Ой… Вот первое, что пришло на ум Дамблдору — безнадежное и полное «ой». Попытки призвать из Астрала всесильное божество для борьбы со злом обернулись пришествием самого натурального и весьма голодного демона.
Имя его называть не будем, ибо чревато. Да и без него демон выглядел довольно устрашающе — весь такой в шипах, рогах и чешуе. Причем рогами он уперся в потолок, а до него было… Вы не знаете, какова высота в директорском кабинете? Ладно… В общем, демону пришлось сложиться пополам, чтобы хоть так уместиться в помещении, а оно было отнюдь не маленьким.
Огненные глаза демона обежали интерьер и недобро сощурились, заприметив слишком много горючих материалов, разложенных на полках: книги, пергаменты, свечи… Ещё в комнате ощутимо фонило магией, что пришельцу из Подземья, конечно же, тоже не понравилось. Обежав комнату ещё раз, горящие очи остановились на главном виновнике беспокойства. Им оказался старик с длинной седой бородой. В фиолетовой тюбетейке.
— Ты с ума сошел, Хоттабыч? — с издевкой осведомился Вельзевул (это не имя, а всего лишь обозначение).
— Ась? — ожидаемо затупил Дамблдор.
— Ты куда меня вызвал, скоморох ярмарочный?! — едко припечатал демон, стараясь не сильно брызгать огненной слюной, мало ли, взорвется тут что-нибудь — вон сколько магических побрякушек понаставлено…
— А-а-а, — этой заминки Дамблдору, однако, хватило, чтобы оценить положение и успокоиться. Демон не рискнет развернуться в полную силу в таком маленьком ограниченном помещении просто из чувства самосохранения. Выпрямившись, он нагло потребовал: — Исполни мою волю, и я тебя отпущу.
Демон прошелся голодным взглядом по тощей долговязой фигуре старика и покорно склонил голову. Всё равно одни вяленые кости с деда и возьмешь. Не выгодно его жрать… Видя покорность демона, Дамблдор приободрился.
— Мне очень нужен сильный герой, способный победить могущественного темного мага! — огласил он свою волю.
— Будет тебе герой, — нехотя выдавил Бафомет (это тоже не имя). — Но и плату я стребую в тройном размере! — рявкнул он для порядка.
— Всё, что угодно! — легкомысленно поддался старик.
— Три жизни! — гулко взревел Велиар (ну вы поняли…), подловив безотказный момент в разговоре. Дамблдор покрылся холодным потом — а вот на такое он, кажется, не подписывался…
— Или одну — твою, — поднажал «уступкой» властелин Преисподней, видя колебания дедушки. Расчет оказался верен: дедок купился.
— Хорошо-хорошо, три так три…
Пошарив по пространственным параллелям, демон пожал плечами и цапнул не глядя первого попавшегося «героя», авось и такой сойдет. Положил его перед заказчиком и с треском испарился, спеша удрать в свою Подворотню. В полном опупении Дамблдор уставился на доставленную посылку — пухлощекого младенца месяцев эдак восьми от роду.
— Ты издеваешься?! — отчаянно заорал он, потрясая сухонькими кулачками. — Его же растить надо!!!
Младенец вопросительно агукнул, и Дамблдор отвлекся от своих горестей, склонился к малышу и состроил ему из пальцев «козу», вовремя припомнив, что вроде бы малюткам именно эту фигурку чаще всего складывают. Младенчик среагировал: деловито распинал пеленки и ответил салютом объединенных наций. Проигнорировав приветствие, Дамблдор, однако, уцепился глазом за вышивку на стеганом одеялке — какая-то витиеватая надпись на неизвестном языке. И посмотрел на ребёнка свежим взглядом — о как, демон знал, что делает! Сильное дитя из иного мира, это совсем другой разговор.
Ну и куда тебя, а, детка? Самому растить дитёнка мне не в жилу, а вот спихнуть кому… Поттерам? У Лили, помнится, восемь месяцев назад беременность прервалась после стычки с Беллатрисой, до сих пор, кажется, не отошла. Вот только согласится ли она принять чужого ребёнка? Дамблдор с сомнением оглядел малыша: ну вроде темные волосики, и глазки зеленые… Согласится — не согласится?
О том, что в гадании толку нет, додумался даже Дамблдор, и он, высушив малыша и пелёнки, отправил запрос в камин.
— Джеймс, мальчик мой, можно войти? — слащаво пропел директор.
Ну, отказывать почтенному старцу резона вроде как нет, и Поттер открыл камин. И угрюмо набычился, увидев визитера с довеском. Взгляд Поттера заставил Дамблдора усомниться в своих намерениях, ведь потеря нерожденного ребёнка — это вам не чих книззла. Пришлось срочно сымпровизировать.
