Глава 1. Пробуждение

Сознание вернулось ко мне примерно с той же грацией, с какой я обычно встаю в понедельник — то есть никакой. Голова раскалывалась так, будто вчера был не просто корпоратив, а корпоратив с продолжением. Вот только я точно помнила, что засыпала в своей квартире после просмотра очередной серии дорамы.

Что-то было не так. Кровать, например. Моя икеевская односпалка превратилась в нечто, способное вместить небольшую вечеринку. А над головой покачивался балдахин с таким количеством рюшей и золотого шитья, что у меня заболели глаза. Или это было продолжением головной боли?

— Ваше высочество! Слава небесам, вы очнулись!

Я скосила глаза на источник голоса. Женщина в наряде, который музеи исторического костюма оценили бы в приличную сумму, прижимала руки к груди с таким искренним облегчением, будто я воскресла из мёртвых.

Ваше высочество? Ну да, конечно. Логично. Проснулась с похмелья — получи титул.

— Принцесса Летиция извелась вся! Три дня не отходила от вашей постели, пока дела королевства не потребовали её присутствия...

— Три дня? — мой голос прозвучал странно. Выше. Тоньше. И определённо не мой.

Так, спокойно. Без паники. Наверняка для этого есть логичное объяснение. Например, я сплю. Или в той дораме был скрытый гипнотический код. Или... или я в больнице под наркозом, и это всё галлюцинации.

— Ваше высочество, мне позвать лекаря? Вы так странно смотрите...

— Н-нет, — я попыталась сесть, и мир качнулся. Тонкие руки — определённо не мои — вцепились в простыни. — Просто... напомните мне... что именно произошло?

Горничная — кажется, она назвалась Мартой? — всплеснула руками:

— Ох, ваше высочество, лекарь предупреждал, что после такого удара... Вы же упали с лестницы в восточной башне! Если бы не принцесса Летиция, которая первой вас нашла...

Упала с лестницы? Ну, это хотя бы объясняет головную боль. Хотя не объясняет всё остальное.

— Такая ужасная случайность! — Марта промокнула глаза передником. — Камень под ногой откололся как раз когда вы шли. Принцесса Летиция так плакала, говорила, что должна была сама проверить ту лестницу, раз уж пригласила вас на утренний чай в свою башню...

— Утренний чай, — повторила я машинально, пытаясь уцепиться хоть за что-то понятное. Чай — это нормально. Люди пьют чай. Даже если эти люди почему-то называют меня "высочеством".

— Да! Её высочество была так рада, что вы согласились. Она редко приглашает... то есть, она очень занята делами королевства, но сказала, что хочет проводить больше времени с младшей сестрой.

Сестрой. Ладно. У меня есть сестра по имени Летиция, которая звала на чай, и я упала с лестницы. Это... это просто сон. Очень детализированный, странный сон.

— Марта, — я осторожно потрогала свою голову, нащупывая повязку, — а что... что сегодня за день?

— Четверг, ваше высочество. Третье июня.

— Год?

Теперь она смотрела на меня с нескрываемой тревогой:

— Ваше высочество, мне лучше позвать лекаря? Сейчас тысяча четыреста восемьдесят седьмой год от основания королевства...

Что?

— Тысяча четыреста... — я медленно повторила, пробуя слова на вкус. Они были чужими, неправильными, невозможными.

— Ваше высочество! — Марта подскочила ко мне, когда я попыталась встать. — Вам нельзя! Лекарь строго-настрого...

— Зеркало, — перебила я её. — Мне нужно зеркало.

Она заколебалась, но что-то в моём лице — чужом лице? — заставило её подчиниться. Марта принесла небольшое ручное зеркало в серебряной оправе, и я...

Я увидела не себя.

Девушка. Молодая девушка лет девятнадцати-двадцати с огромными серыми глазами на бледном лице с тонкими чертами. Светлые волосы растрёпанными волнами рассыпались по плечам. Красивая, но какой-то неяркой, приглушённой красотой — из тех, что расцветают только при правильном освещении или наряде.

Только это был не фильм.

— Ваше высочество Элизабет? Вам дурно?

Элизабет. Меня зовут Элизабет. Я принцесса Элизабет, младшая сестра принцессы Летиции, и я только что упала с лестницы в каком-то королевстве тысяча четыреста восемьдесят седьмого года.

Ну конечно. Потому что обычный четверг — это слишком скучно.

_________

Дорогие мои, эта книга выходит в рамках литмоба "Сестра-злодейка" https://litnet.com/shrt/cI3N

Присоединяйтесь!

Глава 2. Сестринская забота

Следующие два часа я потратила на то, чтобы убедить Марту не звать лекаря, выпить какую-то горькую микстуру "от головной боли" (спойлер: не помогло) и попытаться разобраться в базовых вещах.

Например, как пользоваться ночным горшком. Нет, серьёзно, вы когда-нибудь задумывались, насколько унитаз — это вершина цивилизации? Я теперь задумалась.

К счастью, Марта списала все мои странности на последствия удара. "Бедная ваше высочество, такое потрясение!" — причитала она, помогая мне одеться. Процесс одевания, кстати, занял минут двадцать. Корсет, нижние юбки, верхние юбки, ещё какие-то юбки... Я чувствовала себя капустой.

— Ваше высочество, вам точно не стоит вставать, — в сотый раз повторила Марта.

