорошо меня учил.

Вещь исключительно редкая, чудовищно дорогая, но очень эффективная.

Дважды за время, когда мастер брал меня к высокопоставленным больным, он пускал в ход эти ценнейшие артефакты — валдийские жемчужины. Исцелял ими, вместо того чтобы задействовать мой дар.

Помню, как я в первый раз обрадовалась. Думала, что мастер Кирден ценит меня. Бережёт от лишней боли.

Как жестоко было разочарование потом. Оказалось, что он берёг мою работоспособность для другого, ещё более тяжёлого пациента.

Лорд Лейв подходит к столу, берёт стакан и кувшин, бросает оценивающий взгляд на меня и бросает одну жемчужину в стакан! Наполняет стакан на треть, а я ошеломлённо смотрю, как целое состояние полностью растворяется…

Последнее использование! Вот это да…

Жемчужину можно использовать всего-то десяток раз. Их опускают в воду и тут же извлекают, чтобы передать исцеляющую силу.

Каждое использование уменьшает их запас прочности. Самое эффективное — последнее.

Но моё первое потрясение было лишь началом. Я думала, лорд Лейв выпьет воду сам. А он… подошёл ко мне, сел рядом и поднёс стакан к моим губам.

Я плотно сжала губы. Нет, ему же нужнее… Моя слабость пройдёт, просто позже, я точно знаю.

Но лорд-то не до конца вылечен. Скоро проклятье начнёт снова набирать силу! Жемчужины могут отсрочить…

Лорд Лейв хмурится.

— Пей! — его жёсткий приказ.

Глава 7. Размышления

Подчиняюсь тут же. Невозможно, немыслимо ослушаться.

Буквально заставляю себя сделать первый глоток. Потом второй…

Лорд Лейв поддерживает меня за спину — на удивление естественным жестом.

Это воспринимается таким же невозможным, как и то, что драгоценный раствор он расходует на ничтожную меня.

Почему он это делает? Он ведь не может не видеть, что моя слабость и сама пройдёт. Скоро. Зачем тратиться?..

С третьим глотком силы возвращаются. Тело наливается силой, и я сама не замечаю, как вцепляюсь в стакан, торопливо, быстро, жадно допивая всё до капли.

— Спасибо… — говорю я.

И тут же испуганно смотрю на него, понимая, как это сейчас выглядело. Но лорд Лейв только сухо кивает, забирает у меня стакан и отходит к столу.

Ещё три жемчужины падают на дно наполненного второго стакана — и полностью растворяются. Теперь уже лорд Лейв выпивает драгоценную жидкость.

После чего он разворачивается ко мне и скрещивает руки на груди.

— Теперь, рассказывай, — произносит он, окидывая меня холодным стальным взглядом. — Ника. Про договор. Подружку. Приёмного отца. Как долго ты в этом мире. Меня интересуют все точки влияния мастера Кирдена на тебя.

Совершенно без понятия, для чего лорду Лейву всё это нужно, чтобы я рассказывала.

Как это поможет избавиться от моего магического контракта?

Я ведь очень хорошо помню, какой длины был его текст — целая книга. Я читала его — обязана была прочитать всё, иначе мы не смогли бы заключить это соглашение. Печать магии бы не замкнулась.

У меня волосы шевелились, я холодела и бледнела, осознавая, в какую кабалу я вступаю. Ведь половины случаев, описанных там, я даже не понимала.

Королевский лекарь явно знал, что делает. Внимательно следил за мной. Сидел со мной в своём роскошном кабинете закрытой школы, наблюдая, как читаю. Поправлял, если я случайно перелистывала сразу две страницы.

Дочитав, я положила книгу на его стол. Осторожно, будто из неё могла выползти змея и отравить меня.

В какой-то мере так и было. Моя жизнь пропиталась бы ядом обязанности неукоснительно соблюдать этот контракт.

Я уже собиралась отказаться. Но мастер Кирден положил передо мной тонкую тетрадь. И приказал читать. Свои обязанности передо мной.

И здесь всё было честно. Он брал на себя обязанности за жизнь и здоровье Миры и её отца. А ещё за их материальное благополучие. Становился покровителем. До окончания контракта.

Я удивилась, что там была прописана невозможность отозвать плоды своего покровительства по окончанию контракта.

Пожалуй, это и стало тем, из-за чего я решилась. Ведь по контракту мастер Кирден был обязан учить меня. И, когда срок контракта истечёт, он не имел права больше влиять на меня.

И забрать плоды своего обучения он не имел права.

Я стала бы полностью свободна. Хорошая сделка — так я решила тогда. Да, будет нелегко, но через годы контракта, я буду с профессией, с деньгами. Стану известна в определённых кругах.

Мастер Кирден намекнул, что он уже будет стар. И ему нужен будет преемник, который возглавил бы школу. Возможно, я могла бы стать лекарем при королевском дворе, как и он.

Да, я тогда была наивной. Не знала, что на каждый пункт договора многоопытный лекарь, знавший толк в королевских интригах, имел возможность дать задний ход. И при этом совершенно лишил подобной лазейки меня.

В общем, там было много всего. Я вляпалась по-полной. Ведь я подписала. Половины не понимая. В последние месяцы я начала даже подозревать, что с него станется найти способ бесконечно продлевать контракт.

Поэтому сейчас, после неудавшегося исцеления лорда Лейва я совершенно не была удивлена, когда мастер играючи, своими заговорёнными изумрудами, смог перекинуть пламенную печать на меня.

В конце-концов, он годами, десятилетиями имел дело с высокопоставленными, богатыми, влиятельными.

Много раз я видела, когда они отказывались платить огромные суммы за своё исцеление. Но мастер каждый раз находил способ стребовать причитающееся.

И сейчас, он действительно подготовился. Сам увешался артефактами, и нацепил на меня целую кучу.

Пусть лорд Дарг расколол кинжалом первый изумруд, брошенный в меня. Но в браслетах мастера Кирдена были ещё изумруды.

Подозреваю, что если бы и это не сработало, сработало бы что-то из его артефактов на мне. Ведь о назначении половины из них я не имела ни малейшего понятия.

Зная то, насколько опытен и предусмотрителен мастер Кирден, я не представляю, как мой рассказ о себе может помочь лорду Лейву.

Глава 8. Рассказ

И лорд Дарг, оставшийся в спальне… Не знаю, как он собирается разбираться с мастером Кирденом. Что там происходит у них.

Я прислушиваюсь к тому, что происходит в спальне, где остались мастер и лорд Дарг.

Закономерно, ничего не слышу: сквозь покров тишины не проникает ни звука, ни одного магического всполоха.

С другой стороны, вспоминая, как трясся и лебезил мастер Кирден перед лордом драконом, эти два брата — не в пример могущественнее бывшего королевского лекаря.

Ведь так и получилось. Лорд дракон бросил в него пламенную печать, заключая контракт на исцеление. Её мастер не смог отклонить.

Зато он извернулся иначе. Обязанность исцелить лорда Лейва полностью теперь лежит на мне. Мой лоб ещё покалывает от переброшенной на меня пламенной печати.

Вдруг понимаю, что в гостиной что-то неуловимо меняется. Будто смертельной опасностью полыхнуло.

Вскидываю взгляд на лорда Лейва.

Он смотрит на меня и хмурится. Я тут же заставляю себя опомниться. Нужно срочно отвечать.

Я начинаю рассказывать. Мой голос звучит сипло, слова даются мне с трудом, но я говорю и говорю…

Как попала в этот мир, как меня спасла Мира, как добры были ко мне она и её отец. Как я попала к мастеру Кирдену.

Лорд Лейв слушает внимательно. Не перебивает. Ничего не уточняет.

Постепенно мой голос звучит твёрже. Я стараюсь не перегружать мою незамысловатую историю подробностями. Сухо, одни лишь факты.

Но всё равно, при рассказе о Мире и травнике Лирде на моих губах появляется улыбка. Особенно, когда я дохожу до того дня, который я провела в их доме. О том, что мастер Кирден держал своё слово.

Ведь он действительно выполнил обещание, данное мне. В обмен, на моё беспрекословное ученичество, мастер обеспечил Лирда заказами, и оказал Мире покровительство при поступлении в академию.

После этого я запнулась, обратив внимание, как лорд Лейв опустил взгляд на мои губы. Тогда, когда я говорила о Мире и улыбалась.

Было в его взгляде что-то… очень странное. Будто пламя на дне его спокойных стальных глаз полыхнуло. Жадное, голодное пламя.

Моя улыбка поблекла, я съёжилась от внезапного страха и… непривычного томления в теле, от которого вдруг захотелось потянуться всем телом, как сытая кошка.

На меня никто и никогда ещё так не смотрел…

При этом ещё и древняя магия лорда заволновалась. Показалось, будто я слышу утробное рычание громадного свирепого зверя.

Впрочем, эти ощущения тут же исчезли, когда лорд Лейв опустил взгляд в пол.

Когда он снова посмотрел на замолчавшую меня, его глаза снова были спокойны. Но я чётко ощутила, насколько обманчиво это спокойствие. Как гладь горного озера под свинцовым небом перед бурей.

— Продолжай, — хлёсткий приказ.

Я сглотнула и заговорила дальше.

Не всё я могла разглашать из-за магического контракта. Но лорд Лейв не поправлял меня, не уточнял. Выслушал меня до конца.

После этого кивнул и посмотрел на дверь спальни.

— У них затягивается, — никак не комментируя услышанное от меня, говорит лорд и велит: — Ложись на диван и попробуй заснуть. Когда Дарг решит всё с мастером, мы продолжим наш путь. Уже очевидно, что ты отправишься с нами. Поэтому лежи, пока есть возможность. Следующий отдых будет не скоро.

Глава 9. Договор

— Как это с вами?.. — севшим голосом спрашиваю я. — Куда?

Его стальные глаза прищуриваются, и меня окатывает диким первобытным страхом.

Запоздало осознаю: таким, как он, вопросов не задают. И уж точно не перечат.

— Хотя какая разница, куда, — упрямо говорю я, преодолевая дрожь, — я не могу пойти с вами.

Откуда у меня взялись силы? Из целебной жемчужины, конечно, откуда ещё. Я ведь совсем не такая смелая, как проявляю себя сейчас. Совсем-совсем не такая.

Тем не менее осознаю себя сделавшей несколько шагов навстречу лорду. И смотрю ему прямо в прищуренные обманчиво-бесстрастные глаза.

— У меня здесь обучение, контракт, Мира, — продолжаю я. — Я уверена, мастер Кирден найдёт возможность…

— Ляг. На диван.

Его слова падают между нами громадными валунами.

Взгляд лорда Лейва снова меняется. Темнеет. Челюсти сжимаются. Меня обдаёт холодом.

Прерывисто втягиваю воздух, всё желание перечить и возмущаться растворяется зыбким туманом под утренним солнцем.

Успокаиваю себя тем, что мастер Кирден точно не захочет меня отпускать никуда.

Тем не менее я выполняю приказ лорда. Я ложусь на диван, подложив под голову подушки и обнимая себя.

— Закрывай глаза и спи, — тон его низкого хлёсткого голоса звучит мягче. — Я разбужу.

Закрываю глаза, но разве я усну?! Как он себе это представляет? После всего, что сейчас происходило…

Дуновение воздуха над моей щекой и широкая горячая ладонь на моём лбу.

— Спи, девочка, — его низкий голос доносится будто издалека.

И я тут же погружаюсь в темноту.

Просыпаюсь как от толчка.

Темно.

Только магические фонари горят.

Пронизывающий ветер.

Я закутана в плащ лорда Дарга.

У него на руках — он несёт меня по двору гостиницы.

Рядом идёт лорд Лейв.

С другой стороны — мрачный мастер Кирден.

— Что?.. — вскидываюсь я.

И осекаюсь под тяжёлым взглядом лорда Дарга. В темноте его синие глаза кажутся чёрными.

— То! — злобно отзывается мастер Кирден. — Параграф сорок восемь, страница сто семнадцать нашего контракта. Будешь служить лордам драконам, как служишь мне, поняла? Инструкции, что нужно для полного исцеления, я передал им.

— Но… — я затравленно смотрю на лордов, и снова на мрачного, как-то враз постаревшего мастера.

— Служить им будешь, я сказал! — рявкнул он на меня, но тут же осёкся под предупреждающими взглядами лордов.

Мы подходим к конюшне. Из них вывели двух огромных чёрных коней. Я аж съеживаюсь от их вида: дикие свирепые зверюги.

Впрочем, от одного взгляда лорда Лейва, кони тут же успокаиваются. Только фыркают и глазами дико косят. Но стоят смирно.

Лорд Лейв взлетает в седло. Лорд Дарг поднимает меня и… как котёнка передаёт ему… и тот усаживает меня в седло перед собой.

— Я выполню свою часть контракта, — поймав мой перепуганный взгляд с высоты коня, усмехается мастер Кирден. — Подружка твоя доучится, отец продолжит получать заказы.

На его усталом лице появляется предвкушающе-злорадное выражение, так хорошо мне знакомое.

Именно так мастер выглядит, захлопывая ловушку вокруг очередного незадачливого пациента, почему-то решившего, что может обмануть многоопытного королевского лекаря.

— И ты, Ника, продолжишь выполнять свою часть контракта, — с миролюбивой улыбкой добавляет мастер. — Лорды знают, что им делать. Ты будешь выполнять все их приказы так, как будто они исходят от меня. Когда они достигнут полного исцеления, лорды дадут тебе денег на дорогу, и ты вернёшься сюда, дослуживать контракт.

В седле перед лордом Лейвом неудобно. К тому же, расправив одной рукой поводья, второй он обнимает меня крепче, вдавливая в своё жёсткое рельефное тело.

Во мне поднимаются неправильные чувства, дыхание учащается, низ живота наливается тяжестью…

Краснея, совершенно не зная, что мне делать, я только и могу, что переводить взгляд с моего мастера на лорда Дарга.

Лорд Дарг набрасывает на голову капюшон, стремительным лёгким шагом подходит к здоровенному коню, гибким плавным движением влетает в седло.

Я снова впиваюсь потрясённым взглядом в мастера Кирдена.

Нет, не может быть! Неужели он и вправду меня им отдаёт?!

— Вот и всё, — благостная улыбочка мастера Кирдена становится шире. — Всё, что сейчас на тебе, можешь использовать. Все артефакты. Благополучного пути. Ника, спокойнее. У тебя поездка по служебной необходимости. В конце-концов ты ведь как-то жаловалась мне, что всё время взаперти. Вот как раз мир посмотришь.

И тут же, низко кланяясь лордам, мастер добавляет предельно вежливо:

— Я рад, что мы договорились, лорды драконы, — он кланяется ещё ниже, — моя ученица будет послушной.

Оставаясь в поклоне, мастер Кирден поднимает голову и цепко смотрит мне прямо в глаза.

— Ника, ты ведь знаешь, как много я могу сделать и… не сделать, если лорды будут тобой недовольны, — многозначительно добавляет он. — Ты ведь будешь слушаться лордов? Да, Ника?

Они договорились… Мастер действительно отдаёт меня им… И ещё такой явный намёк на жизни Миры и её отца…

— Да, — произношу я онемевшими губами, — буду…

— Вот и славно, — мастер выпрямляется и довольно хлопает в ладоши. — Ученица подтвердила согласие. Ко мне есть ещё вопросы, лорды?

— Ты уже всё сказал, — произносит лорд Дарг, — договор заключён.

С этими словами он поворачивает коня и едет прочь с гостиничного двора.

Лорд Лейв тоже трогает коня, увозя меня вслед за братом куда-то в сторону гор, в ночную тьму…

Визуалы

В гостинице. Лорд Лейв и Ника

Выход из гостиницы. Лорд Дарг и Ника

Глава 10. Сам

Я сижу на коне лорда Лейва боком, покачиваясь в длинном широком седле. Бедро немного натирает. И ещё я слишком близко к лорду…

Ранняя весна. Днём тепло, но ночью, как сейчас, на пронизывающем ветру, холодно.