— Ах, Джей, какое горе! Горе-то какое, ай-яй! Бедные магглы в лепешку, младенчик совсем один на белом свете остался!..
— Кто в лепешку? Что случилось? — запереживал-заволновался наивный олень.
— Дык магглы же! — Дамблдор потряс свертком перед носом Поттера. — Их сын обещает стать сильным волшебником.
От резкой тряски ребёнок занервничал и разразился оглушительным плачем, тем особым заунывным воем, который ни один взрослый не выносит. На младенческий рев из глубин дома ожидаемо принеслась растрепанная рыжая мамка. С полувзгляда определив положение вещей, она фурией наскочила на Дамблдора, выхватила у него из рук плачущего детку и с трепетной пылкостью прижала к себе. Ведь материнский инстинкт ничем не перебьешь, особенно нереализованный.
Узрев наконец-то успокоившуюся жену, Поттер украдкой перевел дух — ну вот и ладно. Пусть. Своих потом наживем, какие наши годы…
Дамблдор тоже не знал — какие, но малодушно решил, что те три жизни, кои потребовал демон в качестве уплаты, к Поттерам не относятся. Так что, беззаботно откланявшись, старик беспечально удалился к себе.
***
Можете представить себе отчаяние настоящей матери ребёнка, когда возникшая из воздуха циклопических размеров длань бесцеремонно сцапала малыша из колыбельки и унесла в никуда?
И ведь на орков не спустишь — не виноваты они… Рука была громадная, чешуйчатая, с загнутыми черными когтями, явно не из нашего мира! А запах серы, оставшийся после, и вовсе указывал на нечистую силу. Как бы не сам Барлог сподобился похитить малыша?..
Пока Гарри был маленьким, Петунья его терпела, годков до четырех точно. Потому что воевать с малышом как-то не актуально для взрослой адекватной леди. Спокойно и безэмоционально, в духе персонажа Диккенса, в течение трех лет обихаживала, одевала и кормила племянника. Навязанного ей, между прочим, себе его она не просила!.. Вот ей-богу, попадись ей Гарри в эпоху того же Диккенса, она в момент сдала б мальчишку в работный дом.
Но так как на дворе расцветали восьмидесятые годы двадцатого века и королевой Викторией давно уже не пахло, то пришлось смириться с наличием подкидыша и оформлять на него все необходимые бумаги, положенные нынешнему времени.
И тут же морально дистанцировалась от племянника, едва тот пошел в первый класс подготовительной младшей школы Литтл Уингинга. Сочла Петунья, что её долг по воспитанию лишнего нахлебника выполнен, и полностью переключила своё внимание на родного, горячо любимого Дадлика. А Гарри был подвинут в угол и забыт. Основные навыки она ему привила: одеваться-обуваться умеет, причесываться научен, ест сам, что ещё нужно-то?..
А так как подкидыш жил в доме и поневоле мозолил глаза (не умел он пока становиться невидимкой), то Петунье пришло в голову припрячь мальчишку к работе, убив тем самым двух гипотетических зайцев, во-первых, заполучила себе бесплатного домработника, а во-вторых, пацан был всё время занят и ерундой не страдал.
Чепухой в проблемах Гарри Петунья считала всё. Это только Дадлик был гениальным в её глазах, со всеми его фантазиями и прихотями. Вечные сынишкины «почему?» были для Петуньи прямо-таки кладезем мудрости, преисполненными самыми наиглубочайшими смыслами. Это тебе не Гарри Поттер с его дурацкими и жалкими вопросами! Племянник был для Петуньи досадным обстоятельством, которое однажды появилось на крыльце её дома в злосчастнопамятный вторник. Он был ненавистен, нелеп, неуклюж, весь никакушный и никчемный, абсолютно лишний и вообще не нужный.
Но, с другой стороны, Гарри подкупал своим покладистым нравом и солнечным неконфликтным характером, безропотно берясь за любую работу. Без жалоб подбирал остатки еды со стола, кротко донашивал одежду с плеча Дадли и целыми днями возился в саду на заднем дворике, исчезая так надолго, что порой казалось: у них нет никакого Гарри Поттера.
Гарри хоть и не показывал виду, на деле же очень страдал от такого к себе обращения. Но, не видя любви Дурслей, он вскорости научился отвечать взаимностью — ответной нелюбовью. И всё-таки чувства не подавишь, так что временами обида прорывалась, когда Гарри видел, как обнимают и целуют толстого Дадлика, треплют за пухлые щечки, гладят по головке. Гарри такой ласки не доставалось, и он начинал тосковать о тех, кто мог бы о нём позаботиться — о родителях. Он не знал, что с ними случилось, как не помнил того, в каких обстоятельствах очутился в доме дяди и тёти. А после того, как его в школе пожурили за то, что он ничего не знает о маме и папе, Гарри рискнул обратиться к тётке с вопросом.
