- Имя?
Ухоженная блондинка, сидевшая за столом на входе в полицейский участок, смотрела строго. Словно я не пришла сюда на работу, а меня привели, причем в наручниках.
- Рия Голльберст, - спокойно ответила я. - Со вчерашнего дня не изменилось.
Про себя я строила догадки, что сегодня придумает новый секретарь, чтобы подольше не пускать меня в участок.
- Жетон?
Пока что Бетти проходилась по привычному списку. Я даже успела заскучать. Постучала ногтем по жетону, который вместо мундира был приколот к майке по случаю нежданной майской жары.
- Номер жетона?
Вот теперь девушке удалось меня удивить. Номер у жетона, конечно, был. Значился на обратной стороне и использовался только при инвентаризации, которой у нас никогда не было. Я не успела ответить, потому что в этот момент хлопнула дверь, и мимо промчался мой напарник из магического отдела.
- Привет, Ри! Привет, Бетти! – кинул он на бегу и исчез в недрах здания.
- Привет, Йозеф! – расплылась в улыбке красотка, да так и застыла.
Я небрежным взмахом ладони добавила к заклятью неподвижности еще и молчание, после чего пошла к своему рабочему месту. Я до сих пор не могла понять, какую цель преследовала секретарь, донимая меня каждое утро. Бетти появилась в нашем участке две недели назад. До этого на входе сидел дежурный инспектор. Когда его заменила фигуристая блондинка в обтягивающих нарядах, мужская часть коллектива возликовала.
До наступления сего знаменательного момента я была единственной дамой в местной полиции. Я предпочитала брюки и свободные футболки, скрывающие фигуру. Темные кудрявые волосы собирала в пучок. Вела себя вежливо, но отстраненно.
Бетти была практически полной моей противоположностью. При этом она считала делом жизни донимать меня всеми возможными способами, отвлекаясь только на безудержный флирт с любым проходящим мимо мужчиной.
Впрочем, это вносило некое разнообразие в привычную рутину, а развлечений в наших краях было не слишком много. Поэтому я с интересом наблюдала за происходящим, а когда веселье надоедало – использовала магию.
Не успела я дойти по коридору до общего зала, как услышала привычный рык:
- Голльберст!
Шеф был не в духе, как обычно по утрам. Я прошла в зал, где сидели вперемешку детективы и инспекторы. Сейчас большинство из них откровенно разглядывали двоих незнакомых мужчин в мундирах кадетов, стоящих около капитана. Во мне зародилось подозрение, что пойти после летучки на традиционный завтрак в кафе напротив в ближайшее время не выйдет.
- Доброе утро, - объявила я, получив в ответ нестройный хор приветствий.
Капитан, он же начальник нашего участка, нелюбезно процедил:
- Было бы неплохо хоть раз прийти на работу вовремя.
Часы на площади как раз начали бить, наглядно свидетельствуя, что я не опоздала. Нейтан талантливо изобразил временную глухоту. Оправдываться я не собиралась. Шеф тоже не стал развивать тему. Вместо этого он махнул рукой в сторону незнакомцев.
- Принимай пополнение.
Похоже, за пререканиями на входе я упустила нечто важное.
- Какое пополнение?
Капитан вздохнул, словно ему приходилось объяснять все в десятый раз.
- Вы же вечно ноете, что вам рабочих рук не хватает. Вот, радуйся, прислали даже две. То есть, четыре. Лучшие выпускники академии Оденстаг. Закрепляю их за тобой в качестве стажеров на два месяца.
Сделав это потрясающее заявление, шеф с чувством выполненного долга отбыл к себе в кабинет. Я порылась в памяти и с трудом припомнила служебную записку о необходимости расширения штата, которую составляла примерно полгода назад. Двух магов-детективов в лице меня и Йозефа порой катастрофически не хватало. Хотя город у нас небольшой, скучать на работе обычно не приходилось.
В прошлую зиму перед самым новым годом маги-ренегаты вместе с местной нечистью как с цепи сорвались. Наложили заклятие на дочку мэра и заставили ее облысеть за несколько дней до бала. Потом потребовали десять тысяч золотых, угрожая оставить в таком виде навсегда. У матери начальника почтового участка прямо на приеме на глазах у всех растаяло в воздухе любимое изумрудное колье. Вдобавок, кто-то повадился красть у состоятельных дам невероятно модных и дорогих мелких собачек.
Йозеф несвоевременно слег с жестокой простудой. Я в одиночку носилась по занесенным снегом улицам, мечтая о крепком плече, на которое можно было бы спихнуть хотя бы часть нагрузки. В итоге документ, нехотя завизированный капитаном, растаял где-то в бюрократических недрах полицейской системы. Я успела благополучно забыть о запросе, и вот мечта сбылась. Совсем не так, как я ждала, и в совершенно не подходящий момент. Как оно обычно и бывает с мечтами.
Обладатели крепких плеч взирали на меня с любопытством. Я ткнула пальцем в сторону:
- Господа, присядьте пока. Это мой стол. Найдите себе стулья, я сейчас подойду.
Прошла через общий зал и постучала в дверь капитанского кабинета.
- Да, - рявкнули оттуда, и я сочла это приглашением.
Бетти почему-то не было на привычном посту, и мне на ум пришла отличная идея. Пожалуй, лучшая за сегодняшний день. Я повернулась к шедшим за мной кадетам:
- Вам нужно получить жетоны у секретаря.
- Разве мы не торопимся? – поднял бровь Лео.
- Именно так, - отозвалась я спокойно. – Поэтому постарайтесь не задерживаться.
Блондинка вплыла в здание, надежно приковав к себе взгляд Эдди. Лео продолжал скептически смотреть на меня, что я с успехом проигнорировала. Бросила через плечо:
- Встречаемся на крыльце, - и закрыла за собой дверь. Учитывая скорость работы нашего секретаря и царивший вокруг нее бардак, я могла рассчитывать на несколько минут спокойствия, пока мои спутники будут заняты поисками своих жетонов. Следовало поспешить. Я поднялась на соседнее крыльцо и с усилием толкнула тяжелую дверь. Фрэнки расплылся в улыбке:
- Наконец-то! Я уж думал, случилось что.
Один из двух бессменных поваров соседнего кафе был высоким, худым, несмотря на профессию, кудрявым и мечтательным парнем. Обычно мы перекидывались парой слов за завтраком, но сегодня следовало спешить.
- Случилось, - мрачно ответила я. – Я на минуту. Нормально поесть не получится. Дай мне что-нибудь с собой, пожалуйста.
- Совсем нет времени? – огорчился парень. – Давай хоть кофе с собой сварю.
Звучало слишком заманчиво, так что я кивнула:
- Только быстро. Мне еще молодежь забирать.
- Кружку ты, надо полагать, опять не принесла? – усмехнулся Фрэнки, наливая воду в кофеварку.
В недрах моего стола скопился целый батальон посуды, которую нужно было бы вернуть обратно в кафе. Ответа повар не ждал, вместо этого поинтересовался:
- Что за молодежь?
В этот момент грохнула дверь, и на пороге появился представитель той самой молодежи.
- Вижу, что дело действительно важное, - насмешливо проронил Лео.
- Вы уже получили жетоны? – холодно спросила я, выкладывая на прилавок деньги.
- Да.
- Отлично.
На самом деле, тянуло на настоящее чудо, но комментировать это удивительное событие я не стала. Поблагодарила за кофе, взяла стакан и пакет с пирожками и направилась к выходу.
Эдди обнаружился на крыльце участка. Жетон был приколот к мундиру, а его владелец с интересом осматривал городскую площадь. Уличные художники уже расставили свои мольберты и спешили запечатлеть утренние пейзажи до наступления жары. Дети с криками носились вокруг фонтанов.
- Идемте, - прервала я процесс созерцания. - Почта достаточно далеко от центра.
- Разве мы не построим портал? – удивился блондин, спускаясь с крыльца. Я остановилась:
- Неужели вас не предупредили, кадет? Энергетические линии вокруг Монтекастелло нестабильны. Порталы здесь не строят. Мы пойдем пешком.
- Что значит нестабильны? – Эдди смотрел с любопытством.
- Это значит, что с равным успехом вы можете остаться на месте, попасть туда, куда собирались, попасть в совершенно другое место, а также быть размазанным тонким слоем по множественным Вселенным, - отчеканила я. – Порталы под запретом. Экспериментируйте, только если вам надоела жизнь, и во внерабочее время.
- Ясно, - задумчиво протянул Эдди. Второй стажер продолжал хранить неодобрительное молчание. Я отхлебнула кофе, чувствуя, как вялость наконец сменяется бодростью. Откусила верхний пирожок из пакета, и направилась вперед, выбирая теневые стороны улиц.
Когда мы дошли до почтового отделения, я успела расправиться со своим завтраком, убрать в сумку пустую кружку и ознакомить кадетов с имеющимися вводными данными. Начальник почты нервно метался по крыльцу, что было совсем на него не похоже. Обычно этот невысокий плотный мужчина гордо нес звание члена городского совета и считал неподобающим любое проявление эмоций.
- Наконец-то! – кинулся он в мою сторону, и тут же изменился в лице, увидев пополнение в рядах полиции.
- Кадеты Гримхольд и Бертольд, - обозначила я, но беспокойство на лице Мариуса никуда не делось.
- Прошу вас, проходите, - пробормотал он с повышенной любезностью, чуть ли не кланяясь. Я мысленно закатила глаза и сказала себе, что надо привыкать к такой реакции местных на Лео. Мало кто хотел испортить отношения с его семьей.
Мариус продрался через многословные извинения и сообщил, что очередной груз с посылками и письмами просто растворился в воздухе. Никаких следов, никаких зацепок. Я грустно вздохнула. Видимо, шелковый халат, который так долго добирался ко мне через половину обитаемых земель, придется заказывать заново. Не говоря уже о продолжении «Побега адских невольниц».
Впрочем, груз ждала не только я. Оказывается, матриарх семьи Гримхольд тоже должна была получить некую запечатанную коробку. Начальник почты решил, что визит Лео был связан именно с этим, поэтому так трепетал. Мариус отчитывался перед Гримхольдом, а я записывала в блокнот все полезное, что мелькало в пышных словесных кружевах разговора.
Капитана на месте не оказалось, как и Йозефа. Бетти тоже отсутствовала. Если бы не дежурный инспектор, трудолюбиво заполнявший бумажки, можно было бы подумать, что участок вымер. К счастью, на такой случай у меня был ключ от кабинета Нейтана. Я направилась к двери, когда за спиной раздался холодный голос:
- Что здесь происходит?
