Глава 1

Тихий щелчок ножниц оглушает меня. Я чувствую, как лезвия смыкаются, и что-то внутри меня замирает вместе с ними. Еще один щелчок и я уже вижу, как тяжелая, шелковая прядь моих волос безжизненно лежит на столе передо мной.

Я чувствую, как по моей спине бегут мурашки, а на затылке ощущается странная, неприличная легкость.

Прежней Маргариты Вивьер, дочери барона из угасающего рода больше нет. Есть Рита. Та, кому нужно выжить несмотря ни на что.

По щеке катится предательская слеза, оставляя за собой холодную влажную дорожку.

Я обещала себе не плакать, но не могу сдержать обещание, глядя на то, как локоны, бывшие частью меня более двадцати лет становятся предметом торга и моей крохотной надеждой на выживание.

— Баронесса, ваши три золотые, — слова женщины режут слух, а на её лице читается лишь профессиональная вежливая улыбка.

Благодарю её и забираю монеты не глядя. Волосы были настоящим моим сокровищем. Но жизнь важнее.

По пути забегаю в салон, где недавно заказала новые, но простые вещи в обмен на старые платья.

— Вы уверены, что будете это носить? — словно пытаясь уберечь меня от неминуемой беды спрашивает встретившая меня дама, но всё равно протягивает мне свёрток.

Я киваю.

Не желаю задерживаться здесь дольше, чем необходимо. Не хочу ловить на себе взгляды полные жалости и печали.

У меня нет ничего, кроме долгов оставленных моим отцом, но есть план. Рискованный. Безумный.

Единственный.

Во всём Верхнем Эмберайне есть лишь один мужчина, бросивший вызов законам застывшей аристократии. Хозяин типографии “Молот”. Орк. Ашгар Торгар.

В своей съёмной квартире с паровым отоплением я сбрасываю платье. Теперь вместо них будут кожаные штаны, грубая блуза и корсаж. В зеркале на меня смотрит чужая девушка. Внутри всё сжимается от этого вида.

Но только так я смогу стать помощницей главного новатора города.

Того, кого знать терпеть не может, а молодые умы изобретателей боготворят. Если меня, конечно, примут.

Сердце замирает, когда я приближаюсь к небольшому, но внушительному зданию, где располагается типография, выпускающая единственную независимую от королевства прессу. От него словно веет аурой своего хозяина и по совместительству главного редактора газеты.

Того, кто вершит судьбы словом.

К моему удивлению в приёмной нет даже временного сотрудника, а потому мне приходится стучать сразу в кабинет главы. Сразу после из кабинета доносится сокрушающее мою решимость “Войдите”.

Сердце срывается куда-то вниз, а ноги в одно мгновение становятся ватными от подавляющей моё сознание мощи. Но я собираю все мысли и эмоции в кучу и делаю решающе движение, отворив дверь.

Встречаюсь с хмурым взглядом и желаю провалиться на месте. Создаётся впечатление, будто отвлекаю великого изобретателя, нависшего скалой над мощным дубовым столом и мешаю ему менять жизнь к лучшему. Последние силы трачу на то, чтобы мой голос звучал твёрдо и выпаливаю словно скороговорку:

— Рита Вивьер прибыла по объявлению в качестве личной ассистентки хозяина типографии и одноимённой газеты “Молот”.

Его взгляд оценивающе скользит по мне с головы до ног и в нём нет ничего, что могло бы заставить меня почувствовать себя неловко в присутствии мужчины.

— Зачем аристократке эта работа? — коротко, но в самую точку спрашивает он. Проницательный.

Делаю шаг вперёд и дверь за моей спиной защёлкивается с таким звуком, словно закрывается клетка с хищным зверем, в которую сама пришла добыча.

— Я обучена грамоте, систематизации данных и немного разбираюсь в политике. Владею навыком печати на печатной машинке, а также знаю три основных языка.

— Я и не сомневаюсь, — бархатный голос заставляет вибрировать струны моей души, от чего кожу стягивает от мурашек. — Но зачем аристократке эта работа? Если вы считали, что можете обмануть меня купив новую одежду, то вынужден вас огорчить. Вас выдают манера речи, осанка, да ваши руки. Я не вижу ни единой причины брать на работу аристократку. Свободны.

— Нет! — выпаливаю я, что есть духа. — Вы не можете отказать мне лишь потому, что я аристократка, — откуда только смелость берётся продолжать разговор, сама не знаю. Но мне это необходимо. И отступать я не собираюсь. — Уже разгар рабочего дня, а я зайдя не увидела ни одного работника. Я готова на дополнительные часы и нагрузку. Готова стать вашей тенью если понадобиться. И уверяю вас, я справлюсь с любой работой, которую вы мне доверите.

— Любой? — его голос становится ниже и в нём появляются хриплые нотки. С невероятной хищной грацией он оказывается прямо передо мной. — Не боишься бросаться такими громкими заявлениями?

Внутри у меня всё сжимается от ужаса перед его мощью, лёгкие заполняет аромат этого мужчины, заставляя сердце биться чаще, а щёки заливает предательский румянец. Я едва заставляю себя держать его пожирающий мой разум взгляд, от которого мысли путаются и рассыпаются словно брошенный бисер на брусчатке с оборвавшегося браслета.

