Глава 1. Мой фамильяр

В любой сказке, где принц спасает принцессу, должен быть хэппи энд. Принц в деловом костюме тащит за руку ничего не видящую в фате невесту. А в конце магическое «жили они долго и счастливо». Некоторые на этом и останавливаются, прочтя в детстве сказку о Золушке, а в юности, пересмотрев «Красотку».

Но не я. Я смотрела Шрека, причем все части, и знаю, что будет после «долго и счастливо». Поэтому как бы меня ни тянуло к ректору, ни замуж, ни детей я не хочу. Да и карьеру в этом мире придется начинать с нуля. С обучения в Академии. Но до этого обучения еще нужно дожить.

– Кристина, – ловлю на себе суровый взгляд, – как можно было опоздать на целый час? Конечно, я понимаю, что ты теперь невеста ректора, но ты еще и мой секретарь. А скоро будешь студенткой Академии. И как твой начальник, и как будущий преподаватель, не потерплю такого невнимательное отношения к своей работе, – не делая пауз между предложениями, наставлял все еще мой начальник, Канаи.

Дальше там было бла-бла-бла, о том, как порядочные девушки должны относиться к работе, о том, что опаздывать нехорошо, а пользоваться положением для того, чтобы получить привилегии, тем более. Но я уже не слушала. За тот год, что я работаю секретарем у заместителя ректора, к таким выволочкам я привыкла. Канаи хоть и зануда, но правильная. Даже Даррингу достается за наши опоздания. Ведь просыпаем мы теперь вместе.

После появления у меня крыльев, заговора сестры Дарринга и руководителя кафедры некромантии Освальда, оживших дипломных проектов и прохождения праведного суда, прошел довольно скучный год. Дарринг вернул место ректора, его сестру Химуру так и не нашли, а Освальда посадили. Нам дали добро на то, чтобы построить новые корпуса, которые мы спроектировали и возводили вдвоем, как творец и муза. И скоро я войду в учебные здания как студентка факультета смешанной магии и невеста ректора.

Где свадьба, спросите вы? Ведь порядочный мужчина, столько переживший со своей девушкой, должен был на ней жениться. Дарринг, как порядочный, и хотел. Только вот в невесты ему досталась я. А я в жены не спешу.

Хотя стирает Зира, а готовит Бастиан с десятком поварят, но забот для жены найдется в доме предостаточно. Например, дети. Ведь порядочная жена должна принести мужу потомство, родить, растолстеть, нянчится с детьми и не спать ночами. А вы же помните, где я теперь живу? В мире, где, щиплют гусей, чтобы сделать перьевые ручки, знать не знают ничего о подгузниках. К такому я пока не готова. Мне учиться надо. Вгрызаться в гранит, бороздить просторы, а не сидеть с кричащим ребенком. Нет, я не против детей. Но не сейчас. Поэтому целыми днями мы спорим, обсуждаем и приходим к консенсусу, к которому не сможем прийти до моего окончания Академии.

– Ты меня вообще слушаешь? – вырвал меня из раздумий голос Канаи. – Если нет, то садись и разбирай приглашения для студентов. Сегодня нужно отослать все до единого.

Недовольный, он скрылся за дверью. Я подхватила стопку бумаг, лежащих на моем столе, и принялась подписывать каждое, вкладывать в конверт, давать в лапу совам, голубям и ястребам, которые в изобилии теснились в углу кабинета. С почтой здесь тоже была напряженка. Когда последний лист с приглашением на церемонию открытия нового учебного года был отправлен, я вздохнула. Вроде ничего не сделала, а устала как лошадь. Из кабинета выглянул Канаи.

– Тебя вызывает ректор, – бросил он, тут же захлопнув дверь.

Я улыбнулась, потянулась, поправила платье и вышла в коридор. Постучала в дверь с надписью "Дарр Мастерс, ректор" и услышала: «Войдите». Дарринг сидел за столом, сосредоточенно читая бумаги. Но увидев меня, отложил их в сторону и встал.

– Рад видеть мою ненаглядную невесту, – улыбнулся он, притягивая меня к себе и даря обжигающий поцелуй, – птичка моя.

– Почему птичка? – оторвалась я от него. Терпеть не могу все эти животные прозвища.

Дарринг вытащил из моих волос перо и показал мне.

– Почта, – чихнула я.

– Все отправила? – взгляд Дарринга стал серьезным.

Я кивнула.

– Важно не пропустить никого из студентов. Особенно из нового потока для немагов и со смешанной магией.

– Все отправила, все распределила, на воротах будут стоять преподаватели и распределять потоки.

Дарринг загадочно улыбнулся.

– Ну тогда у нас есть немного времени.

Он подхватил меня на руки и усадил на край стола. Я обхватила его за шею и горячо его поцеловала.

– Готов провести с тобой весь день, – тяжело дыша, произнес он, зарываясь мне в волосы.

– Господин ректор, что вы себе позволяете на рабочем месте? – шутливо поддела я его. – Не можете потерпеть до дома?

– Не могу, – отстраняясь от меня, сознался он. – Поэтому мы закончим рабочий день и срочно едем домой.

Я выглянула в окно, солнце стояло высоко над горизонтом.

– Сейчас середина рабочего дня, – вопросительно посмотрела я на своего жениха. – Как мы объясним это Канаи? Он и так каждый день читает мне лекции про опоздания.

Дарринг ухмыльнулся.

– Я же ректор, могу уйти в любое время. А ты ведь отправила себе пригласительное на посвящение первокурсников?

– Да, непонятно только зачем, я и так знаю, когда и куда приходить.

– Каждый уважающий себя студент имеет фамильяра. Магия дракона сама выберет нужный и отправит к тебе. Поэтому после получения приглашения нужно сидеть дома и ждать его прибытия.

– Фамильяр – это кто? – с интересом спросила я. – Сова как у Гарри Поттера?

– Я не отмечаю, какой студент какой фамильяр получил. Но может быть и сова, и крыса, и даже волк. Фамильяры – это духи, они могут принимать любой облик.

– Тогда чего мы ждем? Поехали домой?

Я направилась к выходу из кабинета, но услышала за спиной звук открывающегося портала.

– Опять? – повернулась я, состроив капризную мину. Ну не люблю я порталы, можно сказать, меня в них укачивает.

– Не могу ехать на машине, это будет слишком долго.

Глава 2. Новости из столицы

– И что делает фамильяр? – спросила я, натягивая на себя корсет.

Хоть это и просто птица, в неглиже даже перед ней мне было неуютно.