Моё длинное закрытое платье не спасает от холода, поэтому я теснее кутаюсь в плащ лорда Дарга — он лёгкий, но плотный. Защищает от ветра.

Даже глаз боюсь поднимать на двух лордов. С каждым быстрым и уверенным шагом сильных коней они удаляются от гостиницы. От пригорного города, к которому я уже привыкла.

Запахиваю полы плаща потуже. Не знаю, что я хочу больше, заслониться от ветра или… отстраниться о ощущения так близко к лорду Лейву.

Мои тревоги от того, что меня увозят в неизвестность два пугающих незнакомца, вытесняются странными ощущениями в теле.

Я вдруг понимаю, что именно меня волнует. Запах. От плаща лорда Дарга. И от лорда Лейва. Притягательные, тяжёлые, разные и похожие, они переплетаются в манящий ускользающий от порывов ветра аромат — такой, которым хочется дышать полной грудью, непрерывно, пропитаться им, чтобы оставить себе навсегда.

Не понимаю, что со мной. Это абсурдно, необъяснимо, но именно этот сплетённый аромат становится тем якорем, который не даёт кораблику моего ускользающего спокойствия сорваться в шторм паники.

Страшно же. Справлюсь ли?.. Какие инструкции дал мастер Кирден лордам?

Я прислушалась к лорду Лейву. Осторожно развернула свою магию, чтобы проверить его.

— Не трогай, — резкий оклик.

Съёживаюсь от строгого тона лорда Лейва. Боюсь поднять на него глаза.

Лорд Лейв смещает руку на моём животе выше, устраивает меня перед собой удобнее. От этого простого движения просто дух захватывает, мурашки пробегают по коже, меня всю в жар бросает.

Да что же это со мной?! Никогда подобного ни к кому не испытывала. Совершенно не понимаю, что с моим телом, почему оно так реагирует на лорда?

Чтобы хоть как-то отстраниться от бури странных ощущений, я решаю объясниться.

— Лорд Лейв, я только хотела… — тихо начала я.

— Не надо хотеть, — одёргивает меня он. — Дай себе отдохнуть от применения магии. Когда надо будет, скажем.

Я опускаю голову, переполненная противоречивыми чувствами. Так-то он прав, я понимаю. Жаль. Я хочу посмотреть на ядро, как это выглядит.

Ведь всегда лечила полностью, до конца. И мастер Кирден про ядро никогда и ничего не рассказывал. А тут все трое, и лорды и мастер обсуждали это как свершившийся факт.

Как они договорились?.. Судя по виду мастера, насколько тот выглядел постаревшим и потрёпанным, разговор с лордом Даргом дался ему очень нелегко.

Сколько я проспала?.. Что будет дальше?

Лорд Лейв внезапно натягивает поводья. Лорд Дарг проезжает немного дальше, и тоже останавливается, оглядываясь на брата.

Я тоже поднимаю голову, непонимающе и с новым страхом. Что-то не так.

Лорд Дарг пускает к нам по воздуху магический светлячок, он повисает рядом, освещая лицо лорда Лейва.

И мне теперь видно его лицо. Я отшатываюсь от того, как яростно сверкают его глаза, но лорд Лейв вдруг обхватывает меня двумя руками, вжимая меня в себя, и приказывает:

— Не шевелись. Ничего не делай магией. Поняла? Я всё сам. Сам.

Замираю в его объятиях. Не могу ослушаться приказа — магией ничего не делаю.

Чувствую, как древняя и могущественная магия лорда Лейва обхватывает меня, стискивает, обхватывает мою и… что-то с ней делает…

Всё же не удерживаюсь. Хоть немного подсмотреть…

Легонько, едва заметно смотрю магическим взглядом, чтобы понять, что происходит.

Смотрю… и… не в силах удержаться от поражённого выдоха от того, что вижу.

Лорд Лейв пользуется силой моего дара, тянет её на себя, сам закручивает обратную петлю, сковывая разрастающееся проклятое ядро — сейчас я отчётливо его вижу.

Не знаю, как это возможно. Но лорд легко пользуются моим даром для себя, как если бы я делала это с пациентом. И при этом ещё и чудовищную боль на себя забирает.

Кажется, вот-вот ядро проклятья растворится, серебряная струна петли перережет и рассеет его.

Но снова чего-то не хватает.

Петля рвётся сразу в нескольких местах, лорд удерживает чудовищные потоки силы, неумолимо и твёрдо рассеивает их вокруг.

Конь под нами трясётся крупной дрожью, но стоит как вкопанный, ни шага не делает.

И я сижу в седле перед лордом, в его могучих объятиях, едва дыша от понимания, что мы снова были на волоске от трагедии.

Потоки магии стихают.

Тяжёлая рука лорда Лейва хватает моё лицо, запрокидывает, подставляя его мрачному взгляду.

Перепуганная, я смотрю в холодные и злые стальные глаза.

— Я приказал не делать ничего, — хрипло говорит он с непонятной мне злобой. — Сказал же, сам!

— Я не делала… — испуганно шепчу я, — я только посмотрела…

— Только посмотрела, — мрачно повторяет лорд, опуская тяжёлый взгляд на мои губы.

Его большой палец смещается, трогает уголок моего рта.

Я оторопело смотрю в его красивое злое лицо. Дыхание перехватывает от его взгляда на мои губы, сердце оглушительно стучит, а по всему телу растекается странное, незнакомое… горячее…

— Много увидела? — хрипло спрашивает лорд Лейв.

С этими словами он надавливает на мою нижнюю губу, прожигая её взглядом.

— Вы взяли мою магию… — едва слышно шепчу я, заворожённая его взглядом.

— Будешь лезть, куда не надо, тебя тоже возьму, — мрачно сообщает мне лорд, отрывая взгляд от моих губ и глядя мне прямо в глаза. — Дракон на тебя странно реагирует. И я на тебя… реагирую.

С этими словами он снова опускает взгляд на мои губы, сжимает руку на моём лице сильнее и… начинает медленное движение — наклоняется ко мне!

Всё ниже… Его губы к моим всё ближе… Вот уже горячее дыхание согревает мои дрожащие губы…

— Лейв! — голос лорда Дарга разрывает темноту, освещённую лишь магическим светлячком.

Лорд Лейв вскидывает взгляд на брата. Усмехается.

Глава 11. Рабочая задача

Лорд Лейв выпрямляется, ёзает на сиденье и усаживает меня перед собой иначе — мне сразу становится удобнее. Подбирет поводья и трогает коня.

Я буквально багровею от смущения, не зная совершенно, что и думать. Что значит, меня возьмёт? Какой ещё дракон странно на меня реагирует? И… в смысле, он сам на меня странно реагирует?!

И… это его движение к моим губам… Он что, меня поцеловать собирался?!

Порыв ветра срывает капюшон с моей головы, и лорд Лейв тут же возвращает его на место и закутывает меня плотнее. Краснею снова. И… от этого его жеста почему-то становится теплее.

Дорога выводит нас на открытое поле. Здесь ветер сильнее. Лорд Дарг выравнивает коня рядом с нами. Его мрачный взгляд скользит от лорда Лейва на меня и обратно.

От этого молчаливого разглядывания мне ещё хуже. Опускаю голову, кутаясь в плащ и натягиваю капюшон ниже.

— Ника, тебе холодно? — спокойный вопрос лорда Лейва.

Прерывисто вздыхаю.

— Немного, но терпимо, — громче, чтобы перекрыть шум от порывов поднявшегося ветра, отвечаю я. — Плащ плотный, защищает от ветра.

Молчание. Думала, что уже никто мне не ответит. Но лорд Лейв вдруг нарушает тишину:

— Скоро будет лес, там ветер стихнет. За лесом город. Там купим тебе одежду, подходящую для дороги. Нам предстоит две недели двигаться сквозь горы. Подумай, что тебе нужно ещё. Пополним припасы. В горах будут места, где сможем делать длинные привалы. Но лучше на них не рассчитывай.

Я буквально холодею. Спокойствие лордов поражает. Двухнедельный переход через горы на двух конях… С раненым! С таким чудовищным проклятьем… Имея только слабую меня в качестве лечения?

Неужели они не понимают, как рискуют?! Да и я… Две недели верхом. В горах. Сейчас весна. Лавины. Ручьи. Внезапные снегопады.

Хуже времени не придумаешь! Вот нужно им так сильно туда!

Почему именно через горы?! Думай, Ника, думай.

Если через горы на север, то скорее всего они направляются в закрытое королевство Даргэар.

Что им понадобилось там?..

Я слышала только то, что там живут могущественные маги. Их король был тяжело болен. Сейчас там смута. Битва за власть, потому что короля после затяжной болезни давно никто не видел, да и наследники исчезли.

Но если туда, то проще выйти на юг, потом по побережью, огибая горы. Пусть даже путь займёт полтора месяца, а не две недели. Но намного легче и безопаснее.

В голове теснилось масса доводов, почему не надо в горы.

Может, мне получится объяснить лордам, что есть другой путь?..

Но мне достаточно было посмотреть на не-человечки красивое лицо лорда Дарга, спокойное, с решительным тёмным взглядом, устремлённым вперёд, чтобы отказаться от идеи что-то этим двоим доказывать.

Чем больше я думала, тем лучше понимала: нет, я этим двоим ничего не докажу. Они даже слушать не станут.

Судя по тому, как лорд Лейв захватил мой дар в своё пользование, он так и планирует дальше действовать. Просто будет сам лечиться “об мой дар”. Сам.

Что получается… Им нужно проехать сквозь горы, заботясь о том, чтобы я не замёрзла и не ослабела от голода и жажды. Бессловесная лекарка — удобный инструмент.

Тогда понятно, почему от меня нужно только послушание. Не отсвечивать и не мешать.

Впрочем, меня это устраивает. Более чем. Собственно, именно это интуитивно я и делаю.

Достаточно вспомнить, как вспыхивают мрачным огнём глаза одного и второго лорда при малейшем намёке на неподчинение.

Учитывая, что я видела в спальне гостиницы — могущественную магию лорда Лейва и быстроту кинжала лорда Дарга — мой инстинкт самосохранения кричал о том, что с этими двумя мне нужно быть максимально тихой.

И со мной правда всё будет благополучно, как и сказал лорд Лейв.

Мне нужно относиться к этому пути с лордами, как к ещё одной рабочей задаче.

Да, точно. Нужно успокоиться.

Ничего страшного не происходит.

Просто позволить провести себя через горы. Дать пользоваться моим даром.

Потом вернуться к мастеру. Кстати, об отставном королевском лекаре…

Пожалуй, я могу догадаться, о чём договорились лорд Дарг и мастер Кирден.

Зная мастера Кирдена, уверена, он стребовал с лордов большой задаток. Но. Когда лорды достигнут своей цели, мне они передадут ещё больше сумму. Чтобы я вернулась к мастеру и привезла ему вознаграждение.

Уверена, мастер Кирден, зная, что жизнь лорда зависит от меня, он затребовал редкостей из Даргэара, кроме денег.

Лорды драконы очень непросты. Смогут достать.

Похоже, они сильно спешат. Поэтому идут через горы, максимально сокращая путь.

Поэтому согласились на сделку с мастером.

Магический договор не позволит обмануть мастера и его ученицу. Лорды потом нагрузят меня по-полной в благодарность за спасённую жизнь лорда Лейва и отправят по побережью. Уверена, им достать требуемое будет легко.

Мне же магический контракт с мастером не позволит присвоить всё себе. Поэтому я вернусь к мастеру.

То-то мастер Кирден был такой довольный. Редкости из закрытого королевства Даргэар обходились ему в огромные суммы. Значительно меньше, чем я принесла бы, даже если бы лечила непрерывно.

Не удивлюсь, что один из артефактов на мне и не дал вылечить лорда Лейва до конца. Кстати! Это мысль! Надо её проверить. Может, лорды разбираются в артефактах… Спрошу их. Потом. Сейчас страшновато.

Под эти размышления мы въезжаем в лес, где и в самом деле стало теплее. Незаметно я пригрелась и задремала. Оказалось, это легко, в надёжной хватке лорда Лейва.

— Ника, — глубокий резкий голос будит меня.

Оказывается, мы на постоялом дворе. Уже утро. Мы ехали всю ночь?! Это я всё это время крепко спала?

Вскидываю ошарашенный взгляд на лорда Лейва. Смотрит на меня без улыбки, задумчиво рассматривая.

Подходит спешившийся лорд Дарг, легко снимает меня с коня и ставит на ноги. Тело просто деревянное, меня чуть пошатывает, и он обнимает меня за плечи.

Глава 12. Артефакты

Главное потрясение для меня в гостинице — то, как все посетители и персонал дико, люто, до слабости в ногах и болезненной бледности боятся лордов драконов.

Ни разу я не видела столько перепуганных людей.

Причём лорды ничего для этого не делают.

Лорд Лейв держит меня за руку. Лорд Дарг отдаёт распоряжения.

Интересно, я также боялась их? Или уже успела к ним привыкнуть?

Людей в гостинице действительно жалко. Трясутся, боятся поднять на лордов глаза, кланяются низко.

Даже хозяин гостиницы, который к нам вышел, выглядит так, будто вот-вот его сердечный приступ хватит. Говорит, что лучшие комнаты пока не готовы, но он немедленно всё устроит. И вообще для него такая честь, такая честь.

Почему все вокруг знают, что лордов надо бояться, мне непонятно. Но на всякий случай молчу и стою, опустив глаза в пол.

Пока комнаты готовят, нас отводят в роскошную гостиную, где предлагают напитки и еду.

Лорд Лейв всё время держит меня за руку. За стол усаживает рядом с собой.

Я смущаюсь и краснею от такого внимания. От его близости. От того, что он сам выбирает для меня лучшую, на его взгляд еду.

Да, лорд Лейв бдительно смотрит, чтобы я как следует поела.

Впрочем, меня особо уговаривать и не надо. Я уже проголодалась, а еда нереально вкусная. Ничего вкуснее не пробовала.

После робкого стука и повелительного разрешения лорда Дарга войти, на пороге появляется перепуганный и подобострастный хозяин гостиницы.

Говорит, что лично проводит нас в отведённые для нас комнаты, чтобы убедиться, что нас всё устраивает.

Номер и в самом деле роскошный. С просторной богато обставленной гостиной, кабинетами и спальнями и отдельной ванной комнатой.

В гостиной мы остаёмся втроём. На мне скрещиваются мрачные взгляды двух лордов.

— Теперь, когда мы одни, — мрачно говорит лорд Лейв, — снимай с себя всё, Ника.

Я оторопело смотрю на него. Эээ… в смысле всё?!

Наверное, он имеет ввиду артефакты?..

— Хорошо, я сниму артефакты, — тихо говорю я, — мастер Кирден правда много их навешал на меня.

Лорды мрачно переглядываются, но смотрят на меня выжидающе и спокойно.

Зато мне совсем не спокойно. Впрочем, уже не так страшно. Мне… как-то томительно и робко.

В просторной гостиной, рядом с ними, кажется мало воздуха.

Оба высокие и мощные, в походной одежде. Теперь, без плащей, под ней легко угадываются гармонично-бугристые мускулы.

Даже, когда стоят неподвижно, как сейчас, их сила подавляет. И… необъяснимым образом волнует и притягивает меня.

Это заставляет меня смущаться и краснеть. Особенно оттого, что я не понимаю, почему они оба вызывают у меня такой трепет, робость… и странное волнение, неумолимо вытесняющее страх перед ними.

Да и то, как они оба на меня смотрят — мрачно, внимательно, неотрывно — заставляет мои пальцы подрагивать, а сердце биться чаще.

Я отхожу от них к кофейному столику и начинаю снимать с себя кольца, браслеты. Затем несколько кулонов. Серьги.

