Дома Ордена хранителей
Дом Старвелла
Символ императорской династии: Перо феникса.
Девиз: Властью наследия, светом судьбы.
Дом Авендала
Символ королевской династии: Ледяной цветок.
Девиз: В холоде цветет стойкость.
Дом Серентиса и Калигора
Символ королевской династии: Золотой компас.
Девиз: Мечта - наш маяк в тумане.
Дом Эйниды
Символ королевской династии: Стальной клинок.
Девиз: Мощь в каждом ударе клинка.
Дом Ларниз
Символ династии аристократов: Могучий дуб.
Девиз: Лес зовет.
Дом Эстринора и Валендора
Символ королевской династии: Горный ручей.
Девиз: В единстве - сила, в разнообразии - мудрость.
Дом Колониады
Символ королевской династии: Темный вихрь.
Девиз: Тьма - угроза и возмездие.
Дом Зены
Символ королевской династии: Лучи и звезды.
Девиз: Гармония и устойчивость, свет и порядок.
Дом Эйруана
Символ королевской династии: Щит с молнией.
Девиз: Пульс космоса. Эйруан - источник бесконечной энергии.
В параллельной галактике под названием Эллида, где звезды танцуют в бесконечном космосе, а планеты сверкают, как драгоценные камни, власть и магия переплетаются в гармонии, создавая удивительный мир. Это царство хранителей — существ, наделённых необычными способностями и жаждущих защищать и развивать свои земли.
Атмосфера и Пейзажи1. Юные Хранители
На самой нижней ступени иерархии находятся юные хранители. Они — ученики и начинающие маги, чьи силы ещё скрыты, но кто уже готов открыться миру. Они часто тренируются под руководством более опытных хранителей и живут в уютных деревнях, окружённых магическим светом и природной гармонией. Их способности только начинают развиваться, и каждый из них представляет собой живое воплощение потенциала и надежды на будущее. Согласно иерархии хранителей первичная ступень каждого хранителя - юный хранитель. Каждый юный хранитель таит в себе те силы, которые он еще не раскрыл в себе. Со временем, количество способностей может возрасти. У них самые слабые способности из всех в иерархии.
2. Старшие Хранители и Падшие
Старшие хранители — это те, кто уже освоил несколько магических навыков, но ещё не достиг высших ступеней. Они ведут более оседлую жизнь, помогая обществу и передавая свои знания младшим. Падшие хранители, напротив, лишены привилегий. Ниже юных хранителей находятся «падшие», которые не включены в ступени. Это хранители, которые имеют менее двух способностей, но даже их не используют. Падших очень много в измерении. В результате, они становятся разбойниками, которые нападают на других хранителей и ведут беспорядочный образ жизни. Выше них находятся старшие хранители. Зачастую, старшими хранителями являются простые жители империи, которые не достигли особых высот в ранге, но все же, еще не попрощались со своей магией. Они имеют по две или три сильнейших способностей.
3. Главные Хранители и Нимфы
Главные хранители и нимфы — это маги, которые добились значительных высот. Их силы впечатляют, и их присутствие в галактике символизирует защиту и стабильность. Нимфы, как Олеан, Милена и Катерина, являются хранителями различных аспектов магии. Они живут в красивых, светящихся дворцах и охраняют магические камни, обладая невероятной силой, которая излучается через их кожу и одежду. Эти существа представляют собой идеал красоты и мощи, которые в любой момент могут стать решающей силой в критических ситуациях. Это те хранители, которые смогли выиграть турнир хранителей или обрести пять или выше способностей. То есть, они главная мощь галактики. В критических ситуациях, главные хранители защищают измерение. Если они не верны своей клятве, то, они признаются предателями и врагами измерения. Они прекрасно владеют искусством оружия и при необходимости имеют полномочия поднять воинские отряды и гвардию. Главным хранителем может быть даже женщина. Женщины зачастую выбирают роль нимф, которые охраняют камни блюстителей. Они живут в спокойной и размеренной обстановке, одевают яркую и светящуюся одежду. Их кожа и тело начинают излучать свет под цвет камня, что они охраняют. Хоть они и хрупкие, они обладают невероятной мощью, которой их наделяют камни блюстителей. Нимфы очень часто становятся королевами в планетах измерения Эллида, а главные хранители, выполнившие свой долг и состарившиеся становятся королями. Главных хранителей так же именуют святочниками.
4. Высшие Хранители
Высшие хранители занимают особое место в иерархии. Эти существа имеют уникальные способности, которые превосходят возможности остальных хранителей, и их роль важна для поддержания гармонии в империи. Эту должность и титул присуждают императрице и императору, как только они становятся ими. Это дает им преимущество над другими хранителями, что находятся ниже них по ступени. Выше императора и императрицы может быть только блюститель.