– Фамильяр в моем лице наставляет на правильный путь, помогает в решении проблем и поиске выхода из сложных ситуаций, – важно продекламировал ворон, расхаживая по кровати и делая шаг на каждом слове.

– Ну, если в твоем лице, – многозначительно проговорила я. – На лекциях подсказывать будешь?

Ворон недоуменно посмотрел на меня.

– Мне досталась глупая госпожа, у которой нет мозгов для обучения?

Дарринг прыснул со смеху.

– Мне эта птица однозначно нравится. Хоть кто-то сможет переговорить тебя.

– Переговорить? – решила я возмутиться. – Да он просто меня оскорбляет!

– Обида на оскорбление приходит только тогда, когда сказанная фраза была правдива. Отсюда могу заключить, что мое предположение об умственных способностях госпожи верно.

Я открыла рот и перевела взгляд с ворона на Дарринга. Тот приложил палец к губам, показывая, что мне лучше помолчать. Пришлось закрыть рот и обратиться к птице с простым вопросом.

– То есть ты будешь таскаться за мной под видом моей совести и читать мне нотации?

Ворон утвердительно каркнул.

– Ну и чем он отличается от Канаи? – задала я вопрос Даррингу. – Тот тоже следит за каждым моим шагом и читает мне лекции по поведению.

– Значит теперь Канаи будет больше времени уделять своим непосредственным обязанностям, а не воспитанию своего взрослого секретаря.

– Меня не надо воспитывать, – вспылила я. – Как ты сказал, я уже большая девочка, и спокойно могу заниматься своими делами без родительского контроля.

– Ну, конечно, – Дарринг с улыбкой на меня посмотрел, – именно поэтому неделю назад мне пришлось ехать на Лесную Заимку, чтобы забрать тебя у фей. Даже представить не могу, как они могли перепутать тебя с вырубщиками леса? Разве что по форме, которую они носят, да топору в руках? Скажи спасибо, что не казнили на месте.

– Это была ошибка, – призналась я, – внедряясь в банду, нужно было предупредить. Но ты был в отъезде в Отдаленных Пустошах. А сам знаешь, что там не работает ни одна магия.

– А не поэтому ли ты решила внедряться в банду тогда, когда меня не было рядом, и предупредить меня тоже никто не мог?

– Ты был бы против, – надулась я.

– Конечно я против. Какой нормальный человек отпустит свою невесту в логово отъявленных бандитов?

Я вскочила с кровати и встала напротив Дарринга, который сложил руки на груди.

– Мне нужно было знать правду. Эльфы должны знать, кто покушается на их деревья. Я же не виновата, что у вас нет никаких средств массовой информации!

– Совы прекрасно передают сведения.

– Я не про это, ты знаешь, – крикнула я. – Надоело быть просто секретаршей, невестой и будущим студентом. Я хочу быть полезной, делать что-то, что будет приносить пользу другим людям.

– Кому бы была польза от того, что эльфы тебя казнили?

– Польза была от того, что они узнали, кто вырубает их леса. И смогли найти самих лесорубов и тех, кому они передавали волшебные деревья.

– Для этого есть охрана и полиция, – не унимался Дарринг.

– Они не могут ловить, если не знают кого. А для этого должна быть пресса. Журналистские расследования тоже, между прочим, много значат.

– Тебе мало быть секретарем и моей невестой? Ты хочешь быть журналистом?!

Дарринг рявкнул так, что даже ворон подскочил и, не удержавшись, кубарем скатился с кровати. Мы стояли и со злостью смотрели друг на друга. От романтической ситуации не осталось и следа.

– Прошу прощения, если вмешиваюсь в общение мужа и жены, но я хочу сказать, – начал он.

– Мы не женаты! – рявкнули мы оба, выбросив весь негатив на ни в чем неповинного ворона.

– Простите, но у меня ясно значится – Кристина Мастерс, жена лорда Мастерса.

– И фамильяр у тебя бракованный на всю голову, – выругался Дарринг, отходя к двери. – Не можем мы быть женаты, не обвенчавшись в магической пещере.

– Магия не может ошибаться.

Ворон встал на ноги и стал расхаживать по комнате. Ноги его заплетались, он то и дело натыкался на стулья, столы и другие предметы, стоящие на полу.

– С ним все в порядке? – шепотом спросила я Дарринга, совсем забыв про ссору.

Он подошел к птице, схватил его за крылья и поднял в воздух.

– У тебя просто косоглазый ворон, – покатился он со смеха, поворачивая птицу ко мне.

И точно, на меня смотрели два вороньих глаза: правый влево, левый вправо. Вот повезло-то.

– Поэтому он и перепутал все. Не можем мы быть мужем и женой.

– Фамильяры проходят через скалу правды. Знания, полученные мной – это магия самого дракона. Она не может ошибаться.

– Похоже, с этим нужно дополнительно разобраться.

– Разберитесь, – разрешил ворон Даррингу, вырвался из его рук и со второй попытки сел на спинку стула. – А сейчас покажите мне, где у вас детская.

– Что, прости? – уставилась я на ворона.

– Ну, да, точно, – ворон прикрыл крылом голову, – леди может не знать, но так называют место, где живут ваши дети.

– У нас нет детей, – поплевала я три раза через левое плечо, за что получила осуждающий взгляд от Дарринга.

– Как нет детей? Магия сообщила мне, что у Мастерсов есть ребенок, возрастом 1 год 3 месяца.

– У нас только 26-летний, – хмыкнул Дарринг, поглядывая на меня.

– Что за странная семья, – заволновался ворон и захлопал крыльями. – Варфоломей очень сильно возмущен.

– Если Варфоломея что-то не устраивает, он может лететь отсюда, – злобно прошипела я. Вся эта игра в матери-жены мне начала надоедать.

– Варфоломей должен разобраться, – заявил ворон с таким видом, что было понятно, что никуда улетать он не собирается. – Значит, вы не женаты?

Я кивнула.

– Обручены?

Кивнула снова.

– Хорошо. Клейма, как понимаю, у вас стоят, – он покосился на мое плечо. – Все оповещены о вашем желании вступить в законный брак, одобренный самой магией?

Глава 3. Хорошие девочки по притонам не шатаются

– Варфоломей будет следователем?

Я покосилась на косоглазую птицу.

– Помощником. Будешь подглядывать, подсматривать и оповещать меня об опасности.

Ворон утвердительно каркнул и вспорхнул мне на плечо.