Из карманов, в том числе потайных, выкладываю деревянные и каменные амулеты.

Последним снимаю широкий пояс и отцепляю зажимы от концов шнуровки, стягивающей платье на груди.

Вроде всё… Лорды скользят прожигающими взглядами по моему лицу, платью, задерживаются на груди, поднимаются к волосам.

Мне не по себе под их взглядами, но я стараюсь дышать глубже, хоть сердце и бьётся, как безумное.

— Волосы, — произносит хрипло лорд Лейв.

Точно! Забыла. Я начинаю возиться с заколками, которые щедро напихал в мои густые волосы мастер Кирден.

Вытаскиваю их с трудом, морщась от того, что, тороплюсь и дёргаю.

— Остановись, — приказывает лорд Лейв.

Мои руки замирают. Он подходит ко мне, встаёт за моей спиной. Берёт мои руки за запястья и опускает их.

От его прикосновения моя кожа вспыхивает жаром, покрывается мурашками.

И тут же меня затапливает новыми волнами штормовых ощущений от того, что лорд Лейв начинает сам извлекать зачарованные заколки из моих волос.

Всем своим существом я чувствую его за спиной. От его уверенных движений, от чутких ловких пальцев в волосах мне становится горячо. Едва дышу, боюсь даже пошевелиться.

Мои густые волосы рассыпаются по плечам.

— Это всё, Дарг, — произносит лорд Лейв. — Других предметов нет.

— Одежда тоже излучает, — говорит лорд Дарг, пристально глядя на меня.

За моей спиной тяжело падают повелевающие слова лорда Лейва:

— Платье, нижнее бельё, Ника. Всё снимай.

От этого приказа я отшатываюсь и отбегаю в сторону. Обнимаю себя за плечи защитным жестом. Ох, что будет… Ведь это то прямое неповиновение!

Кажется, даже воздух в комнате холодеет от того, как хищно заостряются лица лордов.

Смотреть на них страшно, реально страшно. Всё моё существо протестует против того, чтобы оспаривать их приказы.

Инстинкт самосохранения надрывно воет, что я немедленно умру, просто от того, что осмелилась перечить столь могущественным существам.

Ведь что-то внутри меня их даже как людей не воспринимает, скорее как громадных зверей, опасных и смертоносных хищников.

Тем не менее, я чётко знаю: это неправильно. Я их лечить должна, а не оголяться!

Они требует от меня неправильного! Этого точно нет и не будет ни в одном вменяемом договоре или контракте!

— Нет! — преодолевая утробный, липкий страх, неожиданно твёрдо говорю я. — Я уже сняла артефакты мастера Кирдена. Объясните, что это значит: одежда излучает. Я поищу и уберу это сама.

Глава 13. Возражение

— Ты не увидишь, Ника, — хмурится лорд Дарг. — Раздевайся. Мы должны избавиться от всего, что тебе дал с собой твой хозяин.

Судя по их мрачным лицам, они вообще не сталкивались с тем, что кто-то осмеливается возражать им.

Да я бы тоже не осмелилась перечить, просто потому, что очень уж жить хочется.

Но то, что они просят, совсем за гранью, в моём понимании.

Да и потом, я им нужна. Прямо сейчас не убьют же. Разве что силой начнут…

Ой, кажется да, решили силой…

Лорд Дарг решительно шагает ко мне, я отшатываюсь, но он вдруг оказывается рядом — не-человечески быстро! Ловит меня, прижимает к себе, хватает за ворот платья.

— Не надо, пожалуйста! — в панике кричу я, упираясь в его каменные плечи.

В лице лорда Дарга что-то меняется. Будто на полном ходу в стену врезается. Замирает, смотрит пристально.

— Дарг, отпусти её, — голос лорда Лейва больше напоминает рычание.

— Лейв, мы должны проверить, — ещё крепче прижимая меня к себе, говорит лорд Дарг.

Но, похоже, срывать с меня платье он передумал. Его рука на горловине вдруг расслабляется, кончики пальцев легко гладят чувствительную кожу под моей ключицей.

Несмотря на весь мой страх, эта внезапная ласка пробуждает в моём теле шквал непривычных ощущений: меня бросает в жар, бёдра сжимаются, внизу живота становится горячо и томительно.

Я вдруг понимаю, что мне хочется потянуться всем телом в этих больших сильных руках, прижаться к твёрдому рельефному телу.

Совершенно не понимаю, что со мной происходит, краснею, в мыслях полный сумбур.

Это никуда не годится. Моё тело обезумело, но я-то в своём уме.

С перепугу выдаю толковое предложение:

— Давайте я куплю себе новую одежду! Переоденусь в другой комнате, и эту вам отдам! Вы уже осмотрите её как хотите. Пожалуйста, не заставляйте меня. При вас…

Лорды переглядываются. Лорд Дарг при этом продолжает гладить меня по ключице и прижимать меня к себе.

Лорд Лейв замечает движение руки брата, его лицо каменеет, а сам он хмурится.

На это уже обращает внимание лорд Дарг, переводит задумчивый взгляд на свою руку, будто сам не осознаёт, что делает.

— Да, мы хотели купить тебе новую одежду, — будто пробуждаясь ото сна, говорит лорд Дарг.

С этими словами он отпускает меня, отступает на пару шагов к брату, продолжая неотрывно смотреть на меня.

Я отбегаю подальше от них обоих. Кажется, у меня сердце сейчас выскочит из груди.

Но больше всего меня пугает не то, что они потребовали от меня. И даже не то, что лорд Дарг решил сам снять с меня платье.

Даже не это. А то, как на меня накатывает острое сожаление от собственного отказа!

Очень страшно осознавать своё желание раздеться перед ними… увидеть, как они посмотрят на меня, обнажённую.

И тут же, следом, новый сильнейший поток желаний: нестерпимо хочу почувствовать их руки на своей голой коже, расширить ощущение, как только что меня гладил пальцами лорд Дарг.

Что со мной происходит?! Почему я этого хочу?!

Ведь сейчас, под их взглядами, я даже не могу выделить, чьи руки мне желаннее почувствовать! Мне нужны властные ладони обоих лордов на моём теле, немедленно, прямо сейчас.

Я затравленно смотрю на одного и другого, отмечая, как лорды стискивают кулаки. Как вздуваются могучие мускулы под походной одеждой. Как они ощупывают меня с ног до головы тёмными взглядами.

И тут я встречаю повелевающий взгляд лорда Лейва. Тону в нём… Сгораю. Совершенно теряю себя.

Лорд Лейв делает медленный хищный шаг ко мне… и я, заворожённая его стальным прищуром, неосознанно ступаю навстречу ему…

В этот момент на плечо лорда Лейва падает тяжёлая рука его брата.

— Лейв. У нас мало времени.

Его низкий властный голос рассеивает наваждение. Останавливаю себя. Промаргиваюсь.

Лорд Лейв переводит тяжёлый взгляд на брата.

— Полное исцеление. Горы, — раздельно и отчётливо произносит лорд Дарг.

Лорд Лейв кивает. Промаргивается, устало трёт переносицу.

— Ты прав, брат, — кивает он. — Но давай с девочкой побережнее. Времени мало, но не настолько, чтобы…

Он обрывает себя, а лорд Дарг вдруг усмехается:

— Тебя, можно подумать, не срывает.

— Срывает, да, — кивает лорд Лейв и переводит задумчивый и уже осознанный взгляд на меня. — Ника, в спальне должны быть гостевые платья. Ты можешь переодеться там и принести сюда всё, что сейчас на тебе надето. Если оставишь на себе хоть что-то из старой одежды, мы это почувствуем. И тогда тебе придётся полностью раздеваться при нас.

Я торопливо киваю.

— Я ничего не оставлю, — я пячусь к двери в спальню. — Всё заменю и принесу!

Интересно, они мне скажут, что именно моя одежда может излучать? Надо будет осторожно спросить. Потом.

У двери я замираю, услышав, как лорд Дарг обращается к брату.

— Эти срывы драконов непонятны, — мрачно говорит он. — Я бы понял к Илиане, но там и тени подобного… Здесь же, к слабой человечке.

— Думаю, у меня есть объяснение, — отвечает лорд Лейв. — Уверен, на девочке что-то есть, что мешает полностью убрать болезнь, а ещё провоцирует нас на эти странные срывы. Это “что-то” и тревожит драконов. Если сейчас найдём это, проведём полное исцеление. Тогда сможем сразу отправить её обратно к лекарю, а сами на крыло, вместо того чтобы тащиться с ней через горы.

Глава 14. Одежда

Вот здесь я с лордом Лейвом полностью согласна! Я совершенно не хочу ни в какие горы! С ними!

Про крыло мне не понятно, про какую-то Илиану, срывы и драконов тоже, да и ладно, меня сейчас волнует совершенно другое.

У меня приказ мастера Кирдена идти с ними через горы… Может ли это как-то повлиять на мой контракт?

На всякий случай, я решаю спросить. Вдруг, заодно свои догадки получится проверить?

— Подождите… — осторожно произношу я. — Мастер Кирден говорил, что я должна с вами именно в горы отправиться.

Лорды молча смотрят на меня, и я продолжаю:

— Я так поняла, что вы дали ему задаток, а за горами, после полного исцеления, дадите ещё вознаграждение и отправите меня с ним назад.

Лорд Дарг усмехается, вызывая у меня мороз по коже.

— Я никогда бы не согласился на подобную сделку. Вознаграждать за обман? Он обещал исцеление сразу. Вместо того, чтобы встать на крыло, мы вынуждены продолжать двигаться по земле.

Он опасно прищуривается так, что я делаю невольный шаг ближе к двери.

— Нет, Ника. Лекарь, в обмен на свою ошибку, отдал тебя нам. Чтобы мы, когда ты восстановишься от первой попытки лечения, по его инструкциям провели исцеление. Тогда его репутация, его школа, его дело, сохранятся в целости и сохранности. В противном случае от них камня на камне не останется. Да и за жизнь его никто не сможет поручиться.

Пока до меня доходят слова лорда Дарга, его брат смотрит на меня пристально.

— Ты решила раздеваться здесь? — иронично спрашивает меня лорд Лейв.

— Нет! — тут же отвечаю я.

Опомнившись, я влетаю в спальню и захлопываю за собой дверь.

Сердце оглушительно стучит, дышу часто.

Прислоняюсь спиной к двери. Ну и влипла же я…

Преодолевая соблазн подслушать, о чём говорят лорды, я торопливо подхожу к шкафу. Не хватало ещё замешкаться, чтобы они зашли сюда.

Лорд Лейв сказал брату побережнее со мной, но что-то меня это больше пугает, чем успокаивает.

В шкафу действительно висят чистые поглаженные платья. Я с некоторым трепетом провожу кончиками пальцев по рукавам роскошных нарядов.

Гостиница дорогая, в лучших номерах держат сменный гардероб, на случай если дама испортит себе платье в дороге.

Я выбираю самое, на мой взгляд, скромное и закрытое.

Снимаю с себя всё, складываю аккуратной стопочкой, краснея от того, что в стопке ещё и нижнее бельё, и его будут брать в руки мужчины.

Моё бельё мне кажется таким простым… Лорды наверняка, привыкли видеть на женщинах и снимать с них утончённое кружево…

Стоп, Ника, о чём ты думаешь! Как о чём? О крайне притягательных лордах, к которым меня дико тянет. Даже не знаю, к кому больше. К обоим сразу…

И, судя по всему, я им тоже нравлюсь.

Надеваю платье, краснея от того, что под ним нет нижнего белья — не хочу надевать гостиничное, хотя оно здесь явно чисто выстиранное и магически обработанное. И красивое…

Сейчас лорды убедятся, что на моих одежде и белье нет ничего плохого, и я смогу надеть своё.

Одевшись, ловлю свой взгляд в зеркале. Платье мне очень идёт. Подчёркивает тонкую талию и высокую полную грудь. Я кажусь себе очень красивой… Одновременно напуганной и решительной.

Лорды пугающие, конечно, но я им нужна для лечения, не станут они причинять мне вред. Надеюсь, не станут…

То, что мужчина может сделать с женщиной, я знаю очень хорошо, всё же до своего попаданства сюда, в магический мир, я была сиротой, росла в интернате.

Хотя, я считаю, что мне очень в жизни повезло, образцовое учреждение было, с руководителем-энтузиастом и неравнодушным персоналом.

И с воспитательницей повезло, заметила мою вдумчивость и усидчивость и занималась со мной больше, чем с другими. Я рано научилась читать. Пока другие дети играли и смотрели мультики, я читала книги. Учиться тоже очень-очень нравилось. Поэтому и поступить в мед-университет смогла, хоть и по квоте.

Хотя о постельном общении мужчины и женщины я очень даже хорошо всё знала, причём рано — в какой уж среде росла — по странному стечению обстоятельств я умудрилась до сих пор оставаться девственницей.

И не потому, что мне не нравились мальчики, а я им. Нет, я вызывала интерес. Просто, книги мне казались безопаснее свиданий.

И после выпуска из интерната я была осторожной. Встречалась, общалась с парнями, но никто не нравился настолько, чтобы позволить прикоснуться к себе.

Здесь, в магическом мире, я полгода жила в комнате со скромной Мирой. Много трудилась, чтобы помогать травнику Лирду. Мне было совершенно не до общения с мужчинами.

Когда стала ученицей королевского лекаря, об отношениях и речи не было. Мастер Кирден отдельно следил, чтобы ни один мужчина в поле зрения его воспитанниц не появлялся.

Чтобы не было времени на дурь, как говорил он, в его закрытой школе было отдельное крыло для девушек, и мы не пересекались с юношами, тоже учившимися в школе и жившими в другом крыле.

Сейчас, с лордами… впервые я почувствовала желания… Они-то, эти желания, во мне и бурлят сейчас. Яркие. Постыдные.

То, как лорд Лейв приближался губами к моим губам… Как лорд Дарг гладил пальцами мою кожу над горловиной платья…

Это воспоминания хочется смаковать, купаться в ощущениях.

— Ника! — голос лорда Дарга из гостиной заставляет меня вздрогнуть.

Я снова бросаю взгляд на себя в зеркало, отметив лихорадочно сверкающие напуганные глаза и покрасневшие щёки. Хватаю стопку своей одежды и тороплюсь из спальни к ним, в гостиную.

Выхожу и замираю… под мрачными, прожигающими меня взглядами двух лордов.

Глава 15. Находка

Лорды смотрят на меня тёмными горящими взглядами и почему-то оба глубоко дышат, раздувая ноздри.

Да и я сама не могу оторвать от них взгляда. Так и застываю со стопкой одежды в руках.

Смотрю на них, не могу понять, на кого хочу смотреть больше…

На старшего, сурового лорда Лейва — с его тяжёлыми, строгими чертами лица с гармоничной, жёсткой мужественностью? Смотреть, несмотря на трепет от его властного бескомпромиссного взгляда пронзительных стальных глаз?

Или всё же на лорда Дарга? Ведь его не-человечески идеальное лицо с резкими, мужественными линиями так обманчиво спокойно… Но я легко могу почувствовать под его видимой бесстрастностью жар пробуждающегося вулкана… утонуть в убийственно красивых штормовых глазах.

Да я на обоих хочу смотреть одинаково… Вбирать взглядом, всем существом вид двух братьев — всё же разных, но одинаково высоких, широкоплечих, мощных, могущественных.

Их древняя магия волнуется, растекается по комнате, подступая ко мне. И я ничего не могу, да и не хочу с этим делать… во власти их взглядов. Под тяжестью их довлеющей воли и магии.

Первый отмирает лорд Лейв. Подходит ко мне неторопливым хищным шагом. Протягивает руки.

Как во сне, отдаю ему стопку одежды. Смотрю, как он кладёт её на кофейный столик, и они с братом, вдвоём, перебирают её, просматривают.

Лорд Дарг поднимает за тонкие лямки нательную сорочку. Тяжёлые взгляды скрещиваются на мне.

