— Осторожнее, куда ты прешь! — воскликнула я, резко столкнувшись с молодой брюнеткой, которая была примерно моего возраста, может быть, чуть старше или чуть младше, но определенно в пределах одной возрастной категории. Она держала в руках небольшую аккуратную искусственную елку, которую, вероятно, только что приобрела в одном из многочисленных магазинов, расположенных неподалёку. Похоже, она только что вышла из магазина, и радость предстоящих праздников, наполненная ожиданием волшебства, светилась на ее лице, словно огоньки гирлянд, которые украшали улицы. Но в этот момент, к сожалению, я не думала о веселье, абсолютно не в настроении для праздников.
Пока она приходила в себя от неожиданности, я быстро и ловко сунула руку в её сумочку, которая висела на её руке, словно ценная добыча. Внутри я ощутила что-то мягкое и теплое — это были её перчатки, и они, может быть, были даже приятны на ощупь, но я искала что-то более ценное, что могло бы дать мне какое-то преимущество. Моя рука наткнулась на кошелек, и, не раздумывая, как будто под воздействием какого-то импульса, вытащила его.
Вокруг нас царила суета, которая напоминала пчелиный рой: люди спешили по делам, кто-то торопился на важную встречу, а кто-то просто наслаждался атмосферой предновогоднего времени и предвкушением праздников. Я заметила, как маленькие дети с восторгом разглядывали витрины с изобилием игрушек, которые искрились и манили прикосновениями. Взрослые же выбирали подарки для своих любимых, размышляя о том, как сделать этот праздник по-настоящему волшебным. В воздухе витал запах свежей ели и сладостей, что добавляло особую атмосферу праздника, создавая ощущение уютного тепла.
Я быстро убрала кошелек в карман, стараясь не привлекать к себе внимание окружающих, которые были поглощены своими делами. Брюнетка, наконец, пришла в себя от шока и начала оправляться, поправляя свою новогоднюю елку, которая, казалось, так и норовила упасть прямо на землю. Она старалась взять её аккуратно, но, похоже, не могла сосредоточиться на том, что происходит вокруг, погруженная в свои мысли.
— Глаза разуй! — добавила я с внезапной наглостью, намереваясь уйти и скрыться в толпе.
— Простите… — произнесла брюнетка, её голос звучал слегка растерянно, когда она поправляла новогоднюю елку, и я могла видеть, что она слегка смущалась, по всей видимости, от сложившейся ситуации. Я заметила, как её руки дрожат от волнения, и это заставило меня почувствовать некоторую симпатию к ней, как будто в меня влезли угрызения совести.
— Осторожнее надо, — бросила я напоследок, стараясь не выдать своего раздражения, и в этот момент внутри меня бурлили эмоции: от злости на её неосторожность до сожаления о том, что не смогла помочь.
Вокруг царила атмосфера праздника: гирлянды весело мерцали, отражая свет множества рождественских огней, а люди радостно обсуждали предстоящие праздники. Я ощутила, как в воздухе витал аромат хвои и корицы, создавая атмосферу уюта и тепла, но в тот момент мне было не до этого. Холодный ветер обдувал лицо, заставляя дрожать, и я поспешила уйти, чтобы девушка не успела запомнить моего лица.
Я нервно оглядывалась по сторонам, пытаясь убедиться, что никто не заметил, как я незаметно забрала кошелек у девушки. Мысли метались в голове: «Неужели она сразу заметит пропажу и побежит в полицию?» Эта перспектива меня пугала, соблазняя страхом потерять все. Я уже сделала несколько шагов вперёд, когда вдруг, не понимая, что меня толкает, обернулась. Моя «жертва» стояла у пешеходного перехода, ожидая, когда загорится зеленый свет, и в это время я ощутила странное притяжение, как будто какая-то невидимая сила тянула меня к ней, желая вернуть всё обратно.
Я решила поддаться этому импульсу и направилась к девушке, приблизившись к ней и решила встать прямо за её спиной, словно мышь в укрытии. Вокруг нас толпились прохожие, некоторые из них переговаривались друг с другом, кто-то смотрел в телефоны, а кто-то просто ждал, когда станет доступным переход. Я чувствовала, как сердце колотится в груди, как будто собирается вырваться наружу, а в голове крутились мысли о том, что делать дальше в этой непредсказуемой ситуации. Вокруг нас стояли люди, и я старалась не привлекать к себе внимания, оставаться в тени.
Тогда я заметила, как девушка, не отрывая взгляда от светофора, начала нервно проверять свою сумочку в поисках чего-то. В этот момент меня охватило беспокойство, охладив всю душу: «Что, если она сейчас поймёт, что её кошелек пропал?» Я пыталась успокоиться, но адреналин зашкаливал, как будто кто-то поджигал огонь внутри меня. Я представляла, как она, обнаружив пропажу, может закричать или обратиться к людям вокруг с просьбой о помощи, и эта идея была чертовски пугающей. Это было бы настоящей катастрофой для меня.
Светофор наконец заморгал желтым, предвещая смену сигнала, а затем зажегся зеленый свет, давая возможность пешеходам безопасно пересечь дорогу. Люди начали двигаться, словно река, но брюнетка, стоявшая на тротуаре, вдруг замешкалась, озадаченная каким-то внутренним вопросом. Она копалась в своей сумке, словно что-то важное и ценное искала, и в этот момент на её лице появилось выражение тревоги, которое нельзя было не заметить. Внутри меня закралась паника: «Бежать надо! Надо смываться!» — эта мысль беспокойно кружила в голове, но тело, словно закованное в невидимые оковы, не поддавалось. Я чувствовала, как сердце колотится, словно в груди стучит молот.
Что за ерунда такая? Почему я не могу просто развернуться и уйти? Вокруг меня проходили люди, их шаги сливались в общий шум, но я была словно в вакууме, где только я и эта брюнетка.
На светофоре время стремительно истекало, и я могла видеть, как зеленый сигнал мигал, подгоняя пешеходов к спешке. В этот момент девушка, стоявшая рядом, вдруг выудила из своей сумки телефон. Он вибрировал в её руке, словно пытался привлечь внимание к себе, и, не раздумывая ни секунды, она ответила на вызов. Я заметила, как её лицо изменилось, когда она услышала голос на другом конце провода; это был знакомый и, возможно, важный собеседник.