Если я хочу продолжать свою журналистскую деятельность (а без нее я начала чахнуть в Ауре), то нужно собирать сведения. В бытность моей работы в «Искрах костра», я брала интервью и у шахтеров, и у доярок, и даже у осеменителя. Так что искать информацию умею. А здесь происходит что-то важное, опасное, если верить слухам, которые ходят по городу о набегах соседнего государства. Говорят, что пограничные деревни сжигают дотла, а всех жителей закапывают заживо. Конечно, это, в большинстве случаев, слухи. Верить тому, что передается из уст в уста, нельзя, делить нужно на десять. Пока слух дойдет от столовой до ректорской, изменится до неузнаваемости. Если нет официального источника информации, нужно брать сплетни и складывать, вычитать и делить, чтобы найти крупинку правды. А где сплетней больше всего? Конечно, на кухне. Вот туда мы и направились с Варфоломеем.

– Пташка моя, – приветствовал меня Бастиан, откинул поварешку в сторону и спешил мне навстречу с распростертыми объятиями.

– Опасность! – ворон взлетел с моего плеча и тут же юркнул под стол. – Госпожа, опасность!

– Почему на моей кухне неощипанная курица?

Бастиан остановился и удивленно смотрел то на меня, то на стол, под которым сидел Варфоломей.

– Это не курица. Это мой фамильяр.

Шеф-повар с подозрением заглянул под стол.

– Вылезай, курица, – добродушно пробасил он, – не трону.

Варфоломей вылез и спрятался у меня за ногами.

– Вот так ты будешь меня защищать и оберегать? – смеясь, поддела я «гордую птицу».

– Мы договаривались только об "оповещать", – нахохлился ворон. – А спасать, как я вижу, тебя не нужно.

– Курица еще и говорящая? – удивленно поднял бровь Бастиан.

– Я хранитель и спасатель госпожи Кристины, – гордо вскинул клюв Варфоломей.

– Спасать пташку мы и сами можем, – буркнул Бастиан, все еще с подозрением косясь на птицу.

– Вот только не ссорьтесь! – прикрикнула я на обоих. – Меня не нужно спасать, а вот помощь точно не помешает. Бастиан, ты что-нибудь знаешь о набегах, про которые все кругом говорят?

– Про иссаилов-то? Весь город об этом только и говорит.

– А кто такие иссаилы? – присела на стул и тут же получила пирожное из мальвийских ягод. Варфоломей повел клювом и тут же взлетел ко мне на стол, тыча клювом в блюдце.

– Наши соседи с северной стороны. Дикий народ, кочевники, не государство, а так, племенная община. Но они достаточно воинственны, чтобы постоянно нападать на близлежащие земли. У нас сильная магическая защита, до сих пор они ни разу не пытались нападать. И тут регулярно раз в неделю набеги совершаются.

– Что они хотят? – спросила я, отгоняя Варфоломея от пирожного. – Захватить нас они не смогут, у нас же армия обученных магов, прочная защита.

– Что хотят, этого понять никто не может. Так, набегут, побуянят и спрячутся обратно.

– То есть слухи про сожженные деревни, убитых жителей – вранье?

– Конечно. В приграничье такое отребье живет, что мы-то боимся туда нос казать, а уж этим кочевникам там бы точно не поздоровилось, – усмехнулся Бастиан. – Но такая активность надоедает, да и мысли всякие в голову лезут.

– Какие? – ухватилась я за его фразу.

Бастиан фартуком утер лоб, на котором появилось несколько морщинок.

– Не дети же они шкодливые, чтобы совершать мелкие пакости. Надоест это королю – он их и прищелкнуть враз может. Там взрослые люди хоть и без магии, но умом не обделенные, а такое творят. Вот и закрадывается мысль, что неспроста это все.

– А как ты думаешь, – пригнулась я к повару и перешла на шепот, – зачем это все нужно?

– Что-то нехорошее они затевают. Более крупное, а набеги для отвлечения внимания. Пока мы смотрим в одну сторону, что-то произойдет совсем в другом месте. А то, что нашего хозяина вызвали в Архаим, наводит на грустные мысли, боюсь, мы можем оказаться в самом эпицентре .

– Подожди, но что такого ценного есть в Ауре? Здесь же только Академия, горы и озеро.

– И магический источник, – добавил Бастиан.

– Но ведь магические источники есть в каждом городе. Города и строились как раз вокруг таких источников. Чем наш источник отличается от других?

Повар пожал плечами.

– Да ничем. Источник средней руки, помощнее, чем остальные, потому что у Академии запросы на магию повышены.

– Источник магии Ауры уникален, – встрял Варфоломей, вынув клюв из моего пирожного.

– Обученный? – кивнул на него Бастиан.

– Выпускник высшего учебного заведения личных хранителей. Окончил с красным дипломом.

– Дрессированный, – принял для себя решение повар.

Глава 4. Боюсь, что все гораздо хуже

Я вернулась в замок под утро с одной мыслью – упасть в горячую ванну, доползти до кровати и не вылезать оттуда неделю. Но желание надрать уши тому гному было намного больше. Остановили меня две вещи. Во-первых, я не смогу опознать гнома, они для меня на одно лицо. Говорят, что китайцев не отличишь друг от друга, с гномами все намного хуже. Они и одеты одинаково, и говорят с хрипотцой, и борода даже у детей растет густая. Во-вторых, я увидела себя в зеркале. Из головы торчат какие-то палки, листья запутались в волосах, под глазами как рудники гномов, залегли фиолетовые мешки. Видок еще тот. Зиру тут же инфаркт хватит, если она меня в таком виде застанет. А уж о том, что влетит мне по полной за мою вылазку, сомневаться не приходилось. Зира и Бастиан как мама с папой, пекутся обо мне, оберегают. Поэтому Даррингу доложат быстро, а от того пощады не жди. Еще, чего доброго, порвет приказ о моем зачислении.

Конечно, когда все твари, сбежавшие из дипломных работ студентов, были пойманы, в городе стало спокойно. Но нравы истинных магов было не так легко усмирить, и случаи нападения или унижения немагов или студентов со смешанной магией все еще были. Поэтому каждый ребенок в Ауре знал, что шататься ночью по городу небезопасно. Но я же не ребенок, я могу шататься, потому и влипаю в разные ситуации.