— Эта сорочка, Ника, — хрипло говорит лорд Лейв, — давно ты её носишь?

Я краснею, вспоминая.

— Перед тем, как идти к вам, мастер Кирден распорядился выдать мне новый комплект одежды… — тихо говорю я. — Сорочка да, новая, сегодня первый раз надела.

Лорды переглядываются.

— Ты был прав, Лейв, — говорит лорд Дарг. — Шитьё на подоле и горловине сорочки. Это может влиять. По сути, ограничение на магический дар.

Я непонимающе смотрю на них.

— Разве дар можно ограничить?.. — озадаченно спрашиваю я.

— Да, Ника, — спокойно объясняет лорд Дарг, — вот здесь, на горловине, заговорённое шитьё. Такое используют для одежды стихийно раскрывающихся магов, которые не могут контролировать силу. Вот эти завитки закладывают ограничение.

Лорд Лейв хмурится и добавляет:

— Обычно наполовину ограничивают. Здесь ограничение мизерное. Будет выглядеть так, что ты выложилась по-полной, но чуть-чуть не хватило.

Длинные красивые пальцы лорда Дарга легко проводят по горловине сорочки — таким же жестом, как он гладил мою кожу под ключицей…

От вида этого простого ласкающего движения меня бросает в жар. Кажется, это меня он снова тронул.

Мои щёки заливает краской, а тело просто сходит с ума: сердце бьётся чаще, внизу живота сладко, тревожно тянет, бёдра сжимаются от томительного спазма между ног… кажется, у меня даже половые губы увлажнились, стыд-то какой! Учитывая, что на мне нет нижнего белья…

Почему-то вдруг оба лорда выпрямляются, расправляют мощные плечи. Их ноздри одинаково-хищным движением раздуваются.

Это длится несколько мгновений, после чего лорд Дарг отходит к столику у окна, наливает воду, а лорд Лейв скрещивает руки на груди и смотрит на меня.

— Ника, слушай, девочка, — тихо и хрипло говорит он. — Все артефакты на тебе были на увеличение магической силы. Под их излучением невозможно заметить влияние узора на сорочке. Твой хозяин сделал всё, чтобы показать желание вылечить. А на самом деле, ограничил твой дар.

Я закрываю глаза, обнимая себя за плечи и опуская голову. Мастер Кирден, оказывается, ещё больший скот, чем я думала. Впрочем, неудивительно. На что он рассчитывал-то?

Но спрашиваю я другое.

— Почему вы называете мастера Кирдена моим хозяином? — мой голос звучит глухо. — По контракту он значится моим учителем, а я ученицей.

Ответ я получаю не сразу. Уже кажется, что ни один из лордов на мой вопрос не ответит. Просто стою, размеренно дыша и смотрю в пол — пытаюсь справиться с ударом от новости о коварстве моего мастера.

— Когда он перенёс изумрудами пламенную печать на тебя, это перетянуло печати твоего с ним контракта на меня и Дарга, — после долгой паузы, лорд Лейв всё же решает мне ответить. — Все узлы в печатях видны хозяину. По контракту, он не учитель, он хозяин. Полная власть за твою жизнь и твои решения.

Я вскидываю голову, глядя на лорда Лейва в полном потрясении.

— Но я подписывала…

— Ты подписала передачу себя в полное, безраздельное пользование, девочка, — мрачно говорит мне лорд Лейв. — Учитывая твою историю, которую ты мне рассказала, этот твой учитель редкостный подлец.

— Слишком самоуверенный, к тому же, — от леденящего голоса лорда Дарга меня пробивает дрожь. — Он думал, что способен обмануть драконов. Не вышло. Поэтому он откупился тобой. Теперь мы с Лейвом твои хозяева.

Мои мысли сталкиваются, путаются. Как всё сложно… Совершенно не понимаю, что мне делать, как быть, слишком много всего, сразу, в кучу…

— Это всё неважно, — говорит лорд Лейв. — В любом случае, мы нашли то, что мешало полному исцелению. Проклятье снова набирает силу. Ника уже оправилась. Мы проведём полное исцеление сейчас.

Глава 16. Исцеление

Я прерывисто дышу, пытаясь справиться со всем, что навалилось на меня.

Но ведь контракт временный! Полное исцеление вернёт мой контракт от лордов к мастеру Кирдену…

Что хуже? Быть рабыней двух пугающих лордов, от которых неизвестно, что ждать, или уже знакомому мерзавцу Кирдену?..

От мастера Кирдена я готова бежать и за горы, если бы не Мира и её отец… Тем более, если лорд Лейв не будет вылечен, лорды-драконы уничтожат и школу, и мастера Кирдена, а это заденет моих близких…

Но как я могу остаться с лордами, не вылечив?

Ох, о чём я вообще думаю! Не лечить лорда, чтобы спастись от подлеца-учителя?..

Я совсем запуталась… Конечно, надо лечить! А там уже разберусь как-нибудь. Только вот мне нужно узнать кое-что важное. Чтобы понимать всю глубину, так сказать…

— Ещё один вопрос, пожалуйста, — тихо говорю я. — Если вы видите печати моего контракта с… мастером Кирденом… — я набираю воздуха и твёрже прошу лордов: — Скажите, пожалуйста. Контракт должен окончиться через несколько лет. В печатях есть срок? Или я умудрилась ещё и бессрочный контракт подписать?

Лорд Лейв бросает быстрый взгляд на брата.

Тот хмурится, но всё же кивает. Некоторое время смотрит перед собой, его губы слегка шевелятся, а пальцы подрагивают. Наконец, он фокусирует холодный взгляд на мне.

— Ещё семь с половиной лет, и контракт будет расторгнут.

Я облегчённо перевожу дыхание. Всё же не настолько плохо.

— Но есть много деталей, — снова расстраивает меня лорд Дарг. — Если ты ослушаешься хозяина, хоть раз, он вправе продлить контракт.

Тру лицо, пытаясь понять, кого и когда я ослушивалась.

Мастеру Кирдену интуитивно подчинялась всегда — чувствовала, что перечить ему опасно. Как хорошо, что у меня мозгов на это хватило — подчиняться приказам всегда.

Только вот лорды — мои новые хозяева. Контракт перенесён на них — а я ведь им не подчинилась сейчас. Не разделась…

— Хватит разговоров и вопросов, — властный голос лорда Лейва придавливает, заставляет невольно голову втянуть в плечи. — Садись на диван, девочка. Пора заняться делом.

Я торопливо подхожу к дивану — он большой, широкий, роскошный. Сажусь на краешке в центре, испуганно глядя на обоих лордов.

Лорд Лейв приближается первым. Опускается на диван справа от меня, берёт мои руки в свои, тянет на себя, вынуждая повернуться к нему.

Затем Лорд Дарг — за моей спиной, закручивает мои распущенные волосы в жгут, перебрасывает на грудь, берёт за горловину платья и спускает его, обнажая плечи.

Я вздрагиваю, пытаюсь встать, но лорд Лейв удерживает меня за руки, да и тяжёлые ладони лорда Дарга тут же придавливают меня.

— Нужно прикосновение к коже, — хрипло говорит за моей спиной лорд Дарг и сжимает мои плечи.

Я едва дышу от того, как оглушительно колотится моё сердце. Не могу поднять глаза. Щёки пылают, в висках стучит.

Их прикосновения обжигают. Внизу живота будто тугой узел скручивается. Я сжимаю бёдра от горячих волн по всему телу.

Не знаю, как я буду применять магию в таком состоянии… Это же просто невыносимо!

Хочется одновременно сбежать как можно дальше, и… наклонить голову, приглашая лорда Дарга прижаться к моей шее губами. И выгнуться подставляя вырез на груди взгляду лорда Лейва…

Дико стыдно от таких мыслей и желаний. Совершенно не понимаю, что со мной!

В этот момент лорд Лейв ещё больше усугубляет моё смятение — лёгким движением гладит большими пальцами по тонкой коже над венами на моих запястьях.

Кажется, я начинаю дрожать.

— Смотри на меня, девочка, — низкий голос лорда Лейва тоже хриплый, как и у его брата, но собранный. — Нужно, чтобы ты развернула петлю. Дальше мы сами.

Прерывисто вздыхаю и поднимаю взгляд. И… тону в стальной глубине.

Не знаю, как у меня хватает сил на то, чтобы перейти на магическое зрение и начать разворачивать потоки своего дара.

Тем не менее, мой опыт целительства сказывается. Делаю всё безупречно.

В идеально подходящий момент лорды вмешиваются, объединяя свою магию. Сплетают свои магические потоки с моими.

От меня уже ничего не зависит. Всё делают сами.

Я ошеломлённо смотрю магическим зрением как их властная несокрушимая воля захватывает серебряные нити моей магии, перерезает и уничтожает проклятье, терзающие лорда Лейва!

До меня доносится его облегчённый вдох полной грудью. Ещё бы! Ведь боль всё это время была с ним. Я могу только поражаться его выдержке и воле — терпеть подобное и ничем не выдавать, оставаясь полностью деятельным.

Сейчас всё прошло. Осталось успокоить магию и всё будет закончено.

Я осторожно тяну петлю на себя, рассеивая магию. Лорды тоже.

Проклятья нет. Всё рассеялось. Лорд Лейв полностью исцелён!

Я улыбаюсь ему радостно, и его взгляд падает на мои губы. От пронзительного стального взгляда меня бросает в жар.

Мы уже расплели магию, всё стихло, действие заклинаний закончено. Но я каким-то особым чутьём знаю — у меня с лордами остаётся связь… Странная. Глубокая. Совершенно непонятная. Неизвестная.

Такое ощущение, что она была всегда. Как будто я всегда, даже в своём, прежнем мире, до появления здесь, уже была связана именно с этими двумя пугающе притягательными мужчинами.

И вот тут я пугаюсь… Потому что эта, невидимая связь, не осознаваемая мною до сих пор, вдруг начинает звенеть, натягиваться и наливаться силой.

Я расширяю глаза, глядя на лорда Лейва. Он смотрит на меня пронзительно. Чуть прищурившись и стиснув челюсти.

Надо бежать… Срочно, хоть что-то сделать! Встать, отойти, спрятаться в спальне, что угодно!

Мой порыв подняться с дивана тут же пресекается властным давлением рук лорда Дарга на мои плечи. Он держит меня крепко и… поглаживает пальцами по чувствительной коже.

От этих прикосновений кровь в моих венах будто в жидкий огонь превращается. Я дышу чаще, стискиваю бёдра, между ног столько влаги, кажется, встану, останется мокрое пятно…

Глава 17. Узоры

— Лорд Дарг!.. — вздрагиваю я. — Лорд Лейв, вы…

Пытаюсь высвободиться снова, хотя всё моё тело рвётся навстречу их сильным рукам.

Не пускают. Рука лорда Дарга собственническим движением сдавливает мою грудь, ласкает пальцами напряжённый сосок, ставший вдруг слишком чувствительным.

Его губы на моей шее впиваются сильнее, горячий влажный язык рисует на моей шее медленный чувственный узор.

— Не называй нас лордами, девочка, — хрипло выдыхает лорд Лейв.

Он проводит языком по моему второму запястью.

— Я Лейв. Мой брат Дарг. Никаких лордов больше в наш адрес. Так называют нас в твоём королевстве. Ты же теперь твоему королевству не принадлежишь.

— Почему?.. — ошеломлённо спрашиваю я, дрожа всем телом. — Я же… Вы исцелены, временных изумрудных печатей нет. Контракт возвращается мастеру Кирдену…

— Мы не отдадим тебя этому подлецу, — лорд Лейв сжимает мою руку, рисуя большим пальцем круг на моей ладони. — Твой контракт пока наш. Я буду считать себя полностью исцелённым, когда дракон развернёт крылья и поднимется в небо.

Он усмехается, смотрит на пристально.

— Взлечу я ещё не скоро. До этого момента у нас есть время решить, как избавить тебя от контракта. Но у нас здесь новая проблема. То, с чем медлить нельзя. Зато мы с Даргом знаем, что это. Сейчас, с тобой, мы точно знаем, что делать.

От его слов, произнесённых властным непререкаемым тоном, меня затапливает жаркой волной. Или это от порочных поцелуев и прикосновений лорда Дарга?..

— Почему?.. — шепчу я словно в бреду. — Почему не отдадите?.. Разве можно избавить? Какая ещё новая проблема?.. Ах!.. Лорд Дарг!.. — резко вздохнула я от лёгкого укуса на шее, отозвавшегося внизу живота сладким томлением.

— О контракте потом, Ника. Связь, Ника. Сейчас это самое важное. Ты чувствуешь её, — жаркий шёпот у моего уха. — Услышу от тебя ещё раз, что назовёшь меня лорд Дарг, укушу, — лёгкий укус за мочку, — сильнее чем сейчас. Для тебя я Дарг. Только Дарг.

— Но я…

— Назови! — жёсткий приказ.

— Дарг… Лейв… — выдыхаю я.

— Умница, — новый поцелуй в висок.

Я совершенно ничего не понимаю… Мысли всмятку, тело дрожит и плавится от прикосновений лордов.

Что значит, они не лорды?.. Но кто тогда? Они явно не простые, слишком могущественны, дышат властью и влиянием.

И… связь, да, я понимаю, про что они. Я чувствую её, как связь натягивается, звенит, требует подчиниться, отдаться властным рукам и губам, убеждает перестать сопротивляться, позволить присвоить…

— Что это за связь? — продолжаю требовать я ответов подрагивающим голосом.

Лейв вдруг берёт мои ноги, вытягивает их на диване, прижимает меня своим бедром. Теперь я лежу на Дарге, в его сильных непреклонных объятиях.

— Драконы не могут ошибиться в таком вопросе, Ника, — произносит Дарг, сжимая меня чуть крепче. — Только не в этом. Глупо отрицать и противиться связи. Да и опасно.

Ладони Лейва гладят мои бёдра, живот поверх платья, вверх и вниз, чуть сжимают, ласкают пальцами. От этих собственнических ласк, от того, как его большие красивые руки смотрятся на шёлковой ткани, я замираю, даже двинуться не могу.

— Я не понимаю… — всё же шепчу я, отчаянно цепляясь за остатки разума.

Внизу живота и между ног непроизвольные спазмы, я краснею ещё сильнее, чувствуя, как между нижних губ проступает влага…

Лейв делает глубокий вдох, хищно раздувая ноздри. Я упираюсь в его предплечья, пытаясь оттолкнуть, но Дарг вдруг сжимает мои руки, держит их, глубоко вдыхая воздух у моего виска.

— Очень странно, и непонятно, как это стало возможным, — хрипло говорит Лейв, поглаживая мои бёдра. — Ты иномирянка. Человек. Но ты именно та, кто нам предназначена.

— Это истинная связь, Ника, — добавляет Дарг, целуя мой висок, — нам с Лейвом это очевидно. Мы не глупцы: случайно встретить истинное сокровище и упустить. Нет, Ника. Ты наша. Расслабься и не сопротивляйся, малышка. Мы всё сделаем.

— Что сделаете?.. — почему-то шёпотом произношу я, и тут же холодею: — пред… предназначена?.. Вам?

— Связь развернулась стихийно из-за объединения магии, — объясняет Лейв. — Она набирает силу слишком быстро. Некогда тебя постепенно приручать. Необходимо срочно закрепить связь, иначе она сожжёт тебя.

— Сожжёт?.. — пугаюсь я.

— Да, маленькая, — Дарг вдруг отпускает мои руки и вытягивает вперёд свои, закатывая рукава до локтей. — Смотри.

Ох… На его широких запястьях и мощных рельефных предплечьях проявляются изогнутые золотистые линии.

Лейв вдруг сбрасывает с себя камзол, а следом и шёлковую рубашку, обнажая гармонично-мускулистый торс.