Я обернулась и увидела шефа, который с сомнением смотрел на кадетов, поспешно скидывающих мундиры. Сражаться в таком виде было не слишком сподручно. Лео уже успел расстегнуть рубашку, в то время как Эдди аккуратно пристраивал пиджак на спинку стула.
- Мне нужен ваш сейф, сэр, - спокойно ответила я. – И как можно скорее.
Несмотря на замашки мелкого тирана, дураком Нейтан не был. Он быстро пересек зал и открыл замок.
- Что случилось? – капитан зашел в кабинет и перевернул висящий на стене портрет королевы. Во внушительном сейфе, который стоял на виду, лежали только бумаги и бутылка дорогого коньяка. Все самое важное хранилось здесь.
- Столкнулись с высшей нечистью прямо у городских стен, - отозвалась я. – К счастью, он нас не заметил.
- Почему не оставила одного из кадетов? – шеф быстро нажимал на нужные камни в стене. – Вдруг кто-то из горожан тоже туда пойдет?
- Это вряд ли, - я вздохнула. – Мы были на проклятой тропе.
Задним числом промах был налицо. Рвать на себе волосы было поздно, следовало торопиться. Сейф открылся, капитан вынул из него небольшой ларец и протянул мне. Не меч света, но чем богаты. Я достала тонкий браслет, по виду похожий на медную проволоку, и надела на руку. Вытащила небольшой кусочек гранита и ржавую булавку, положила в карман, после чего отдала коробку обратно Нейтану.
- Не многовато? – шеф смотрел с беспокойством. - Излишек силы тебя разорвет.
Только если судить об уровне силы по моему досье. Вслух я сказала другое:
- Это не мне.
- Риитенберга нет на месте. Ты стажеров хочешь взять? Учитывая их опыт, не буду спорить.
Видимо, в отличие от меня, капитан успел ознакомиться с личными делами новичков.
- Будь осторожна. Если на первом же задании ее внуку снесут голову, леди Гримхольд не порадуется, - шутить капитан и не думал. – С чего здесь вообще взялась высшая нечисть?
- Я и сама ломаю голову.
- Возвращайтесь живыми.
- Непременно, - отозвалась я, вовсе не чувствуя уверенности. Вышла обратно в зал и обнаружила, что он пуст. Мундир, заботливо развешенный Эдди на стуле, тоже исчез. Я вышла на крыльцо, но и там никого не было. Стажеры просто исчезли. Я оглядела площадь, раздумывая, искать кадетов или идти на хэллисо в одиночку. В этот момент дверь соседнего здания открылась и из нее вышли пропавшие новички. Форму кадетов сменила более удобная одежда стражей границы.
- Мы хотели оставить записку, - пояснил Эдди, - но не нашли бумаги у вас на столе.
- Ясно, - отозвалась я. – Идемте.
Мы направились в сторону почты. Редкие горожане провожали нас любопытными взглядами. Солнце заливало город, так что большинство жителей сейчас загорали на берегу местного озера. Озеро удачно находилось в противоположной стороне от нашей цели.
Нужно было распределить артефакты. Интересно, какие стихии были доминирующими у моих новых коллег.
- Кому из вас привычней земля?
- А что еще есть? – в руках у Лео был небольшой посох. В умелых руках он был мощным оружием. Оставалось надеяться, что руки Гримхольда были умелыми.
- Еще огонь, но он слабее, - я посмотрела на Эдди и увидела на поясе тонкую плеть. Со спутниками мне повезло. Появись хэллисо вчера, и шансы на успех в схватке были бы невелики.
- Все равно огонь, - отозвался Лео. Эдди кивнул, и я вручила ему камешек, после чего попыталась передать Лео булавку, но тот убрал руку.
- Пристегните на воротник, пожалуйста.
Я подняла бровь и получила неохотное объяснение:
- У меня бывает индивидуальная реакция на артефакты.
- Какого рода?
Лео промолчал. Я напомнила:
- Нам предстоит бой, нужно знать, на что мы можем рассчитывать.
Стажер остановился и спокойно посмотрел мне в глаза:
- Служить на границе это мне не мешало. Не помешает и здесь, если кто-нибудь пристегнет артефакт.
- А вы, кадет? – я с интересом посмотрела на Эдди, пристегивая знак огня. – Есть какие-то сюрпризы, о которых нужно знать перед боем?
- Никаких. Я прост, как открытая книга, - улыбнулся блондин.
- Замечательно, - я оглядела обоих стражей. – Приходилось работать в треугольнике силы?
Парни кивнули.
- Тогда план такой. Строим треугольник вокруг хэллисо, потом сближаемся и сжимаем его.
- У вас тоже есть артефакт? – взгляд Эдди зацепился за браслет.
- Да. У меня тоже огонь. Не самое лучшее сочетание стихий, но выбора у нас нет.
Я бежала по своей лаборатории изо всех сил, уже понимая, что не успею. Раздался громкий гул. Артефакты разлетелись по комнате, реагируя на выброс энергии. Я поднялась с пола, чувствуя, как по лицу стекает кровь, и медленно пошла к стоящему впереди стулу, отчаянно надеясь на чудо.
- Детектив!
Раздавшийся грохот вырвал меня из привычного кошмара. Я лежала в холодном поту, с бешено колотящимся сердцем. Уже несколько месяцев сон не приходил, и я начала верить, что мучения остались в прошлом.
В дверь продолжали стучать так энергично, что могли в скором времени вынести косяк. Я села на кровати, пытаясь разделить явь и видения. За окном занимался рассвет, то есть, было около трех часов утра. Судя по голосам, ко мне заявились вчерашние стажеры. Значит, что-то случилось. Я направилась к двери, но вовремя увидела себя в зеркало. Пожалуй, не стоило демонстрировать себя в той майке, в которой я сплю во время жары. Я громко сказала:
- Господа, не нужно ломать мою дверь.
Стук прекратился.
- Откройте, пожалуйста. Это Гримхольд и Бертольд, - сухо сказал Лео.
Впускать к себе домой незнакомцев не хотелось, но орать на всю округу, извещая соседей, тоже было не вариантом.
- Минуту.
Я закуталась в потрепанный халат, прихваченный в одной из поездок по окраинам мира. Голова была тяжелой от недосыпа и кошмарного сна. Сейчас пригодился бы кофе, да побольше. Но судя по тому, что меня вытащили из кровати посреди ночи, такое счастье в ближайшем времени не светило.
Я открыла дверь и вышла на крыльцо, заставив стажеров отступить. Оба снова вырядились в форменные мундиры. Я рассеянно подумала, что капитан скоро начнет ставить мне в пример такое похвальное соблюдение устава.
- Что случилось?
Кадеты смотрели на мой халат с таким видом, словно я закуталась в государственный флаг.
- Может, мы поговорим внутри? – Лео тоже выглядел помятым, вдобавок, от него пахло алкоголем.
- Я так понимаю, вы за мной? – проигнорировала вопрос я. Гримхольд кивнул.
- Тогда ждите. Буду готова через пять минут. Подробности расскажете по дороге.
- Детектив, - Эдди выглядел смущенным. - Понимаю, что это не слишком уместно, но могу я воспользоваться вашей уборной?
Я подавила порыв предложить воспользоваться близлежащими кустами. Это было бы неприлично, а в моем саду еще и небезопасно. Вместо этого широко открыла дверь:
- Прошу.
Кадеты зашли в дом. Эдди тут же исчез за дверью ванной комнаты, а Лео остался стоять в прихожей. Его взгляд пробежал по гостиной и задержался на открытой спальне. Я порадовалась, что успела захлопнуть дверь в кабинет, и прервала неловкое молчание.
- Так что стряслось?
- На площади нашли труп. Убит с применением магии. Капитан приказал поставить заслон и отправил за вами, - невозмутимо ответил Гримхольд.
Я присвистнула. Нежданный гость проигнорировал меня, продолжая оглядывать обстановку так тщательно, словно составлял описание места происшествия. Он осмотрел стоящее посреди комнаты кресло-качалку, прозрачный столик у дивана и сам диван. Изучения не избежал даже неброский ковер на полу. После этого кадет уставился в окно, которое занимало всю западную стену дома. За окном буйствовал заброшенный сад. Такое внимание мне совсем не понравилось. Я сухо спросила:
- Почему вы оба пришли ко мне? А Риттенберг?
Лео посмотрел на меня с непонятным выражением лица:
- Он уже был там, как и мы.
Я подняла бровь, и именно этот момент выбрал Эдди, чтобы покинуть ванную комнату. Лео отправился тем же маршрутом, в то время как второй стажер занялся внимательным изучением моего интерьера. Я мысленно заскрежетала зубами, переполненная желанием вытолкать незваных посетителей за дверь. Но вместо этого спросила:
- Так что вы все втроем делали ночью на площади?
Эдди посмотрел на меня с недоумением:
- Так там же вечеринка была. Народу было полно, говорили, что не меньше половины города.
И теперь все они – подозреваемые. Просто великолепно. Других вопросов я задать не успела. Дверь распахнулась. Из ванной вышел Лео с мокрыми волосами.
- Мы подождем на улице, - объявил он.
Кадеты наконец вышли на улицу. Я поспешно умылась. Проверила ванную на следы заклинаний. Нашла только едва заметные остатки. Кто-то позаботился убрать за собой. То ли кто-то пытался проследить за мной, то ли избавлялся от алкоголя в крови.
Я снова пренебрегла форменной одеждой, ограничившись кремовой майкой и светлыми полотняными брюками. Вдобавок, прихватила с собой пару полезных штучек из дальних поездок. Когда около городских стен разгуливает хэллисо, а прямо на главной площади появляются трупы, девушке лучше быть подготовленной.
За время дороги я узнала, что на празднике было полицейское управление практически в полном составе, не считая меня и еще пары человек. Так что после обнаружения трупа капитан сразу же посадил всех сотрудников брать показания у свидетелей. Йозеф установил магический заслон, чтобы никто не мог зайти на площадь и даже не видел, что там происходит, а стажеров отправили за мной.
Сразу стало ясно, что дело еще серьезнее, чем я думала. Воздух вокруг дрожал от переполнявшей его энергии. Впереди сломанной куклой лежало тело. Вместо того, чтобы пойти туда, я остановилась и негромко зашептала. Камни под ногами зашевелились, откликаясь на зов. Булыжники светились и гасли. Картина складывалась в жутковатый узор. Мое настроение портилось все сильнее.
Неизвестного не просто убили. Вчера здесь провели запретный обряд. Очень древний, судя по тому, что я даже не смогла узнать половину рун. Мощный. Сила до сих пор была здесь. Нечисть, даже высшая, на такое неспособна. Это сделал человек. Проблема была в том, что официально всего несколько живущих людей были способны вызвать и удержать такие чары. И ни одного из них сейчас в нашем городе не было. Впрочем, мне было отлично известно, что официальная версия бывает очень далека от реальности.