5. Блюстители
Блюстители — самые могущественные хранители, живущие на планете Остелор. Они скрытны и загадочны, живут в своих тайных логовищах, откуда они наблюдают за вселенной и защищают её. Блюстители - самые могущественные хранители империи. Они обладают большим количеством не связанных между собой способностей. Блюстители способны порождать страшных тварей и сами они могут обретать такую сущность, увидев которую, можно ужаснуться. По поверьям, можно сойти с ума лишь почуяв их энергию рядом. Они менее опасны, чем о них говорят. Блюстители сами распространяли эти слухи, чтобы народ их боялся. Но у них не всегда ужасный вид. Они могут обретать такой же облик как и у всех. Блюстители могут расти в размерах, отращивать чешую, крылья и другие ужасные образования на своих телах. Их могущество делает их такими. Каждый из них может свободно передвигаться по измерению, но долгое пребывание здесь делает их слабее. У каждого из них есть свое логово, но никто не знает, как туда попасть. Редко кому удается их увидеть. Блюстители очень хитры и живут они той жизнью, которая неизвестна никому. Хранители обязаны им своим существованием, ибо они хранят жизнь в их империи и магию хранителей. Они обитают на планете Остелор, где находится ореол первостихии.
Ларниз, казалось, был олицетворением самой природы в её первозданной, величественной и в то же время дикой форме. Планета, скрытая под густым покровом лесов и переплетённых лоз, утопала в зелени, которая расстилалась до самых горизонтов. Ветви древних деревьев, высоких, как башни, переплетались в густых кронах, образуя естественные своды, через которые лишь робко пробивались лучи света. Вся планета дышала жизнью — шелест листьев, неустанный шорох травы под ногами, мягкий звон ручьев, бегущих меж мшистых камней, и непрерывный хор далеких зверей, обитающих в её глубинах.
Воздух был пропитан ароматами влажной земли и цветов, многие из которых казались неземными — их странные, яркие лепестки приковывали взгляд и одновременно настораживали, как будто сама природа скрывала в себе опасность. Ларниз не терпел вмешательства, он был царством первобытных сил, не тронутым цивилизацией.
Не урожденный хранитель был здесь всего лишь гостем, временным посетителем, не более значимым, чем ветер, скользящий меж ветвей. Он не мог слиться воедино с природой, как это делали уроженцы планеты Ларниз.
Команду Тристана вызвали обратно на планету Старвелл. Уведомление пришло в срочном порядке, не оставляя возможности для вопросов или раздумий. Им категорически запретили покидать территорию планеты Ларниз до прибытия императорских гвардейцев, которые должны были забрать их.
Любое движение и решение контролировалось — словно невидимые нити. Гвардейцы, посланные императрицей, сопровождали Тристана и его команду неотступно. Их присутствие, хоть и ненавязчивое, ощущалось в каждом шаге и взгляде.
Гвардейцы были облачены в строгие, золотистые доспехи с эмблемой империи, их лица скрывали шлемы, придавая им аскетичный и одновременно угрожающий вид. Эти гвардейцы не выказывали ни дружелюбия, ни враждебности — их холодная нейтральность казалась даже более пугающей.
Когда корабль команды Тристана прибыл в Старвелл, тишина в его внутреннем отсеке казалась почти ощутимой. Из иллюминаторов открывался вид на Старвелл — величественную планету, окутанную знакомым золотистым свечением. Золотистые шпили дворца возвышались над горизонтом, словно древние стражи, встречающие возвращающихся путников.
Снижение было плавным, но напряжение внутри корабля росло с каждым километром. Массивный корабль мягко приземлился, разрезая густые облака. После долгих месяцев, проведённых на чужих планетах, Старвелл казался им одновременно близким и чужим. Гвардейцы, отправленные встречать их, стояли на платформе с безупречной выправкой, их чёрные доспехи блестели в свете заходящего солнца.
Когда корабль, наконец, мягко коснулся поверхности, раздался характерный шипящий звук тормозов, и люк начал медленно открываться. Команда Тристана вышла на платформу, ощущая под ногами холодный металл взлётно-посадочной площадки. В воздухе витал тяжёлый аромат индустрии, смешанный с чистым, резким запахом свежего воздуха, характерного только для Старвелла. Этот момент был наполнен ожиданием — возвращение на родную планету означало новые вызовы и, возможно, неизбежные перемены.
- Каким образом мы можем быть связаны с кражей чипа из системы ЦОТ? Мы ведь тоже пострадавшие, - спрашивал Тристан у императрицы.
- Принц Кай поведал нам об этом. Он рассказал, что это ваших рук дело. Организаторы из ЦОТ твердят, что они обнаружили ваши следы возле системы. Вам есть что сказать?
- Почему вы решили, что он говорит правду? И почему мы впервые слышим об этом? - возмутилась Фэй, - Зачем бы он стал это говорить? Мы ведь не делали ничего подобного. Вы не можете обвинять нас без доказательств.
