Лягушки – циркачи

Жили-были в волшебном лесу лягушата-циркачи. Ездили они по лесам и болотам, показывая разные представления.

Старшего звали Люмьер.

Настоящий силач! Одной лапкой поднимал камень больше себя!

Все ахали:

«Ах, Люмьер, ну и силач!»

А он им в ответ:

«Я самый сильный. Сильнее меня нет никого!»

Среднего брата звали Жан-Пьер.

Ловкий-преловкий акробат! Он прыгал высоко-высоко, к облакам.

Все восторженно восклицали:

«Браво, Жан-Пьер!»

А он гордо отвечал:

«Я самый лучший скакун. Лучше меня нет никого!»

Самого младшего звали Петро — весёлый клоун. Он не был сильным или ловким, как братья, умел только пускать огромные мыльные пузыри, да показывать смешные фокусы. Но самый главный его талант — смешить так, что у ёжика иголки дрожали от смеха! Вот только он всегда был в тени братьев, да и те потешались.

«Клоунство — несерьёзно», – ворчал Люмьер.

«Да, пустяки», – соглашался Жан-Пьер.

Как-то шли они через болото на полянку, где должно было проходить представление, слышат — плачет кто-то. Поскакали на звук, как вдруг дорогу преградила огромная, скользкая Гора-Коряга. Ни обойти, ни перепрыгнуть.

— Это что такое? – возмутился Люмьер. – Никто не смеет перекрыть дорогу Люмьеру силачу! Я сейчас сдвину тебя!

Он уперся в деревяшку, напрягся... но лапки соскользнули, а Коряга даже не пошевелилась! Люмьер пыхтел, кряхтел, но всё безуспешно.

— Что же, братец, получается, ты не самый сильный? – шутливо произнес Жан-Пьер и ловко перепрыгнул Гору-Корягу, оставив братьев позади.

— Ну, Жан-Пьер, погоди у меня, я докажу, что я самый сильный!

И как только старший брат подошел к коряге его окликнул Петро.

— Стой, братец, не трать силы попусту, лучше подними вон ту большую палку.

Люмьер удивился, но поднял палку, о которой сказал Петро.

— А теперь подопри ей Гору-Корягу и как навались!

Люмьеру даже навалиться не пришлось — силы у него было достаточно, и коряга как отпрыгнет в сторону, только клочки травы и тины летели, а под корягой была прекрасная Принцесса-Лягушка, дочь самого Болотного короля!

— О, спасибо тебе благородный силач! – обратилась она к Люмьеру. – Злая ведьма-жаба заточила меня в Гору-Корягу. Долгие годы я сидела под ней, и никто не мог меня спасти, пока не появился ты! Стань моим мужем и болотным принцем!

Люмьер растерялся, потом загордился, посмотрев на братьев, сказал:

— Братья, я должен! Моя сила теперь будет опорой целому королевству! Прощайте!

Он взял ее на руки и ушел.

А братья только грустно махали ему вслед.

Пошли Жан-Пьер и Петро дальше, а навстречу им Зайчишка-Скакун. Увидал циркачей, широко улыбнулся оголяя длинные передние зубы. Подбегает к ним и говорит:

— Эй, лягушки, куда идете?

— На поляну, к большому пеньку. Будем давать цирковое представление, — отвечает ему Жан-Пьер.

— Слышал, у вас акробат есть, который до облаков прыгает? Давайте померяемся, кто выше прыгнет! Если проиграете, то не будет у вас сегодня представления!

— Ха! — воскликнул Жан-Пьер. — Моя ловкость – моя гордость! Я докажу, что выше меня прыгунов нет!

— Братик! — крикнул Петро. — Не спеши прыгать, помнишь наш цирковой трюк?

Жан-Пьер понял! Он разбежался, оттолкнулся от земли, а в самый последний момент Петро подставил свою крепкую спинку. Жан-Пьер оттолкнулся от Петро как от трамплина и взмыл в небо так высоко, что коснулся облачка!

Зайчишка ахнул от удивления. Петро от толчка шлепнулся в мягкую траву, но тут же вскочил, улыбаясь, радуясь победе!

— Невероятно! — воскликнул Зайчишка-Скакун. — Но я не проиграю тебе!

Зайка оттолкнулся и прыгнул следом, но совсем чуть-чуть не получилось дотянуться до облаков. Приземлившись на траву, он сказал:

— Молодец, акробат, ты победил! Такой прыгун должен быть в нашем Клубе Прыгунов Леса! Там тебя ждут слава и почёт! Пойдём скорее!

Жан-Пьер засветился от гордости. Он посмотрел на Петро:

— Младшенький, ты же справишься? Моя ловкость теперь будет гордостью всего леса! Удачи тебе и спасибо!

Жан-Пьер побежал в припрыжку за Зайчишкой, а Петро остался совсем один. Ему стало очень одиноко и немного страшно.

«Ну ничего, — тихо сказал он себе под нос. — Я клоун Петро, я справлюсь».

И пошёл он дальше один. И когда он уже оказался на полянке перед его взором на огромном пеньке сидела старая, мрачная ведьма-жаба. Она приоткрыла один глаз, взглянув на Петро:

— Ты кто такой? Что ты делаешь в моем лесу?

— Меня зовут Петро, я здесь чтобы провести представление для всех зверей леса!

Жаба приоткрыла второй глаз, не отрывая взгляда от лягушонка.

— Терпеть не могу шум и веселье, но раз ты здесь, попробуй рассмешить меня, глупый лягушонок, или убирайся прочь!

Петро испугался, но собрал всю смелость в лапки и пустил огромный мыльный пузырь — жаба фыркнула.

Он сделал смешное сальто — но старая жаба только нахмурилась. Тогда он скорчил свою лучшую смешную рожицу, но жаба только отвернулась.

— И это всё? Как скучно, уходи! — заворчала она.

Петро чуть не расплакался. Как же он сможет дать представление другим зверям, если даже одну старую жабу рассмешить не может?

Он снял свой колпачок и уже направился в своё родное болото, как вдруг...

— Не сдавайся, Петро! — раздался знакомый голос. Это был Люмьер! Он бежал по тропинке, его корона принца болталась набекрень.

— Мы с тобой! — крикнул, с другой стороны, Жан-Пьер, слетая с ветки, на груди которого блестел значок чемпиона.

— Что вы тут делаете? — удивился Петро. — Как же ваше королевство и Клуб?

— Королевство подождёт! — ответил Люмьер.

— Семья важнее! — добавил Жан-Пьер. — Ты помог нам, теперь мы поможем тебе!

— А теперь давай устроим настоящее представление для этой старой ворчуньи! — хором сказали братья.

Загрузка...