Сглатываю это наводнение и киваю.

— Любой…

Глава 2

Ноги ватные, предательски подкашиваются. Он ведет меня к той самой, второй двери: массивной, железной, больше похожей на дверцу сейфа или вход в подземелье.

Меня охватывает первобытный, иррациональный ужас. Что скрывается за ней? Камеры? Его личная кузница, где он разбирается с непокорными? Или нечто, что я, аристократка из “Верхнего города”, не в силах даже вообразить?

Он без усилий отодвигает тяжелый засов. Скрип железа по железу заставляет меня вздрогнуть и инстинктивно сделать шаг назад.

— Проследуйте, мисс Вивьер, — его фраза звучит как приказ тюремщика, ведущего приговоренного.

Я переступаю порог.

Густой, сладковато-металлический воздух бьет в нос, заставляя закашляться. И тут я замираю. Мы оказываемся на небольшом балконе, с которого открывается невероятный вид на производственный цех.

Огненные вспышки из топок огромных печатных машин озаряют пространство, бросая на стены гигантские, пляшущие тени. Но это не тени людей.

Вместо них у станков суетятся десятки маленьких фигурок. Не выше моих колен. Их кожа отливает цветом старой бронзы или потускневшей латуни, а вместо волос клубится легкий пар. Их длинные, тонкие пальцы с нечеловеческой скоростью вставляют литеры, подкладывают листы бумаги под прессы, смазывают шестерни маслом из крошечных леечек.

— Домовые? — тихо выдыхаю я.

Не могу поверить своим глазам. Неужели это те самые, о которых бабушки рассказывали сказки у камина? Но здесь нет ни уюта, ни доброты.

На каждом из них одеты кожаные комбинезоны, стилизованные под форменную одежду, и защитные очки со слюдяными стеклами. Некоторые, взобравшись на ящики, с помощью системы блоков и рычагов управляют гигантскими клапанами, выпускающими клубы пара. Их лица, испачканные сажей и маслом, невозмутимы и сосредоточенны.

— Домовые феи, — его бархатный голос, не повышая тона, с удивительной легкостью прорезает грохот, и от этого звука по спине бегут мурашки. — И у меня есть для тебя задание. Справишься, сможешь считать, что прошла испытательный срок.

Почему-то внутри клокочет странное предчувствие, что задание точно не будет из лёгких, но я всё равно отправляюсь по длинной лестнице вслед за ним.

Воздух внизу еще гуще, еще горячее. Пар обжигает кожу.

— Вы владеете магией, Рита? — как бы невзначай интересуется орк, и его вопрос кажется мне странным и неуместным здесь, в аду машин.

— Как и все аристократы, — с трудом выдавливаю я, стараясь не вдыхать глубоко. — Но предрасположенности к родовой магии у меня нет, только к бытовой.

— Отлично, — его голос с удивительной лёгкостью прорывается через окружающий гул, вызывая у меня мурашки. Что же он задумал?

Ашгар Торгар, не оборачиваясь, проходит между станками. Внезапно он останавливается возле одного из агрегатов. Машина издаёт тревожный, прерывистый скрежет, и с каждым ударом пресса на бумаге остаётся нечёткий, смазанный оттиск и уродливый чёрный блик.

Несколько домовых суетливо носятся вокруг, пытаясь подкрутить какие-то винты, но безуспешно. Они явно напуганы.

— Твоя первая задача разобраться с этим. Чернильный насос подаёт неравномерно. То густо, то пусто. Вечерний “Молот” должен выйти ровно в шесть. Эта машина печатает титульный лист. Если она встанет мы сорвём весь тираж. Домовые феи хороши для монотонного труда, но слепы к системным сбоям. Проверь патрубки и клапан подачи. Используй свою бытовую магию, если понадобится. Чувствуй машину. Покажи, что аристократки годны не только для балов и не боятся испачкать руки.

От автора

Дорогие мои! Мне невероятно приятно видеть вас в своей горячей новинке! Хочу поближе познакомить вас с нашими героями и уже подготовила для вас визуалы:

Ашгар Торгар. Единственный владелец типографии “Молот”, являющейся самым крупным независимым издательством. Выпускает газету, способную конкурировать даже с “Королевским вестником”.

Мощный, суровый, с деловой хваткой и невероятным поглощающим разум взглядом!

Наша героиня Маргарита Вивьер. Её отец в наследство оставил лишь долги. Дом забрал банк, а ей пришлось остричь волосы, тем самым лишившись какого-либо признания среди аристократии, чтобы выжить.

Однако, несмотря на это, история будет лёгкой, хоть и волнительной, а в финале нас всех будет ожидать справедливый ХЭ.

Но не обойдётся и без трудностей! Ведь по мнению аристократок Рита ставит честь каждой из них под удар. А по мнению других издательств, Ашгар Торгар ничего не понимает в бизнесе, ведь он принял на работу женщину.