- До тех пор, пока ситуация не разъяснится, турнир будет приостановлен. Мы объявляем перерыв, - сказала императрица.
- Мы уже выполняли первое задание. Каждый из нас обрел новую способность. Это означает, что мы прошли первое испытание? - спросила Анахита.
- Все результаты и достижения будут объявлены лишь после возобновления турнира. В случае если виноватыми окажетесь вы, то ваши достижения будут аннулированы, а вы будете изгнаны из измерения. Это касается каждого из вас. Уже все наслышаны о том, что произошло с вашим товарищем. Я сожалею о том, что произошло. Мы сделаем все, что возможно, чтобы его состояние стало лучше. Мы с хранителями обсудили это и решили оставить его на планете Ларниз для того, чтобы он поправился. О нем позаботятся и хранители обязательно выяснят причину такого поведения. А теперь идите.
- Вы будете держать нас взаперти? - спросила Фэй.
- Ни в коем случае. Наследника престола и принцессу не подобает держать в темнице без никаких доказательств. Я доверяю вам и потому, надеюсь на то, что вы не совершите никаких безрассудных поступков, - ответила императрица.
Тристан, Анахита и Фэй шли по длинному коридору.
- Разве Кай способен на такое? Что заставило его сказать такое? - возмущалась Фэй.
- Нам нужно поговорить с ним. Это чистая клевета, - отвечал Тристан.
С другого конца коридора показался силуэт хранительницы. Фэй пригляделась и увидела принцессу Аннабель, которая направлялась к ним. Подойдя ближе, она поклонилась принцу Тристану.
- Принц, я очень рада снова видеть вас во дворце. Я долго ждала вашего приезда, - начала она.
- Аннабель? Ты что здесь делаешь? - спросила Фэй свою двоюродную сестру.
- Разве ты не слышала? Скоро у нас помолвка с принцем. Императрица пожелала, чтобы я уже начала привыкать к дворцу и жила здесь, - радостно рассказывала она.
Учитывая, что Тристан признавался в любви Анахите, она немного недоумевала от ответа принцессы и поэтому переспросила её.
- С которым из принцев у вас помолвка?
Аннабель взглянула на нее хмурая, как туча.
- Как ты можешь этого не знать? Я будущая супруга наследника престола этого измерения. Я невеста принца Тристана, - гордо объяснила она, - Кстати, я не видела тебя раньше. Кто ты?
Анахита не нашла слов, чтобы объяснить кто она такая и из какой планеты она прибыла. Она даже не знала, кто её настоящие родители. Повисла неловкая тишина, после которой принц Тристан ответил вместо нее.
- Она выдающаяся хранительница. У нее очень сильные способности. Анахита одна из первых, кто обрел новую способность когда мы пересекли первую планету на нашем пути.
Очнись, Анахита! – кричал Тристан, пытаясь вырвать девушку из глубин беспамятства. Его голос срывался от отчаяния, эхом отражаясь от стен хранилища камня света. Он тяжело дышал, кожа покрылась испариной – слишком долго они находились под гнетущим воздействием ореола, и это начинало сказываться.
Анахита лежала на холодном полу, её лицо было бледным, словно выцветший пергамент, а дыхание – едва заметным. Её руки бессильно раскинулись, а вокруг тела струился слабый, еле различимый свет – остатки энергии камня, который почти уничтожил её.
– Что с тобой такое? – голос Тристана дрожал от паники. Он осторожно тряс её за плечи, пытаясь разбудить. Его глаза не отрывались от её лица, пытаясь уловить хотя бы малейший признак жизни.
Вдруг тишину нарушил странный шёпот. Тристан вздрогнул, вскинув голову. Вокруг них разливался зловещий, зовущий звук – голоса вандрид. Они звучали повсюду: в воздухе, в стенах, в самой глубине его сознания. Их тон был одновременно убаюкивающим и угрожающим, словно они пытались проникнуть в его разум.
Тристан прижал Анахиту к себе, чувствуя, как его сердце бешено колотится. Ему нужно было вытащить её отсюда, пока ещё не стало слишком поздно.
- Что произошло, блюститель света? - спрашивали они.
Тристан объяснил, что произошло в хранилище камня света. Вандриды почувствовали неладное и осмотрели Анахиту. После этого они осмотрели хранилище и обнаружили там появление нового камня. Спустя некоторое время, вандриды вернулись обратно к Тристану.
- Блюститель света, у нас важная новость. Анахита - блюстительница.
- Что? Как это возможно? Почему камень появился только сейчас? - спрашивал он, положив её голову к себе на колени.
- По всей видимости, она не была рождена в ореоле первостихии. Из-за этого камень образовался лишь после того, как она явилась сюда. Если хранители обнаружат сердце Вселенной, то количество камней в ореоле будет пять.
- Ей нужно остаться здесь, чтобы набраться сил. Она очень слабая из-за того, что родилась не здесь. Ее магия не так могущественна, как у других блюстителей в ее возрасте. Вам не стоит никому об этом рассказывать. Вам нужно скрывать это, как вы скрываете свою тайну, - советовали ему вандриды.