— Делать мне больше нечего, как только возиться с прогульщицами и неучами! — ворчал где-то рядом слегка грубый мужской голос, который ранее мне не приходилось слышать, и его интонация явно излучала недовольство. Я прислушивалась к словам, полным недовольства и разочарования, впитывая их как губка. — Как же так получилось?! Это же надо было так попасть! — продолжал он с явным раздражением. — Учишь их, учишь, а они все равно находят приключения на свою ж…, — он слегка запнулся, но тут же продолжил с еще большей энергией: — голову, — произнес он с явным сарказмом. — Хотя, какой там «на свою»?! Мне проблем кучу доставляют.
Тело снова охватило ледяное оцепенение, и зубы начали стучать, как будто в ритме тревожной мелодии, которая звучала в моей голове. Я пыталась открыть глаза, но они были словно прикованы к векам тяжелыми невидимыми оковами. Внутри меня бушевала борьба — желание сдаться и оставаться в этом полусне, где не было ни боли, ни страха, против настоятельной необходимости вернуться к реальности, которая казалась такой мрачной и опасной. Я глубоко вдохнула, стараясь собраться с силами, и постепенно начала преодолевать это состояние.
Мой взгляд, как будто завуалированный легкой дымкой, начал проясняться с каждой секундой. Я наконец-то смогла разглядеть мужчину, который стоял передо мной, словно явившись из мрачного кошмара. Он выглядел так, будто вышел со страниц книг об опасных приключениях — его черты были резкими и выразительными, а глаза светились необычным светом, словно отражая внутренний огонь, который горел где-то очень глубоко внутри. Я заметила, что его одежда была необычной, но аккуратно подобранной, что говорило о его уважении к себе и окружающим.
Я пыталась понять, кто он и почему оказался здесь в таком странном и тревожном месте, но мысли путались в голове, словно мусор на ветру. Возможно, он был тем, кто мог помочь мне выбраться после ужасной аварии, или же наоборот, был частью моего кошмара, который не хотел меня отпускать.
Когда я пришла в себя, первое, что я ощутила, — это полное отсутствие чувствительности в руках и ногах, как будто они были обморожены. Внутри меня разразилась настоящая буря паники. Мысли о том, что я могла стать парализованной после аварии, заполнили мой разум, обладая безжалостной силой. В такие моменты страх может овладеть человеком, и я не стала исключением. Однако, чтобы развеять эти мрачные предположения, я вдруг почувствовала тепло воды, которая нежно касалась моей кожи, как ласковое прикосновение.
Вновь подняв взор, я увидела, что рядом со мной стоял все тот же незнакомец. Он держал в руках ведро, а с помощью ковша поливал меня водой, производя странные, но одновременно успокаивающие действия. Я начала осознавать, что нахожусь не в каком-то бездействующем состоянии, а в процессе восстановления, который, казалось, начинал работать. Вода, струящаяся по моему телу, приносила облегчение, как будто она смывала все страхи и тревоги, освежая мой дух.
— Ну что, пришла в себя? Как только ты немного окрепнешь, я с тебя шкуру живьем сниму! — произнес незнакомец с угрозой, отставляя ведро в сторону и опуская в него ковш, как будто это было его любимое занятие.
Его голос звучал угрожающе, но в нем проскальзывала и доля заботы, словно он действительно переживал за моё состояние. Он явно понимал, что ситуация серьезная, и его слова были не просто пустой угрозой. Он взглянул на меня с недовольством, словно искал в моих глазах следы вины за все произошедшее. — Раздеть бы тебя, чтобы ты быстрее согрелась. Сама сможешь? — спросил мужчина, и его голос стал чуть мягче, хотя скрытая угроза все еще витала в воздухе.
— М…м…м… — не смогла я связать и пары слов, запинаясь и борясь со страхом, охватившим меня.
Мои губы дрожали от холода, и я не могла произнести ни слова, лишь издавала невнятные звуки, полные неуверенности и растерянности. В этот момент я почувствовала, как страх охватывает меня, и сердце забилось быстрее, как будто пытаясь выбраться на свободу.
Мужчина, стоявший рядом, стиснул зубы и произнес как бы сам себе:
— Проблема ходячая! — его голос звучал напряженно и резко, словно он боролся с собственным волнением. Я заметила, как он потянулся ко мне, его руки были холодными, но в них чувствовалась решимость и сосредоточенность. Он пытался расстегнуть мою одежду, и в этот момент я поняла, что ситуация требует немедленных действий, но что я могу сделать?
Внезапно я почувствовала, как внутри меня пробуждаются силы, о которых я даже не догадывалась, словно внутри зажглась искра. Это было похоже на волшебство: усталость и апатия, которые меня преследовали, словно испарились, как утренний туман. Я стала более уверенной в своих движениях, и ловкость вернулась ко мне, как старый друг, готовый прийти на помощь в трудную минуту. В этот момент я заметила, что наглец, который так бесцеремонно пытался меня раздеть, и не думал останавливаться, и это меня просто взбесило до глубины души.
Не осознавая, как именно это произошло, я вдруг замахнулась, сжала ладонь в кулак и, собрав всю свою решимость, с силой ударила его по лицу. Мой кулак с хрустом врезался в его нос, и я почувствовала, как адреналин разливается по венам, давая второе дыхание. Удар оказался настолько внезапным и сильным, что его голова откинулось назад, а глаза расширились от неожиданности, как будто он не мог поверить, что такое возможно.
— Фс-с-с-с-с… Твою… Мэйерхоф!
Мужчина, зажав переносицу руками и закинув голову назад, явно испытывал сильную боль, которую он не ожидал. Я наблюдала за ним с облегчением, и в это время внутри меня возникло желание сбежать, но тело, словно под влиянием невидимой силы, не слушалось. Внезапно я рухнула на пол, и ощущение было таким, будто мои конечности потеряли всякую силу и не могли двигаться. Вокруг меня все расплывалось, и я пыталась понять, что происходит, но пропасть лишь становилась глубже.
Тело все еще было как ватное, словно я находилась в ловушке. А мои ступни… Да что за ерунда такая?! Почему мои ноги во льду?! Как будто это было каким-то странным кошмаром.
— Вита! Наконец-то мы тебя нашли! — раздался близкий, радостный и легкий девичий голос с боку, словно солнечный лучик среди серых и обыденных будней.