— Тётя Петунья, а что случилось с моими мамой и папой? Как их звали? Меня в школе спросили…
Ну, ради учителей Петунья решила проявить толику уважения и нехотя ответила:
— Лили и Джеймс Поттер. Погибли в автокатастрофе. Ты выжил. Всё, отстань! Больше не приставай ко мне со своими дурацкими вопросами!
Гарри отстал. Ушел в осенний сад, забился в самый дальний уголок, съежился маленьким-маленьким комочком и отдался горю — родителей нет в живых, никто из них не бросал его, они просто погибли. За ним никто никогда не придет. Осознав это в полной мере, Гарри заплакал, изо всех сил обнимая колени и сжимаясь как можно крепче, но рыдания рвались наружу громким безудержным воем. Ведь было так больно…
Лунную лодочку манит луна,
Лунную лодочку качает волна.
Прозвучало в памяти полузабытое. Или придуманное?
Спи, мой котёнок, глазки закрой,
Мамочка сердцем рядом с тобой…
А это откуда? Тоже воспоминание? И какой прекрасный голос… Это мама? Это мама ему пела? Гарри сжался в совсем-совсем крохотный плотный комочек, обвил руками голову, и зашептал, как заклинание:
Лунную лодочку манит луна,
Лунную лодочку качает волна.
Не бойся, котёнок, глазки закрой,
Сердцем мама всегда со мной.
Это было единственное, что он помнил. Остальное, про маму, он придумал, присочинил к лодочке, так ему было легче. Как будто частичка мамы воссоединилась с его придумкой. Стала с ним одним целым.
Лунная лодочка… Какая она? По каким рекам плывет? И куда? Выбравшись из зарослей белого люпина, Гарри заторопился в дом. Прошмыгнул в комнату и начал лихорадочно рыться в ящиках стола Дадли. Вот альбом — быстренько оторвать лист. Теперь найти карандаши… Вот они! Отошел в свой угол, сел на кушетку и, подложив под бумажный лист большую книгу, принялся рисовать.
Если лодочка лунная, то она, наверное, похожа на луну, вернее, на половинку луны. Держа в уме этот образ, Гарри изобразил полумесяц, плывущий над волнами. Их Гарри вывел синим карандашом — три длинные волнистые линии. А потом черным, самым ярким и жирным карандашом, написал песню, пришедшую к нему в саду. Четыре строчки прекрасно уместились под рисунком, на чистой половине листа.
Насладиться моментом вдохновения Гарри, однако, не дали — принесло Дадли. Увидев, что Поттер вторгся на его территорию, толстяк устроил скандал с истерикой.
— Ма-а-ама! Он мои вещи портит! Ворюга, пусть убирается из моей комнаты!
На крики сыночка примчалась Петунья, обозрела выдвинутые ящики, раскрытый альбом и племянника, сжавшегося на кушетке с уликами в руках: похищенными карандашами и вырванным листом, и озверела.
— Ты! Маленький негодяй! Как ты посмел взять чужое?! Пошел вон из комнаты, вандал!
Ну дорога, ну асфальтовая, ну гладкая, местами битая: тут трещина, там бугорок с проростком… Посередине белый пунктир, тянется вдоль всей ленты, непонятно только — зачем?.. Но дорога сразу отошла на задний план, когда по ней с оглушительным ревом пронесся гигантский короб. Пролетел мимо застывших путников и скрылся вдали, оставив за собой длинный шлейф вонючего дыма. К слову, водитель фуры не обратил ровно никакого внимания на всадника, замершего на обочине, — под колеса не лезет и ладно… Лошадка, кстати, только шкурой дернула, попросту не поняв, чего бояться. Генетического страха перед машинами у неё не было.
Пока Элронд и трое валар отдувались и приходили в себя от изумления, мимо по дороге прополз короб поменьше. Вот его удалось рассмотреть во всех подробностях. Как и седого человека внутри. Коробок был синий, блестящий, имел прозрачные стенки и круглые лапы, в которых Элронд со смущением признал колеса. Пока коробок проползал, старичок по-совиному выворачивал шею, глазея на пижонистого парня верхом на голой лошади. Потом, по мере проезда, лимит подвижности у шеи закончился, и старичок вернул своё внимание на дорогу — встреча хоть и интересная, но надо ехать дальше, дома ждет старушка Марта с черничным пирогом…
Трех валар в костюмах дементоров, как вы понимаете, никто из людей не видел. Сей факт заставил Владык задуматься: это в плюс им или в минус? Старательно подавляя сомнения в своей неполноценности, Сулиме опасливо поинтересовался у эльфа:
— Эй… Сын твой точно здесь?..