Свечение погасло без всяких действий с моей стороны, и это тоже было неправильно. Я выдохнула сквозь сжатые зубы и медленно направилась вперед. Убитый лежал в самом центре площади, между фонтаном и конной статуей королевы, правившей несколько веков назад.
При взгляде на тело меня ждал новый сюрприз. Оно оказалось высушенным, словно из человека вытянули все жизненные силы. Иссохшая плоть была прикрыта истлевшими остатками одежды. Опознание в таком виде невозможно, по крайней мере, сейчас. Значит, придется делать то, чего мне совсем не хотелось. Искать отлетевшую душу усопшего и пытаться у нее выяснить, что же произошло.
Я присела на край фонтана, потом подумала и переместилась прямо на брусчатку. Неизвестно, как пойдет дело. Лучше поднимать себя с земли, чем вытаскивать из фонтана. Я сняла с руки браслет со звенящими подвесками, предусмотрительно взятый с собой утром. В подарке от ведьмы с далеких островов под видом безделушки скрывался набор рун. Полезная вещь, когда не можешь таскать с собой весь арсенал магической академии.
Закрыла глаза, пропуская между пальцами прохладные камни, и сосредоточилась. Поиск духа в тонком мире был непростой задачей. У тех, кто расстался с телом недавно, связь была крепче. Поэтому обычно маг мог достигнуть духа, хотя и приложив изрядные усилия.
Но на этот раз удача от меня отвернулась. Я опустила руны на колени и вытерла пот со лба. Нужно было искать глубже, а для этого мне нужен был еще один человек. К счастью или нет, я точно знала, кто именно.
- Гримхольд! – крикнула я на манер капитана. Через несколько мгновений из тумана показался Лео. Он подошел ближе. Оглядел мертвеца, потом перевел на меня привычно невозмутимый взгляд:
- Мне не встречались такие обряды ранее.
- Мне тоже, - я продолжала сидеть на камнях, пристально глядя на собеседника. – Я пыталась найти его дух, но у меня не получилось. Я прочитала ваше личное дело. В академии вы специализировались на этой дисциплине.
Это было мягко сказано. Судя по количеству пройденных курсов и написанных работ, создавалось впечатление, что он был просто одержим тонким миром. Знать о причинах мне не хотелось.
Я вздохнула:
- Не буду преуменьшать сложность этого задания. Какой бы ни была цель проведенного обряда, его силы хватило на то, чтобы отбросить дух очень далеко. Я не смогла его найти. Нужно глубокое погружение.
Я была почти уверена, что Гримхольд откажется. Погружение не просто отнимало невероятное количество сил. Оно было по-настоящему опасным. Вместо этого он спокойно спросил:
- Кто станет моим якорем?
Хороший вопрос. Когда волшебник уходил в тонкий мир, кто-то должен был держать его с этой стороны. Вот только при этом маги опускали свои внутренние щиты для того, чтобы якорь сработал. Речь не шла о чтении мыслей или изучении всей подноготной, но погружение не ограничивалось только тонким миром.
Мне не хотелось знать ничего личного о новом стажере. А главное, у меня были серьезные причины не допускать никого к своему прошлому. Однако выбора не было. Для проведения обряда требовался опыт, иначе оба участника могли не вернуться. Ни у Йозефа, ни у Эдди такого опыта не было.
- Я стану вашим якорем, кадет, - голос прозвучал обыкновенно, как будто меня не трясло от страха.
- Вам уже случалось это делать? – Лео уселся напротив меня.
Случалось, только в то время у меня не было терзающих душу секретов. Я доверяла своему напарнику не только мысли, но и жизнь. Те времена остались далеко позади. Я отогнала прочь воспоминания.
- Да. Я вас вытащу, если пойдете. Но не заходите слишком глубоко. Если сразу не сможете найти дух – возвращайтесь. Мы не знаем суть проведенного обряда, так что не стоит лезть в незнакомые воды.
Стажер медленно кивнул и поднял ладони вверх. Я накрыла их своими, снова закрывая глаза и погружаясь в транс. В этот раз вместо браслета использовалось мое сознание. Перед глазами проплывали руны в привычной последовательности. Их полет становился все быстрее. Теперь мы уже не сидели на холодной брусчатке, а висели где-то в пустоте.
Тонкий мир раскрылся, и меня затопило чужими эмоциями. Гнев, злость и застарелая ненависть ударили в грудь, сбивая дыхание. Но хуже всего было всепоглощающее чувство вины. Я пыталась отстраниться, но водоворот затягивал. Сосредоточилась на рунах, дыша как можно более размеренно.
Когда я пришла в себя, перед глазами было затянутое облаками небо. Кажется, утро наконец наступило. Передо мной возникло хмурое лицо капитана:
- Очнулась, наконец. А со вторым что?
- Пока без сознания, - ответил голос Эдди. Я собрала все силы и села, после чего огляделась по сторонам. Площадь была по-прежнему пуста, за исключением нас четверых.
- Оставь меня в покое, - раздался слабый голос Лео, и морщины на лбу шефа разгладились.
- Что тут у вас было? – мне от капитана достался хмурый взгляд, как явному зачинщику.
- С вашего разрешения, доложу в участке, - мой голос дрожал и срывался. Все мышцы ныли, словно я и впрямь тащила Лео на закорках от своего дома до площади.
Раскисать было некогда, так что я собралась с силами и сказала:
- Мы сняли магические следы. Эдди, осмотрись, пожалуйста. После этого можно будет снимать завесу и запускать инспекторов с собаками.
Нейтан кивнул, подтверждая приказ, и помог мне подняться. Руны с браслета со звоном разлетелись по камням. На руке темнел след от ожога, от кольца не осталось и следа. Мой личный арсенал изрядно похудел, а ведь еще даже рабочий день не начался. Я глубоко вдохнула по-утреннему прохладный воздух и сказала:
- Спасибо, мне уже лучше.
Шеф поспешно убрал руку, как будто боялся заразиться магической болезнью. Лео продолжал лежать на камнях. Серый цвет лица равнял его с окружающими булыжниками. Бертольд вернулся и с беспокойством спросил:
- Что это с ним?
- Слишком глубокое погружение в тонкий мир, - безразлично отозвалась я. – Скоро пройдет. Помогите ему подняться.
- Я вас прекрасно слышу, - сухо сказал Гримхольд. – И не нуждаюсь в помощи.
Он проигнорировал протянутую руку и поднялся сам, хотя и медленно. Сама я в этот момент очень старалась не свалиться, присаживаясь на корточки, чтобы собрать упавшие руны.
- Я как будто в палате для тяжелобольных, - мрачно прокомментировал происходящее капитан. – Причем, судя по всему, пострадали у вас именно мозги.
Спорить никто не стал, и мы медленно двинулись в участок.
Йозеф с облегчением снял завесу, выслушал мои указания и призывно махнул дожидавшимся своего часа инспекторам со служебными собаками. Свидетелей отпустили по домам, но по краям площади толпился народ. Мы добрались до знакомого крыльца. Проклятая слабость все еще мешала. Лео так и вовсе пошатывался при ходьбе.
Несмотря на ранний час, все сотрудники были уже на месте. Даже Бетти ухитрилась метнуть на меня злобный взгляд, одновременно мило улыбнувшись вошедшим мужчинам. Вчетвером мы проследовали в кабинет капитана и разместились за массивным столом для совещаний.
- Что произошло на площади?
Нейтан смотрел угрюмо, точно я была главной подозреваемой.
- Там провели некий обряд, - я взяла со стола ручку и чистый лист из лежавшей стопки.
Шеф к моей манере уже привык и не препятствовал. Я начала говорить, одновременно делая заметки на бумаге, понятные только мне.
- Человека убили не сразу. Его принесли в жертву, чтобы активировать заклинание. Очень старинное и очень сильное.
Я помолчала, но потом все-таки высказала то, что звучало полным бредом.
- Это сделал не волшебник.
- А кто же? – поднял брови капитан. Кадеты тоже уставились на меня с одинаковым удивлением на лицах.
- Во всяком случае, не только волшебник, - я вздохнула. – Здесь замешан темный дух.
- Это ведь сказки, - неуверенно сказал Нейтан, словно убеждая в этом самого себя.
- Об этом давно не слышали, - я нарисовала на листе несколько вопросительных знаков. - Мы знаем, что в древности волшебники могли призывать и использовать темных и светлых духов.
- Легенда о Дарсинае? – Эдди выглядел таким же сбитым с толку, как и остальные, сидевшие за столом.
Я кивнула:
- В том числе. Мы также знаем, что за последние столетия призвать духа никому не удавалось.
Об этом я знала из первых рук, но объявлять вслух не собиралась.
- Тогда почему вы думаете, что дело именно в духе?
Капитана явно не радовала перспектива ловить невидимого и практически всемогущего убийцу. О способностях плененных духов говорилось почти в каждой детской сказке. Ничего хорошего встреча с ним обычным людям не несла. На лице Эдди также большими буквами было написано сомнение. Лео продолжал сверлить меня ненавидящим взглядом. Это явно придавало ему сил. Снова терять сознание он не собирался.
- Причин несколько, - я нарисовала на листе единицу и обвела ее в кружок. – Слишком большая энергия. Человеческое тело не в состоянии столько удержать. Точнее, таких людей всего около десятка, и ни одного из них сейчас нет в нашем городе.
- Он мог приехать тайно, - предположил капитан.
- Допустим. Идем дальше, - я нарисовала двойку. – Мы пытались пообщаться с духом убитого. Обычная душа после смерти не отходит далеко от тела. В этот раз я не смогла ее найти. После этого мы вместе с кадетом Гримхольдом погрузились в тонкий мир.
Я повернулась к капитану:
- Теперь вы расскажите, как нашли тело? Неужели никто ничего не слышал и не видел?
Нейтан выразительно скривился:
- Судя по опросу свидетелей, слышали и видели уйму всего. Только неясно, имеет ли это хоть какое-то отношение к делу.
Я нахмурилась:
- Погодите. Судя по оставшимся следам, жертву убили не сразу. Жизненную силу использовали для строения аркана. При этом в воздухе должны были светиться руны. Погибший до самого конца оставался в сознании. Он должен был кричать, просить помощи. Неужели в этот момент ни один из гостей не вышел из шатра на площадь?
- В том-то и проблема, - капитан вздохнул. – Мы все были на площади. Гвоздем вечерней программы стал магический фейерверк. Он шел больше часа. Грохотало и светилось на всю округу. Играла музыка. Вопили и хлопали зрители. Можно было участок взорвать, и никто не заметил бы.
- Какое занятное совпадение, - протянула я. – А кто знал об этом заранее?