Да и самой было стыдно, что повелась на рассказы о тайной информации. Аура далеко от Архаима, связи со столицей почти нет, поэтому и знать новости могут только из столичной газеты, которая и приходит-то раз в месяц. Мою голову свербила мысль, что здесь что-то неправильно. Ладно бы любую другую девчонку можно было поймать и затащить. Но невесту ректора? Дарринг хоть и смягчился после встречи со мной, но подчиненным и студентам спуску не давал. Его продолжали бояться и сторониться. А тут, можно сказать. средь бела дня похитить его невесту? Либо суицидник какой-то, напрочь потерявший страх, либо я чего-то не знаю. И вот последний вопрос меня мучил больше всего. Хоть что-то прояснить мог Дарринг, и мне оставалось ждать его возвращения.

Но удовлетворить свое любопытство я не успела. Он прислал весточку, что вернется через два дня. Когда он не вернулся через пять дней, Канаи занервничал, закидывал меня работой с утра до ночи. Близилась церемония принятия студентов, и второй год подряд без ректора она не могла пройти.

Приехал Дарринг утром в день церемонии. Скинул дорожную одежду и скрылся в ванной. Я протерла глаза и удивленно проводила его взглядом. Не поцеловал, не обнял, даже не поздоровался. Значит, дело плохо. Я вскочила с кровати, приказала Зире приготовить завтрак для господина и села, как примерная жена, ждать. Дарринг вышел из ванной, завернутый в халат. Вода стекала струями по его ногам. Вот такая дурная привычка, полотенце нам не нужно, халат сам вытрет все, что нужно.

– Как съездил?

Это единственное, на что у меня хватило смелости. Лицо его было непроницаемо. На секунду показалось, что он в курсе моей ночной вылазки. Но нет, его ответ расставил все по местам.

– Ты не пойдешь в Академию.

Или запутал. Ожидала я чего угодно, только не этого. Сам король ему наставление дал, что ли?

– Почему? – как можно спокойнее спросила я.

– Это опасно.

Мой жених, как всегда, немногословен. Да еще и торопится, ведь церемония открытия Академии уже через пару часов. Но за минуты, что он со мной, нужно выжать все до последней капли.

– С каких пор обучение стало опасным занятием? Или я чего-то не знаю?

– Ты чего-то не знаешь.

Вот ты ж, блин. Как же бесит эта привычка говорить оборванным фразами! Он мне слово кинул, а я сиди, паззл составляй, думай, что все это значит.

– Не поделишься? – Я подошла и положила руки ему на талию, откинув полы халата.

– Со дня на день сюда прибудет армия королевства и сыщики тайной канцелярии. По донесениям с приграничья эти набеги запланированы. Ходят слухи, что все организовано, чтобы увлечь армию на другую часть страны и организовать захват Ауры.

Я встревоженно посмотрела ему в глаза. Это уже попахивает началом войны или террористическим актом. А у нас куча студентов, неопытных магов, которые и отпор-то дать не смогут.

– Здесь же куча детей, – поделилась я своими соображениями.

Дарринг кивнул.

– Поэтому я и не хочу, чтобы ты была в Академии. Сиди в замке.

Я убрала руки с его талии. Губы сжались сами собой, щеки раздулись от возмущения.

– Хочешь, чтобы я из замка смотрела как будут страдать студенты? Чем я лучше других парней и девчонок, которые придут учиться в Академию?

– Ты моя невеста! – рявкнул Дарринг, вжимая меня в стенной шкаф. – Я не могу спасти всех, но не вовлекать тебя я могу.

– Я не буду отсиживаться!

Со всей силы он ударил по шкафу, проломив дверцу.

– Так и знал! Не надо было тебе ничего говорить.

Отойдя к окну, перегнулась через подоконник и стала разглядывать траву под окном.

– Я все понимаю, но не могу оставаться в стороне. Также, как и ты. Ведь ректор не будет сидеть в замке, зная, что его студентам грозит опасность, – не спросила, а ответила за него. – Если собираешься на мне жениться, то должен помнить, что один из пунктов обязательных к выполнению, – «и в горе, и в радости».

Глава 5. Одногруппницы еще те стервы

Напротив меня потирала ушибленный лоб, та самая девушка, которая сшибла в подворотне двух троллей.

– Ты тоже здесь? – скривилась она, глядя на меня исподлобья.

– На факультет смешанной магии?

Она кивнула.

– Тогда давай быстрее, колокол уже пробил. А дарр Иклз не любит, когда опаздывают на его лекции.

Мы заспешили по коридору к аудитории.

– А ты что, знаешь препода?

– Я в Академии работала секретарем. Это новый преподаватель, его мало кто знает. Но он вечно всем недоволен и придирается к мелочам. К нему лучше не опаздывать.

В аудиторию мы влетели одновременно, растерянно глядя на крохотную комнатку, в которой собралось от силы десять ребят. Признавать смешаннцю магию хотели не все, никто не знал, чем это может закончиться, поэтому отдавать своих детей сюда не спешили.

– Вы опоздали, – не глядя на нас, произнес преподаватель.

– Опоздали, – кивнула моя знакомая.

– Фамилии, – потребовал Иклз.

– Тали Тадалески.

– Крис, – запнулась я, не зная какую фамилию назвать. Но преподаватель опередил меня.

– А, Крис, помощница дарра Канаи? Я вас знаю, садитесь.

Мы с Тали прошли на задние ряды и сели вместе.

– Тебя знают преподы, – толкнула она меня в бок, – с тобой выгодно дружить.

– Не уверена, что это знакомство скажется положительно, – прошептала я в ответ.

– Попрошу прекратить разговоры, – дарр Иклз постучал тростью по полу. – Мы с вами будем изучать смешанную магию. Никто не изучал, на что способны смешанные магии, поэтому учиться мы будем вместе. Давайте узнаем, кто у нас кто. Тали, какие в вас смешения?

– Вампир и лиса.

Я с удивлением взглянула на подругу. Вот, значит, откуда в ней столько силы и ловкости, которые она проявила в ту ночь.

– Сочетание вампира и звероподобных интересное, – продолжал рассуждения дарр Иклз, – своему носителю оно дает невероятную силу и ловкость. Как у вас со спортивной подготовкой, дарриса Тадалески?

– На высшем уровне, – улыбнулась Тали.

– А что у вас, дарриса Иримэ, – обратился он к девушке, в которой я не без неприязни узнала ту самую эльфийку, из-за которой меня оттолкнули утром.

– Эльф и фея, – гордо задрала она свой точеный носик.

– Богиня красоты, нежности и обаяния. Какие ваши сильные стороны магии?

Иримэ встала и показала всему классу розовое облачко, которое появилось в ее руке. Она дунула, и волшебная пыльца опустилась на сидящего рядом парня. Инстинктивно я закрыла рот рукой.

– Наученная? – спросила Тали, делая то же самое. – Я тоже пару раз встречалась с феями. Удовольствие еще то.