— Я в порядке, — соврала я, цепляясь за стойку кровати. Мир всё ещё слегка покачивался, но сидеть на месте было невыносимо. Мне нужно было понять, где я и что происходит.

Дверь распахнулась без стука.

— Элизабет! Сестрёнка! Ты очнулась!

В комнату влетела — именно влетела, в шелесте шёлковых юбок — самая красивая девушка, которую я видела в жизни. Золотые волосы, уложенные в сложную причёску с жемчужинами. Голубые глаза размером с озёра. Фарфоровая кожа. Талия, которую можно обхватить двумя руками.

Одним словом, диснеевская принцесса, живая и в 3D.

Она бросилась ко мне и заключила в объятия, от которых у меня перехватило дыхание. И не от волнения — она реально сильно сжимала.

— Я так волновалась! Три дня, Элизабет! Три дня ты не приходила в себя! Я думала... я думала...

Её голос дрогнул, и на глазах выступили слёзы. Идеальные хрустальные слёзы, которые не портили макияж.

— Э-э... привет? — выдавила я.

Летиция отстранилась, держа меня за плечи, и нахмурилась:

— Привет? Элизабет, милая, ты меня пугаешь. Марта! — она обернулась к горничной. — Лекарь осматривал её?

— Её высочество отказалась...

— Что? Элизабет, это неразумно! После такого падения... — Летиция снова повернулась ко мне, и её глаза были полны искренней тревоги. Или очень качественно сыгранной тревоги. Я не могла понять. — Дорогая, ты должна беречь себя!

Она уселась рядом со мной на кровать — грациозно, как кошка — и взяла мою руку в свои:

— Я так виню себя. Это я позвала тебя в восточную башню. Если бы я проверила ту лестницу...

— Ничего страшного, — пробормотала я, не зная, что ещё сказать. — Всё... всё хорошо.

— Нет, не хорошо! — Летиция сжала мою руку крепче. — Ты моя единственная сестра, Элизабет. Единственная семья, кроме отца. А он... ты же знаешь, как он занят делами королевства.

Отец. У меня есть отец-король. Логично.

— Кстати о делах, — Летиция вздохнула, — герцог Северный прислал запрос о твоём здоровье. Представляешь? Он узнал о несчастном случае и прислал целого гонца!

Она произнесла это таким тоном, будто герцог совершил что-то невероятное.

— Герцог Северный? — переспросила я.

— Ну конечно, ты же ударилась головой, — Летиция погладила меня по руке. — Герцог Александр Северный. Он был на весеннем балу, помнишь? Вы танцевали.

Я, естественно, не помнила.

— Такой заботливый молодой человек, — продолжала Летиция. — Правда, немного... холодноват. Северяне все такие. Но его внимание — большая честь! Особенно для...

Она осеклась.

— Особенно? — подсказала я.

— Ничего, милая. Просто герцог обычно очень сдержан. Должно быть, ты произвела на него впечатление!

Летиция улыбнулась, и я почему-то подумала о документальных фильмах про акул. Знаете, когда показывают их зубы крупным планом.

— Знаешь, я подумала, — она слегка наклонила голову, — когда ты поправишься, мы могли бы устроить небольшой приём. Что-то семейное, уютное. Пригласим только близких. И герцога, конечно! Он ведь проявил такое участие.

— Приём? — эхом повторила я.

— Да! Это поднимет тебе настроение. Ты так редко бываешь на людях, милая. Всё время проводишь в библиотеке или в саду. — Летиция вздохнула. — Я понимаю, тебе нелегко. Быть младшей принцессой — это... особое положение. Но ты не должна прятаться!

Библиотека и сад. Ладно, хоть что-то полезное. Оригинальная Элизабет была интровертом.

— А отец? — спросила я, пытаясь выудить больше информации. — Он знает о... падении?

— Конечно! Он даже отложил совет, когда услышал. Правда, потом всё равно пришлось его провести — дела королевства не ждут. Но он обещал навестить тебя, как только освободится.

То есть не навестит. Понятно.

— Ох, чуть не забыла! — Летиция хлопнула в ладоши. — Я принесла тебе подарок. Чтобы ты быстрее поправлялась!

Она достала из складок платья небольшую бархатную коробочку. Внутри лежал кулон — изящная серебряная роза с крошечным рубином в центре.

— Это чтобы ты помнила — ты не одна, сестрёнка. Я всегда буду о тебе заботиться.

Она сама надела кулон мне на шею. Холодный металл неприятно прижался к коже.

— Спасибо, — выдавила я.

— Не благодари! Мы же семья. — Летиция встала, расправляя юбки. — А теперь отдыхай. Завтра я пришлю к тебе портниху — нужно сшить новое платье для приёма. Что-то... особенное.

Она подмигнула и направилась к двери, но остановилась на пороге:

— Ах да! Элизабет, дорогая, ты ведь помнишь нашу семейную традицию? Младшая дочь не может выйти замуж раньше старшей. Такая милая старинная традиция, правда? — её улыбка стала ещё шире. — Но не волнуйся! Я уверена, скоро и у меня будут радостные новости. Может быть, очень скоро.

Дверь закрылась, и я осталась сидеть на кровати, пытаясь осмыслить информацию.

Марта немедленно подскочила ко мне:

— Ваше высочество, как хорошо, что принцесса Летиция так о вас заботится! Такая добрая сестра!

— Ага, — пробормотала я, трогая холодный кулон. — Прямо сахарная.


Загрузка...