- Какой силой обладает камень Анахиты? - уточнял Тристан.
- Блюстителям необходимо проверить это. Мы сообщим вам как только узнаем. Когда она очнется, вам лучше отправиться обратно во дворец. Мы были рады увидеть вас, блюститель света.
- Спасибо за помощь, вандриды.
Анахита медленно приходила в сознание.
- Ты в порядке? - спрашивал он.
Голова Анахиты кружилась.
- Что произошло? Почему я здесь? - спрашивала она.
- Ничего серьезного. Ты просто потеряла сознание. Нам нужно возвращаться обратно в замок. Идем наружу, - говорил он, поднимая её с места.
Придерживая её за руку, Тристан вышел из ореола первостихии. Вместе с гвардейцами они вошли в космический корабль и спустя несколько минут взлетели вверх.
- Ты уверена, что справишься сама? - уточнил Тристан.
Анахита все еще плохо себя чувствовала, но не подавала виду.
- Я в порядке. Все не так плохо. Из-за чего я потеряла сознание?
- Встретимся сегодня снова? Тогда я тебе все расскажу.
Анахита устало вздохнула, но кое-как сделала вид, что согласилась. Тристан и гвардейцы направились в замок. Хранительница еле поспевала за ними. Картина в глазах двоилась и она увидела неподалеку от сада принцессу Аннабель, которая не сводила с них глаз. Она жестами призывала её к себе. Анахита кое-как пришла в себя и направилась к ней. Принцесса Аннабель пошла к ней навстречу. Тристан с гвардейцами отошли вперед на приличное расстояние, не заметив их.
- Куда вы ездили с принцем? - отчитывала Аннабель Анахиту.
- И вам добрый день, принцесса. Почему вы спрашиваете об этом? - устало ответила она.
- Я хочу знать, куда ездит и чем занимается мой принц. Я ведь его невеста.
- Может быть вы и его невеста, но вы еще не стали его супругой. Вам не стоит вмешиваться в чужие дела. И в мои дела в том числе.
- Что ты себе позволяешь? Ты хоть понимаешь с кем ты разговариваешь? Живо отвечай на мой вопрос!
- Я была бы рада с вами поговорить, но мне нужно идти. Всего вам доброго! - ответила Анахита.
Поклонившись, она намеревалась уйти, но Аннабель схватила её за локоть.
- Тебе стоит держаться подальше от принца. Не советую тебе находиться слишком близко к Тристану. Я знаю, что ты задумала. Тебе это с рук не сойдет. Принц любит только меня. Ты все уяснила?
Анахита отдернула свою руку и ответила:
- Значит тебе есть о чем беспокоится? Раз уж ты стала невестой принца, то веди себя подобающе. Иначе ты долго не протянешь.
Гордость Аннабель была задета. Никто прежде не осмеливался хамить ей. Тристан, шедший впереди, обернулся назад и увидел из вместе. Не понимая, о чем они могли разговаривать, он задумался. Анахита уже догнала принца.
- Что ей понадобилось от тебя? - спрашивал он.
Анахита, которая прежде вела себя хорошо, вновь превратилась в мегеру.
- Если так интересно, иди и спроси у своей невесты. Она ведь так долго ждала тебя. И скажи ей, чтобы впредь не разговаривала со мной и не смела указывать мне, что мне стоит делать, а что нет, - ответила она, хмуря брови.
Задрав нос, она направилась во дворец. Навстречу к ним бежала воодушевленная Фэй.
- Ребята, где вы были так долго? Императрица вас ищет.
- Что за срочность? Что ей понадобилось? - спрашивала Анахита.
- Из планеты Ларниз пришло сообщение о состоянии Дэвида. Они узнали, что может ему помочь. Нам нужно немедленно отправиться к императрице. Идемте же скорее.
Ребята последовали за ней в тронный зал.
- Чтобы состояние Дэвида стабилизировалось, вам необходимо отправиться на планету Ларниз и переместить Дэвида на Эстринор. Эстринор - место, где рождаются все драконы нашего измерения. На этой планете находится их логово. Хранители из планеты Ларниз пришли к выводу, что Метис может успокоиться, если мы переместим Дэвида в логово драконов.
На планете Эйнида был объявлен траур. Неожиданная смерть короля Меркуса потрясла всех жителей измерения. Императрица и остальные правители отправились на Эйниду, чтобы выразить соболезнования его семье и народу планеты. Фэй и Ада тоже приехали во дворец планеты Эйнида. У короля Меркуса было три сына. Азур был его первенцем от бывшей супруги - Каролины. Тайлер и Брэндон были сыновьями королевы Новы, которая являлась его второй женой. В зале собрались святочники и нимфы, которые так же именовались главными хранителями. Квент - святочник темной магии, Адонис - святочник жизни, Клондайк - святочник светлой магии, Нова - нимфа тьмы, Ада - нимфа жизни, королева Виктория - нимфа света.