- О вечеринке знал весь город. Судя по всему, кроме вас, - ввернул шпильку Лео. – Подробности, включая фейерверк, держались в секрете.
- Не совсем, - подал голос доселе молчавший Эдди. – В начале вечера прошел слух о магическом сюрпризе. Я даже пытался поговорить с приглашенным мастером, но он отказался общаться.
- Значит, убийца или знал заранее о такой возможности и планировал обряд, или решил воспользоваться благоприятным случаем, - рассудила я. – Первый вариант кажется более вероятным. Такой ритуал требует подготовки. Кто был организатором праздника?
Собеседники посмотрели на меня с разной степенью недоумения и ответили в один момент:
- Ты действительно не знаешь?
- Леди Гримхольд.
- Моя бабушка.
Неожиданно. Леди Розалинда за время нашего общения не произвела на меня впечатление человека, который будет устраивать вечеринки для горожан.
- А повод мероприятия?
- Мой приезд, - судя по интонации, Лео был отнюдь не в восторге.
- Вы взяли у нее показания? – я не удивилась, когда капитан отрицательно мотнул головой.
- Нет. Я отправил ее домой по состоянию здоровья. Мы договорились, что ты пообщаешься с ней утром. Так что можете отправляться.
Со здоровьем у старушки все было в порядке, несмотря на преклонный возраст. Ведьма, что тут скажешь. Я была уверена, что по выносливости Розалинда могла перещеголять всех присутствующих в этом кабинете. Но нельзя же было допрашивать королевскую родственницу вместе с простыми смертными. Что ж, так получилось даже лучше. Появилась возможность услышать историю из первых рук.
- Да, сэр, - я поднялась с места, и в голове опять зашумело. – Только сначала нам нужно позавтракать. Тонкий мир отнимает слишком много энергии.
- Пусть мне тоже что-нибудь пришлют, - распорядился капитан, не поднимая головы от бумаг. – И отправьте сюда Риттенберга.
Я передала Йозефу поручение начальства и оглянулась на свое сопровождение. Лео был бледным, как мел. Эдди шел рядом, готовый в любой момент подхватить напарника, если он начнет падать. Мы вышли на крыльцо. Суета на площади все еще продолжалась, но кафе уже работало, к моему счастью.
Через мгновение под звон колокольчиков на входе я уже была у стойки, здороваясь с Луизой. Родная тетя Фрэнки была невысокой и кругленькой, а вот улыбки и кудряшки у них были совершенно одинаковыми. Темперамент у хозяйки был огненный, под стать рыжим волосам.
- Опять унесла нашу посуду? – поинтересовалась она вместо приветствия. – С тебя причитается уже целый сервиз.
Крыть было нечем. Вчерашняя кружка осталась дома. Во время поспешных утренних сборов мне было совсем не до нее.
- Извини, - устало покаялась я. – Может, я просто заплачу за нее, и оставлю у себя?
- Вот еще, - фыркнула Луиза. – Чем я тогда буду тебя попрекать?
Она взяла в руки мел и добавила еще одну палочку на грифельной доске за стойкой рядом с весьма условным изображением человека и кружки.
- Запишу на твой счет.
- Добавь туда еще две порции кофе с молоком, яичницу с ветчиной, бутерброды с сыром и сырники со сметаной и абрикосовым джемом, - попросила я. От одного описания еды желудок сжался и требовательно заурчал.
- Опять ведь попросишь третью кружку.
Я кивнула:
- Да, лучше три кофе, и один прямо сейчас.
На входе снова звякнуло, и Луиза многообещающе улыбнулась вошедшему Эдди:
- Доброе утро, красавчик.
Пока кадет раздумывал над меню, я уселась за столик у окна. Утро оказалось полным неожиданностей. Жестокое убийство, старинный магический обряд, темный дух – такое случается не каждый день и даже не каждый год. А еще мне не давало покоя то, что я смогла разглядеть в сознании Лео во время проведения ритуала. Весь этот гнев и ненависть, которые его переполняли, были направлены на конкретного человека. Этим человеком была я.
Мы успели пройти примерно половину пути через площадь к Гримхольд-холлу, когда Лео зашатался и свалился бы прямо на камни мостовой, если бы не ловкость Эдди. Тот был начеку и вовремя поймал падающего. Сознания стажер не потерял. Он прохрипел сдавленным голосом:
- Эд, моя комната.
- Детектив, вы не против? – вежливо уточнил Бертольд. – Здесь недалеко, я быстро управлюсь.
- Да, уже почти дошли, - я кивнула в сторону серой громады поместья.
- Нет, - голос Лео был еле слышен, но в нем прозвучали приказные нотки. – Моя комната.
- Сдадим вас вашему исключительному дворецкому, а уж он отнесет это бренное тело туда, куда скажете, - ответила я спокойно.
- Лео живет не там, - удивил меня Эдди. – Мы остановились в пансионате.
Неожиданно для владельца особняка, больше похожего на дворец. Мне случалось бывать в пансионате, особой роскошью он не отличался. Что ж, у богатых свои причуды.
- Хорошо. Останьтесь с ним, я зайду к вам после допроса, - я постаралась не радоваться слишком явно. Побеседовать с Розалиндой наедине будет для меня гораздо удобнее.
- Я пойду с вами, - терять сознание Лео, по всей видимости, не собирался, что меня искренне огорчило.
- Пойдете, - кивнула я. – Как только сможете снова держаться на ногах.
- Мне нужна только пара минут.
- Вы придете в себя к вечеру. В лучшем случае, к обеду.
А в худшем и вовсе через пару дней, но это я озвучивать не стала. Лео не сводил с меня настойчивого взгляда:
- Если я не спущусь к вам через пять минут, можете идти без меня.
- Здесь решаете не вы, кадет, - напомнила я. – Я не могу себе позволить пренебрегать должностными обязанностями.
- Пять минут – вот все, о чем я прошу. Пожалуйста.
В глазах Гримхольда появилась самая настоящая мольба, и я недовольно дернула плечом.
- Мы уже потратили больше, препираясь тут. Пять минут. Ни секундой больше.
- Спасибо, - в голос вернулось привычное высокомерие.
- Должны будете, - совершенно серьезно отозвалась я.
Эдди хмыкнул:
- Пытаюсь вспомнить, когда последний раз слышал от тебя столько вежливых слов за один раз, и не могу.
Лео проигнорировал подначку, и мы направились в сторону пансионата. Двухэтажное здание ярко-желтого цвета стояло на другой стороне площади. Тело уже убрали, но место, где оно лежало, было огорожено. Энергия, которую пробудил обряд, затихла, но я чувствовала ее присутствие. На границе с тонким миром возникла брешь, которая и не думала затягиваться.
Гримхольда оставили последние силы, так что Бертольд практически нес его на руках. Было очевидно, что ни за пять минут, ни даже за час он в себя не придет. Однако терять сознание парень не торопился, так что я решила избавить себя от нового раунда разговоров. Проще было доставить его в комнату и спокойно уйти.
Я с усилием открыла тяжелую дверь. Колокольчик на входе зазвенел, сообщая о новых посетителях. За стойкой обнаружился веснушчатый парень с растрепанными русыми волосами в форме консьержа. Он с любопытством оглядел нашу компанию, но от комментариев воздержался.
- Я подожду вас здесь, - я уселась на стоящий неподалеку диван. Эдди окинул взглядом лестницу на второй этаж, к комнатам постояльцев, и неожиданно попросил:
- Вы мне не поможете? Не хотелось бы полететь кувырком.
За время дороги мне не показалось, что кадету нужна какая-то помощь, но отказываться я не стала. Мой второй стажер явно не прост, так что оглядеть место его обитания было полезно. Совместными усилиями мы подняли Лео на второй этаж. Прошли мимо дорогих номеров и углубились в коридор, где располагались самые маленькие и дешевые комнаты. Эдди пошарил по карманам товарища и достал массивный металлический ключ. Щелкнул замок, и я почувствовала мощные охранные чары.
- Стой, - скомандовала я. Эдди замер, вопросительно вскинув брови.
- Здесь несколько весьма интересных плетений, - протянула я. Совокупной силы заклинаний было достаточно, чтобы снести крышу у всего здания. Что же такого секретного прячет наследник Гримхольд-холла? Словно услышав мои мысли, Лео открыл глаза и выдохнул:
- Это обычная предосторожность от воров. Заходите спокойно.
Мы зашли внутрь комнаты, оказавшейся еще меньше, чем я ожидала. Большую часть места занимала кровать, на которую можно было прыгнуть рыбкой прямо с порога. У окна притулился небольшой деревянный стол с зеркалом и хлипкий стул. Кровать оказалась аккуратно застеленной. На светлом покрывале не было ни одной складочки. Единственное, что привлекало взгляд – потрепанная книга, лежавшая на подушке. Я не успела её разглядеть, потому что Лео повалился сверху, не потрудившись даже разуться.
- Пять минут, - напомнил он упрямо.
- Я подожду внизу, - отозвалась я, выходя из комнаты. – Время пошло.
Я шла по слабо освещенному коридору и гадала, какая причина могла заставить Лео поселиться в комнате размером меньше шкафа с серебряной посудой в его родном доме. Похоже, оказались правы те сплетники, кто шептался о скандале в благородном семействе, который и стал причиной отъезда внука Розалинды десять лет тому назад.
Кадет выглядел удивительно бодро для человека, которого едва не затянуло в тонкий мир. Судя по тому, что при ходьбе он больше не шатался, а мертвенная бледность лица сменилась естественным загаром, обморока ждать не стоило. Происходящие вокруг чудеса и не думали заканчиваться. Я всей душой пожелала скорее вернуться к привычной скуке и направилась к выходу.
Вскоре мы уже стояли перед массивной дверью Гримхольд-холла. Трехэтажный особняк из темно-серого камня мрачной громадой нависал над площадью. Он был построен в те времена, когда дом волшебника был в прямом смысле слова крепостью. В столице мне случалось видеть такие здания. У большинства из них было множество пристроек в современном стиле, где и жили хозяева.
Леди Розалинда такого не одобряла. Ее замок стоял в первозданном виде. Во всяком случае, то немногое, что можно было увидеть с площади. Вокруг дома возвышалась живая изгородь в два человеческих роста. Некоторое время назад я заинтересовалась этим вопросом и обнаружила, что растет там вовсе не безобидный шиповник. Нежданному гостю, который захотел бы прорваться через заросли, угрожало множество неприятных последствий, вплоть до летального исхода. Какие бы тайны не хранил этот дом, выдавать их людям со стороны он не собирался.