Я не могла не заметить, как в нем отчетливо звучит искреннее волнение и радость. Но в этот момент, с головой погруженная в собственные мысли и спешащая к намеченной цели, я решила не отвлекаться на пустяки и продолжила свой быстрый путь, уверенно шагнув вперед, как будто ничего и не произошло.
— Вита! — снова послышался другой голос, на этот раз более настойчивый, с отчетливыми нотками беспокойства. Я почувствовала, как в воздухе витает легкая, но заметная тревога, и это заставило меня, на мгновение, остановиться и обратить внимание. — Ну, посмотрите на нее! — продолжал кто-то, — делает вид, что нас не слышит, прямо как будто это игра!
Тут же ко мне стремительно подбежали две девушки. Первая из них была небольшого роста, с милыми пухленькими щечками, которые светились розовым оттенком, словно только что распустившийся цветок. Ее волосы были черными, как смоль, и обрамляли лицо, придавая ей особую очаровательность и нежность. Она выглядела как сдобная булочка, полная энергии и жизнерадостности. Ее наряд был ярким и игривым, что подчеркивало её хрупкость и придавало ей еще больше привлекательности со стороны.
Вторая девушка была моего роста, но в отличие от первой, она имела среднее телосложение и уверенность. Ее белоснежная кожа выделялась на фоне окружающего пестряка, создавая эффект контраста, который сразу же привлекал внимание. Светлые волосы, струящиеся по плечам, казались почти золотыми на ярком солнечном свете, и в них было что-то магическое и волшебное. Она была одета в легкое пальто пастельного цвета, которое изысканно подчеркивало её утонченность и элегантность.
— Ты куда так спешишь? Совсем не замечаешь, что происходит вокруг тебя? — с легкой, почти игривой насмешкой спросила черноволосая девушка, её улыбка была такой яркой, что казалось, она освещает всё вокруг своим светом и теплом.
Я остановилась, удивлённо уставившись на неё. Её волосы, словно самая темная ночь, блестели на солнце, а глаза искрились любопытством, полным нежности.
— Простите, вы, наверное, ошиблись, — пробормотала я, чувствуя, как неловкость накатывает на меня волной.
Я развернулась, чтобы уйти, но вдруг заметила, как она шагнула ко мне ближе, будто бы хотела что-то сказать, что-то важное.
— Вит, ну это уже не смешно! — с недовольством произнесла блондинка, остановив меня за руку и взглянув в глаза с явным раздражением. — Давай, хватит разыгрывать этот спектакль. Возможно, перед Эдвардом твои уловки и сработали, но ты не думаешь, что сейчас, в данной ситуации, такое поведение совершенно неуместно и даже неправильно?
— Я вас совершенно не понимаю, — с раздражением произнесла я, резко вырывая свою руку из хватки настойчивой незнакомки. Её настойчивость меня удивила, и даже немного испугала. — Я не Вита! Вы, видимо, меня с кем-то перепутали, не так ли?
В этот момент я почувствовала, как сердце забилось быстрее, словно у меня началась настоящая паника. Кто эта девушка? Почему она так уверена, что знает меня, будто мы были знакомы всю жизнь?
— Виточка, ну ты чего? — произнесла она, словно я была ей безумно близка, совершенно как подруга.
Я заметила, как её глаза блестят от волнения, и это меня ужасно насторожило. Я огляделась вокруг, в поисках поддержки среди прохожих, но все, казалось, были погружены в свои собственные дела.
— Зачем вы меня удерживаете? — спросила я, стараясь сохранить остатки спокойствия и уверенности в себе. — Я не знаю, кто вы и что вам нужно от меня.
— Фрида, прекрати! Ты не видишь, что сейчас ей не до нас, — с явным раздражением произнесла светловолосая девушка, её голос звучал резко, словно она пыталась разорвать невидимую нить, связывающую их с другой реальностью. — Она просто притворяется, будто у неё всё плохо, хотя мы уже столько сделали для неё! Мы ведь пытались помочь, а она всё равно ведёт себя так, словно мы для неё никто и ничто. Давай уйдём отсюда, пусть сама разбирается с тем, что натворила, — добавила она, поворачиваясь на каблуках и направляясь прочь.
Светловолосая была полна недовольства и обиды. В её глазах отразилась смесь разочарования и гнева, словно она чувствовала себя преданной.
— Лоана! Ну ты-то куда? — крикнула ей вслед темненькая девушка с короткими волосами, а затем вновь обратила внимание на меня. — Мэйерхоф, ты действительно перегибаешь палку. Мы ведь не враги, искренне старались помочь тебе, а ты... Вот именно поэтому у тебя и нет друзей здесь. Надо быть более открытой с людьми, тогда и другие захотят тянуться к тебе, понимаешь?
— Да что вы ко мне пристали?! Я вас знать не знаю! — воскликнула я, не сдерживая эмоций, словно у меня закончились запасы терпения и спокойствия.
Внутри меня бушевал ураган недовольства и раздражения, и каждое слово вырывалось с трудом, как будто в горле застрял ком. Я чувствовала, как накаляется обстановка, и мне хотелось, чтобы этот разговор незамедлительно закончился и ушел в небытие.
— Вот значит как?! Ну и оставайся тогда одна! — добавила девушка, а я старалась сохранить достоинство, хотя внутри меня все кипело. — А я пошла. В следующий раз на нашу помощь даже не рассчитывай!
Кажется, я попала в настоящий дурдом. С каждым мгновением меня охватывает ощущение, что я теряю связь с реальностью, и порой мне кажется, что у меня начинаются галлюцинации. Как еще можно объяснить то, что происходит вокруг меня? Вокруг царит хаос, и я окончательно запуталась в событиях, которые разворачиваются в моей жизни.
Люди вокруг ведут себя странно и непонятно. Я не могу понять, что происходит с ними и с миром в целом. Кажется, что все правила, которые когда-то были ясны и понятны, теперь перестали действовать, словно кто-то выключил невидимый переключатель. Я смотрю на окружающих, и их поведение вызывает у меня недоумение и смятение.
Взгляд мужчины, который в тот самый момент встретился со мной в этом не слишком приятном и немного угнетающем помещении, вызвал у меня глубокое и вселяющее тревогу недовольство. Он смотрел на меня так, будто пытался разглядеть каждую мельчайшую деталь, и это было в высшей степени крайне некомфортно и даже пугающе. Я почувствовала, как по моей спине пробежал холодок, как будто кто-то вдруг окатил меня ледяной водой, и решила, что абсолютно не позволю ему запугать себя. Сложив руки на бедрах, я сделала шаг вперед, не оставляя сомнений в своей твердости, готовая дать отпор этому настойчивому взгляду.