- Теперь встала необходимость назначить нового короля планеты Эйнида, - говорила императрица в зале совета.
- Вполне логично, если королем вы назначите кого-то из моих сыновей. Либо Тайлера, либо Брэндона, - требовала Нова.
- Народ Эйниды категорически против того, чтобы королем становился кто-то из детей королевы Новы, - возразил пожилой Адонис.
- Почему вы решили не выдвигать кандидатуру принца Азура? Он является первенцем покойного короля Меркуса и он вполне достоин этой должности, - ответил Квент.
- Ваши дети не отличаются способностями вести дела по управлению планетой. Это не то решение, которое можно принять спонтанно лишь из-за того, что вы так захотели. Ваши дети умелые полководцы, но они не годятся в управление планетой, - уверяла королева Виктория.
- Азур много лет назад проявил себя как выдающийся хранитель. Если бы их команда не распалась, он был бы великим хранителем. К сожалению, он оставил место главного хранителя и ушел править другой планетой. У него уже есть опыт в правлении планетой, поэтому я предлагаю его кандидатуру. Народ будет рад видеть на престоле планеты Эйнида первенца короля Меркуса. Они чтят память погибшей королевы Каролины, - рассказал Адонис.
- Король Азур сейчас находится в темнице замка Старвелл. Он позволил себе недопустимое поведение в тронном зале. Я не стану объяснять вам подробности произошедшего, но королю Азуру грозит потеря короны. Король Сальвадор уже получил мой приказ отправить его в отставку, - объяснила Ориана.
- Это не имеет важного значения в этом вопросе. В любом случае, Азур имеет право наследовать трон отца, - ответила Виктория.
- Разумеется. Сальвадор предлагал оставить на месте королевы нимфу Аду. Она будет продолжать править планетой Калигор, - сказала императрица, - Чтобы выбрать кандидата на роль короля Эйниды, предлагаю провести голосование. Выбор народа будет учитываться при подсчете голосов. Организацию и проведение голосования я поручаю королю Квенту. Юным хранителям необходимо в срочном порядке лететь на планету Ларниз и для этого им необходимо мое благословение. Поэтому я покину вас, - сказала императрица и покинула зал совета. Спустя время в тронный зал дворца Эйниды пришли Тристан, Фэй и Анахита.
- Я уже объяснила вам, что вам нужно будет сделать по прибытию в Ларниз. Вашему другу необходима ваша поддержка. Совсем скоро турнир будет возобновлен. К сожалению, организаторам еще не удалось полностью завершить расследование в ЦОТ. Преступники еще не выявлены, но интуиция мне подсказывает, что вы здесь ни причем.
- Я уверена, организаторы справятся с поставленной задачей. Мы были бы очень рады вновь присоединиться к турниру, - ответила Фэй.
- Отправляйтесь в путь, хранители. Если вам понадобится помощь, всегда обращайтесь ко мне, - твердила Ориана.
Хранители поклонились Ориане и направились к космическому кораблю. Путь в Ларниз был не из коротких. По прибытию, хранители сразу же навестили Дэвида. Его состояние улучшилось за два месяца пребывания в Ларниз. Друзья очень беспокоились за него, но как только они увидели его в добром здравии, эти мысли сразу же улетучились.
- Мы перевезем тебя в Эстринор. Хранители нашли то, что поможет усмирить дракона внутри тебя. Мы отправимся в логово драконов, - объясняла Анахита.
- Разве это не опасно? - беспокоился Дэвид, - Я не хочу, чтобы вам грозила опасность из-за меня.
- Императрица уверила нас в том, что это не опасно. Мы поверим ей на слово. В случае опасности, мы можем себя защитить. В крайнем случае, нам поможет Эхтрос.
- Хорошо. Императрица не станет подвергать нас опасности, - ответил Дэвид облегченно.
Весь вечер перед вылетом Анахита просидела возле Дэвида. Очень долгое время её мучили вопросы, которые она не могла ему задать.
- Кто тот шаман, которого я встретила на Земле? И почему он говорил, что кулон, который ты мне дал, нужно оберегать от злодеев? Откуда ты его знаешь? - спросила Анахита.