Я успела только взяться за дверной молоток, как входная дверь распахнулась. Поскольку такое случилось не в первый раз, я была готова и вовремя отступила на шаг. Бессменный дворецкий Гримхольд-холла не был обычным человеком. Раса кимлан, к которой он принадлежал, обитала на далеких южных островах. Помимо необычайно чуткого слуха и огромной силы легенды приписывали кимлан владение особой магией, неизвестной на континенте.
Я прожила на островах несколько месяцев и не понаслышке знала о том, что на это раз молва не врала. К облегчению остальных обитателей королевства, кимлан предпочитали жить в уединении. Чужаков они не жаловали, и выбираться в большой мир не спешили. Доверенный слуга леди Розалинды по имени Идрис оказался исключением из правил. До сих пор никто толком не знал, как он появился в Монтекастелло, и почему остался на долгие годы.
В первый раз я оказалась в Гримхольд-холле в первый месяц своей полицейской карьеры. В тот день ограбили городскую ратушу. Неизвестный преступник оказался мастером. Он ловко стащил старинные часы прямо из зала заседаний городского совета. Каково же было мое удивление, когда после долгой погони я увидела перед собой милую пожилую даму. Клара оказалась кузиной леди Розалинды.
Тащить ее в участок не было смысла. Поэтому я отправилась в Гримхольд-холл. Дворецкий при виде нас даже бровью не шевельнул. Его хозяйка скорбно сказала, что дорогая сестра страдает клептоманией. Я же подозревала, что старушка просто развлекалась. Я не стала никому рассказывать о том случае, просто тайком вернула часы на место.
После этого леди Гримхольд несколько снизила градус презрения при нашем общении. Хотя по-прежнему считала, что женщина-детектив – это просто неприлично. Приличия были одной из главных вещей в жизни Розалинды. Второй было величие ее рода. Она царила в местном высшем обществе, с жизнью которого я предпочитала не иметь ничего общего.
Пожилой дворецкий застыл в дверях, уставившись на моего спутника.
- Мастер Лео, - голос Идриса на мгновение дрогнул, заставив меня не на шутку удивиться.
Гримхольд шагнул вперед и крепко обнял старика. Я моргнула. До сих пор Лео не производил впечатления человека, подверженного эмоциям. Через мгновение он отступил и произнес привычным бесстрастным тоном:
- Нам нужно поговорить с леди Розалиндой.
- Она в малом кабинете, - отозвался дворецкий. – Я вас провожу.
Мы прошли в холл. Мраморные полы были скользкими, так что я смотрела под ноги, сосредоточившись на удержании равновесия. Эдди же вертел головой по сторонам, оглядывая стоящие там и тут статуи и развешанные по стенам картины. Внезапно он застыл возле каменной фигуры мужчины, сидящего на шее дракона.
- Это Дарсинай? – спросил он с любопытством. Идрис едва заметно поморщился от такого нарушения этикета.
- Похоже на то, - я бросила взгляд на знаменитого героя или злодея древности, это уж как посмотреть. Прежде я не обращала внимания на эту статую. Голову дракона скрывали массивные вазы, а без нее я не опознала в весело улыбающемся молодом парне зловещего колдуна, едва не уничтожившего мир несколько веков тому назад.
Это было весьма любопытно, потому что все прочие статуи и картины в этой комнате изображали членов семьи Гримхольд. Леди Розалинда ненавязчиво напоминала, что уже многие столетия без них не обходилось ни одно мало-мальски значимое историческое событие. Дарсинай в этот ряд не вписывался. По легенде он был убит своей любовницей Далиной, которая впоследствии стала королевой. Именно ее конная статуя стояла на центральной площади. Никаких упоминаний о том, что у Проклятого были дети, в легендах не осталось.
Лео бросил безразличный взгляд в нашу сторону:
- Это работа Гидеона Ротасского. Вы идете?
Я поспешила к лестнице. Мысли продолжали крутиться в голове. Известные работы Гидеона были наперечет. Их осталось всего несколько штук, по большей части в частных коллекциях, или на городских площадях, как статуя Далины. Это могло быть причиной того, что Дарсинай оказался в Гримхольд-холле. Или за этим могло скрываться нечто большее. А еще меня интересовало, как Эдди удалось так быстро разглядеть статую, которую я не замечала за все предыдущие посещения этого дома. Тайны вокруг меня в последнее время множились с удручающей быстротой.
Бетти сидела на привычном месте. Бессонная ночь никак не сказалась на ее внешности. Судя по свежему наряду, она успела еще и переодеться. Секретарь подарила вошедшим парням милую улыбку, подчеркнуто игнорируя меня:
- Капитан ожидает вас у себя.
- Голльберст! – раздался привычный рык, и я всерьез заподозрила начальника в наличии доселе скрываемых магических способностей.
- Я скоро вернусь, - быстро произнес Лео, и исчез за дверью, заставив меня на миг остолбенеть. Я пожала плечами, посмотрела на Эдди, который остался на месте, и направилась в кабинет шефа. Стажер следовал за мной.
Нейтан оказался серьезен, даже мрачен.
- Наконец-то, - проворчал он, - Садитесь.
Прежде, чем я успела доложить о наших невеликих достижениях, капитан преподнес очередную сногсшибательную новость утра:
- Мэр пропал. Его никто не видел с этой ночи. Сейчас медики пытаются понять, не его ли мы нашли на площади. Что скажешь?
- Мы не нашли никаких следов в тонком мире, так что не могу сказать ни да, ни нет, - я ожесточенно потерла виски, пытаясь заставить голову думать о чем-то, кроме нескольких часов сна. – Почему пропажу заметили только сейчас?
Шеф скривился:
- Потому что была суматоха, потом толпа народа на опросах. Жена думала, что он с нами, дает ценные указания. Только что она позвонила в участок, с вопросом, когда мы вернем ее супруга, и все выяснилось.
- Неужели отсутствие мэра среди гостей во время опросов никто не заметил? – удивилась я. Градоначальник любил привлекать к себе внимание и отдавать распоряжения. Если бы я с утра не была так поглощена расследованием, в первую очередь бы поинтересовалась, почему никто не радует нас высокопарными монологами о чувстве долга и скором торжестве правосудия.
- Я думал, что он ушел вместе с леди Розалиндой, - шеф явно корил себя за неверные выводы. – Видел, что они долго разговаривали. Потом она попросила разрешения уйти. Я подумал, что Петер пошел ее провожать.
- Они разговаривали после того, как нашли труп? – нарушил молчание Эдди, сидевший так тихо, что я успела забыть о его существовании.
- Нет, к сожалению, до этого. Если бы они разговаривали после, не пришлось бы выяснять, может ли он быть трупом.
- А за какое время до этого? – оживилась я. – Обряд, а значит, и убийство, произошел не за одно мгновение. Может быть, убит все-таки не мэр.
Я достала ежедневник и принялась за подсчеты, вспоминая знаки, которые нашла на месте преступления. Эдди поглядывал на лист, но от комментариев воздержался. Я подняла голову:
- Минут десять точно ушло бы на построение рун.
Надежда на лице Нейтана сменилась кислой гримасой.
- Они разговаривали минут за пятнадцать до этого.
- А потом куда он пошел?
Капитан фыркнул:
- Понятия не имею. Я ведь не работаю охранником мэра.
- Значит, они разговаривали прямо перед началом фейерверка, - резюмировала я. – И теперь у нас два пропавших человека и два кандидата в трупы.
- Как два? – переспросил капитан недоверчиво. Я кратко изложила итоги нашего общения с леди Розалиндой, умолчав только о статуе Дарсиная. Пока неясно, имеет ли она хоть какое-то отношение к делу.
- Если этот Кенар тоже пропал, он может быть как раз убийцей, - протянул шеф. – Тогда все сходится.
Звучало и правда складно, но в жизни чаще бывало как раз наоборот.
- Если человек приезжий, это не значит автоматически, что он убийца, - напомнила я ехидно.
- Вот ты злопамятная, - скривился Нейтан. – Излагай свою версию.
- Версии у меня пока что нет. Но в истории с Кенаром нет мотива. Зачем ему убивать мэра?
- Он мог просто попасться под руку, - задумчиво предположил Эдди. – Для обряда нужна была жертва, а мэр просто оказался в ненужном месте в ненужное время.
- Вариант, - кивнул шеф. – Что касается мотива, он явно связан с целью обряда. Так что займись пока этим, а остальных я отправлю на поиски. Нельзя исключить совпадения. Будем искать живого Петера, пока не доказано обратное.
- Есть еще одна возможность, - сказала я. – Кенар мог быть просто исполнителем, нанятым за деньги. Тогда настоящий организатор убийства все еще здесь.
На эту роль отлично подходила леди Гримхольд. Я нисколько не сомневалась, что бабуля Лео могла бы идти к своей цели по трупам, не задумываясь об их количестве. Но оставался вопрос мотива. В текущей ситуации замена городского головы ей совсем не на руку. Петер на многое закрывал глаза, а с новым человеком придется заново налаживать отношения. На это леди Розалинда пошла бы только при наличии веской причины.
- Если убийца – Кенар, по своей воле или по найму, он тоже может быть поблизости, - вступил Эдди. – Обряд еще не завершен.
- Значит, надо быть осторожнее в поисках, - понял капитан. – Против мага обычным оружием много не навоюешь. Тогда отправим с поисковыми группами Риттенберга и стажеров, пока ты выясняешь насчет обряда. Кстати, где Гримхольд?
Когда мы вернулись в участок, секретаря снова не было на месте. Капитана в кабинете тоже не оказалось.
- Что за эпидемия пропаж в городе? – поинтересовалась я у Йозефа. Тот только пожал плечами. Широко зевнул и оглядел свой стол, словно прикидывая, удобно ли будет спать на нем.
- Ты прямо так собираешься идти на поиски? – неодобрительно спросила я.
- А что такого? – снова зевнул коллега, ничуть не переживая по этому поводу.
- То, что в городе провели древний обряд. Найден высохший труп. Возможно, рыщет голодный дух. Мэр пропал, а вчера мы видели хэллисо прямо под стенами, - сухо напомнила я. – Я собираюсь взять артефакты из сейфа капитана, чтобы вооружить кадетов и себя.
- Хэллисо? Здесь? – Риттенберг посмотрел на меня с беспокойством. - Ты же шутишь, правда? Просто соскучилась по дальним странам, а у нас практически ничего не происходит, да?
Наверное, он не узнал бы стража круга, даже встреться с ним лицом к лицу. Пока тот не оторвал бы ему какую-нибудь важную часть тела.
- Просто не выходи за городские стены, - устало попросила я, отходя от стола.
Капитан вернулся прежде, чем я решила воспользоваться своим ключом к его кабинету. Он вручил артефакты мне и Йозефу. Спорить с начальством коллега не стал, хотя и состроил кислую физиономию, закрепляя на мундире кристалл с силой воды. Я раздала кадетам оставшиеся артефакты и надела на руку браслет.