— Вас не учили, что так пялиться на девушек, особенно на незнакомых, — это не только крайне некрасиво, но и абсолютно неуместно в нашем современном обществе? — произнесла я, стараясь звучать уверенно и решительно. Я совершенно не собиралась быть очередной жертвой его пристального взгляда, который вызывал во мне недовольство. Внутри меня разгорелось сильное желание показать, что я не боюсь и не собираюсь поддаваться его напору. — Эй! — воскликнула я, одновременно щелкнув пальцами прямо перед его лицом, чтобы привлечь его внимание. Он даже не моргал, и это меня удивляло, заставляя задаваться вопросом: неужели он настолько безразличен к окружающим? Я решила, что не оставлю это без внимания и не позволю ему оставаться равнодушным ко мне. — Ау-у-у! — продолжила я, подавая ему зловещий и настойчивый знак, что он просто не должен игнорировать меня, как будто я была на грани истерики.
— Кто ты такая? — внезапно и громко прогремел его голос, словно гром среди ясного неба, поражая меня своей резкостью. Я даже слегка вздрогнула от неожиданности, совершенно не ожидая такого вопроса, который показался мне весьма странным. Вопрос был не просто странным, он звучал с какой-то настойчивостью, которая заставила меня задуматься о происходящем. — И где хозяйка этого тела? — продолжал он, не оставляя мне шанса на уклонение от ответа.
Я растерялась и нервно хохотнула, пытаясь скрыть смятение, охватившее мою душу. Уж не с ума ли он сошел?
— Чего? — произнесла я, стараясь придать своему голосу уверенность, хотя внутри меня все колотилось от тревоги и растерянности.
В этот самый момент мне показалось, что его разум действительно не в порядке и, возможно, у него были свои проблемы.
— Я еще раз повторяю: кто ты? — настаивал он, его глаза сверкают от нетерпения, словно он ждал ответа, который я просто не могла ему дать.
— А вы как думаете? Наверное, дед Мороз, — произнесла я, приподняв одну бровь в попытке добавить немного иронии, но мужчина явно не оценил мой насмешливый тон. Его лицо стало выражать не только недоумение, но и легкую раздраженность, что меня сильно насторожило. — Давайте прекратим этот странный цирк, и я пойду домой. Скажите мне, где мы находимся, и, если можно, вызовите такси. Или дайте мне свой телефон, я сам позвоню.
Вокруг нас царила атмосфера неопределенности и легкого напряжения, которая висела в воздухе, как облако жары. Мы находились в каком-то незнакомом месте, и это добавляло дополнительную интригу в нашу беседу, делая ее даже более сложной, чем я себе представляла. Я огляделась, пытаясь понять, где мы оказались, но все, что я видела, внушало мне лишь тревогу.
Глаза мужчины сверкали от ярости и какого-то неописуемого гнева, и я почувствовала, как сердце забилось быстрее, как будто предчувствуя что-то плохое. Он схватил меня за плечи и сильно встряхнул, словно пытался выжать из меня какую-то информацию, способную прояснить ситуацию.
— Где Мэйерхоф?! — прорычал он, его голос был полон угрозы, как тучи перед бурей. Я совершенно не понимала, кто такой Мэйерхоф и почему этот человек так сильно меня ненавидит. Внутри меня росло чувство страха и беспокойства, но я не собиралась показывать все то, что происходило внутри меня.
— Не знаю, кто это такой! — ответила я, стараясь говорить уверенно, хотя в глубине души меня терзали сомнения и вопросы, на которые мне не хватало ответов. Я не могла понять, что связывает меня с этим человеком и его вопросом, но в голове всё перепуталось.
Мне хотелось сбежать, но, тем не менее, незнакомец, который оказался рядом, не собирался отпускать меня. Его захват оказался крепким и неумолимым, и я чувствовала, как его пальцы, словно железные клещи, вонзаются в мою одежду.
— Ты знаешь больше, чем говоришь! — произнес он с угрозой, его голос стал еще более угрюмым и угрожающим.
Я понимала, что эта опасная ситуация может закончиться плохо, если я не найду способа вырваться.
— Да я знать не знаю, кто это! — еще раз повторила я, рявкнув не менее грозно и уверенно в ответ.
Никто, абсолютно никто, не имеет права на меня кричать и запугивать! Я не из тех, кто прячется в тени и боится отстаивать свои интересы и свои границы. Жизнь, полная испытаний, научила меня многому, и порой это были непростые, настоящие уроки. Мой опыт в детском доме, который оставил отпечаток на моей душе, сформировал во мне стойкость и уверенность. В таких сложных условиях, как вы прекрасно понимаете, приходилось учиться быть сильным и независимым человеком. Я научилась, как справляться с трудностями и не бояться конфронтации, если это необходимо, и если это позволит мне защитить себя.
В детском доме, где я провела не один год, я столкнулась с множеством сложнейших вызовов, которые требовали от меня не только физической силы, но и умения находить общий язык с людьми различных характеров. Это закалило мой характер и научило меня, что за себя нужно стоять, даже если ситуация кажется безвыходной и отчаянной. Я знаю, как важно уметь отстаивать свои права и не позволять другим подавлять себя и свои желания. Каждый из нас, независимо от обстоятельств, имеет право на уважение и понимание, и я не собираюсь уступать это право никому.
Я верю, что внутреннее спокойствие и уверенность в себе — это те ценные качества, которые помогают справляться с любыми трудностями и вызовами. Я не из тех, кто сдается при первых же признаках давления и угроз. Напротив, я воспринимаю это как настоящий вызов и возможность проявить свою силу и стойкость. Жизнь научила меня, что иногда нужно просто встать на защиту своих убеждений и не бояться последствий, которые могут возникнуть. Каждый из нас заслуживает уважения, и я намерена отстаивать свои границы, не позволяя никому переступать их.
— Хватит уже издеваться над мной, пожалуйста! Я, по-вашему, глупое и наивное дитя, которое в это все поверит и будет воспринимать как правду? Давайте заканчивать это окончательно и бесповоротно. У меня уже голова начинает болеть от вас и вашей странной компании, и это ужасно меня беспокоит.