- Я встретил его спустя некоторое время: после того как попал в плен к Спенсеру. Это произошло случайно. На улице было темно. Я сбежал из лагеря, когда надзиратель отвлекся. Никто меня не заметил. Я долго бежал куда глаза глядели. В самом начале я не видел никаких домов перед собой. Не знаю, были ли это галлюцинации или нет, но передо мной возник дом, в котором мне пришлось укрыться. Несколько дней в этом доме никто не появлялся. Я начал исследовать этот дом изнутри. В нем были различные травы, специи и непонятные для меня предметы. Неожиданно дверь отворилась и в дом зашел старый и хмурый дед. Я не испугался его, а напротив, почувствовал с ним некую связь. На интуитивном уровне я ощущал, что могу ему довериться. Еще несколько дней я провел в его доме. Он по настоящему заботился обо мне. Рядом с ним я чувствовал себя в своей тарелке. Как здесь: в измерении Эллида. Позднее он рассказал мне, что знает о том, что у меня есть магия. Когда он коснулся моего плеча, вокруг меня появилась странная дымка. Я словно окунулся в сон. Складывалось ощущение, что магия выходит наружу. Спустя время я почувствовал, что в моей руке что-то появилось. Это был тот самый кулон, который я отдал тебе. Шаман ничего мне не объяснил. Он сказал, что этот кулон он оставит себе. Мне он был не нужен. Наверняка он тебе рассказывал обо мне. После того, как солдаты Спенсера вновь меня нашли, меня снова отправили в лагерь. На следующее утро после того, как я вернулся в лагерь, я обнаружил на своей шее этот кулон. Я много раз пытался вернуть кулон шаману, так как считал, что ему он очень нужен. Но он загадочным образом вновь оказывался на моей шее. Я бы хотел выяснить, в чем была причина такого явления.
Тристан и Фэй, поддерживая пошатывающегося Дэвида, шагали вперед, пока Анахита, сдерживая дрожь в голосе, искала связь с могущественным драконом. Осторожно прикоснувшись к холодной чешуйчатой морде, она прошептала просьбу указать путь в логово древних. Дракон вздохнул, словно вслушиваясь в её слова, и его глаза вспыхнули золотым огнем. Развернувшись, он расправил свои величественные крылья, готовясь к полету.
Когда хранители заняли места на его спине, воздух вокруг наполнился вибрацией от мощного взмаха крыльев. Они взлетели ввысь, устремившись в небесную бездну, где ветер кружил их волосы, а звезды казались невероятно близкими. Никто из них прежде не осмеливался представить, каково это — скользить по воздуху верхом на драконе.
Их путь лежал в сторону Эстринора, легендарного дома драконов, известного своими сверкающими водами и древними тайнами. Внизу простирался бескрайний океан Илатес, мерцающий в свете луны. Волны, словно хрустальные зеркала, отражали их полет, а впереди на горизонте начал вырисовываться силуэт огромного вулкана.
По мере приближения воздух становился жарче, обжигая кожу. Из недр вулкана выбрасывались потоки раскаленной лавы, которые, словно огненные реки, стекали по его склонам. Когда дракон приземлился у подножия, каменная поверхность под ногами пылала жаром. Хранители спешились, пораженные суровой красотой этой земли.
Вулкан гудел, как гигантский котел, наполненный кипящей лавой. Здесь не было ни растений, ни животных, лишь тяжёлый жар и величественное одиночество. Но это была земля драконов, древняя и неприступная.
Внезапно Эхтрос вздрогнул, пронзительно зарычал и резко взмыл в воздух. Его тело черной молнией унеслось к зияющему проходу в стене вулкана. Там, в раскалённых глубинах, хранилась великая тайна, ради которой хранители преодолели столь долгий путь.
- Вы уверены, что это хорошая идея? - спрашивала Фэй, держа Дэвида за руку.
- У нас нет другого выхода, - говорила Анахита, шагая вперед, вслед за Эхтросом.
Тристан взял ее за руку и остановил.
- Я пойду вперед. Следуйте за мной.
Ребята послушно зашагали вслед за ним. Дэвиду было тяжело идти вперед. Никто не знал, действительно ли это ему поможет или нет. Но другого выхода у них не было.
Крохотные феи, искрясь легким светом своих крыльев, взлетели вверх и бесшумно подкрались к окнам, чтобы увидеть, ушли ли хранители. Их миниатюрные тени мелькали на стекле, пока они заглядывали внутрь, стараясь не привлекать лишнего внимания.
— Зачем мы увязались за ними, Мия? — с тревогой прошептала Лилиан, глядя на подругу огромными, полными сомнений глазами.
Лилиан, с её нежным пучком золотистых волос, напоминала само воплощение весны — лёгкую и робкую, как первоцвет. Её платье, тонкое и воздушное, переливалось бледно-розовыми оттенками, будто лепестки только что распустившегося бутона.
— Потому что так нужно, — сухо ответила Мия, не оборачиваясь. Её короткие коричневые волосы слегка растрепались от ветра, а строгий взгляд карих глаз неотрывно следил за тем, что происходило за пределами корабля. Её красная юбка и изношенная кофточка выделялись на фоне приглушенных цветов ночи, словно напоминая о её отважном и решительном характере.
В отличие от своей подруги, Мия казалась воплощением упрямства и стойкости, готовая в любой момент ринуться в бой, если потребуется. Лилиан, затаив дыхание, покосилась на неё, прекрасно понимая, что за этой маской суровости скрывается сердце, полное преданности и решимости защитить тех, кого она любит.