Руководители поисковых отрядов встретили пополнение в лице магов с явным воодушевлением. Слухи о загадочном трупе и зловещем ритуале уже успели облететь участок. Перспектива встречи с неизвестным волшебником без поддержки никого не прельщала. Парни разделили город на сектора и отправились на поиски мэра, а заодно и Кенара. Я напомнила о необходимости держаться внутри городских стен. Через мгновение в участке стало тихо и пусто.
Передо мной стояла непростая задача. Нужно было составить запрос в академию так, чтобы не попасть под слишком пристальное внимание. И чтобы при этом от него был какой-то толк. Я кратко описала ситуацию и состояние, в котором нашли тело. Добавила руны, тщательно соблюдая правила, чтобы не оживить заклинание самой.
А вот от рассказа о том, как мы по очереди пытались пообщаться с духом и едва не остались в тонком мире, предусмотрительно воздержалась. По голове меня за такое не погладят. Вся история и без того слишком дурно пахла, учитывая мое прошлое. Ни к чему еще и самой себя закапывать.
Письмо растаяло в воздухе, переместившись в канцелярию Оденстага. Ждать ответа я не собиралась. Неизвестно, когда он может прийти. Запросы сыплются со всех концов королевства. Попадаются в них срочные и важные, но немало и всякой ерунды. Я тоже поставила на конверте пометку «срочно», но иллюзий не питала. Прекрасно помнила суровую Ингрид, бессменную заведующую канцелярией.
- Любой деревенский маг уверен, что его дело настолько серьезное, что им должен заниматься сам ректор, - говорила она ехидно, показывая на растущую гору конвертов. Из отделения на столе они давно перекочевали в угол комнаты. Порой куча бумаги достигала всего лишь колена, а иногда вырастала выше человеческого роста. Почту разбирали круглосуточно, чтобы не пропустить действительно опасную ситуацию. Хотя в этом случае, как правило, письмом не довольствовались.
Я обдумывала идею прямого разговора с более опытным магом, но в итоге отказалась от этой мысли. Долгие годы я стремилась забыть все то, что случилось в столице. Я не поддерживала контактов с бывшими коллегами и понятия не имела, кто сейчас заправляет всем в академии. Обойтись вовсе без доклада я не могла. Обо всех случаях работы с тонким миром следовало рапортовать немедленно. Поэтому я отправила запрос в академию, но очень надеялась, что в деле появится прояснение до того, как успеет прийти ответ.
Надеждам не суждено было сбыться. В воздухе зазвенело, и на столе появился новый конверт, закрытый королевской печатью и гербом академии. Я медленно выдохнула сквозь сжатые зубы и открыла письмо. В воздухе растаяло заклятье, оберегавшее переписку от сторонних глазах. На плотной дорогой бумаге красивым почерком Ингрид были выведены всего два слова: «Ждите инспектора».
Я негромко выругалась на диалекте кимлан. Инспекторами обычно работали самые сильные маги. Они появлялись, когда местные не могли справиться своими силами. Полномочия у них были обширными. Как только инспектор приедет, именно он будет руководить нашим участком. Как правило, во внутренние дела волшебники не лезли, ограничиваясь конкретным расследованием. Значит, он повиснет у меня на плече. От Йозефа толку немного, а кадеты только вчера прибыли. Именно в меня приезжий вцепится, как терьер в крысу. Более неудачного развития событий нельзя было и придумать.
Я решила порадовать и капитана, но кабинет снова был закрыт. Пришлось снова воспользоваться своим ключом. Доверять секретную корреспонденцию Бетти я не собиралась. Оставила письмо в центре стола, прижав его ножом для бумаг. Шеф к панике не склонен, так что ритуального самоубийства можно не опасаться. Я заперла за собой дверь и сообщила дежурному инспектору, что собираюсь присоединиться к поисковому отряду. Он пообещал передать это Нейтану, вместе с сообщением, что для него есть послание.
Я вышла на улицу, удачно разминувшись с секретарем, и торопливо пошла вперед. Следовало спешить. Пока все заняты, а инспектор еще не прибыл, я могу попытаться выяснить, что происходит у той, кто наверняка знает больше меня. Но моим надеждам не суждено было сбыться. На следующей улице я столкнулась с поисковым отрядом. Лео окинул меня внимательным взглядом.
До вечера я успела прочитать протоколы допроса всех свидетелей. В голове была полная каша. Я пыталась составить план передвижений всех интересовавших меня лиц, но это оказалось непросто. Показания часто противоречили друг другу. Вдобавок, опрос случился утром, когда об исчезновении мэра еще никто не знал. Поэтому вопросы инспекторов касались только убийства.
Судя по ответам, никто ничего не видел вплоть до момента, когда обнаружили тело. Шеф успел пообщаться с женой градоначальника, но ясности больше не стало. Мелинда последний раз видела своего мужа во время беседы с леди Розалиндой. После этого ее пригласил на танец казначей, а потом она вышла на площадь смотреть фейерверк вместе со всеми.
Сюрпризом для меня явилось то, что тело убитого обнаружила Бетти. Я подумала бы, что после такого наш секретарь еще несколько дней будет рыдать и биться в истерике, привлекая к себе побольше внимания. Но сегодня она не проронила ни одной слезинки, во всяком случае, при мне. То ли знала, что красный нос и мокрые глаза девушку не красят, то ли у нее значительно более твердый характер, чем я думала.
После этой новости я добавила и Бетти к своему списку. В него входили Кенар, Петер, леди Розалинда, Лео, Эдди, Нейтан и Йозеф. Я твердо сказала себе, что не страдаю излишней подозрительностью. Однако все загадочные события, включая появление высшей нечисти, убийство и пропажи людей, начались после приезда в город наших стажеров. А леди Гримхольд явно что-то скрывает.
Капитана я добавила по той же причине. Провести ритуал самостоятельно он бы не смог, для этого был нужен дар. Но в последние дни шеф был просто не похож сам на себя. Постоянно нервничал и периодически исчезал прямо в течение рабочего дня. Йозеф был крепким профессионалом в магии, хотя и не хватал звезд с неба. И я точно знала, что ему нужны деньги. Опасное сочетание.
Вдобавок, теперь выходило, что секретарь, которую я привыкла считать пустоголовой дурой, после обнаружения трупа даже ухом не ведет. А ведь она тоже появилась в участке совсем недавно. Я скривилась, понимая, что нужно снова перелопатить все протоколы, выискивая теперь упоминания о Бетти. Глаза ныли, словно в них насыпали песок.
Я оглядела участок. Кадеты вместе с Йозефом направлялись к выходу, непринужденно болтая. Капитан стремительно вышел из кабинета. Рабочий день закончился. Я посмотрела на гору лежащих на столе бумаг. Пока я снова их прочитаю, пройдет еще несколько часов. Нет уж, на такие подвиги я сейчас не была способна. Пора отправляться спать.
Я уложила протоколы в свой сейф. Хотела также поступить и с ежедневником, но потом переложила его в свою сумку. Сейфы у детективов, в отличие от капитанского, были просто железными ящиками для бумаг. Запасной ключ есть у Нейтана и у дежурного инспектора, на случай, если доступ потребуется в чьё-то отсутствие. Оставлять там записи о своих подозрениях относительно коллег и начальства было явно не лучшей идеей. Пусть я их делала на диалекте кимлан, его могли знать и другие люди.
Например, Лео, который внезапно из надменного богача решил стать душой компании. И не так, чтобы безуспешно, надо отметить. Оставалось непонятно, зачем ему это надо. Судя по тому, что он успел прослужить на границе пять с половиной лет, вести себя нормально он умел. Я даже могла понять поступление в академию после этого. Судя по навязчивому интересу к тонкому миру, ему пришлось потерять кого-то близкого. Знаний теории, полученной от домашних учителей, и практики после службы оказалось недостаточно.
Поэтому он отправился в академию, пытаясь там найти ответы. Судя по силе эмоций, которые я почувствовала во время погружения, с той смертью он так и не смирился. Но зачем после этого было возвращаться в родной город, да еще идти стажером в полицейский участок? Я не знала. Но план определенно был. Оставалось разобраться, в чем он состоит, как связан со всем происходящим, и при чем тут я.
У Эдди другая история. Сирота, родился в маленьком городке недалеко от границы. Рос в приюте, был усыновлен небогатой семьей. В семнадцать лет отправился служить. Дорос до капрала, что очень неплохо для парня без связей и влиятельной родни. В столице такое и вовсе невероятно, но на границе важны личные заслуги. Судя по количеству грамот и наград, они были впечатляющими.
После этого он отправился в академию. Закончил ее одним из лучших студентов на курсе. И поступил стажером в наш участок. Теоретически все звучало складно. И сам Эдди казался мне неплохим парнем. Без ножа за пазухой, в отличие от сокурсника. Но некое смутное ощущение подсказывало, что и у второго стажера есть свои тайны.
Я глубоко вздохнула. Открыла нижний ящик стола и посмотрела на чашки, лежавшие в нем. Потом закрыла. Сейчас я была не в состоянии даже заходить в кафе и вести ни к чему не обязывающую беседу. Сил не было, хотелось только лечь и заснуть. Я попрощалась с дежурным и вышла на крыльцо. Вечер встретил меня тучами и сильным ветром. Я передернула плечами и пошла быстрее. Не хватало еще в дождь попасть. Воздух дышал влажностью, значит, до грозы оставалось совсем недолго.
Я обдумала мысль выйти за городские стены и сделать то, что собиралась днем, пока мне не помешали некстати нагрянувшие коллеги. К сожалению, от этого пришлось отказаться. Сейчас я вряд ли справилась бы даже с кошкой, не говоря уже о хэллисо. Ночь и гроза усилят его силы. А мои практически иссякли, несмотря на то, что на руке все еще болтался браслет со знаком огня. Я забыла его сдать, как и забрать артефакты у стажеров. Вот что значит переутомление.
Я снова спешила к своей лаборатории, уже зная, что не успею. Но внезапно оказалась стоящей на городской площади. Густой туман холодил кожу. Каменные плиты под ногами обдавали могильным холодом. Туман сложился в нечеткую фигуру. Я узнала ту, что регулярно являлась мне в кошмарах. Внутри моей головы раздался шепот:
- Я до тебя доберусь. Он уже близко.
Прежде, чем я успела ответить, фигура растаяла в воздухе.
Я открыла глаза. Голова раскалывалась, тело била дрожь. Браслет на руке нагрелся, подтверждая, что случившееся не было обычным сном. Я села на кровати и обхватила себя руками, пытаясь согреться. Кожа была ледяной и влажной. Попыталась вспомнить, где именно я стояла, но все затягивало проклятым туманом. Я натянула на себя одеяло и отключилась.