Я буквально сгораю от его вида, руки сами тянутся потрогать его, убедиться, что такое великолепие действительно существует в реальности. Не успеваю устыдиться своего порыва — моё внимание перехватывает Лейв.

— У тебя такие же узоры, — произносит он. — Уже начали формироваться.

Лейв снова берёт мои руки, переплетая пальцы, и показывает мне.

Вся во власти жгучих ощущений, я заворожённо смотрю на наши руки: у нас троих на запястьях проявились светящиеся завитки и линии. Как татуировка, только кажется, что узор прямо под кожей.

И… линии двигаются! Удлиняются, завиваются. Это происходит медленно, но очевидно, что узор растёт и усложняется.

— Узор ещё не полный, — добавляет Лейв. — Когда он завершится, к этому моменты ты должна стать нашей. Иначе ты не выдержишь потоки магии, которые хлынут сквозь цельные узоры.

Дарг берёт моё лицо своими широкими ладонями, поворачивает к себе, приближается губами к моим губам.

— Мы драконы, Ника. Мы переживём. Но ты человек. Всей твоей магии не хватит, чтобы противостоять огню дракона. Уже очевидно, что тебя это убьёт. Мы этого не допустим.

Визуалы

Глава 18. Принятие

Лорды не позволяют мне больше не позволяют мне говорить.

Дарг рывком поднимает меня выше, протаскивая меня спиной по своему рельефному торсу. Хватает меня за лицо, поворачивает к себе. Подчиняющие, лишающие дыхания губы Дарга накрывают мои.

Задыхаюсь от его поцелуя. Умелый, властный, невыносимо приятный, он воспринимается избавлением от всего, что мучило меня. Будто в жарко натопленную времянку вхожу с ледяного горного ветра.

Я лежу на Дарге спиной, на его мощной груди, чувствуя, как его крупный член упирается в мою поясницу. Он отпускает мои губы, гладит по щеке, всматривается в глаза.

Тону в его штормовой синеве, и… расширяю ошеломлённо глаза… у него зрачки вертикальные!

Ох… Лорд Лейв берёт мои ноги, разводит их, рывком сдёргивает меня ниже, на диван, оставляя лопатками на бедре Дарга.

Задирает моё платье до пояса! Я же без нижнего белья, стыд-то какой…

Некстати вспомнилось, как Мира в мой недавний приезд заставила меня воспользоваться косметическим артефактом, навсегда удаляющим все волосы на теле. Она с кем-то уже встречалась, и мне сказала что-то вроде «вдруг у меня случится мужчина, а я буду вся гладенькая».

Я тогда посмеялась, что у меня контракт ещё многолетний, и никого у меня не может случиться.

Но у меня случилось… Двое мужчин. Два лорда…

Я бы сейчас смеялась, но мне не до смеха. Ведь я сгораю от порочных желаний, стыда, осознания недопустимости и… противоестественной нестерпимой жажды, чтобы сейчас у меня с ними действительно всё случилось.

От понимания, что да, именно сейчас всё и случится!

— Шёлковая красавица, — хрипло говорит Лейв, рассматривая мои голые половые губы жадным горящим взглядом. — Наша истинная везде очень красивая, брат. Очень.

Краснею как никогда, лицо просто пылает. В горле ком, даже слово произнести не могу.

Робко пытаюсь прикрыться руками, но Дарг перехватывает мои руки за запястья. Поднимаю ошеломлённый взгляд на него. Рассматривает меня жадно, как и его брат.

И тут меня выгибает в спине с громким стоном — лорд Лейв целует мои нижние губы!

Прямо так! Накрыл горячим ртом и выцеловывает их — медленно, неспешно, смакуя. Ласкает языком, удерживая мои бёдра раскрытыми.

Так порочно… и невыносимо приятно. Мой новый стон ещё громче — Лейв распробовал, целует сильнее, втягивает твёрдыми губами, играет языком на невыносимо чувствительной точке.

Ошеломлённо смотрю плывущим от наслаждения взглядом на лорда Дарга. Он смотрит на меня жадно, неотрывно рассматривает моё лицо, и я чувствую как у меня под лопаткой пульсирует его крупный член.

И даже его вертикальные зрачки меня больше не пугают. От того, что творит своим умелым ртом лорд Лейв, всё моё тело неотвратимо охватывает нарастающее тягучее, томительное напряжение.

Словно цунами меня накрывает мощным, незнакомым удовольствием.

— Очень красивая, — хрипло говорит Дарг, — тебе нравятся поцелуи Лейва?

Вместо ответа я вдруг содрогаюсь всем телом, с громким протяжным стоном выгибаясь в пояснице. Меня затапливает таким… таким… незнакомым, горячим, томительным наслаждением.

— Мне нравится такой ответ, — улыбается лорд Дарг и вдруг цедит, поджав красивые губы: — Лейв, узор сейчас замкнётся.

Лейв бросает на него быстрый взгляд и снова смотрит жадно между моих разведённых ног. Трогает пальцем щель, сначала сверху по голой коже, надавливает, гладит между мокрых набухших губ.

Я подрагиваю от этих прикосновений, не в силах остановить лорда. Да и зачем останавливать, как можно, ведь мне так хорошо… И я страстно желаю большего. Намного большего.

Дарг перехватывает мои руки одной рукой, устраивает на себе удобнее и сжимает ладонью моё горло, прижимая меня к себе. Не двинуться. Да я и не смогла бы, слишком он силён. Да и не хочу, слишком мне хорошо!

Тело мягкое, горячее. Я вся в тумане, охваченная томным наслаждением. Нижние губы пульсируют под взглядом лорда Лейва.

Мне мало его поцелуев. Крайне мало. Мне нужно больше Лейва. И Дарга. Как можно скорее.

Лейв отрывает взгляд от моих подрагивающих нижних губ, поднимает взгляд на меня… в его стальных глазах зрачки тоже вертикальные. Я заворожённо смотрю, насколько это красиво…

Не знаю, когда Лейв успел обнажиться. Он полностью голый, мощный, под кожей бугрятся идеальные мускулы, он весь совершенный, нереально красивый и… с очень крупным и длинным членом. Ох… он же во мне не поместится…

Лейв перехватывает мой испуганный взгляд, чуть прищуривается.

— Быстрее, чем я хотел бы и делал в других обстоятельствах, — произносит лорд Лейв. — Но тебе нечего бояться. Не наврежу. И возьму твою боль, девочка. В глаза мне смотри.

Он раскрывает мои ноги шире, подчиняет меня своим властным взглядом.

Подтягивает меня к себе ниже, подминает меня под себя, а я смотрю, как его лицо начинает приближаться к моему. Даже то, что меня держит Дарг воспринимается таким правильным… возбуждает меня ещё больше.

Всё, что мне остаётся, смотреть в его приближающиеся стальные глаза, тонуть в их дымной бездне.

Дарг, на котором я лежу, сжимает мои запястья крепче, рукой на моём горле приподнимает меня выше, запрокидывая моё лицо взгляду Лейва — теперь губы старшего лорда совсем близко к моим губам.

Древняя магия лорда Лейва властно окутывает меня, он давит твёрдым в моё лоно — сильный толчок, плавное растяжение, восхитительная наполненность и… мой громкий стон затухает под его властными горячими губами.

Новое движение внутри меня ощущается таким правильным… Желанным, горячим, единственным, что имеет смысл.

Ещё проникновение. Ещё. И ещё. Я зажата между двумя мощными рельефными мужчинами, и это так восхитительно, что мне хочется больше. Ещё и ещё. Кажется, я сойду с ума от счастья, быть с ним, быть — его…

Лейв вдруг останавливается, обнимает меня под спину, удерживает навесу — Дарг встаёт и вместе с братом опускает меня на диван.

Обнажается быстро, красиво, заставляя меня затаить дыхание от вида его совершенного рельефного тела. Он весь так же красив, как и его лицо, мощный, грациозный, гибкий хищник, завораживает своими стремительными резкими отточенными движениями.

Глава 19. Вихрь

— Да… — выдыхаю я, глянув на него и больше не в силах отвести взгляд от лорда Дарга.

Как можно на него на смотреть?.. Высокий, мощный, с идеальным рельефным телом. Совершенный… Даже в том, как он стоит, уверенно, расправив широкие плечи, читается хищная сила и грация.

И ещё я не могу не смотреть на его красивый крупный член, увитый венами, с крупной идеальной головкой. Так и притягивает взгляд.

Особенно пронзительно я чувствую неподвижного лорда Лейва, замершего глубоко внутри меня.

Да и то, как жадно, пристально смотрит на меня его обнажённый брат…

— Как это обычно у истинной двух драконов... тебя некогда готовить, поэтому губами. Поцелуй меня, — велит Дарг.

Не знаю, как обычно у кого-то там, да и не хочу знать. Мне нужно так, как происходит у нас сейчас!

Рот мгновенно наполняется слюной, когда лорд Дарг приближает свой член к моим губам. Дурею от его запаха, чистого, свежего. Ох… да… как я этого хочу!..

Целую шелковистую кожу и, краснея от собственных желаний, открываю рот, обнимаю его подрагивающий член губами.

Дарг сжимает обеими руками мою голову, начинает двигаться у меня во рту — неглубоко, заставляя меня постанывать от его восхитительного вкуса.

Или мои стоны от того, что лорд Лейв сбросил неподвижность, и вторгается в меня внизу?.. Медленно, давая прочувствовать себя полностью, как он выходит и снова погружается в меня.

В этот момент мои запястья обжигает, вокруг нас закручивается тёмный магический вихрь. Я вскрикиваю, чувствуя, как древняя магия обоих лордов раскрывается во всю мощь, сдавливая меня.

Я дрожу, кажется я рычание двух громадных чудовищ слышу, шелест раскрывающих огромных крыльев…

Испуганно смотрю на лорда Дарга. И желание моё никуда не пропадает, наоборот, усиливается… мне кажется, я сейчас просто умру, если… если не…

Лейв отстраняется, и Дарг сменяет его на мне, подминает меня под себя. Вторгается в меня глубоким сильным толчком.

А Лейв… склоняется ко мне, мой громкий стон заглушается его властным поцелуем.

Стону в его жёсткие требовательные губы. Обхватываю Лейва дрожащими руками, погружаясь в его волосы, притягиваю его ближе, выгибаясь в пояснице, чувствуя сильные руки его брата — Дарг сжимает мою талию, вторгаясь в меня глубоко, сильно, на всю длину, до самого дна.

Магия бушует, и я дрожу, теряюсь, сминаемая мощными потоками древней силы. Предплечья жжёт, я вся горю, и плавлюсь в наслаждении.

Чувствую, как нас троих всё прочнее связывает могущественное, нерушимое, спаивая наши судьбы воедино.

Поцелуй Лейва всё жёстче, проникновения Дарга яростнее.

И даже этого мне мало… всё ещё мало их двоих.

Их сила, напор… хочу ещё сильнее, ведь именно это так мне нужно, так мною желанно!

Безумие охватывает нас троих и, достигнув пика, взрывается моим бурным, беспощадным удовольствием — моё тело выгибает, трясёт. Четыре горячие ладони ласкают меня, утомлённую, восхитительно счастливую.

Обессиленно улыбаюсь в замедлившиеся губы Лейва, услышав глухой рык Дарга, чувствуя, как внутри становится горячо-горячо.

Совершенно теряю себя. И при этом что-то очень важное обретаю.

Магия стихает, уже не давит — обнимает, бережно меня окутывает умиротворением.

Я подрагиваю, смотрю в стальные глаза Лейва, когда он прерывает поцелуй и внимательно смотрит на меня. Кажется, моё тело совсем не моё, такое лёгкое и расслабленное, невесомое.

Лорд Лейв бережно берёт меня на руки и куда-то несёт. Прижимаюсь щекой к его твёрдой груди, чувствуя, как быстро и сильно бьётся его сердце.

Мне так хорошо… Никаких мыслей. Одно сплошное оцепенение и расслабленность.

Не сразу понимаю, что мы перемещаемся в ванную комнату. Плывущим взглядом осматриваю широкое круглое углубление в полу — мраморный бассейн со ступеньками в воду.

Лорд Дарг пускает воду, наливает в чашу что-то пенящееся.

Лорды стоят молча, мы все трое смотрим, как набирается вода. А я, на руках Лейва, потихоньку прихожу в себя.

Произошедшее разом обрушивается на мой беззащитный разум во всей оглушительности.

Это что же, я… Как же я теперь, это как же… Как же я теперь?!.

Глава 20. Пена

Вода шумит. Сердце лорда Лейва гулко бьётся под моей щекой.

Мой взгляд прикован к набирающейся в купальню воде. Поднимается белая пена. В воздухе разливается тонкий ненавязчивый аромат жидкости, которую вылил в воду Дарг.

А я… совершенно не знаю, как мне теперь быть.

Ошеломлена, опустошена. Мысли вспыхивают и тут же гаснут. Разум пока не может осознать всего, во что я угодила.

Как же меня так угораздило?.. Щёки пылают от стыда. Что я только что творила, что позволила…

Да и как было не… делать этого всего?

Ведь я и сама чувствовала смертельную опасность, если бы они не… Если бы я не…

Как же мне справиться с этим, ведь и контракт никуда не делся, и Мира с её отцом, и мастер, который ждёт меня назад. Мои планы освободиться, надежда обрести самостоятельную жизнь…

И лорды… Я же чувствую, остро, ярко чувствую связь с ними — окрепнувшую, торжественно звенящую.

Я ведь их совсем не знаю. Их странные слова. Истинная… знать бы, что это ещё. И эти их вертикальные зрачки. Мне ведь не почудилось?

Мастер Кирден называл их: лорды-драконы.

Драконы…

Они оба — могущественные маги, это очевидно. Их неслучайно все боятся. Видимо, их магию так и называют — магия драконов.

Есть же маги огня, маги холода. Я вот маг исцеления — несовершенный, но если бы доучилась у мастера Кирдена…

Да, мастер — подлец, каких поискать, хитрейший и до жути изворотливый, с прогнившей душой, во всём видевший только свою выгоду. Очевидно, именно поэтому он и утратил свой лекарский дар.

Но я так надеялась — уговаривала себя за тяжёлые годы учёбы у него — что смогу научиться, и потом с помощью окрепшего, развитого дара смогу сама помогать людям, да и обеспечить себя смогу. Не только себя, но и людей, которые мне очень и очень дороги.

И как теперь учиться? Ведь я теперь связана с лордами.

Да и они сами… Как они ко мне? Зачем им слабая недоученная лекарка, пусть и с уникальным даром?

Толку-то от него, этого дара, если я всё делала, направляемая мастером Кирденом, с его дорогущими артефактами и долгими наставлениями перед работой с каждым пациентом.

Это с лордами, впервые за всю практику под его руководством, я ничего от него не услышала. Но это понятно почему. Учитывая вязь на моей заговорённой сорочке, мастеру надо было, чтобы заклятие для исцеления лорда Лейва сорвалось.

Кирден предполагал, что так будет?

Вода набирается всё выше. Лорды неподвижны и молчаливы. Видимо, тоже думают, как им быть со мной.

Им явно есть о чём размышлять. У них свои цели, свой путь. Торопятся за горы.

Ведь они хотели вылечить Лейва, снять проклятье, а теперь у них обуза — связь со мной. Наверняка думают, как избавиться от этой связи.

При этой мысли связь натянулась, обожгла мои предплечья. Ну вот. Теперь я не только с контрактом, но ещё и с кандалами магическими…

Вздрагиваю от прикосновения к моей щеке. Резко оглядываюсь: лорд Дарг протягивает ко мне руку, проводит медленным жестом пальцами, вытирая влагу — оказывается, у меня текут слёзы, а я и не замечаю.

Зажмуриваюсь. Чувствую, как он отводит прядь волос с моего лба, обнимает моё лицо горячими ладонями, стирает большими пальцами слёзы с обеих щёк.

Мне даже не отвернуться. Затаилась на руках у Лейва, плотно закрыв глаза.