— Они могут нас заметить, — шёпотом добавила Лилиан, словно боялась нарушить хрупкое спокойствие ночи.
— Тогда нам просто придётся быть быстрее, — с ухмылкой ответила Мия и снова устремила взгляд на далёкий горизонт, - Я ведь фея-хранительница Дэвида. Мне нужно знать, что с ним произойдет. Если ему будет грозить опасность, мне нужно быть рядом.
- Как и мне нужно быть рядом с Тристаном. Нам ведь запрещено покидать Ларниз. Мне страшно. Куда мы теперь направимся?
- Похоже, они уже ушли. По моим ощущениям, мы находимся на острове драконов. Идем, нам нужно следить за ними, - говорила Мия и феи покинули космический корабль.
Шаги хранителей раздавались эхом по темной пещере, поглощая звуки, словно сама земля сжирала их в этом свете огня. Анахита с каждым шагом ощущала, как мурашки бегут по коже — глаза, скрытые в тени, следили за ними, их взгляд был как остриё ножа. Тристан шел впереди, его уверенные шаги звучали твердо, но Анахита чувствовала, как напряжение в воздухе усиливается с каждым моментом. Фэй и Дэвид двигались за ними, тихо и напряженно, как тени, готовые к любому повороту событий.
Рык дракона раздался впереди, и на мгновение пещера замерла, словно сама природа замкнулась вокруг хранителей. Они остановились, но потом, собравшись с силами, вновь шагнули вперед. Анахита сглотнула тяжёлый ком в горле, ощущая нарастающую тревогу. Они были чужды этой земле, беспомощные в этом мире древних существ. Множество глаз, скрытых в темных уголках, следили за каждым их движением, и каждый шаг казался им шагом в неизведанное.
Большую часть пути они преодолели без происшествий, но затем из потолка пещеры спустился огромный золотистый дракон. Его чешуя сверкала, как золотые искры, а иглы вдоль позвоночника угрожающе вздымались вверх. Рык был настолько мощным, что он отзывался в самом воздухе, потрясая храбрость хранителей. На мгновение они отступили, но дракон не дал им времени на размышления. С грохотом он приземлился, и взмахнув хвостом, сбил их с ног.
Пещера наполнилась шумом, детеныши драконов начали разлетаться в разные стороны, а их крики заглушали мысли. Хранители, отбиваясь руками и оружием, сражались, но было трудно выстоять против такого напора. И вот, спустя мучительные минуты, когда драконы немного отступили, золотистый дракон остался в центре, словно готовый разрушить всё на своем пути.
Хранители собрались, чтобы защитить себя и Дэвида, но вой дракона был настолько сильным, что Анахита и Фэй начали терять силы, их головы заполнили пульсирующие звуки. И в этот момент дракон остановился перед Тристаном, его глаза сверлили его с упрямым, почти животным любопытством.
Одержимые гневом и злостью король Клондайк и королева Виктория стремительно направлялись к тронному залу дворца планеты Старвелл. Гвардейцы преградили им путь в тронный зал скрестив копья.
- Мы не можем вас пропустить. Императрица ведет беседу с кураторами из ЦОТ. Просим вас подождать, - предупреждали гвардейцы.
- Что еще за вздор? - кричал Клондайк и схватив обеих гвардейцев за шкирки, оттащил их в сторону.
Отворив ворота в тронный зал, король и королева вошли в тронный зал.
- Почему вы не сказали нам о том, что принц Диего находится в сговоре с Дианой? Почему эти разбойники все еще не изгнаны из измерения? Диего тоже немедленно нужно отослать подальше. Закон для всех един, - твердила Виктория.
- Вам нужно изгнать его, императрица. Неужели он замешан и в нападениях на наши планеты? Кто знает, что ждать от них в следующий раз, - поддерживал Клондайк, - Вы знали о том, что их присутствие было обнаружено в ЦОТ? Они подставили другие команды и жизнь многих хранителей была под угрозой. Это непростительно.
- Эта печальная весть расстроила и меня. Я только сейчас обо всем узнала от организаторов турнира. Я не ожидала такого от своего сына. Нужно созвать совет и принять меры касательно его действий, - грустно и разочарованно отвечала императрица.
- Невидимость хранительницы Фике не стала помехой при попытке распознать их присутствие, - начала одна из организаторов, - Для чего ему это понадобилось? Какие амбиции сподвигли его на это? Мы не ожидали такого от сына императрицы.
- Немедленно вызовите ко мне принца Диего. Пусть явится сейчас же, - озлобленно приказала императрица своим слугам.
Спустя некоторое время в тронный зал вошел Диего в сопровождении двух гвардейцев. Самодовольно оценивая обстановку, он спросил:
- К чему такая спешка? Что-то произошло?