— Не веришь? — с явным удивлением спросил он, приподняв бровь.
— Нет! Совершенно нет! — резюмировала я с отчетливой настойчивостью.
— А так? — вдруг, как по волшебству, в руке мужчины появился яркий огненный шар, вот только он меня, честно говоря, особо не впечатлил своим появлением и эффектностью.
— В цирке и не такое фокусники показывают, — проворчала я, явно не впечатленная этим зрелищем.
— Ар-р-р… — прорычал Нортон, явно злясь на меня, что было видно по его раскрасневшемуся лицу.
— А тот теперь и правда выглядит страшно и внушающе… — вслух пробормотала я, испуганно попятившись от мужчины.
Да ну его! Больной какой-то! Вот, даже зараза какая-то на лице появилась, похожая на чешую, и это ужасно смотрится. Мне стало не по себе, и я захотела сбежать, вновь вцепившись в ручку двери, но она, к сожалению, так и не открылась.
— Не бойся, я ничего плохого тебе не сделаю, — уверительно произнес он. — Просто хотел, чтобы ты наконец поверила в то, что я говорю.
— Вы кто? Какой-то фокусник, иллюзионист? — переспросила я с недоумением.
— Я — дракон, — гордо и с гордым видом заявил Альберт, словно это было что-то обыденное и нормальное.
— А если честно? — умоляюще и с надеждой попросила я, не желая верить в это безумие.
— Опять не веришь? Давай выйдем на улицу, и я обернусь полностью, чтобы доказать это, — предложил он, как будто было решено все вопросы одним движением.
— Не надо! Я верю! Верю, честно! — завопила я в отчаянии, не зная, что еще сказать.
— Давай успокоимся и присядем. Нам многое с тобой надо обсудить, — произнес он, старательно стараясь сделать атмосферу более успокаивающей.
Осторожно обойдя чешуйчатого мужчину по большой дуге, я села в самое дальнее кресло — да ну его! Лучше от таких держаться на расстоянии, чем приближаться к ним и подвергать себя риску. Шизанутый какой-то, честное слово!
Недоверчиво косясь на ректора, я наблюдала, как он, с некоторым интересом, подошел к небольшому стильному столику у окна, взял графин с прозрачной водой и, налив в стакан, который стоял там, немного отпил. Вспомнив о том, что совсем недавно я была закована в глыбу льда, покровительственно поежилась. Наверное, теперь у меня разовьется некая фобия, связанная с холодом, и я буду, знаете ли, шарахаться от каждой капельки воды. Представив это, я немного расслабилась и, слегка усмехнувшись, отбросила тревожные мысли.
Нортон, видимо, понял это по-своему, оценив моё состояние.
— Выпей водички, — подойдя ко мне, с доброй улыбкой протянул стакан, наполненный кристально чистой жидкостью. — Это поможет тебе успокоиться, поверь мне на слово.
— О, нет! Воды мне на сегодня сполна хватило! — с иронией произнесла я. — Вы мне лучше расскажите, как так вышло, что я неожиданно превратилась в сосульку, еще и в этом вашем… М-м-м… Как его?
— Эйсинкоре, — ласково подсказал Альберт, не теряя самообладания.
— Точно! Ну так как? Как же это произошло?
— Этого я пока не знаю, к сожалению. Мне лишь известно, что морской патруль Кравеста выловил тебя где-то в северных морях, в тех неизвестных водах. Так как они смогли рассмотреть твой шеврон, то сразу же отправили тебя в нашу академию, словно это было самым естественным шагом. Разбираться, знаешь ли, никто особо не стал. Им быстрее бы с себя скинуть лишнюю обузу, которая мешала выполнять их задачи. Да и размораживать тебя они побоялись, подумав о возможных последствиях. Все-таки без магии это сделать не так-то просто и безопасно.
— Ага, — скептически хмыкнула я, предпочитая оставаться настороженной. — Именно поэтому вы делали это с помощью простой воды, которую каждый может взять из крана, и ничего не произошло.
— Во-первых, не только воды, но и магии, которая называется таинственной, — уверенно ответил он, добавив серьезности в голосе. — А во-вторых, я сам достаточно сильный маг, да и ты не где-то, а в самой лучшей Академии этого мира! — пафосно заявил ректор, гордо расправив плечи и улыбнувшись.
— Да-да-да… — не разделила я его восторга, оставаясь сдержанной. — Вот только теперь, сильный маг, потрудитесь вернуть меня восвояси! Я, знаете ли, гостить у вас не горела желанием, и эта ситуация не доставляет мне радости.
— А вот с этим загвоздочка будет, — с сожалением произнес он, поджав губы. Видишь ли, одно дело создать портал внутри мира, а совсем другое — переход между мирами. На сколько я знаю, на данный момент нет ни одного мага, который смог бы такой создать без каких-либо последствий, что, увы, создает неопределённость в данной ситуации.
— Ну зашибись вообще! — не сдержалась я, полная эмоций и чувства растерянности. — Мне что теперь до посинения тут тухнуть в этом жутком состоянии? Ах да! Судя по тому, что я недавно находилась во льду, посинение здесь — это вполне реальная и отнюдь невыносимая перспектива для меня.
— Успокойся! — вновь призвал меня мужчина к благоразумию, стараясь смягчить обстановку. — Я решу эту проблему, постараюсь сделать все возможное. Но и ты должна понимать, что прежде всего у меня в приоритетах находится благополучие Академии. Я действительно не хочу, чтобы из-за этого инцидента поднялась ненужная паника среди адептов, которая может привести к неприятным последствиям. А если еще и до попечительского совета дойдет эта история… — Альберт покачал головой, выражая полное недоумение. — Так что придется тебе затаиться на какое-то время.
— Что?! — возмутилась я, ощущая полную несправедливость ситуации. — Вы еще заприте меня в четвертой комнате, как будто я преступница!
— Ну не до такой степени, — ухмыльнулся ректор, стараясь внести нотку юмора в напряженный разговор. — Да и подруги адептки, тело которой ты заняла, действительно, начнут поднимать шумиху, если она вдруг исчезнет бесследно.