Элронд тут же погрузился в свои обостренные чувства, прислушался и, следуя за ними, спрыгнул с лошади, после чего медленно повернулся вокруг своей оси, пока не нацелился внутренним компасом прямо на восток.
— Да, мой сын в этом мире и он — там! — сообщил он срывающимся голосом.
Валар обнадеженно переглянулись — неужели у них-таки всё получается, они вот совсем скоро найдут похищенного эльфлинга и благополучно вернутся домой?! А ведь и в самом деле Элронд недалеко от сына оказался! Ну сколько там от Стоунхенджа до графства Суррей в пригороде Лондона? Километров восемьдесят? Всего-то полтора часа езды на автомобиле… На лошади оно, конечно, подольше будет, но для отцовского сердца расстояний не существует.
Одинокий путник, как известно, заманчиво смотрится, особенно такой, прикольно и богато одетый. Элронд был облачен по-походному в добротные доспехи. Легкие наплечники с наручами жарко сверкали на солнце, золотым сиянием опалив темные души трех амнистированных, недавно вышедших из тюрьмы зэков. Такие, увы, ничему не учатся: выйдя из заключения, они снова взялись за старое. Заприметив издалека нечто блестючее и сгоряча решив, что доспех из золота, а следовательно, дорогой, маргиналы вознамерились срочно грабануть пижонистого идиота. А неча шляться тут в таком вызывающем виде, люди тут голодают, последние крохи собирают, а тут эти, стиляги всякие, в златах-жемчугах… Понаехали!
Вот с таком вот примерно настроем и двинулись трое прощелыг в полях параллельно дороге, по-шакальи скрадывая свою потенциальную жертву. Но сперва, в целях предосторожности, решили проследить, куда эта передвижная бижутерия плетется, мало ли, на встречу какую вельможную едет…
Проследили. До небольшого городка Эймсберри, неподалеку от Солсбери, где Элронд, пообщавшись с местными жителями, приобрел карту края, так как народ не понял, что он имеет в виду под вопросом о землях, лежащих дальше к востоку. Карту Элронду, кстати, подарили. Заметив, с каким интересом странный приезжий изучает план местности, владелец магазинчика растрогался и, сочтя парня иностранцем, от души презентовал ему физическую карту Великобритании. С нею, как и с языком, Элронд разобрался быстро. Послушав речь горожан этого мира и отметив фонетику произношения, эльф перенастроил свой слух и мозг под понимание местных жителей. Ну а с этим пришло и понимание письменности и печатного слова. Эльфы, они такие, если уж букашку-таракашку понимают, с деревом о погоде беседу ведут и с белкой о поставке орехов договариваются, то человека им сам боженька велел с полуслова разуметь.
Итак, приобрел Элронд карту, разобрался в ней, сел на лошадку и дальше поехал. Добрый люд проводил гостя ласковым взглядом и вернулся к своим делам, благополучно позабыв толкиенутого чудика, решившего постранствовать в духе фэнтези, проникнуться романтикой ролевых игр, одиноких дорог и нюхнуть леса и поля.
Так же полагал теперь и один из трех бандитов, алчно потирающий дрожащие грабки. Проследив за эльфом до околицы, он достал из кармана обшарпанную мобилу, потыкал пальцем в облезлые кнопочки и проговорил в мембрану:
— Парни, этот щегол ни на какую встречу не едет, его никто не ждет, так что он наш. Берите тепленьким и смотрите, не упустите!
Край холмов и далеко разбросанных ферм просто располагал к тому, чтобы такие недобрые субъекты устроили засаду на одинокого и такого беспечного путника. Близ заброшенной фермы они и совершили нападение. Выскочили из-за низеньких каменных изгородей и преградили дорогу страннику.
— Эй, красавчик, огоньку не найдется?
Вопрос Элронд не понял, наезд ему не понравился, но угрожающий тон речи уловил и настороженно замер на лошади, не зная, чего от местных орков ожидать. Только и почувствовал, что путь ему преградили нехорошие злобные твари. Те, не дождавшись от путника должной реакции, вытащили пистолеты и финки.
— Хорошо, объясним по-простому: кошелек или жизнь?!
Снова Элронд не понял. Покосился вправо-влево — на Сулиме и Ирмо — и переспросил у них:
— Чего-чего они хотят?
Все трое валар дружно пожали плечевыми суставами. Бандиты переглянулись, начиная закипать.
— Да он нас за дурачков держит, мля!
— Держи клячу, а я сдерну толкиениста сраного!