- Да, произошло. Ты думал, что сможешь скрыть от нас свои преступления? На кого ты пытался перекинуть всю вину? - кричал Клондайк, не сдерживая своих эмоций.
- Не забывай с кем разговариваешь, гнусный старик, - отвечал Диего, испепеляя короля злобным взглядом.
- Замолчи, Диего. Как ты смеешь проявлять неуважение к королю? Ты серьезно провинился, когда пытался подставить команду принца Тристана в турнире. Тебя и твоих сообщников разоблачили и теперь вы понесете должное наказание. Ты разочаровал меня, - грозным голосом сказала Ориана.
- Разве есть тому доказательства? Я слышал, что медальон Тристана был обнаружен на момент происшествия. Разве не его вы должны были подозревать?
- Смею вас перебить, Ваше Высочество. Медальон Тристана, обнаруженный нами, на момент происшествия находился в ваших руках, - ответила одна из кураторов.
- Вы думали, что если используете невидимость, то мы не сможем вас обнаружить? Организаторы и кураторы много лет имеют опыт в этом деле и они защищены от подобных случаев. Вы ведь понимаете, к каким последствиям это приведет? Вы опорочили честь императорской семьи. Мы разочарованы вами, - сказал управляющий ЦОТ.
- Раз уж вы теперь обо всем знаете, то позвольте и мне вам кое-что сказать. Хранитель по имени Кай, который сообщил вам о том, что во всем виновата команда Тристана, на самом деле не простой хранитель. Он - ревизор. Вам следует сейчас же заняться его поисками. Насколько мне известно, он сейчас находится на планете Земля. Вы знаете, с чем связана деятельность ревизоров. Поэтому советую вам поскорее убрать его с дороги, пока на свет не вылезло то, что не сыграет вам на руку, - тайно угрожал Диего Ориане.
- Гвардейцы, уведите его прочь с моих глаз, - приказала Ориана, пытаясь не нарыть себе яму при свидетелях.
- Не забывайте, императрица. Я не собираюсь один падать в пропасть, - кричал Диего, пока гвардейцы пытались его увести.
- О каком ревизоре идет речь? - спрашивали организаторы турнира.
- Если этот хранитель действительно ревизор, то нам необходимо организовать суд над ним. Кто он? Почему он занялся этим делом? В последнее время в измерении происходит много странных вещей.
- Это сын короля и королевы Серентиса. Я только сейчас об этом слышу. Нам нужно узнать в чем дело, - отвечала императрица, - Немедленно найдите мне хранителя Кая и вызовите его команду обратно из Эстринора. Им необходимо ответить на наши вопросы и помочь нам в суде.
Эстринор. Остров драконов.
Кольцо Тристана на ночь глядя вновь стало искриться. Разлепив сонные веки, Тристан кое-как смог связаться с куратором.
- В чем дело, хранитель Нара? К добру ли? - возмутился он, потирая глаза.
- Ваша команда была оправдана. В проникновении в ЦОТ был замешан принц Диего и сообщники Дианы. Собирай свою команду и немедленно отправляйся обратно в Старвелл.
- К чему такая срочность? Неужели что-то стряслось?
- Именно. Один из участников твоей команды подозревается в занятии деятельностью ревизора. Скоро над ним будет вершится суд. Вам необходимо присутствовать в зале суда.
- Почему в случае чего под подозрения всегда попадает наша команда? Что если это снова чья-то злая шутка? У вас есть доказательства?
- Организаторы и главные хранители сейчас занимаются этим. Половина измерения сейчас преследует принца Кая за то, что он был каким-то образом связан с Дианой и Диего. Я уверена, в скором времени хранители смогут найти какую-нибудь информацию о нем. А вам в это время лучше находиться в поле зрения императрицы.
- А как же Дэвид? Неужели мы оставим его здесь?
- Вам придется, Тристан. Дэвиду нужно еще некоторое время побыть в логове драконов. Я понимаю, что вы беспокоитесь за вашего товарища, но рядом с ним есть его фея-хранительница. Она позаботиться о нем. К тому же, драконы боятся своего вожака. Ему не грозит никакая опасность. Отправляйтесь в путь сейчас же. В скором времени свершится суд над наследником короля Сальвадора. Я отдаю тебе твой медальон, - сказала куратор Нара и на шее Тристана снова появился его потерянный медальон.
- Откуда вы его взяли? - возмущался Тристан
- Этот медальон был украден одной из сообщниц Дианы. Фике украла его, используя способность быть невидимой. Они с принцем Диего пробрались в центр по организации турнира вместе с твоим медальоном. Они решили, что магия медальона затмит их и все подозрения будут падать на тебя и твою команду. Эти ребята замышляют что-то серьезное против вас. Будьте осторожны. Они снова и снова вставляют палки в ваши колеса. Они преследуют какие-то цели. Я надеюсь, суд примет справедливое решение и больше никому не будет грозить опасность.
- Я с вами согласен, куратор Нара.