Они ведь уже получили, что хотели. Что им от меня сейчас-то нужно?..

Как же хочется спрятаться, забиться куда-то в уголок, чтобы переждать, перетерпеть, опомниться. Хоть немного. Хоть чуть-чуть времени.

Я даже с мыслями своими упадническими справлюсь. Не первый раз так накатывает. В конце-концов, когда я попала сюда, в этот мир, я была уверена, что умру.

Сколько раз я ревела в подушку после жалящих слов мастера Кирдена, что я никчёмная, и он тратит на меня своё время. Я училась, старалась всё больше, но никогда, ни разу не услышала ни слова похвалы.

Я даже с этим справилась. И сейчас справлюсь. Просто хоть чуть-чуть времени, переждать удар, перетерпеть, я найду выход, что-нибудь придумаю обязательно.

Сейчас, только выплыву из этой отчаянной жалости к себе, которая мне точно не поможет.

Может, надо просто попросить лордов отпустить меня в спальню, на полчаса хотя бы? Чтобы я смогла собрать себя, взять себя в руки, пересмотреть свои рухнувшие надежды.

Убедить себя, что ничего страшного не происходить. В конце-концов, действительно, ну что такого уж страшного происходит?..

Вздрагиваю снова — на моих губах чужие губы — сухие, твёрдые. Распахиваю широко глаза.

Лорд Дарг, продолжая держать моё лицо в ладонях, наклонился и целует меня.

Глава 21. Непонимание

Дарг целует меня легко-легко, трепетно, нежно.

Ошеломлённо смотрю на него. Вскидываю взгляд на Лейва. И снова на Дарга.

Их зрачки — вертикальные. На их красивых лицах — совершенно непонятное мне выражение… Смотрят на меня пристально, изучающе.

Все мои слова, все мои мысли растворяются под их внимательными пронзительными взглядами. Тону в штормовой глубине Дарга, растворяюсь в туманной дымке Лейва.

Мои тревоги, опасения, моё смятение — всё вдруг становится таким незначительным под этими взглядами, под влиянием усиливающейся связи между нами.

Связь натягивается, звенит, требует от меня чего-то, что я не понимаю… не могу осознать своим запутавшимся, ошеломлённым разумом.

Дарг снова наклоняется, целует меня в губы, и, развернувшись, заходит в воду, покрытую пеной. А я не могу оторвать взгляда от его широкой рельефной спины, подтянутых крепких ягодиц, гармонично-бугристых рук и ног.

Лейв направляется за братом, занося меня на руках в тёплую воду.

Я резко втягиваю воздух, ощущая под водой четыре властные ладони, ласкающие мои спину и бёдра.

А потом Лейв целует меня, медленно и властно раскрывая мои губы, заставляя поцелуем снова позабыть обо всём.

Остаётся только давление его подчиняющего поцелуя, обещающего всё наслаждение мира, одаривающего меня чем-то, чем я пока не могу осознать, большим, чем я могу постичь.

Дарг тянет меня на себя, Лейв прикусывает мою губу, отпускает меня в требовательные объятия брата.

Смотрю на Дарга — падаю в тёмно-синюю бездну, рассечённую вертикальным зрачком надвое, поддаюсь его сильным и бережным рукам.

Снова без мыслей, на одних ощущениях, на чувстве чего-то очень важного, что сейчас происходит, я обвиваю шею лорда Дарга руками, и он сжимает мои ягодицы.

Приподнимает меня. Между моих нижних губ — твёрдое, каменное, обжигающее… Дарг плавно опускает меня, вторгаясь в мою глубину, наполняя меня полностью, растягивая внизу. Мой стон заглушается его жадными губами.

Обнимаю его крепкую шею, зарываюсь пальцами в его густые волосы, совершенно теряюсь в буре ощущений — новых, ярких, тягучих.

Таких же, как и его неторопливые движения, вверх и вниз. Как его проникновения — плавно, глубоко, на всю длину.

Горячо-горячо от его поцелуя, от его власти над моим телом, от моей обнажённости, беззащитности перед его желаниям присвоить меня, обладать мной.

Лорд Лейв позади меня собирает мои волосы двумя руками, закручивает в жгут и отводит в сторону.

Его горячие губы и ласковый настойчивый язык начинают выводить узоры на моей спине. Он выцеловывает меня между лопаток, заставляя стонать всё громче в губы Дарга, крепче прижиматься к нему, обхватывая шею.

Глубоко внутри меня зарождается и разрастается тягучее, томительное напряжение.

Я уже сама подхватываю ритм Дарга. Замираю испуганно оттого, что сама коснулась его языка.

Дарг разрывает поцелуй, смотрит на меня, на его губах вспыхивает хищная усмешка.

— Сделай так ещё! — приказывает он.

И придавливает мои губы снова — жёсче, вторгается языком быстрее.

Слушаюсь его, снова двигаю языком навстречу его… Дарг рычит одобряюще, углубляет поцелуй, и я… вдруг ловлю его ритм внутри, сплетаю язык с его. Будто порочный, сладостный танец танцуем.

Дарг сжимает мои ягодицы сильнее. А затем… отпускает на мгновение, подхватывает меня под бёдра, раскрывая их широко, и… толкает по воде меня спиной в своего брата!

Лейв стоит позади меня монолитно, ловит меня, обнимает, сжимая мою грудь, а Дарг, неотрывно глядя мне в глаза, вторгается в меня сильнее и сильнее.

Мои стоны всё громче. Да и Лейв держит крепко. Его рука на моей шеке — он поворачивает моё лицо вбок, к себе. Обрушивается подчиняющим поцелуем на мои губы.

Безумие, просто безумие… Но я отвечаю на его поцелуй так, же, как только что с Даргом, мы сплетаемся языками, а внутри меня разгорается, разрастается такое, такое…

От сильных толчков Дарга от нас расходятся волны, вода захлёстывает за борт купальни, и меня накрывают с головой волны яростного наслаждения.

Ох, да я же сейчас… ммм… а…

Кричу в губы Лейва, выгибаясь всем телом, он держит меня крепко-крепко, ни на мгновение не разрывая поцелуй. И Дарг замирает глубоко внутри меня, стискивая мои бёдра, и содрогается следом за мной, когда я сжимаю его внизу, рваной пульсацией.

Вспыхиваю блаженством, ещё сильнее чем, там, в первый раз с ними, на диване. Нет, это совершенно нереально, не может быть, что мне может быть настолько хорошо…

Но мне восхитительно хорошо. Глубоко внутри разрастается счастливое, звенящее чувство принадлежности.

Лейв отпускает мои губы, рассматривает меня тёмным взглядом, в глубине которого я распознаю… пожалуй, довольство. Похоже, что он очень даже одобряет происходящее.

Мне это нравится. Очень нравится. Растекаюсь расслаблено в их сильных руках, всё ещё чувствуя лорда Дарга, замершего в моей глубине, и смотрю неотрывно в глаза Лейва.

Покачиваясь на волнах ослепляющего удовольствия, внутри крепнувшей связи между мною и этими двумя мужчинами, я вдруг отчётливо чувствую: ого, а ведь у нас всё ещё неполная связь.

Прислушиваюсь к своей магии, которая мне точно сообщает: да, образование связи ещё не закончено. Чего-то не хватает, чтобы завершить брачный узор.

От пришедшей на ум фразы “брачный узор”, я вдруг замираю, холодея. Откуда это знание у меня взялось?..

Лорды обнимают меня, зажимают между собой рельефными торсами, и тут Лейв сжимает мою ягодицу, плавно тянет вбок. Нажимает пальцем на тугое колечко между половинок и мягко массирует его.

От этой порочной, недопустимой ласки, у меня вырывается стон — настолько жаркой волной нового жгучего желания меня окатило! Захотелось, чтобы он усилил давление, проник пальцами внутрь…

Пугаюсь своих желаний так, что просто каменею. Мучительно краснею, это уже совсем уж... Лейв нажимает плавно, а я мотаю головой, пытаюсь высвободиться, даже не зная, что сказать, как остановить…

Глава 22. Дистанция

Не знаю даже, сколько времени мы провели в купальне. Лорды овладевали мной по-очереди, ласкали, целовали, снова и снова погружая меня в яркое, ослепительное наслаждение.

Давали чуть передохнуть, а когда я начинала задавать вопросы, говорили, что я пока не готова, но всё пойму, и снова ласкали, осыпали поцелуями, превращая мои слова в стоны, заставляя мысли исчезнуть без следа.

Заласканную, обессиленную, они просушили меня магией, завернули в мягчайшее большое полотенце и унесли в спальню.

Там, между двумя большими и горячими лордами, я и заснула — под тихий шёпот, что я очень красивая и нежная, и я даже не представляю, что им стоит оторваться от меня, но мне обязательно надо отдохнуть.

Просыпаюсь между ними. Открываю глаза и встречаю два ласкающих взгляда: бархатно-синий Дарга и серебристо-серый Лейва.

Слова не успеваю сказать, мои губы снова подчинены Лейвом, а грудь вспыхивает томным удовольствием под поцелуями Дарга.

Дарг целует мою грудь горячим умелым ртом, чуть прикусывает один сосок, другой, спускается дорожкой поцелуев по животу и раскрывает мои бёдра широко.

Я стону в губы Лейва, когда Дарг целует мои нижние губы, ласкает языком между ними, втягивает умелым ртом чувствительный бугорок, заласкивая его языком.

Мою спину выгибает, а всё тело захлёстывает яростным желанием.

Будто и не было переполненных наслаждением часов в купальне. Наоборот. Всё ощущается таким острым. Настоящим. Правильным.

Горю под их губами. Глажу их сама в ответ. По каменным и рельефным предплечьям Дарга, сжимающего руками мою талию, когда он неотрывно целует меня внизу. По мощной спине Лейва, склонившегося к моему лицу, хозяйничая умелым языком в глубине моего рта.

Теряюсь, кого я хочу сильнее. Двух сразу. Очень-очень хочу.

Дарг гладит мои нижние губы, погружается пальцами в мою глубину, и я сама подаюсь бёдрами навстречу его руке. Очень хочу. Больше Дарга. Больше Лейва.

Вздрагиваю оттого, что Дарг нажимает на тугое колечко между ягодиц, массирует, гладит — это ещё приятнее, ещё мною желаннее. Только вот я снова пугаюсь, в голове будто сигнализация включается. сама не знаю чего пугаюсь, они уже творили со мной всякое… но всё равно, неправильно это, там трогать.

Дарг чувствует моё напряжение, убирает руку из запретного места и целует меня сильнее, так что, очень скоро я содрогаюсь всем телом — Лейв отпускает мои губы, и оба лорда смотрят на моё лицо в этот момент, когда я стону и плавлюсь ярким удовольствием.

И снова Дарг на мне, разводя мои бёдра шире, желанный, тяжёлый, впивается губами в мою шею, вторгается в меня внизу одним сильным глубоким движением. И снова я двигаюсь вместе с ним, подчинённая его желаниям, его возбуждающему ускоряющемуся ритму.

После Дарга — снова Лейв, другой, менее резкий, но тоже умелый, нестерпимо желанный. Горю под его губами, плавлюсь от глубоких размеренных проникновений.

Сейчас уже иначе, в их движениях больше размеренности, стремления распробовать, растянуть удовольствие. Да я и сама чувствую, как сплетение их древней магии с моей сутью становится мягче.

Звенящее натяжение связи стихло, связь стала шире и плотнее, но спокойнее.

И сами лорды уже спокойнее, берут меня неспешно, зацеловывают меня, заласкивают всю. И я расслабилась с ними, позволяя себе нежиться в их неторопливом присваивании.

Хочу, чтобы это длилось вечно. Так бы и оставалась в их требовательных ласкающих руках, под умелыми твёрдыми губами, во власти нашего желания, стремления соединиться сильнее.

После моей очередной особенно ослепительной вспышки я только и могу, что лежать неподвижно, подрагивая от восхитительно приятных поцелуев двух лордов на моих бёдрах и груди.

Устала, да, но мне дико, недопустимо хорошо.

Точно я хочу ещё. Сейчас, полежу чуток, и снова трону спину Дарга между лопаток — он на это однозначно реагирует, тут же срывается меня целовать. И брать.

— Сладкая, нежная Ника, — тяжело выдыхает Лейв, прерывая ласки на моей груди, — придётся нам всё же оторваться от тебя. Связь успокоилась. И тебе нужен отдых. Срочно причём.

Дарг рычит что-то недовольное, обнимает мои бёдра крепко, прижимаясь лицом к моему животу. Целует рядом с пупком, трётся об меня лицом, сжимая мои ягодицы.

Замирает так, глубоко и медленно втягивая носом воздух.

И резко встаёт. Отходит, начинает одеваться, спиной ко мне. А у меня сразу такое острое чувство потери… Неправильно, что он уходит. Очень неправильно.

— Куда ты, Дарг? — тихо спрашиваю я.

И вздрагиваю от этого “ты”, так легко пришедшего на ум. С другой стороны, а как ещё? После всего, что мы втроём творили, точнее эти двое творили со мной, на “вы” как-то странно.

— В город, — не поворачиваясь ко мне, говорит Дарг.

От его бесстрастного тона, меня будто ледяной водой окатывает… Этот холод в его голосе, после всего… Дарг уже одет, стремительно выходит из спальни, а я съёживаюсь и опускаю глаза. В душе полный раздрай, в голове мечутся отрывистые противоречивые мысли, вспыхивают и тут же пропадают.

Лейв легко гладит меня по щеке, едва заметно улыбается.

— Тебе нужен отдых, — говорит он, вставая и начиная одеваться. — Дарг закупит всё необходимое для похода через горы, чтобы тебе в пути было легче. Вернётся, мы разбудим тебя и сразу отправимся в путь. Спи. Я буду в гостиной.

— Почему не… не со мной? — тихо спрашиваю я.

Лейв уже надел брюки, застегивает рубашку, заставляя меня залюбоваться его мощным рельефным телом. Красивый он. Очень. Как и Дарг. Оба безупречны. Нестерпимо желанны. Так хочется, чтобы Лейв остался, обнял. Заснуть в его объятиях.

— Ника, если останусь рядом с тобой… твой аромат, твоя нежность... Не удержусь, снова тебя возьму. Однозначно причём. Связь только образовалась, я едва контролирую себя. Нужно разорвать дистанцию. Это поможет.

Да и взял бы меня снова. Я на самом деле очень устала, но я ведь сама хочу быть ближе с ним. С ними. Сейчас, когда ушёл Дарг, мне Лейв так нужен…

Глава 23. Контроль драконов

Драконы. Разговор братьев.

.

Лейв вышел из спальни в гостиную. Закрыл плотно дверь и замер, разглядывая брата.

Дарг стоял у выхода, опираясь спиной на дверь, опустив голову. Его кулаки яростно сжимались и разжимались, под походной одеждой бугрились мускулы, всё его высокое мощное тело подрагивало от чудовищного напряжения.

Лейв едва успел бросить заклинание тишины на дверь за своей спиной — их истинной сейчас необходим покой. Успел до того, как Дарг стремительным смазанным от скорости движением бросился к спальне.

Плавный шаг старшего дракона навстречу младшему.

Бросок мощнейшего обездвиживающего заклятья.

Нет, Лейв не питал иллюзий, что это заклятье сможет остановить сильнейшего дракона этого мира. Не остановит, но даст Даргу дополнительные мгновения, чтобы вернуть утерянный контроль.

Дарг играючи сбросил заклятье оков. Но этих мгновений хватило — Лейв сжал брата за плечи. Удержал, с ледяным спокойствием встречая звериный взгляд ярко-красных глаз с вертикальными зрачками.

— Пусти! — в рыке Дарга уже мало человеческого.

— Нет, — голос Лейва бесконечно холоден. — Нельзя. Истинной навредишь.

Мучительно зажмурившись, Дарг каменеет.