Парнишка, открыв рот, смотрел на то, как его покрывают розовые пылинки. Через секунду он вскочил и упал на колени перед эльфийкой.

– Ваше благородное величество, муза моего сердца, я ваш раб навеки, – запричитал он, протягивая к ней руки.

Иримэ обвела взглядом класс и остановилась на учителе. Дарр Иклз снял очки и перегнулся через стол, разглядывал ученика.

– Заклятие забвения? Интересно, – протянул он, водружая очки обратно на нос. – Как долго длится?

– От часа до трех.

– Сильнее обычного. Феи могут использовать это заклятье не больше, чем на полчаса.

Иримэ еще раз обвела всех взглядом, показывая кто здесь настоящий уникум.

– Даррисса Иримэ, приведите дарра Мелеха в адекватное состояние, – попросил преподаватель, что-то записывая в своей тетради.

Иримэ махнула пару раз своими длинными ресницами и непонимающей уставилась на Иклза.

– Я не умею.

– Что значит не умеете? Все феи знают, как накладывать заклятья, и как их снимать, – Иклз повысил тон, отчего все вжали голову в плечи.

– Оно обычно само проходит, – краснея, залепетала та, – часа через три.

– Вы вывели ученика из строя, хотя я не просил показывать свои умения?

Иримэ громко сглотнула.

– Запрещаю вам использовать магию, пока я не разрешу. Как и всем вам, – обвел он нас взглядом. – Если вы не поймете природу и границу своей силы, вы не имеете права использовать ее на территории Академии.

Мы дружно кивнули.

– Ну, с молодым человеком более или менее понятно, – продолжил он урок уже спокойным тоном. – Это тифлинг, смесь злого существа и человека. Этот вид смешения магии изучен давно. Демоны, дьяволы, суккубы, ночные ведьмы и ракшасы спускались к людям и соблазняли женщин. Поэтому мы можем видеть тифлингов – результат слияния этих существ и человека. Дарр Мелех – это результат слияния ракшаса и человека. Насколько я помню, в данном случае ракшаса выбрал в качестве объекта слияния Ночную фурию. Поэтому советую всем внимательно относиться к общению с данным молодым человеком, пока мы не изучим все его способности. Тифлинги очень опасные существа.

Глава 6. Корзинка не с котятами

– Я вижу здесь новеньких, – подсел он ко мне, – желаю познакомиться.

– А я не желаю, – отодвинулась в сторону.

– Ты шутишь, – он удивленно поднял брови. – Тифлингу ни одна дарриса так не отвечала.

– Тифлингу не отвечала, а тебе ответила, – огрызнулась я.

– Так я и есть Тифлинг, – парень выглядел озадаченным.

– И зачем ты говоришь о себе в третьем лице?

– В каком лице? У меня одно лицо.

Тали засунула в рот очередную котлету, чтобы не заржать вслух.

– Тиффли, – жеманно повернулась к нам Иримэ, – что ты время тратишь на этих недоношенных, склепанных из чего попало.

– Вообще-то, и ты склепана не единым целым, – не выдержала я.

– Девочки, вы про что? – спортсмен переводил взгляд с меня на нее.

– Про смешанную магию, – зло проговорила я.

Мне надоело это общение, где здоровенному бугаю приходится разжевывать каждое слово.

– У меня тоже смешанная, – гоготнул он и толкнул меня «по-братски» в плечо, – значит, мы с тобой похожи, сестренка.

– Не роднись с ней, – вещала со своего места Иримэ, – с пернатыми поведешься – птичью болезнь подхватишь.

– У тебя крылья? – несказанно обрадовался парень. – У меня тоже. Я же наполовину гарпия. У меня черные, а у тебя какие?

– Белые.

– Ну видишь, похожи. Как брат и сестра. Нет, – он, видимо, понял что-то важное для себя, на лбу собралась складка, отражающая весь его мыслительный процесс. – Не надо как брат и сестра. Мы же не сможем, – и он выразительно похлопал кулаками.

– Знаешь что, – не выдержала я, – иди-ка ты к своей фее и вот это с ней и делай. У фей тоже есть крылья.

– Ну разве там крылья, – разочарованно бросил он.

Иримэ, видимо, такое высказывание совсем не понравилось. Она вскочила и закричала на всю столовую.

– То есть у нее крылья больше, чем мои? Тифли, как ты мог?

Тифли сидел и непонимающе хлопал глазами.

– Чего ты? У тебя же, действительно, маленькие.

Недоделанная фея стала покрываться пунцовым румянцем.

– Ой, ой, – Тали отодвинула свою тарелку подальше, – сейчас взорвется.

Было очень похоже, что Иримэ лопнет от злости. Она сверкала глазами и пыталась испепелить Тифлинга и меня одновременно.

– Мерзкая кари, ты еще получишь за это.

Стуча каблучками, она вылетела из столовой. За ней засеменили девушки из свиты. Парни так и не сдвинулись с места.

– Ушла, – почему-то обрадованно сказал Тифлинг, поворачиваясь ко мне, – давай затусуем?

– Я не собираюсь с тобой тусовать.

– Тогда завтра?

– Ни завтра, ни послезавтра, никогда. Отвали с дороги, – рявкнула я, пытаясь пройти мимо.

Но парень был упрямый.

– Такую сладкую я не отпущу, – схватил он меня за талию.

Я схватила первое, до чего дотянулась, и опустила ему на голову. Это оказался суп, который Тали забыла отодвинуть. Желтые маслянистые разводы стекали по его лицу, а на плечах и груди лежали овощи и остатки устриц.

– Такой суп пропал, – обреченно вздохнула Тали

– Что здесь происходит? – раздался голос за моей спиной.

Я обернулась. В дверях столовой стоял Дарринг.

– Дарриса, пройдите в мой кабинет. А вы, молодой человек, приведите себя в порядок до начала следующего урока.

И молча вышел из столовой.

– Пообедали, – Тали с жалостью смотрела на меня. – Удачи, подруга. Не завидую я тебе, в первый же день оказаться в кабинете у ректора.

Я подавила улыбку и с понурым лицом поплелась вслед за Даррингом.

– Первый день в Академии, а ты уже нашла приключения на свою голову.

Это было первое, что я услышала, когда за нами захлопнулась дверь кабинета. Других-то проблем у нас нет. Важно то, как прилежно я веду себя в его вотчине.

– Он сам нарвался, – сверкнула я глазами. – Идиот без тормозов.