Как долго бы, даже не смотря на то, как долго это происходит, не длилось это столь прекрасное и незабываемое блаженство, но даже и ему, увы, рано или поздно приходит конец, что, к сожалению, является естественным процессом. Смыв с себя ту воздушную и легкую невесомую пену, словно облако, я, наконец, взяла полотенце, которое лежало на полке около моей ванной. Радом, совершенно рядом, на гвоздике, аккуратно висел длинный махровый халат — он-то сейчас был мне как нельзя кстати, просто необходим. Укутавшись в него, как в уютный и теплый кокон, я потуже завязала пояс и, направляясь к двери, попутно вытирала свои длинные и белокурые волосы.
Вот только в уютной и светлой гостиной меня ждал совершенно неожиданный сюрприз: молоденькая брюнетка, на вид примерно моего возраста, стояла рядом с ректором, который, судя по всему, держал в руках свой чемодан. Ну все… Сейчас, похоже, мне, бедной, достанется за все волшебные переживания. Видимо, это как раз и пожаловала его девушка, что было абсолютно неоспоримым фактом. Ох, что сейчас будет... От неожиданности я даже вскрикнула, испугавшись, и покраснела, чувствую, как на щеках расползается смущение.
— Кхм… — кашлянул Нортон, делая паузу, словно пытаясь найти правильные слова.
— Опа… Вот так сюрприз… Не думала, что у тебя когда-либо появилась такая девушка, — разглядывая меня с интересом, протянула брюнетка, а затем перевела взгляд на мужчину с полным удивления взглядом, который словно искал помощи.
— Это не моя девушка, — наконец ожил ректор, и, таща чемодан к выходу, выдал нечто абсурдное.
— И это все? Ты нас даже не познакомишь с ней? Как же так?! Погоди! Она же вроде с четвертого курса. Я где-то видела ее раньше, — продолжила настойчиво допытываться брюнетка, словно не замечая напряженности.
— Юлиана, это не то, что ты думаешь! — попытался оправдаться мужчина, словно находясь в сложной ситуации.
— Я ничего еще и не думала… — ехидно улыбнулась девушка, закатывая глаза.
— Вот и не думай! — решительно отрезал Нортон, подавая ей шубку, как будто это могло что-то изменить. — Тебе в общежитие пора, дорогая.
Пока они выходили, я так и стояла у двери ванной, застыв на месте, как каменная статуя от испуга и недоумения. И кто это был, спрашивала я себя? Видимо, все-таки не девушка, раз не устроила мне сцену ревности и не выдернула мне все космы, в которые я тщетно укутывалась. Тогда кто же, черт возьми?! А вообще, какое мне до этого дело?! Плевать! Еще не хватало этим голову себе забивать, разбираться в чужих отношениях. Пусть Альберт сам решает этот вопрос — это его проблемы, а не мои! А я, тем временем, совершенно определенно есть хочу, и это, как оказалось, было важнее всего на свете.
Закутав свои волосы в мягкое полотенце на манер тюрбана, точно как это делают многие, я направилась на поиски кухни и, естественно, еды. Остальное подождет…
Проходя мимо большого дивана в уютной гостиной, я заметила, как на спинке лежит аккуратная одежда, которая выглядела чистой и непорочной, словно после тщательной химчистки. «А не плохо ректор постарался!» — мысленно улыбнулась я своим думам, подхватывая выбранные вещи. Поспешно переодевшись, но все же вернувшись к своей первоначальной цели, я ощутила, что время уходит.
Хоть кухню я и нашла, вот только еды там, кроме засохшей булки, я, к сожалению, не обнаружила. Интересно, этот загадочный Нортон вообще питается? Или тут принято и это с помощью магии делать? Эх… Вот было бы здорово: захотел мороженное — на тебе, захотел тортик — получай. Надо будет непременно и обязательно узнать, как же такое удивительное дело делается. Жаль, конечно, что у меня этой самой магии нет, но! Я ведь бедная, несчастная студентка, которая в данный момент потеряла свою память. Вот и воспользуюсь этим — надеюсь, что сердобольные однокурсники той девушки, в тело которой я поразительным образом попала, не откажут мне в такой малости, как немного еды.
Живот протяжно заурчал, а затем его и вовсе свело болезненным спазмом, вызывающим легкое беспокойство. Ну где же носит этого, как его там, ректора? Так и с голода умереть не долго. Я потрогала одиноко лежащую булку — это был самый настоящий сухарь. Укуси такую и точно без зубов останешься. В животе снова заурчало, не давая забыть о своей проблеме. Ладно, была не была!
Я уже, в полном восторге и предвкушая, собралась вонзить зубы в сухарь, когда, на мою огромную радость, дверь жилища Нортана отворилась, впуская его хозяина — это стало понятно по его голосу, который в непринужденной манере донесся до меня, и я невольно напряглась:
— Юлия, ты где?
— Тут я, — отозвалась в ответ, с лёгкостью выходя навстречу мужчине с аппетитной булкой в руке, хрустящей и манящей.
Мое неожиданное появление, оказывается, вызвало у него глубокой, просто невероятное удивление.
— Ты что делаешь?
— Фокусы показываю! — съязвила я с ироничной улыбкой, состроив гримасу, как будто это было самым естественным на свете делом. — А то так не понятно?! Пытаюсь не умереть с голода в этом доме, — ответила я более серьезно и основательно, как будто это было обыденным делом, затеянным в каждодневной жизни.
— Прости, я думал, что вернусь быстрее. Да вот только сестра задержала, — виновато ответил Альберт, совершенно растерянный.
— Сестра?
— Да, ты ее как раз видела. Кстати, вы с ней почти что тески, прямо как две капли воды. Ее Юлиана зовут. На первом курсе учится, — зачем-то пояснил он, словно пытался развеять все мои сомнения, и подал мне какой-то загадочный сверток, слегка потертой и в то же время интригующего вида.
— Что это? — взяла его недоверчиво, при этом в душе проскользнула искорка интереса.
— Принес тебе немного еды, — сказал он с мягкой улыбкой, внушая надежду.
Аккуратно развернув сверток, тут же почувствовала восхитительный аромат мяса, и, признаться, мое животное нутро опят огласило комнату громким и требовательным урчанием, словно бы оно просило о немедленной благосклонности. Голова моя едва ли не закружилась от вида еды, аппетитного и удовлетворяющего во всех смыслах.
В моей голове, замешанные, переплетенные и запутанные мысли о том, что именно происходит, и в связи с чем я оказалась в этой абсурдной, совершенно нелепой ситуации, не покидали меня ни на мгновение. Вокруг не было никого, кто мог бы оказать хоть какую-то помощь, поддержку или даже просто присутствовать в этот критический и, безусловно, тревожный момент.