Второй раз я проснулась оттого, что солнце светило мне прямо в глаза. Плохой знак. Значит, меня угораздило проспать. Я встала с кровати и скривилась. В затылке трещало, как после жестокой попойки. Обидно, учитывая, что вчера никакого веселья мне не перепало. Да и сегодня день начался с перспективы опоздания на работу. Несмотря на это я подняла с пола валявшиеся там с вечера штаны и вытащила из кармана рассыпавшиеся руны. Уселась на пол, пытаясь уловить следы заклинания, но ничего не нашла.
Уложила руны в сумку. Нужно было снова закрепить их на цепочке, но заниматься этим было решительно некогда. Подняла с пола и критически оглядела свои вчерашние брюки. Картина не радовала. После беготни по жаре, вечернего дождя и ночи в скомканном виде на полу, они оказались грязными и мятыми. Значит, надеть их сегодня не выйдет. Я открыла шкаф и оглядела свой невеликий гардероб. Посмотрела с сомнением на висевшие джинсы. Судя по жаре, которая уже сейчас чувствовалась из открытых окон, в своем привычном виде я просто сварюсь.
Я покопалась у стены и вытащила вешалку с платьем. Светлое, из легкой голубой ткани в едва заметную белую полоску. Оно достигало колен и оставляло открытыми руки, не особо облегая и подчеркивая остальные части тела. То, что надо для работы.
Умылась и приняла душ в рекордные сроки, натянула платье и быстро расчесалась. После этого пришлось столкнуться с новой напастью. Нигде не было видно заколки, с помощью которой я сооружала привычный пучок. Быстрые поиски в ванной и спальне ничего не дали, а затягивать их не было времени. Я бросила взгляд в зеркало и на миг застыла.
Девушка в платье, с распущенной копной длинных вьющихся волос казалась пришелицей из далекого прошлого. Того прошлого, куда я не хотела возвращаться. Я резко отвернулась, но переодеваться не стала. Узнавать меня некому, а у меня самой в течение дня нет свободного времени, чтобы рассматривать себя в зеркалах. На бегу прихватила из шкатулки несколько амулетов и направилась к выходу.
Часы на ратуше пробили девять, когда я подходила к площади. Не так уж плохо. Опоздание вышло незначительным, у меня даже мелькнуло желание зайти в кафе за завтраком, но я его подавила. Лучше было сделать это после утренней летучки. А пока оставалось надеяться, что новых катастроф за ночь не произошло.
Бетти оглядела меня всю, от прически до сандалий, и поджала губы.
- Инспектор уже приехал, - скрыть злорадство в голосе секретарь даже не пыталась. Сама блондинка сегодня щеголяла новым платьем абрикосового цвета. Вырез был таким глубоким, что мужчинам наверняка непросто было отвести от него взгляд.
Значит, высокое начальство уже явилось. Чудесно. Я прошла по коридору и вышла в общий зал, где как раз проходило знакомство прибывшего с капитаном и всеми магами. Остальные сотрудники с любопытством смотрели на это зрелище. Инспектор увидел меня и замолчал на полуслове.
Остальные участники беседы тоже уставились на меня. Лео оглядел мои голые ноги с презрением, Эдди одобрительно, а Йозеф равнодушно. Капитан скривился. Все радовали глаз начальства мундирами, несмотря на жару. Мне же удалось блеснуть сразу и опозданием, и нарушением дресс-кода. Не то, чтобы меня сейчас это волновало.
Подумать только, еще вчера я думала, что хуже происходящее стать уже не может. Оказалось, что может, да еще как. Я смотрела только на одного человека. Мускулистый и широкоплечий, он возвышался над всеми в этой комнате. Многочисленные награды на мундире говорили, что полковником он стал по заслугам, несмотря на молодой возраст. Отстраненно я отметила золотой ободок на безымянном пальце. Интересно, кто она. Хотя нет, не интересно. Я не хотела ничего знать.
Мне казалось, что прошли годы, как мы стояли друг напротив друга, хотя на самом деле прошло всего лишь мгновение. Инспектор повернулся к шефу:
- Капитан, могу я поговорить с детективом в вашем кабинете?
Нейтан кивнул, умело скрывая недовольство. Эдди и Йозеф выглядели заинтересованными. Лео же посмотрел с таким отвращением, что я едва не споткнулась. Прошла за дверь, наблюдая, как мужчина ее закрывает и активирует заклинание полога, чтобы никто не смог нас услышать. В знакомых голубых глазах мелькнуло непонятное выражение.
- Привет, Рия.
- Здравствуй, Дэн, - в горле пересохло, а сердце колотилось, как бешенное. Во мне вихрем бушевали чувства, которые я считала давно забытыми. Так камень, брошенный на дно пруда, поднимает тучу ила. Мне тоже казалось, что я тону в эмоциях. Невероятным усилием воли я заставила себя отбросить воспоминания и вернуться в сегодняшний день.
Мы вышли из кабинета. Головы окружающих тут же отвернулись от двери. Только Лео успел полоснуть меня прямо-таки ненавидящим взглядом. Я мрачно посмотрела на него в ответ, но кадет уже уставился в бумаги, горой покрывавшие стол. Стажерам организовали рабочие места рядом со мной. Судя по всему, времени они не теряли. Я заглянула в свой сейф и убедилась, что протоколы перекочевали к Лео и Эдди. Оба сосредоточено что-то строчили. Я порадовалась, что забрала вчера ежедневник с собой. Бертольд повернулся ко мне:
- Детектив, капитан разрешил нам взять документы у вас из сейфа. Пытаемся найти что-нибудь полезное в показаниях и решить, кого из свидетелей вызывать на повторный допрос.
- Отлично, кадет, - кивнула я, усаживаясь на место. – Продолжайте. Если есть уже просмотренные бумаги, передайте их мне, пожалуйста.
- Но вы же вчера уже их смотрели? – удивился Эд.
- Да, но утро вечера мудренее, - выдала я расхожую фразу. О том, что мне нужно еще составить график вечера для Бетти, я благоразумно умолчала. Вряд ли неизвестный преступник действовал в одиночку. Один из моих новобранцев вполне может быть ее сообщником, а то и оба.
Вернулся хмурый Дэн в сопровождении капитана и подошел к моему столу. Я отложила драгоценный ежедневник и подняла голову:
- Есть новости?
Инспектор отрицательно мотнул головой:
- Ты была права, никаких следов духа. Попозже уточню кое-что в Академии, может, появится зацепка. Пойдемте на площадь.
Я снова убрала в сумку свои записи и поднялась. Дэн посмотрел на шефа:
- Нейтан, вы тоже мне нужны. И все маги.
Кадеты явно удивились, но возражать временному начальству не стали.
- А с этим что делать? – Эдди махнул рукой на разложенные протоколы.
- Уберем в сейф, - я отперла замок и увидела, как оба стажера сортируют просмотренные документы и быстро складывают их, располагая перпендикулярными пачками. Скорость выдавала богатую практику. Интересно, где они научились так делать. Сомнительно, что на границе или в Академии. Я воздержалась от комментариев, убрала в сейф протянутые мне бумаги и заперла его. Дэн уже направился к выходу вместе с капитаном и Йозефом. Последний поглядывал на приехавшего инспектора с настоящим восторгом. Мы тоже пошли к выходу.
- Вы уже были знакомы с инспектором? – вопрос Эдди меня удивил. До сих пор он не проявлял интереса ни к чему, помимо работы. Хотя новый начальник, если подумать, тоже напрямую относился к работе. В любом случае, разводить тайны я не собиралась. Вдаваться в лишние подробности тоже. Спокойно ответила:
- Да, мы вместе учились.
- Ясно, - Эдди придержал входную дверь для меня, не забыв по пути подмигнуть Бетти. Лео продолжал хранить угрюмое молчание.
Я прибавила шагу, потому что вышедшая перед нами троица уже стояла на площади, а я не собиралась упускать ни минуты расследования. Было интересно, что нового появилось среди заклинаний за время моего отсутствия. Я хотела узнать, поймет ли Дэн то, что увидела в заклинании я, и чего не стала включать в отчет для академии.
Была еще одна мысль, но в ней не хотелось признаваться даже самой себе. Мне всегда нравилось с ним работать. Мы как будто усиливали способности друг друга, с легкостью достигая вместе того, что казалось невозможным. Мне до дрожи хотелось снова испытать это чувство. Снова вернуться в те прекрасные времена, когда я беззаботно радовалась жизни, и не могла даже подумать, как скоро все полетит в бездну.
Я строго велела себе успокоиться. Ни к чему, чтобы кто-то заметил, какими глазами я смотрю на инспектора. Особенно он сам. Учитывая, что он теперь женат, и, по всей видимости, счастлив. Вдобавок, если я правильно поняла то, что здесь пытались сделать, у нас всех есть более серьезная проблема на повестке дня.
Через час я вымоталась так, словно таскала на себе тяжелые булыжники. Судя по изможденным лицам коллег, им тоже пришлось нелегко. Дэн заставил нас снова облазить всю площадь в поисках малейших следов. По очереди мы держали полог не только над отгороженной частью, где нашли тело, но над всей площадью. Для этого пришлось снова разогнать горожан, вовсе не пришедших от этого в восторг. Впрочем, спорить никто не стал.
Я передала Эдди вахту по поддержанию полога и отправилась к центру площади. Камни все еще хранили следы заклятия, хотя сейчас оно было едва различимым. Впереди о чем-то говорили, и я быстро прошептала нужные слова, усиливая слух
- Дайте мне энергии, - скомандовал Дэн. – Всю, сколько у вас есть.
- Вы считаете, что это разумно? – отозвался Лео. Это были первые слова, которые я сегодня от него услышала. Голос звучал спокойно. Видимо, его загадочная неприязнь распространялась только на меня.
- Мне нужно понять, с чем мы имеем дело, - мой сокурсник тоже был любезен, хотя в прежние времена мог моментально выйти из себя, когда с ним не соглашались. Еще одно подтверждение, что мы оба изменились.
Гримхольда объяснение не впечатлило.
- Мы имеем дело с неизвестным заклятием. Вы предлагаете мне усилить его. Я не буду это делать, пока не узнаю последствий. Мне совсем не хочется разнести половину города.
Я с тревогой поняла, что половиной города дело может не ограничиться, и ускорила шаг.