Я надула губы, скрестила руки на груди и собралась обидеться на полную катушку, так как умею только я. Но тут же услышала:

– А хорошо ты его приложила.

Дарринг подхватил меня на руки и отнес в кресло, посадив к себе на колени. Я обняла его за шею и притянула к себе.

– У вас тут суровые законы выживания. Покажешь слабину, сожрут моментально.

– Как и везде. Можно подумать, в среде преподавателей по-другому.

– Они тоже выливают суп друг другу на голову? – удивилась я. – Не могу представить даррису Миллер, почтенную старушенцию, что-то делящую с дарром Туллени. Это же ужасно.

– Ты не представляешь насколько, – усмехнулся Дарринг и поцеловал меня.

Глава 7. И что мне делать с этим подарком

– Да вот, готовлю тебе оригинальный подарок, – помахала я пеленками перед его лицом.

– Судя по запаху, ты не очень-то желаешь меня видеть, – скривился он, отводя мою руку в сторону.

– Я рада, что ты пришел. И не только я.

Дарринг удивленно вскинул брови.

– Мы ужинаем не одни? Канаи приехал?

– Нет, это не Канаи. Проходи в столовую, я преподнесу тебе подарок там, – язвительным тоном произнесла я и продефилировала мимо. Дарринг проводил меня удивленным взглядом, но пошел к столовой.

Я быстро закинула пеленки горничным, забежала к себе в комнату и переоделась. Поправила прическу и макияж. За ужином мне нужно выглядеть сногсшибательно. Хотя сшибать с ног явно будет малышка. По крайней мере для меня ее появление было именно таким. Посмотрим, как мой жених отреагирует на своего ребенка. Я спустилась, Зира стояла перед входом в столовую, держа переодетую в кукольное платье девочку.

– Желаете сами передать ребенка господину? – она протянула мне малышку.

На секунду я замешкалась.

– Нет, давай ты, – скользнула я взглядом по Зире и быстро толкнула дверь столовой.

– А вот и сюрприз, – выжала я улыбку, отступая в сторону и пропуская вперед Зиру с ребенком.

Дарринг, который ожидал чего-то нехорошего после нашей встречи в гостиной, без улыбки посмотрел на ребенка.

– Что это?

– Это ваше дитя, – не дал мне договорить Варфоломей, влетев в комнату и приземлившись прямо на стол, сбив по пути несколько тарелок и фужеров.

Дарринг резко встал, посмотрел на меня. Я кивнула. Он подошел к Зире и стал разглядывать малышку. Та сосредоточенно смотрела на него, потом широко улыбнулась и протянула к нему ручки. Дарринг взял ее и удивленно смотрел. Постепенно его лицо становилось мягче, уголки губ поползли наверх. Девочка дотянулась до носа и с удовольствием схватилась за него.

– Значит, магия была права, и у нас есть ребенок?

– У тебя, – поправила я.

– Крис, как ты можешь выглядеть такой злюкой, когда рядом с тобой милый ребенок?

Я ничего не ответила. Во мне закипала злость, которую я старалась подавить. Вот так легко он взял ребенка, позволяет щипать за нос, да еще меня попрекает в том, что я не умиляюсь! Как я могу улыбаться, зная, что это его ребенок. Его и кого-то еще. Каждую минуту я жду, что зайдет длинноногая красотка и скажет: «Это я мама ребенка. Значит, должна быть и женой». А он так хотел полную семью, в которой любящие мама и папа станут ворковать вокруг малыша. И все его желания сбываются в один миг. Готовый ребенок, скоро прибудет жена, и полноценная семья к вашим услугам. Не нужно уламывать молодую девчонку, вечно куда-то стремящуюся из дома, строящую карьеру и бегающую по злачным местам в поисках новой сенсации.

Дарринг оторвался от девочки, перестал улыбаться и посмотрел на меня, став обычным суровым хозяином замка.

– Зира, – отдал он ребенка служанке, – приготовьте комнату, найдите кроватку и все, что нужно.

Та взяла малышку на руки и вышла из столовой.

– Ревнуешь? – спросил он, стоя в отдалении.

– Нет, – старалась говорить твердо, но голос предательски дрогнул.

– Ревнуешь и злишься, – он подошел ко мне, взял за подбородок и заставил посмотреть на себя. – Я люблю тебя и только тебя. Да, я не безгрешен, и у меня было много женщин. Не могу исключить, что где-то у меня есть ребенок. Но это никак не меняет моего отношения к тебе. Я очень надеюсь, что ты поймешь, что невозможно выбирать между вами. Теперь вы обе в моей жизни, и обе мне дороги.

Я не смогла ничего ответить. Слезы душили меня, но показать свою слабость я не могла. Единственное, что было важно – что он меня любит, по крайней мере очень хотелось в это верить. Я прижалась к нему, обхватив руками и боясь отпустить.

– Действительно, любишь?

– Глупая, конечно, люблю. Из всех Муз на свете мне нужна только одна, которая станет моей женой. Надеюсь, что скоро.

Возражать не было сил. Еще вчера я бы стала спорить и доказывать свою правоту. Сегодня я не была в ней уверена.

– Было бы, о чем говорить, – напомнил о себе Варфоломей.

Я зло на него посмотрела. Чересчур говорливая птица, за что же мне такое наказание.

– А что? – возмутился тот. – Магия не может ошибаться. Если сказано, что вы семейная пара, значит, так и есть. Говорится, что ребенок Мастерсов, выходит, это ваш ребенок.

– За какие прегрешения мне эта птица?

– Он, между прочим, правильные вещи говорит, – заметил Дарринг. – Неважно кто родил, важно кто воспитал. Если магия показывает, что ты будешь настоящей матерью для этой малышки, значит, так и будет.

Он улыбнулся и чмокнул меня в щеку.

– Не верю я во все эти пророчества, – буркнула я. – Если кто-то что-то сказал, не значит, что так и есть.

– Магия не может ошибаться, – одновременно произнесли Дарринг и Варфоломей.

– Сговорились?

– Нет, просто если что-то должно произойти, а ты в не веришь, не значит, что этого не случится, – произнес ворон в очередной раз, наставляя меня.

Глава 8. Ребенок на лекциях

Мне снился сон о том, как мы с Даррингом едем верхом в поле, подъезжаем к горе, окружавшей озеро, и едем к вершине. Подъем был очень крут, дорога каменистая, а лошадь подо мной начала спотыкаться, шататься и брыкаться. Я пыталась удержаться, но тряска была ужасной. Вдруг лошадь остановилась, повернула ко мне голову и сказала: «Аллляаааа». От испуга я открыла глаза.