— Пожалуйста… — произнесла я, а голос мой звучал почти умоляюще, словно эти многозначительные, наполненные смыслом слова могли каким-то образом оказать влияние на сложившуюся ситуацию. — Не надо… Я не вкусная, меня есть не стоит…
Эти слова вырвались из глубин моей души в состоянии отчаяния, и, казалось, они даже не имели никакого смысла в этом тревожном контексте. Мужчина, стоящий передо мной, на мгновение замер, словно не мог поверить в то, что именно слышит. Его глаза расширились от удивления, а затем он неожиданно разразился громким смехом, который эхом отразился в тишине вокруг, как будто рассмеялся сам воздух. В этот уникальный момент его взгляд, наполненный дикой жаждой, на мгновение стал более человечным, как будто в нем, внезапно, пробудились какие-то глубокие и давно забытые чувства, скрытые под толстым слоем времени и бессердечности, как в затерянном уголке души.
Он резко тряхнул головой, словно пытаясь отогнать от себя непрошенные, лишние и достаточно навязчивые мысли и воспоминания, которые бушевали и бурлили в его сознании. Я могла видеть, как его лицо, постепенно, но явно меняется, словно в нелепом представлении, как на его губах появляется едва уловимая усмешка, но в его глазах все еще оставалось что-то дикое, неистовое и непредсказуемое, словно это был таинственный, запутанный код, который никто, ни при каких обстоятельствах, не мог разгадать.
— Да… — произнес ректор, погружаясь в глубокие, тяжёлые размышления, его голос звучал одновременно задумчиво и с легкой иронией, как будто он сам задумался над своими словами и их необычностью. — Такого мне еще никто не говорил. Обычно меня воспринимают как деспота или сатрапа, строгого правителя, но, чтобы кто-то смело предположил, что я способен съесть юных адепток — это действительно ново, совершенно необычно и неожиданно для меня. Интересно, откуда берутся такие метафоры, образные выражения и уподобления?
Его смех, словно мелодия, пронизывающая время и пространство, пронесся сквозь воздух, заполнив окружающее пространство легкостью, радостью и вызвал у меня необычные ощущения, как будто волны вибрации пробежали по моей коже, вызывая мурашки, которые вновь и вновь охватывали меня с головы до пят, словно невидимые руки нежно касались меня в этот тревожный миг. Я не могла понять, что происходит, и в голове крутились мысли о том, что это, вероятно, последствия пережитого страха, который давно сидел в меня и сейчас вновь напомнил о себе, как давний знакомый, вернувшийся из небытия.
Мой организм, похоже, не знал, как именно реагировать на такие эмоциональные колебания, и это вызывало у меня внутренний дискомфорт, который нарастал как снежный ком, постепенно увеличиваясь в размерах. Я попыталась собраться с мыслями и взять себя в руки, но ощущение тревоги, как привязанная тень, не покидало меня, незримым грузом давляя на мое сознание. Я вспомнила, как в детстве, в безоблачные солнечные дни, испытывала подобные чувства, когда сталкивалась с чем-то новым, неизведанным и, быть может, даже увлекательным. Этот страх был знаком, но сейчас он обрел совершенно другую форму — новую, непонятную и почти пугающую, как неведомое существо, которое вдруг стало очевидным и крайне реальным.
Я глубоко, с ощутимым облегчением, вдохнула и решила, что не позволю своим сложным, порой противоречивым эмоциям взять верх над здравым смыслом. Я смотрела на него, стараясь понять, что именно, в глубине, вызывает такую бурю, такую могущественную внутреннюю бурю, внутри меня. Его смех, искренний и заразительный, заряжал атмосферу, но в то же время в нем, в мелодичных звуках, чувствовалась какая-то непередаваемая тайна, которая притягивала меня, словно магнит, притяжение которого было невозможно объяснить. Я поняла, что это не просто страх, а также любопытство, смятение и желание разгадать загадку, сокрытую за этим смехом.
Хорошо. Радует, что меня никто не собирается трогать — это уже, без сомнения, большой плюс в моей сложности ситуации. Но, увы, остаются вопросы, и их слишком много для мой спокойной души. А вот решения никакого, увы, пока не найдется, к сожалению.
Пока я глубоко и интенсивно погружалась в свои размышления и мысли, Альберт, как будто почувствовав что-то в воздухе, неожиданно отдалился от меня, словно удивленный чем-то непонятным.
— Извини, я не хотел тебя пугать или смущать чем-то. Просто… — на мгновение он замялся, как будто искал нужные слова, как будто пытался подобрать, наиболее подходящие и комфортные фразы. — Не важно, это все ерунда! Лучше давай, если не возражаешь, вернемся к твоей ситуации. Я уже все подготовил: сегодня вечером ты с легкостью заселишься в общежитие для адептов. — Я почувствовала, как волнение, словно мощная волна, нарастает внутри меня, охватывая с головой. Альберт продолжал с энтузиазмом и искренностью: — Я поговорил с преподавателями, объяснил им, что ты немного не в себе, в данный момент. Так что, думаю, проблем не возникнет, и все будет хорошо, без осложнений.
— Может, все-таки стоит обсудить, как мне вернуться домой, в то привычное и знакомое место, где я чувствовала себя в безопасности, как за каменной стеной? — нерешительно и с легким трепетом в голосе предложила я, ощущая, как внутри меня нарастает тревога, подобно буре на горизонте. — Да и не думаю, что та, чье тело я заняла, сможет так легко адаптироваться в моем мире, где все кажется таким неузнаваемым и чуждым, абсолютно другим.
— Главное, чтобы она там была, а не где-нибудь еще, — вздохнул мужчина с заметной усталостью в голосе. — Я бы с удовольствием исправил все недоразумения, все эти сложные и запутанные обстоятельства, прямо сейчас, но, к сожалению, это невозможно, увы. Я понимаю, как тебе тяжело в этой непростой ситуации, и обещаю, что сделаю все возможное, чтобы помочь тебе в этой сложной ситуации. Главное, что я прошу, — это не привлекать лишнего внимания, чтобы избежать ненужных, нежелательных осложнений. Мне сейчас не нужна паника среди адептов, это только усугубит положение и создаст дополнительные проблемы, как снежный ком.