— Я восхищён тобой, брат. Ты нашёл силы убраться от неё, — нажимает голосом Лейв. — Вот и продолжай так же. Вали подальше. Проветри мозги.

— Да, здесь надо проветрить, — отрывисто кивает Дарг, задерживая дыхание. — Её запах везде.

Дарг вырывается из рук брата и бросается к окнам. Распахивает их широко.

Замирает, сгорбившись, опираясь в подоконник. Дышит глубоко свежим воздухом. Под его пальцами на прочном благородном дереве появляются трещины — так сильно дракон сжимает его пальцами.

Лейв окутывает заклятьем тишины всю комнату — никто не услышит их разговор, несмотря на открытые окна — сам при этом следит за братом пристальным взглядом.

— Если ты так сдавишь нашу девочку, — ироничный вопрос Лейва, — что с ней будет?

Тяжёлый взгляд Дарга — вниз, на свои руки, стискивающие подоконник. Глубокий глоток свежего воздуха. Разжатые пальцы.

— Я благодарен, Лейв, — тихо говорит Дарг, проводя кончиками пальцев по трещинам, — за то, что не пускаешь меня к ней.

Новый глубокий вдох у окна.

Дарг поворачивается к брату. Зрачки в его глазах всё ещё вертикальные, но красный цвет погас, радужка вернула тёмно-синий цвет.

— Я не наврежу девочке, Лейв, — добавляет глухо, глядя на Лейва исподлобья. — Ей и так досталось. Я понимаю. Просто гляну на неё ещё раз, и тогда точно смогу уйти.

— Нельзя, Дарг, — спокойно отвечает Лейв, — увидишь её, точно сорвёшься. Мы и так слишком много времени потеряли. Истинной необходим отдых. Впереди переход через горы. Нужны припасы для неё. Коня. Артефакты, чтобы легче в дороге.

Дарг глубоко дышит у окна, чувствуя, как возвращается контроль.

— Как это всё некстати… — дёргает он щекой и скрещивает руки на груди.

— Да, мы встретили её не в том месте, не в то время, — соглашается Лейв. — Но ты сам сказал. Будем глупцами, если своё упустим, — он тоже скрещивает руки на груди и добавляет: — или сломаем.

Дарг резко отворачивается к окну. Делает ещё один глубокий вдох.

— Если я пойду один закупаться, это займёт остаток дня. Придётся в ночь идти. Быстрее будет вдвоём, — говорит Дарг уже спокойным голосом. — Но Нику сейчас нельзя оставлять одну. Да и самим… Только образовали связь, да к тому же союзом не закрыли. Стоит отдалиться…

Дарг с силой ударяет кулаком о кулак, оскаливается:

— Лейв! Я её обнял напоследок, вдохнул её запах и рванул из спальни. Думал успею до того, как связь натянется. Даже в коридор выйти не смог!

— Понимаю, сам еле убрался, — хмурится Лейв. — Решение есть. Да, ещё задержимся. Ника отдохнёт побольше. Иди один. Я останусь. Тебе будет легче отдалиться, зная, что истинная под моей защитой.

— Сам-то удержишься? — приподнимает бровь Дарг.

— Удержусь, — опасно усмехается Лейв. — В спальню не пойду, точно сорвёт опять, но здесь, за дверью, терпимо. Не позволю себе навредить ей. И тебе не позволю.

Дарг кивает и переводит мрачный взгляд на стопку одежды Ники с артефактами Кирдена, на круг заклятий тишины и прочей защиты, которую с братом совместно наложили, едва Ника их вынесла.

— Что будешь делать с этим? — спрашивает Дарг, кивая на одежду и артефакты.

— Изучу внимательнее, наверняка здесь полно сюрпризов. Если что найду, по обстоятельствам. Как закончу, отправлю посыльным для Кирдена, это его собственность.

Дарг кивает и смотрит на дверь спальни.

— Почему ещё не ушел? — усмехается Лейв. — Сам говоришь, остаток дня займёт.

— Сейчас, — трёт лицо Дарг и смотрит в окно.

Братья оба молчат. Глубоко дышат свежим воздухом, врывающимся в гостиную с улицы.

Спустя пару долгих минут Дарг выдаёт длиннейшее, крайне грязное ругательство, горбится и снова вцепляется руками в подоконник. Дышит тяжело, пытаясь расслабить перенапряжённые мускулы.

— С этим надо что-то делать, Лейв, — глухо говорит он.

Лейв отвечает не сразу.

— Когда будешь у Айвика закупаться, — пристально разглядывая брата, говорит Лейв. — Возьми два кулона тихой воды.

Дарг дёргает щекой и трёт лицо.

— Вот это ты придумал! — саркастически усмехается он. — Лейв, ты до конца понимаешь, что будет, когда мы их снимем? Или если бой, и кулоны сорвёт? Или пламя заденет?

— Да, такой себе вариант сдерживания желаний, — в тон брату усмехается Лейв. — Что плотину в сезон дождей на горной реке поставить. Всё понимаю. Когда прорвёт, никому мало не покажется.

— Нике в первую очередь, — Дарг бросает хмурый взгляд на дверь спальни.

— Связь работает в обе стороны, — хмурится Лейв. — Нику тоже желаниями накроет. К тому времени её тело изменится под влиянием печатей.

Лейв добавляет с нажимом:

— Кулоны помогут выиграть время. Да, нас всех троих потом сорвёт по-полной. Но брачные печати к этому моменту уже подготовят тело истинной, чтобы принять нас. Это хороший вариант, Дарг. Хоть соображать будем.

Глава 24. Враги драконов

Драконы. Продолжение разговора братьев.

.

— Подумай сам, — прищуривается Дарг. — С чего всё началось? Нам подсовывают Илиану в качестве истинной. Мы не верим, но в итоге ведёмся, слишком умело её опутали заклинаниями. Даже опаивали, чтобы пахла для нас. Ухаживаем за ней. Приучаем к себе. Всё это на фоне гибели отца и хаоса в королевстве.

Лица обоих драконов искажаются горем и яростью, глаза на мгновения меняют цвет — золотисто-жёлтый у Лейва и огненно-красный у Дарга.

— Продолжай, — возвращая себе бесстрастность, говорит Лейв.

— Мы только начинаем наводить порядок в королевстве, Илиану похищают. Точнее мы думаем, что похитили, на самом деле она сама сбежала. Мы бросаемся за ней, то есть за той, кого считаем своей истинной. Находим её здесь, в королевстве людей, в горах. В пещере, набитой ослабляющими кристаллами. Таким количеством этих клятых кристаллов, которое явно не один десяток лет собирать надо.

Лейв хмурится, а Дарг продолжает:

— Илиана не в себе, обвиняет нас в лютой дичи, бросает в нас проклятье, которое вне кристаллов просто отразилось бы от чешуи. — В низкий резкий голос Дарга вплетаются рычащие нотки. — Сама погибает. Ты успеваешь прикрыть меня, твой дар боли изменяет проклятье и даёт нам время.

— Дальше, — с каменным лицом требует Лейв.

— Дальше здесь, у гор, очень кстати оказывается знаменитый лекарь, который лечит всё на свете. Даже драконов. Даже подобные проклятья. Очень кстати.

Дарг делает длинную паузу.

Лейв бросает мрачный взгляд на дверь спальни, за которой отдыхает самое драгоценное, что есть на свете. Так удачно и неожиданно обретённое, когда не верил, не надеялся, считал, что невозможно.

— Думаешь, Ника тоже поддельная? Как Илиана? — произносит Лейв, чувствуя, как вскипает ярость, едва шевеля губами от произносимых кощунственных слов.

Из горла Дарга раздаётся глухое рычание.

— Нет! Я не знаю, как и где Кирден её нашёл, но это точно наша истинная, — сквозь зубы цедит Дарг. — И мне плевать, в каких многоходовках её используют!

— Так ли плевать? — приподнимает бровь Лейв, а потом проводит рукой по своему предплечью.

Дарг зеркально повторяет его жест. С усилием опускает руки и молчит, сжимая и разжимая кулаки.

— Тебе не плевать, — усмехается Лейв.

Он понимает брата. Разум требует искать подвоха, обмана. Но сердце дракона под властью истинной связи всё превращает в труху.

И нет, это не очередное проклятье, и не дурманящие заклинания. Тут чистое древнее знание.

Да и печати на руках… На предплечьях, под одеждой горит незавершённый брачный узор. Такое невозможно подделать.

— Ладно, с этим позже, — Лейв устало трёт лицо. — Договори про многоходовки. К чему ты это всё ведёшь?

— У кого хватит силы и влияния собрать столько кристаллов в пещере? — с ненавистью спрашивает Дарг. — Подготовить девушку, которую два дракона не последней силы и ума приняли как истинную, хотя в истинность ни на каплю не верили? Я сейчас про Илиану, а не про Нику. Ника настоящая. Кто может подобное провернуть?

Лейв мрачно кивает.

— Да, я тоже об этом думал, брат. Ты говоришь про Грайда.

— Да про кого ещё?! — взрывается яростью Дарг. — Ближайший советник короля драконов! Предатель, сбежавший и сумевший захватить власть в королевстве людей. Дракон, притворяющийся человеком, усевшийся на трон. Объясняющий свою долгую столетнюю жизнь особой магией.

Под мрачным взглядом брата, Дарг продолжает:

— Такая ловушка с истинной и кристаллами очень даже в его духе. Он сам тебя учил, до того как предал всех нас. Грайд слишком хорошо знает особенности твоего дара. Выбор проклятья, который бросила Илиана, очень непростой. Уверен, ему не нужна была наша быстрая смерть.

Лейв вскидывает брови, и Дарг добивает:

— Ему нужно было вынудить нас прийти к Кирдену, потому что об уникальном лекаре знают даже в королевстве драконов. Да ещё и так удачно он находится именно здесь! У этих гор!

— Цепочка красивая складывается, — мрачно усмехается Лейв. — В дороге мне хватило времени подумать об этом. Ты сейчас озвучил мои мысли.

— Гибель отца наверняка его рук дело, — яростно выплёвывает Дарг. — Надо было сразу давить Грайда, едва стало известно, что он на трон у людей уселся. Отцу поступали сведения, но он отмахивался. Действительно, зачем действовать? Подумаешь, предатель! Отец ведь король драконов! Что ему жалкий человеческий король, пусть даже он дракон?!

— Дарг! — резко одёргивает его Лейв. — Ты слишком молод, чтобы осуждать отца и понимать все его причины.

— Зато ты слишком его сын, чтобы на него повлиять!

— Повлиять на отца? — у Лейва вырывается невесёлый смешок. — Ты шутишь?

Дарг кривится и отворачивается к окну, чтобы скрыть от брата гримасу боли от потери и бессильной ярости. Лейв прав, отца с его решений никто и ничто на свете не могло сдвинуть.

Ничего уже не изменить. Но они с братом в состоянии вернуть наследие, восстановить королевство после смерти короля, как и покарать всех ответственных за эту боль и ярость.

— Это Грайд, я уверен, — возвращая себе спокойствие, добавляет Дарг. — Хаос у нас дома. Смерть отца. Ловушка для нас, наследников. Непонятно только, почему он нас, как отца, не убил. Среди кристаллов это было очень легко. Зато проклятье привело нас к Кирдену.

Лейв придавливает мрачным взглядом стопку одежды Ники с артефактами.

— Кирден слишком долго служил при дворе короля Грайда.

— Только Грайд обладает силой и властью, чтобы провернуть всё это, — уже спокойнее говорит Дарг. — Кирден десятилетиями служил при его дворе, и сейчас выполняет все его приказы. Ника достаточно училась у Кирдена, чтобы быть полностью преданной наставнику.

— Она задавала вопросы, — медленно произносит Лейв. — Про истинность. Говорила, что не понимает.

— Задавала. Это может быть частью уловок и лжи, — дёрнув щекой, говорит Дарг.

— Как и её история появления в нашем мире, которую она мне рассказала…

Глава 25. Кулон

За Лейвом, как и за Даргом до этого, захлопнулась дверь, а на меня такая тоска наваливается…

Нестерпимо хочется вскочить, распахнуть дверь, крикнуть, чтобы не оставляли меня одну! Снова посмотреть в их глаза, ощутить сильные объятия, поцелуи на коже, услышать их восхищённый шёпот.

Да просто побыть в одной комнате! Сократить дистанцию. Я же просто погибну тут без них… хотя бы одного… Лейва. Или Дарга. Или Лейва… Нет, Дарга. Ааа… оба нужны. Не хочу выбирать!

Я обнимаю подушку, подтягиваю колени к груди, сжимаясь в комок, крепко зажмуриваясь.

Связь же ослабла… Почему мне так хочется к ним?..

Дышу размеренно. Постепенно жгучее чувство ослабляет. Из-за двери не доносится ни звука, но я чувствую отчётливо, что оба моих лорда ещё здесь, в гостиной. Не ушли пока.

Хорошо… В соседней комнате — терпимо. Становится спокойнее. Усталость накатывает. Мне сказали спать. Вот и буду спать.

Проваливаюсь в дремоту. Сквозь сон слышу, как открывается дверь, улыбаюсь… сразу становится хорошо от взгляда моего дракона на меня, жаль, что он тут же снова ушёл. Но пока они оба тут, в соседней комнате, я могу спокойно спать. Я под защитой. Можно отдыхать.

Я просыпаюсь несколько раз и тут же снова погружаюсь в сон.

Один раз моё пробуждение — от острого чувства потери. Точно знаю — Дарг вышел из гостиной и теперь отдаляется.

Но то, что в гостиной остался Лейв, позволяет мне сохранить осознанность, не броситься, в чём есть, за Даргом. Вцепляюсь в подушку, сжимаясь, удерживая себя неподвижно. Постепенно расслабляюсь и засыпаю от знания, что Лейв рядом, а с Даргом всё хорошо — даже на расстоянии его отчётливо чувствую.

Второй раз просыпаюсь в дикой панике, с криком… В спальню врывается Лейв, буквально подлетает к кровати, окидывая спальню острым безжалостным взглядом.

От его вида меня таким первобытным страхом окатывает… настолько смертельно опасным он сейчас выглядит, собранный, с чудовищными заготовками полу-активированных заклинаний на кончиках длинных сильных пальцев.

Я двинуться не могу от противоположных желаний… Одновременно хочется отшатнуться и убежать — от страха перед его смертоносным могуществом, и броситься к нему и обнять — от дикого облегчения, что он здесь, со мной.

Лейв всё понимает по моему лицу… Рассеивает заклинания, встряхивая руками, широкими стремительными шагами приближается ко мне.

— Почему ты кричала, Ника? — требовательно спрашивает он.

Он снова обшаривает цепким взглядом спальню в поисках опасности и, не найдя, пристально смотрит на меня.

— Дарг… — тихо говорю я, — он…

Не выдерживаю, бросаюсь на шею к Лейву, с облегчением вдыхаю его запах, погружаюсь в его успокаивающие бережные объятия. Сердце сжимает дикая тревога.

— Что Дарг? — требовательно спрашивает Лейв. — Говори.

— Я его перестала чувствовать… — торопливо говорю я. — Тебе надо к нему, срочно. Пойдём вместе! Его надо найти…

— Ника, я очень хорошо чувствую брата, — расслабляя плечи, успокаивающе говорит Лейв. — С ним всё в порядке. Он закупается в городе.

— Мне так плохо без вас, — жалуюсь я, прижимаясь к нему ближе.

Лейв резко втягивает воздух и медленно выдыхает. Обнимает меня крепко-крепко. Укладывает меня в кровать и ложится ко мне прямо в одежде. Накрывает нас одеялом и устраивает меня щекой на своей широкой груди, прижимая к себе крепко.

— Спи, Ника, — хрипло и тихо говорит Лейв, прижимаясь губами к моим волосам. — Срочно спать. Отдых.

— Ты не уйдёшь?.. — осторожно спрашиваю я, обнимая его и прижимаясь к нему всем телом.