Рядом сидела Аля и трясла меня. Окончательно проснувшись, увидела, что я лежу на полу в детской, вспомнила все приключения вчерашнего дня. Малышка хорошо выспалась и теперь требовала к себе внимания. А еще от нее очень плохо пахло. Ворона нигде не было видно. Либо сидит в своей магической библиотеке и гуглит новые проявления ребенка, либо на кухне уплетает булочки. С недавних пор ворон сумел сгладить первое впечатление от встречи с Бастианом. Он заболтал повара так, что тот не только перестал пытаться засунуть его в суп, но и стал угощать самыми свежими булочками. Дверь приоткрылась, и в комнату заглянула Зира.

– Что здесь произошло? – всплеснула она руками, оглядывая погром.

– Малышка решила проявить свои магические способности.

– Так рано? – Зира смотрела на ребенка то ли с опаской, то ли с восторгом.

– Займись, пожалуйста, ей, а мне нужно бежать в Академию.

– Не могу, – Зира отпрянула в сторону, – господин велел, чтобы вы от ребенка не отходили ни на шаг.

Я так и осталась стоять с вытянутыми руками. Малышка агукнула и звучно напрудила в пеленки.

– Зира! – взмолилась я. – Возьми хотя бы на время.

Служанка взяла ребенка, улыбнулась и нажала ей на носик.

– Если так хотите бежать в Академию, я перепеленаю и накормлю ее. Но пойдете вы вместе.

– Как ты представляешь себе меня на лекциях с ребенком?

– Ничего не знаю, – настояла она, – господин сказал, чтобы вы постоянно были с ней, значит, идите вместе.

Вздохнула. Перечить хозяину слуги не решатся, поэтому никто не согласится взять ребенка. Придется идти вместе.

– Ее зовут Аля, – бросила я и побежала в свою комнату.

Наскоро помывшись и с сожалением выкинув рваное платье, я спустилась вниз. В столовой уже стоял мой завтрак. Я с удивлением отметила две тарелки: большую и маленькую. И вместо привычных блинчиков в обеих была каша.

– Что это? – я подняла тарелку и принюхалась, ложкой попробовала на вкус. Ни соли, ни сахара, жутко пресная и склизкая субстанция. – Бастиан уехал в отпуск, а готовят теперь конюхи?

– С Бастианом все в порядке, – проговорила Зира, усаживая рядом со мной малышку, – это каша для ребенка. Он всю ночь не спал, искал лучший рецепт детского питания.

– Это хорошо, но я давно выросла из детского возраста. Почему в моей тарелке тоже каша?

– Она полезна и взрослым. Она обволакивает желудок, снимает напряжение и уменьшает газы.

– Ну, если газы, то каша мне жизненно необходима, – съязвила я. – Хоть чем-нибудь можно скрасить ее вкус?

Зира подошла к шкафу и достала вазочку с вареньем.

– Только для вас. Но лучше бы есть просто кашу.

– Спасибо. И попроси Бастиана готовить нам разное меню, а то я скоро агукать начну и мучиться от газов.

Мы сели за стол, я с трудом запихивала в себя кашу. Даже гора варенья, вылитая сверху, не помогала. У малышки, видимо, было тоже мнение о каше, потому что есть она отказывалась напрочь.

– Ложечку за папу, – Зира пыталась поймать момент, когда в крутящуюся во разные стороны голову можно было бы засунуть кашу, – ложечку за маму.

Я чуть не подавилась. Нельзя ли без упоминания мамы обойтись?

– Алляаааа, – ребенок поставил точку в споре, махнув ручками и перевернув тарелку. Каша растеклась по всему столу.

– Дядя Бастиан будет недоволен, что ты так обращаешься с его блюдом, – пожурила Зира малышку.

– Сегодня мы с Алей единодушны. Кашу нужно чем-то заменить.

– Она полезная! – пыталась возразить Зира, но мы с Алей были неумолимы.

– Но очень противная. Почему полезное должно быть отвратительным? Неужели такой великий шеф-повар не может приготовить что-то и полезное, и вкусное? – решила я поддеть самолюбие шефа кухни.

– Я передам ему, – Зира поняла мой намек правильно. – Думаю, к обеду будет новое блюдо.

– Надеюсь, что не каша.

Встала из-за стола, вытерла малышке рот, подняла ее на руки и пошла к выходу.

– Я в Академию!

Влетев в аудиторию в последний момент, я поймала недоумевающие взгляды одногруппников. Сев рядом с Тали, я посадила девочку между нами.

– Это что? – показала она пальцем на малышку.

– Ребенок.

– Я вижу, что ребенок. Почему он здесь?

– Потому что деть его больше некуда, – огрызнулась я. И так весь класс не сводил с меня глаз.

– Вчера ты не говорила, что у тебя есть дети.

– Вчера у меня их и не было.

Глава 9. Она способна на многое

– А это кто у тебя? – Юрай показал на ворона на моем плече.

– Это Варфоломей, мой фамильяр.

– У тебя есть свой фамильяр? – у Юрая челюсть отвалилась от удивления. – Круто!

Ворон перебрал лапками, принимая более горделивую позу.

– Как зовут? – Тали вернулась к нам, держа малышку на руках.

– Варфоломей, – гордо произнес ворон.

– Он еще и разговаривает? – Юрай еще больше раскрыл глаза от удивления. – Дрессированный?

– Длинно, – резюмировала Тали, – пусть будет Вафля.

Ворон поперхнулся и чуть не свалился.

– Потомственный..., – начал он перечисление своих длинных родовых заслуг, – и Вафля? Как вкусняшку?!

– Так же короче, – подмигнула мне Тали, передавая ребенка.

– Может, ты ее немного поносишь? Вижу, тебе она нравится.

– Да, мы с ней прекрасно ладим. А вот у тебя с ней явно какие-то недомолвки. Она тянет к тебе ручки, а ты как королева Ледяной пустоши.

– Не люблю детей, – честно призналась я.

– Но тем не менее ходишь с ней в Академию? Вы же не слиплись, и магического слияния у вас нет. Отдай ее кому-нибудь, пусть присмотрит пока ты на учебе.

– Я бы рада, но не могу. С ней должна быть именно я.

– Странная ты. И ребенок у тебя странный. Дарр Иклз правильно сказал, не бывает детей с магией в таком раннем возрасте. У прыщавых подростков она пшикает и еле струится, а твоя Али выдала почетный залп, которому даже профессор позавидует.