— Эй! Кто-нибудь есть? — раздался нежный, но настойчивый, почти завораживающий голос за дверью. Я прижалась к стене, стараясь изо всех сил не издавать ни звука, ни шороха, и задумалась, сколько же времени прошло с тех пор, как я покинула Альберта, и эти мысли словно кружились в моем сознании.
Собравшись с силами и собрав всю свою решительность, я осторожно приоткрыла дверь и выглянула наружу, в этот светлый и уютный мир. В гостиной, залитой мягким и приятным светом, стояла девушка с яркой и обворожительной улыбкой на лице. Я узнала её — именно она уже проходила сегодня к ректору, и это воспоминание тут же всплыло в моей памяти. Девушка выглядела уверенно, как будто знала, что здесь кто-то есть, и её неожиданное присутствие внезапно наполнило атмосферу глубочайшим теплом.
Её длинные волосы, словно струи солнечного света, сверкали на солнце, а глаза светились искренним и чистым интересом, как будто искали понимания и общения. Я заметила, что на ней было простое, но очень стильное платье, которое искусно подчеркивало её фигуру, и утепленное уютное пальто, оберегающее её от холода. Она выглядела такой жизнерадостной и полна жизни, что невольно захотелось ответить ей, обменяться хоть парой слов и создать контакт, но слова, увы, застряли в горле, как будто был невидимый барьер. Я не могла понять, что именно меня останавливает: страх перед неизвестным или просто нежелание покидать своё укрытие, за которым я пряталась долгое время.
Девушка, заметив мою явную нерешительность, сделала шаг ближе, как будто нашла подход к этой ситуации.
— Привет! Я догадывалась, что Альберт пытается скрыть тебя от меня, — с легкой усмешкой, пронизанной ноткой интереса, произнесла визитерша, пристально и внимательно меня разглядывая. В её ярких глазах читалось любопытство, словно я была той самой загадкой, которую она горела желанием разгадать. — Кажется, я тебя уже где-то видела. Ты, случайно, не из старшекурсников? — продолжала она, её голос звучал всё более настойчиво, и в этот момент я почувствовала, как сердце забилось быстрее, словно ударяя в такт неведомым эмоциям. Не зная, что именно ответить, я просто кивнула, надеясь, что это, хотя бы частично, будет достаточно. — И что же ты здесь делаешь? — не унималась она, задавая вопросы, будто пыталась собрать пазл из кусочков информации, который, казалось, был довольно запутанным.
Я долго размышляла, обдумывая каждое слово, как лучше всего объяснить свою запутанную ситуацию. Воспоминания о наших неоднозначных договорённостях с ректором Нортоном не покидали меня ни на мгновение. Я понимала, что мне нужно быть максимально убедительной, поэтому решила произнести свою версию событий так, чтобы она звучала правдоподобно и естественно. Я собрала все свои мысли и, стараясь не выдать своего волнение, произнесла с уверенностью:
— Я просто немного потеряла память, немного потерялась в этом бескрайнем мире.
Это была ложь, но я не могла позволить себе дрогнуть, внешне не проявляя никаких эмоций даже в таком волнительном моменте, не повела даже бровью.
— Как это ты потеряла память? — удивленно, в выражении лица полной недоуменности, спросила девушка, ее глаза искрились вопросами, пока она смотрела на меня с недоумением. Я почувствовала, как мандраж, сильное волнение и легкое беспокойство, пробежал по всему моему телу, затрагивая даже самую глубину моей души. — Тебе не здесь сидеть, а к лекарю обязательно идти, — настойчиво продолжила она, не оставляя места для сомнений в своем намерении.
— Он меня уже осмотрел, — быстро и решительно, но не слишком уверенно, ответила я, стараясь скрыть свою растерянность, словно она была тенью, невидимой для других. Внутри меня все бурлило, как в кипящем котле, и я не могла понять, как, каким чудесным образом, оказалась в этой странной и непростой ситуации.
— И как тебя угораздило? — продолжала допытываться визитерша, ее любопытный взгляд не покидал меня, глаза искрились интересом, как будто она надеялась, что я раскрою перед ней какую-то глубокую тайну.
— Не помню, — пожала я плечами, стараясь выглядеть максимально спокойной и уравновешенной. На самом деле, я была рада, что могу списать все на свою мнимую амнезию, как на некоего рода временное затмение разума. Девушка, заметив мою растерянность, чуть-чуть успокоилась, как будто понимала, что все, что происходит, не совсем нормально.
— Возможно, ты просто пережила сильный стресс? — с заботой и мягкостью предположила она, глядя на меня с легким беспокойством в глазах, отражая свое внимание на моем состоянии. Я машинально кивнула, хотя внутри меня все еще бушевали смятение и неопределенность, как в бурном океане без ясного горизонта. — Неужели даже имени своего ты не помнишь? — продолжала визитерша, словно стараясь помочь мне вспомнить что-то важное и ключевое, что могло бы дать смысл всей этой запутанной ситуации.
— Альберт сказал, что мое имя Виталина Мэйерхоф, — наконец произнесла я, словно это было откровением, освящающим мою тьму воспоминаний, словно луч света в темном туннеле.
Виталина Мэйерхоф — звучит так необычно, почти как имя героини из захватывающего романа, который способен увлечь и поглотить с головой. Я представила, каково это — жить чужой жизнью, полной волнующих эмоций и глубоких переживаний, которые по сути не принадлежат мне и не знакомы мне изначально. Кто же на самом деле была Виталина? Какие у нее мечты, страхи, надежды, которые могли бы рассказать историю о ее внутреннем мире? Я начала осознавать, что, возможно, ее жизнь была полна удивительных уникальных событий, которые теперь стали частью меня и моей личной истории.
Пока я погружалась в размышления, в голове возникали яркие образы: вечерние прогулки по живописным улицам, где свет фонарей мягко отражается в лужах, создавая удивительную атмосферу, смех друзей, которых я никогда не встречала, но с которыми могла бы разделить много приятных моментов, и даже мелодия, которая нежно звучала в моем сердце, но слова к ней были, к сожалению, утеряны. Я понимала, что мне нужно больше узнать о Виталине, чтобы понять, кто я такая сейчас, в данный момент. Вопросы о ее жизни терзали меня, как неугомонный ветер, заставляя искать ответы в каждом уголке своей памяти, будто бы это было моим долгом и желанием.