Напоминаю, что история пишется в формате 18+ и одним из жанров является эротическое фэнтези, а ваши комментарии и звёздочки книге не только помогают обрести ей новых читателей, но ещё и невероятно мотивируют моего муза к написанию новых глав!

Глава 3

Время, которое до этого момента летело с бешеной скоростью, вдруг замирает и обрушивается на меня тяжестью задания. Если я провалюсь, других шансов найти работу девушке, кроме как помощницей в кофейне или разносчицей в таверне, у меня не будет. Но на это толком не проживёшь, а мне ещё необходимо выплатить долги.

Нужно собраться с мыслями и действовать.

Я остаюсь один на один с огромным, страдающим механизмом, чувствуя на себе вес неподвижного, оценивающего взгляда Ашгара Торгара. Его молчаливое ожидание кажется мне страшнее любой ругани. Не знаю с чего начать и от того чувство беспомощности накатывает на меня холодным комом.

Я делаю глубокий вдох, пытаясь заглушить панику, и шагаю к машине. Нужно найти патрубки и клапан.

Как они выглядят и где их искать, у меня нет ни малейшего представления, но я всё равно убеждаю себя в том, что справлюсь. Необходимо лишь подумать логически.

Я снимаю перчатки и осторожно касаюсь пальцами огромной машины передо мной. В вопросе Ашгара Торгара о том владею ли я магией, кажется, кроется разгадка.

Направляю немного энергии внутрь машины, как это делала при засорах труб и пытаюсь полностью сосредоточиться на ней. Найти неполадку или какую-то внутреннюю проблему.

Не самое приятное применение бытовой магии, но всё же лучше иметь дело с машиной, чем со сточными трубами.

Я ощущаю, как густая жидкость должна бы бежать по узким каналам ровно, но где-то есть преграда. Не твердая, а вязкая, словно паутина. Это и есть причина того самого “то густо, то пусто”?

— Очистить... Прочистить... — мысленно приказываю я, вкладывая в заклинание всю свою волю. Энергия устремляется по моим рукам в машину, тонким импульсом проталкиваясь через затор. Я чувствую, как где-то внутри что-то сдвигается, поддается.

Открываю глаза. Машина все так же хрипит, но уже не так мучительно. Чернильные пятна на бумаге становятся чуть ровнее. Облегчение слабо бьет в грудь, но я тут же его гашу. Это не все. Я чувствую, что проблема глубже.

Снова погружаюсь внутрь. Теперь, когда каналы чуть прочищены, мое внутреннее зрение цепляется за что-то другое. Не в потоке, а в механике, что этот поток регулирует. Что-то маленькое, сбитое с ритма. Я вожу рукой по корпусу, пытаясь найти источник сбоя, и мои пальцы натыкаются на небольшой кожух. Вот здесь. Где-то здесь.

— Здесь, — говорю я, не уверенная, слышит ли меня Ашгар в этом грохоте. Я указываю на болтики, которые нужно открутить. — Что-то не так внутри. Пружина, кажется. Она словно надтреснута. Не держит удар.

Я отступаю на шаг, давая ему место. Ашгар молча подходит. Его огромная рука с легкостью откручивает болты, которые я бы не осилила. Он заглядывает внутрь.

— Действительно, — звучит его мощный голос и мужчина оглядывает цепким взглядом пространство, движется к какому-то сундуку, а затем вытаскивает оттуда запчасть, похожую по размеру на ту, что я ощутила. — Должна подойти, — произносит он задумчиво, но Ашгар на самом деле просто размышляет вслух.

Останавливает огромный механизм, за считанные секунды ставит новую блестящую пружину на место и закручивает болты, делая пару шагов назад.

Я стою, переведя дух. Внутри все обрывается. Да, я нашла причину, но он починил. Я не справилась до конца. Это провал. Готова услышать его ледяное “Свободны”. Но он поворачивается ко мне.

— Запускайте, — командует мужчина, а у меня сердце начинает биться чаще от волнения. Дрожащими руками запускаю механизм и затаив дыхание смотрю на то, каким выйдет титульный лист.

Машина фыркает мощной струёй пара, напрягается и… Идеально!

Я едва сдерживаю выдох облегчения. Ещё не всё. Ашагр Торгар ещё не произнёс своего финального решения.

— Вы использовали то, что имели. Бытовую магию — для диагностики сложного механизма. Нестандартно, — он говорит это так, будто делает пометку в невидимом досье. — И вы были правы. Наводка точная.

Я молчу, боясь спугнуть этот момент.

— Испытание пройдено, мисс Вивьер. С завтрашнего дня вы мой личный помощник. Готовьтесь к трудностям. Работы будет много, — он делает паузу, и его взгляд становится стальным, пронзительным, будто просверливает меня насквозь. — Не опаздывай, Рита, — нависает надо мной мощной скалой стальных мышц и внутри всё переворачивается. Я испуганно заглядываю в его бездонные глаза, стараясь хотя бы сделать вид, что слышу его при такой близости. — Однако не жди от меня поблажек лишь потому, что ты здесь единственная девушка.

***
И сегодня у нас пополнение в литмобе от автора Дина Дружинина:
Очень личная помощница для орка

https://litnet.com/shrt/d6QS

Загрузка...