— Нет, сокровище моё, — глубоко вдыхает Лейв, — даже когда заснёшь, останусь.

Это успокаивает меня. Его широкая горячая ладонь гладит меня по спине — осторожно. Неторопливо. Мне снова хочется ощутить его губы на своих губах. Чтобы подмял меня под себя, ощутить его крупную твёрдость глубоко внутри.

Точно знаю, Лейву хочется того же. Но он сдерживается, не позволяет себе лишнего, только целомудренно обнимает меня. Он прав. Усталость у меня дикая, и меня снова сильно тянет в сон.

Хоть меня жутко тревожит то, что я не чувствую связь с Даргом, я доверяю словам Лейва. Если бы что-то было не так с его братом, он первый бы рванул ему на выручку.

Эта мысль помогает мне побороть свою тревогу. Усталость берёт своё, и я засыпаю в объятиях Лейва.

Новое пробуждение: Лейв легко встаёт, осторожно укрывая меня. И меня снова паникой: он уходит!

Хватаю Лейва за руку, останавливая, испуганно смотрю на него.

— Ты обещал остаться, — торопливо говорю я.

Запоздало доходит, что именно и от кого я требую. Кто он и кто я.

Только вот из глубины моей обновлённой магии — после сплетения с древней магией лордов — у меня стойкая уверенность поднимается. Имею право требовать присутствия, защиты, близости. От них, моих драконов.

И снова раздвоенность сознания. Прежняя, знакомая мне Ника ужасается: это же лорды! Я их знаю-то всего пару дней! У них свои цели, какой-то путь, за горы, в закрытое, неизвестное мне королевство! И вообще, почему внутреннее знание мне упорно подкидывает эту мысль: мои драконы?!

Да и я сама! Я ведь на службе у мастера Кирдена, у меня контракт. С лордами — временный, до исцеления. И вообще, у меня планы на самостоятельную жизнь. У меня ответственность за единственных близких мне людей в этом мире. Тех, кто стал мне родными — за Миру и её отца.

Пусть у меня случилась с лордами побочка такая странная от исцеления — да, меня и лордов охватила похоть. Надо признать уже. Смириться. С этим я смогу потом жить.

Очевидно же: лорды своим путём, я своим, несколько лет упорной учёбы, безопасность для близких…

Всё это вихрем проносится в сознании. И растворяется под властью нового глубинного знания: это мои драконы, кто бы они ни были. Мои… И я — их. Это будет усиливаться. Это уже навсегда.

Я смотрю на свою тонкую руку, удерживающую Лейва за широкое запястье, и внутри меня разрастается Знание: я имею право на их заботу, на их защиту, на их нежность ко мне, на их свирепость к моим врагам.

Глава 26. Надо

Голос Дарга… он такой ледяной и бесчувственный.

С каждым его леденяще спокойным словом холод проникает всё глубже внутрь меня.

Первая яркая радость, что он здесь… пришёл… сменяется недоумением.

Ведь я чувствовала его идеально — когда был в соседней комнате. Ещё лучше, когда вышел из наших комнат в гостинице и стал отдаляться. Каждый его шаг, чем дальше от меня, тем сильнее натягивалась связь.

Только присутствие Лейва удерживало меня от паники из-за его отдаления.

Когда я с криком проснулась от острого чувства потери — именно тогда перестала чувствовать Дарга.

И сейчас. Дарг здесь. А я заметила его только, когда он бросил кулон Лейву.

Что происходит?..

Лейв смотрит на кулон в своей руке, свисающей из кулака на золотой цепочке. Мрачно. Злобно. Ловлю его эмоции, он хочет прямо сейчас бросить на кулон уничтожающее заклятье.

Он может, это я тоже чувствую. Хочу этого не меньше, чем он сам.

Ох, нет… Лейв… нет! Ловлю его волевой импульс, усилие, чтобы надеть кулон. Нет, пожалуйста…

Неосознанно сжимаю его руку крепче, в безнадёжной попытке удержать…

— Лейв, — тихо произносит Дарг. — Сам сказал. Надо.

Всем сердцем чувствую, что происходит что-то очень-очень страшное, непоправимое.

Но Лейв не даёт мне ни малейшей возможности повлиять на его решение. Не оставляет мне ни шанса остановить, удержать.

Лейв мягко поворачивает свою руку, с лёгкостью высвобождая своё запястье из моей слабой хватки — совершенно несопоставимой с его силой.

Надевает на шею кулон.

Всё моё тело пробивает судорогой — будто меч в грудь загнали!

Сжимаюсь, обхватываю себя руками за плечи, опускаю голову. Дышу тяжело, с надрывом. Из глаз слёзы…

Теперь и Лейва я не чувствую!! Совсем не чувствую!

Горблюсь с глухим стоном.

И мне теперь не важно, что Лейв меня подхватывает на руки, усаживает к себе на колени, прижимает горячую ладонь к моему лбу.

Да, он забирает мою боль. Пускай мне легчает мгновенно. Уже не важно, что всё, что терзало моё тело после того, как Лейв надел кулон, под влиянием его воли, его дара боли, растворяется без следа…

Все его усилия бессмысленны, потому что ощущение дыры в моей груди, как и разрастающейся пустоты, он не силах убрать.

И даже не важно, что Дарг тоже сел рядом и обнял меня обнял.

Лорды произносят какие-то слова. Успокаивают. Говорят мне, что так надо. Что это временно. Что это только ослабит нашу связь, но не сможет разрушить, это вынужденная мера, и мне нужно потерпеть.

Не верю им. Не верю.

Меня разрывает осознанием, что они сами это сделали. Сами! Обрезали связь. Запретили мне — себя чувствовать.

Всё, как я и думала. Врут мне, а на самом деле убирают помеху своим целям в виде слабой лекарки.

Не важно, что они мне сейчас говорят. Что временно, и надо подождать.

Это они мне сейчас из-за отголосков прежней связи говорят. Ведь то чувство единения, когда ещё мы стремились стать единым целым, ещё цело, именно оно в них говорит.

Они врут, что временно. Связь ослаблент, как им и нужно, и растворится без следа.

Не буду слушать их. Не буду.

С каждым вдохом там, где было тёплое знание единства с этими двумя, вдруг ставшими мне важными… ледяной коркой покрывается.

Это хорошо, решаю я. Пусть. Надо, чтобы быстрее всё прошло.

Побочка. Это всё побочка от объединения магии.

Лорды нашли способ обойти эту побочную связь. Они молодцы. Мне надо радоваться.

Жаль, что у меня не получается радоваться….

Я сижу, окаменев. Смотрю перед собой невидящим взглядом. Даже их прикосновения, какие-то слова кажутся ненастоящими.

Отлично. Значит, начинает действовать. Очень хорошо. Пусть так дальше и будет…

— Хватит, — произношу я совершенно не своим голосом. — Пустите.

Лорды замирают. Дарг хватает меня за лицо, поворачивает к себе, заставляя посмотреть в глаза.

Я смотрю в них с отстранённым интересом. Круглый зрачок, обычный. Синева только посерела. И холод в глубине. Вот и хорошо. Пусть так и будет. Чтобы мне не за что было зацепиться своим слабым обманутым разумом.

— Нет, Ника, — криво усмехается Дарг, — не хватит. И нет, не пустим.

— Вы сделали то, что нужно было, — спокойно произношу я. — Нашли способ снизить влияние связи из-за сплетения магии. Я всё понимаю. Хватит мне это говорить. Я всё поняла. Я благодарна.

— Что ты поняла, Ника? — властный голос Лейва, заставляет меня опустить глаза и зябко передёрнуть плечами.

— Я поняла, что связь вам мешала, — отвечаю я. — Вы нашли способ убрать помеху. Надели кулоны, которые её заблокировали. Хорошее решение. Я понимаю.

Драконы молчат.

— Понимаешь? — в голосе Дарга впервые появляются тёплые, хоть и недоверчивые нотки.

— Ника, это вынужденная мера, — Лейв мягко отводит волосы от моего плеча. — Мы должны сохранять ясность мысли. Это только на переход через горы. В нашем королевстве кулоны уже будут не нужны.

Похоже, кулоны не могут порвать связь сразу, но со временем она истончится. Видимо, за время перехода. Тогда да, когда связь окончательно исчезнет — в их королевстве за горами — там кулоны действительно будут не нужны.

— Вы мне дадите коня, чтобы я смогла вернуться к мастеру? — спокойно спрашиваю я. — В качестве оплаты вы можете взять любой из артефактов…

— Ты собираешься вернуться к этому подлецу? — дёргаюсь от хлёсткого тона Дарга, как от пощёчины.

— Дарг, спокойнее, — предупреждающе говорил Лейв.

— Пусть ответит, — давит голосом Дарг.

Он встаёт, скрещивает мощные руки на широкой груди, смотрит на меня пристально, холодно, прожигающе. От этого взгляда мне ещё больнее. Ведь ещё недавно он смотрел на меня совсем иначе…

Не поддавайся, Ника. Это всё побочка. Твои чувства — клятая побочка…

— Исцеление состоялось, вам предстоит путь через горы, — я смотрю Даргу прямо в глаза, хотя не знаю, как у меня это получается, настолько острый и злющий у него взгляд, аж порезать можно. — Вы нашли способ убрать побочку от лечения. Эту странную связь. Я сделала своё дело. Я вам больше не нужна.

Глава 27. Зелёный огонь

Я пожимаю плечом.

— Драконов не существует, — спокойно отвечаю я.

Глаза Лейва вспыхивают, будто под серым льдом подводный вулкан пробудился. Но это так мимолётно… Снова лёд и серость. И от этого ещё холоднее в груди, в разрастающейся пустоте.

— Каких драконов не существует, Ника? — уточняет Лейв.

Вздыхаю. Отвечаю как есть:

— Если вы спрашиваете про больших летающих зверей, которые огнём плюются... В моём мире их не было, в этом тоже нет. Как и эльфов, гномов, единорогов и прочего. Магия есть. Магических тварей нет.

Лейв усмехается.

— Магическая тварь, Дарг, — Лейв вдруг подмигивает Даргу и выпрямляется, убирая от меня руки.

— Как я и говорил, — мрачно отвечает Дарг, — это ничего не значит. Она к Кирдену собралась.

— Я услышал, что хотел, — пожимает плечом Лейв. — Мне всё понятно. К тому же разговоры действительно бессмысленны. Дома поговорим. Когда доберёмся.

Я перевожу взгляд с одного на другого. Да, я собралась к Кирдену. Он всё ещё мой мастер вообще-то, от него мои родные зависят. А эти двое лордов мне совсем никто!

— Мы не будем больше терять времени, — отрезает Лейв. — На разговоры в том числе. Всё, Ника, собирайся. Ты едешь с нами.

Больше лорды со мной не говорят.

Зато я говорю. Пытаюсь во всяком случае доказывать, что я не собираюсь с ними ни в какие горы, ни к ним домой. Но всё бесполезно.

Наконец, после какой-то моей едкой фразы, оба лорда бросают в меня такие одинаково жуткие взгляды… что я тут же замолкаю, чётко осознавая: протестовать бесполезно. Да и опасно.

Страшно перечить этим двоим. Вон здоровые какие. Могущественные. Что я против них могу?

Это пока они тёплые и ласковые со мной были, я почти перестала их бояться. А сейчас… Всё, что я вижу перед собой — двух холодных безжалостных лордов.

Подчиняюсь. Одеваюсь в походные брюки и плотную куртку, добавляю артефакты, принесённые Даргом. Набрасываю плащ с капюшоном. Выхожу за лордами во двор.

Для меня есть третий конь. Дарг и коня мне купил. Так-то понятно, но… почему-то именно от этого мне больнее всего.

Почему-то снова колет болью в груди, снова накатывает… Ведь мне так хорошо ехалось на коне с Лейвом… и теперь он не хочет даже прикасаться ко мне.

После нашей близости, после всех слов, что они мне говорили…

Нацепляю на своё лицо маску холодности. Не хуже, чем у Дарга и Лейва. Не позволю себе заплакать. И поддаваться отголоскам побочки от лечения, больше себе не позволю.

Сажусь в седло и двигаюсь между лордами. В сторону гор. Лорды молчат, и я тоже не вижу смысла разговаривать. Всё уже сказано и решено. Да и не хочется. Ничего не хочется.

На привале тоже всё молча. Меня окончательно окутывает безразличие. Холод внутри, холод снаружи, холод в глазах лордов, даже не смотрящих на меня.

Даже, когда Дарг подошёл ко мне, помочь сесть на коня… поймала его взгляд. Холодный и отстранённый. Отлично. Я тоже уже холодная и остранённая.

Мы продолжаем путь к горам. Солнце ещё высоко, когда Лейв вдруг резко останавливает коня перед поворотом каменистой дороги.

Дарг в этот момент направляет своего коня ко мне и берёт моего под уздцы. Бросает на меня предупреждающий взгляд.

А я… нервно закусываю губу, увидев вооружённых людей — они явно ждали нас — выходящих на дорогу из-за поворота и из тени высоких деревьев.

По спине ползёт холодок, когда я узнаю знакомую фигуру моего мастера…

— Я не позволю вам забрать мою ученицу, — голос Кирдена звучит до странности довольно, — она выполнила задачу. Дальше вы едете вдвоём. Ника, слезай с коня и иди в экипаж. Быстро.

Медлю… контракт же ещё на лордах. Или уже нет? В любом случае, Кирден здесь, он явно знает, что делает, вон как его аж распирает от самодовольства.

Дарг спрыгивает с коня грациозно-хищным гибким движением. Делает шаг вперёд.

— Ника, оставайся верхом, — теперь уже Дарг приказывает низким рычащим голосом. — Мы не отдадим её тебе, Кирден. Зря тратишь время.

— О нет, — мерзко смеётся Кирден, — я свое время очень грамотно потратил. Вон какая ученица у меня способная. Ника, почему ты ещё верхом? Я сказал, немедленно в экипаж!

Я растерянно смотрю за спину Кирдена и его людей. Там действительно стоит двухместный экипаж с распахнутой дверью.

— Ника, не смей слезать с коня! — в голосе Лейва весь холод штормового ветра над горными пиками.

— Слезет она с коня, дракон, ещё как слезет, — самодовольно усмехается Кирден, глядя на Лейва исподлобья. — Ведь у меня такая милая весточка от её милой подружки.

Я дёргаюсь, как от удара. Торопливо слезаю с коня.

— Что с Мирой? — тихо спрашиваю я.

Лейв тоже спрыгивает с коня, подходит ко мне ближе, заставляя съёжиться от пугающей грации его движений, от гибкой силы, сквозящей во всём его мощном облике. Особенно меня пугает ледяная ярость в чуть прищуренных глазах.

Через силу отрываю взгляд от лорда Лейва, смотрю на Кирдена. Он отвечает мне раздражённым взглядом, игнорируя Дарга — хотя тот приближается к нему медленным хищным шагом.

— У Миры трудности в учёбе начались, — дёргает Кирден бровью, — поэтому, Ника, она просит меня отпустить тебя к ней на выходные, чтобы ты помогла. К тому же у её отца заказ не принимают, вот-вот травы пересохнут. С этим тоже поможешь как раз.

Кровь отливает от моего лица. У Миры не может быть сложностей в учёбе, если их специально ей не устроить. Да и что значит, не принимают заказ у травника Лирда? Сам же Кирден не принимает, для его же школы заказы все идут!

Кажется, меня шатнуло, потому что Лейв вдруг оказывается рядом со мной и крепко хватает меня за локоть, удерживая на ногах.

Я же медленно погружаюсь в панику. Вот оно. Кирден точно знает, куда бить.

— Ника, — тихо говорит Лейв.

В его голосе что-то такое, из-за чего я вскидываю взгляд на него.

— Не бойся за близких, девочка, — говорит Лейв. — Я послал за ними своих людей. Кирден ничего им не сделает.

Загрузка...