В кафе царило привычное оживление. Судя по любопытным взглядам, которые скрестились на мне, обсуждали новое закрытие площади, убийство, расследование и исчезновение мэра. Фрэнки крутился за стойкой, успевая готовить многочисленные заказы и болтать с сидящими рядом посетителями. Он посмотрел в мою сторону и по выражению лица сразу понял, что на беседы я сегодня не настроена. Поэтому ограничился тем, что быстро сварил кофе и принял заказ на завтрак. Обошлось даже без вопроса об унесенных чашках, хотя он был нашим обычным утренним ритуалом.
Я села за дальний столик и сделала первый глоток горячего и ароматного кофе, надеясь на скорый прилив сил. Воспоминания грозили захлестнуть меня с головой, как бурный поток неопытного пловца. Совершенно не вовремя. Я достала из сумки ежедневник и начала восстанавливать картину праздника, закончившегося смертью. Впору было пожалеть, что я в тот вечер не приобщалась к светской жизни вместе с остальными жителями города. Могла бы быть уверена хотя бы в своих показаниях.
Опрошенные свидетели оказались не слишком надежны, да еще и изрядно пьяны. Судя по всему, вино на вечеринке текло рекой. Еще одна странность. Леди Розалинда всегда придерживалась светских правил. А они гласили, что алкоголя на фуршете должно быть немного. Так, чтобы никто не напился и не повел себя неподобающе. Но в ту ночь горожане явно не ограничились одним бокалом легкого вина на человека. Вскользь говорили о танцах на столе, битье посуды и даже драках. Я задумалась. Не давала покоя какая-то мелочь, как будто я упускала нечто важное.
Я так глубоко погрузилась в свои мысли, что заметила Фрэнки только тогда, когда передо мной появились тарелка с дымящейся овсяной кашей и поджаренные булочки с сыром. От запахов еды у меня тут же громко заурчало в животе. Повар улыбнулся и подмигнул. От него пахло чем-то новым. Свежий и чуть горьковатый аромат звучал необычно, но приятно. И тут я вспомнила. В то ранее утро, когда стажеры появились у меня на пороге с известием об убийстве, я почувствовала устойчивый запах алкоголя, исходящий от Лео.
Только сейчас я поняла, что в этом запахе была еще одна нотка. Белая пыль. Мелкие цветочки на тонком стебельке. Неприметная травка, которая росла так далеко отсюда, что большинство магов о ней даже не слышали. А те, кто слышал, знали, как она действовала на людей. Заставляла забыть запреты и ограничения, проявляла скрытые чувства и желания. Тут уже было не до наблюдений за окружающими. Я закрыла лицо руками и медленно выдохнула. В этой истории тайн было больше, чем блох на дворовой собаке.
Кому и зачем нужно было лишать контроля над собой всех гостей? Или неизвестный целился в кого-то конкретного? Я не в первый раз пожалела, что не успела изучить протоколы до беседы с леди Розалиндой. Тогда на это не было времени, а теперь для повторного допроса королевской родственницы требовались веские причины. К их числу никак не относилось неподобающее поведение гостей. А все следы воздействия за это время успели рассеяться. Я снова глубоко вздохнула, и решила, наконец, позавтракать.
Стоило мне убрать руки от лица, как я едва удержалась от ругательства. Рядом стоял Лео, не сводя с меня изучающего взгляда. Я быстро захлопнула ежедневник, не заботясь, как это будет выглядеть со стороны. Пусть записи были перевернуты, а кадет смотрел на мое лицо, а не на стол, рисковать я не собиралась. Стажер ехидно прищурился, но комментировать мою недоверчивость не стал.
- Вас ожидают в участке, - сообщил он спокойно.
- Хорошо, - я решительно погрузила ложку в кашу. Пойду после того, как поем. – Присаживайтесь. Что-нибудь удалось понять на площади?
- Инспектор расскажет, я думаю. Прошу простить, мне нужно идти.
Гримхольд исчез также быстро, как появился. Я ничуть не расстроилась, торопливо поглощая завтрак. Блюда успели остыть, пока я раздумывала, так что обжигаться не пришлось.
В рекордные сроки покончив с едой, я отправилась на свое рабочее место. Из-за двери участка слышался веселый смех. Я вошла и увидела Йозефа рядом с Бетти. Судя по довольным лицам, они неплохо проводили время. Впрочем, стоило мне показаться, как секретарь тут же метнула в меня злобный взгляд.
Я уставилась на девушку с сомнением. Еще вчера я была готова поклясться, что в ней нет ни капли магического дара. За время той странной войны, что велась против меня, мне не раз случалось накладывать на нее заклинание. Бетти никогда не отвечала магией. Сейчас я задумалась, не могло ли это быть маскировкой, надежно скрывающей истинную суть.
Йозеф кашлянул:
- Идем скорее к капитану. Тебя все ждут.
Он продолжил, когда мы прошли в коридор:
- Вы ведь были раньше знакомы с инспектором? Кстати, симпатичное платье.
- Мы вместе учились, - сухо сказала я.
Похоже, коллега решил, что я принарядилась специально по случаю приезда Дэна. И вряд ли он одинок в таком мнении. Я сжала зубы. Отчетливо вспомнились первые недели работы в участке. Тогда окружающие не скрывали уверенности, что мой выход на работу в качестве детектива всего лишь забава избалованной девицы. Потребовалось время, чтобы создать репутацию профессионала. И вот теперь все вернулось к началу.
Было неприятно это осознавать, но сейчас у меня были более важные заботы. Вдобавок, не стоило слишком сокрушаться о мнении тех, кто менял его с такой легкостью. Тому же Йозефу мне случалось несколько раз спасти жизнь. Если он забыл об этом, это его проблемы, а не мои. Дальнейший путь к кабинету шефа мы проделали в молчании.
В кафе было людно. К счастью, никого из знакомых я не увидела. Повинилась перед Фрэнки за забытую посуду. Я погрузилась в размышления о будущей встрече и снова забыла чашки, хотя на этот раз даже переставила их на стол из ящика, где они лежали. Повар только усмехнулся, пообещал мне быстро принести блюдо дня и исчез за стойкой. Я нашла место в середине зала и посмотрела через окно на здание пансионата.
В желудке снова зашевелился холодный ком. Пожалуй, даже неожиданное столкновение с хэллисо не взволновало меня так сильно. Я резко отвернулась от окна и напомнила себе, что согласилась на эту встречу только для того, чтобы разобраться в том, что происходит сейчас. Достала свой ежедневник. Следовало подумать, какие вопросы нужно задать Дэну.
Внезапно я поняла, что инспектор вполне может попросить показать ему мои записи. Делать этого мне не хотелось. Отказывать напрямую тоже. Отнести блокнот к себе домой я уже не успевала. Оставлять его в участке было еще опаснее. В разгар моих метаний появился Фрэнки с тарелкой дымящегося рагу. Мы перемолвились парой слов, и я приступила к ужину.
В пансионат я зашла, прикрывшись завесой. Ни к чему, чтобы меня тут видели. Подтолкнула пачку журналов, неустойчиво лежащую на прозрачном столике у входа. Консьерж, тот же самый кудрявый парень, которого я уже видела, нехотя отвлекся от чтения комикса и отправился наводить порядок. В это время я заглянула в книгу регистрации гостей, чтобы узнать номер комнаты Дэна.
Инспектор предсказуемо поселился в люксе. Не к месту я вспомнила о комнатушке, в которой ютился Лео, и тут же выбросила его из головы. Поднялась на второй этаж и постучала в нужную дверь, чувствуя, как колотится сердце в груди.
Спустя мгновение дверь открылась. Мундир Дэн снял, оставшись в белой рубашке и форменных брюках. Лицо было привычно невозмутимым, хотя в глазах мелькнул знакомый огонек. Он улыбнулся, и я стряхнула оцепенение. Шагнула в комнату и закрыла дверь. Мы оказались в прихожей, но места тут было больше, чем во всем одиночном номере. Через пару шагов я попала в комнату, где царила роскошная кровать под балдахином.
К моему облегчению, Дэн прошел к балкону, около которого стоял темно-вишневый диван и такое же кресло. Бархатные синие шторы были прикрыты, из сада слышались трели соловья и доносился запах роз. На низком стеклянном столике стояла открытая бутылка красного вина и ваза с фруктами.
Я порадовалась, что успела нормально поесть, и села в кресло. Дэн достал из шкафа высокие хрустальные бокалы и поставил их на стол. Сел на диван напротив меня и разлил вино по бокалам.
- Может, заказать еды? – его голос звучал непринужденно, словно и не было этих пяти лет.
- Не нужно, я ужинала, - я тоже была спокойна. В академии меня всегда трясло перед экзаменом, но стояло ему начаться, как возвращалась способность рассуждать здраво.
- Зачем ты приехал? – легкий интерес, и ничего более.
Дэн поднял бровь:
- Это моя работа.
- Ты мог послать кого угодно. Почему целый полковник приехал в этот заштатный городишко?
- А почему ты осталась в этом заштатном городишке? – голубые глаза сузились. – Почему ты не вернулась, если уж снова решила работать?
- Я не работаю, - мой голос дрогнул. – Я больше этим не занимаюсь, ты знаешь.
- Ты погружалась в тонкий мир не далее, как вчера, - инспектор больше не выглядел невозмутимым. В нем бушевал самый настоящий гнев. – О чем ты вообще думала?
Я не ответила, да он и не ждал ответа.
- Когда я увидел твой запрос, решил, что у меня тоже начались видения, - голос стал хриплым. – Сначала ты исчезаешь на пять лет, потому что не хочешь иметь ничего общего с исследованием духов. А потом пишешь, что именно этим и занималась.
- Не было другого выхода, - сказала я устало. – Я хотела найти убийцу.
- Ты могла остаться там! – бросил Дэн. – Хорошо, что Гримхольд вас обоих вытащил.
Я изумленно моргнула, услышав это. Если бы я полагалась на Гримхольда, точно осталась бы на темной стороне.
- Почему ты не вернулась? – повторил Дэн, и мысли о тонком мире и Лео тут же вылетели из головы.
- Я не могла, ты же знаешь, - я чувствовала, как трещит броня моего самоконтроля.
- Никто не считал тебя виноватой, - настаивал мой собеседник, и я не выдержала:
- Все считали! Все, кроме тебя! Включая меня саму.
В глазах стояли слезы, и я из последних сил сдерживалась, чтобы не дать им политься ручьем.
- Если ты хотел, почему не приехал раньше? – мой голос звучал глухо. Вопрос, который я клялась не задавать, все-таки вырвался. – Ты же знал, что я поступила на службу.
- Но ведь ты уехала, - глаза Дэна потемнели, как будто от этого разговора ему было также плохо, как и мне. – Я умолял тебя остаться.
- Но я не могла…
- Или не хотела? – прервал меня инспектор. – В любом случае, ты сделала свой выбор. И тоже не написала мне после возвращения. Я решил, что ты уже не хочешь меня видеть.