– Мои источники, – вклинился в разговор Варфоломей, – не говорят о таком виде магии ничего. На дракона она не похожа, айлары и наги не владеют такой сильной огненной мощью, у них первыми проявляются другие признаки.

– Значит, надо найти того, кто лучше всех знает смешанную магию, – предложила Тали. – Только вот лучше всех ее знает дарр Иклз, который был сам удивлен. Либо дарр Мастерс, говорят он изучал смешанные виды, но его нет в Академии.

– Нужен тот, кто много путешествовал и много видел. Какого-нибудь первооткрывателя, который побывал в разных местах и мог встретить что-нибудь подобное.

– Я знаю, – как на уроке поднял руку Юрай.

Все повернулись к нему.

– У меня тетка присматривает за пожилыми людьми. Она говорила, что в подопечных у нее есть старушка, которая живет в Ауре дольше всех. Может быть, она что-нибудь подскажет?

– А твоя старушка еще не в маразме? Сможет что-нибудь дельное рассказать? – Варфоломей склонил голову и недоверчиво посмотрел на Юрая.

– Не бухти, Вафля, – Тали хлопнула ворона по крылу, – сейчас пойдем и узнаем.

– Но дарр Иклз сказал зайти после лекций к нему, – попыталась я переубедить подругу.

– Так лекции еще и не закончились, – отмахнулась Тали.

– Мы будем прогуливать? – с ужасом в голосе спросил Юрай.

– Хочешь попасть на урок истории Ауры? Ты же местный, должен все знать. Заодно по дороге и нам расскажешь.

Мы вышли из Академии и пошли по улочкам города. Он жил полной жизнью: хлопали двери магазинчиков, жители спешили по своим делам, торговцы и уличные зазывалы кричали и ловили случайных прохожих.

– И где живет твоя старушка?

– В самом центре. Тетя говорит, что у нее окна выходят на центральную площадь.

Мы дошли до центра города. Всю дорогу Тали развлекала малышку, болтая с ней, показывая фокусы и играя. Юрай и я плелись сзади.

– Ей нравятся дети, это же хорошо? – взглядом, полным ревности Юрай смотрел на шедшую впереди Тали.

– Наверное, – пожала я плечами. – Она тебе нравится?

– Я тоже не очень люблю детей.

– Да я не про ребенка, – я с интересом смотрела на парня.

Он покраснел до кончиков ушей и отвернулся. Юрай был полной противоположностью воинственной, смелой и отважной Тали. Тихий и спокойный, стесняющийся своего перевоплощения в оборотня, боящийся причинить вред другим. Я никак не могла представить их вместе, но понимала Юрая. Тали с ребенком на руках выглядела сногсшибательно. Сочетание силы, красоты и нежности не могли не привлечь внимания.

– Знаешь, чтобы быть ближе к человеку, нужно разделять его интересы. Вот Тали сейчас жутко занята ребенком, – дала я подсказку.

Юрай встрепенулся, догнал Тали и начал расточать комплименты малышке, неуклюже пытаясь играть с ней. А я осталась со своими мыслями. Новость о том, что Дарринг еще не скоро вернется, волновала меня даже больше, чем нависшая угроза над Аурой и источником магии. «Он решает наши проблемы», «нужно разобраться с появлением ребенка», – эти слова не выходили у меня из головы. Может, он решил найти мать Али? Дойти до конца и узнать всю правду, откуда у него такой одаренный ребенок? Мать, наверное, тоже не простушка, не то что я. Какая-нибудь обладательница редкого вида магии, Дарринг таких любит. Оставалось уговаривать себя, что он любит магию, а не их обладательниц. Но червячок ревности сгрызал меня заживо. Еще и Аля. Конечно, она не виновата, что мать ее бросила, а отец уехал решать проблемы всего города, и в итоге в няньки досталась ей я. Но и мне наше соседство радости не доставляло. Каждый раз, глядя на нее, я думала, что Дарринг сейчас может «налаживать отношения» с ее матерью.

Глава 10.Кто же ты, малышка?

Малышка улыбнулась и плюхнулась на попу, радостно хлопая ручками по телу Тали. Я не могла оторвать глаз от Али, приходя в себя от увиденного. То есть она и врачевать умеет? Какие еще тайны заключены в этом маленьком ребенке? В Академии я видела студентов и преподавателей с разными видами магии, но такого смешения разных практик не было ни у кого. Кто же ты, малышка?

Тали застонала, открыла глаза и постаралась сесть.

– Лежи, – остановила я подругу.

– Что случилось? – она со вздохом опустилась обратно.

– Ты почти умерла, но Аля тебя вылечила. Кажется.

– Аля? – Тали резко открыла глаза и повернула голову к ребенку. Малышка захлопала в ладоши и состроила комичную рожицу. – Значит, мы ее отбили.

– Еще как, – восхищенно проговорила я, – вы с Юраем их раскидали в два счета. Только тебе немного не повезло.

– Ты сказала, что Аля меня исцелила. Как?

– Подползла к тебе, окутала магией и все. Кровь остановилась, рана затянулась.

– Но дети не могут заниматься лечением. Врачевание — это не врожденный дар, этому обучают сильных магов.

– Я тебе точно на этот вопрос не отвечу. Похоже, мы слишком мало знаем об этом ребенке.

Послышался топот ног, и к нам подбежали Юрай и дарр Иклз.

– Я только профессора смог найти, – запыхавшись, сказал Юрай.

– Посторонитесь! Где студентка с открытой раной?

Тали медленно поднялась, подняла кофту и показала затянувшийся шрам на животе.

– Царапина, не стоило так переживать.

– Но… – дарр Иклз строго посмотрел на Юрая, – молодой человек, стоило ли поднимать такой шум из-за царапины?

Юрай во все глаза смотрел на Тали, переводил взгляд на меня и Алю.

– Дарриса Крис, не уверен, что ребенку будет полезно присутствие в злачных местах. Или она имеет отношение к инциденту?

Профессор впился в меня взглядом, прожигая насквозь. Мне опять показалось, что он умеет читать мысли и уже знает все, что произошло. Я поднялась с земли, взяла Алю на руки и твердым голосом ответила:

– Вы правы, дарр Иклз, мы уже уходим. Ребенка срочно нужно вернуть домой.

И я направилась в сторону площади, Тали и Юрай последовали за мной. Дарр Иклз смотрел нам вслед, пока мы не скрылись за поворотом.

– Откуда ты только его взял? – зашипела Тали, как только мы отошли подальше.

– Я выбежал на площадь и тут же столкнулся с ним. Он ходил у фонтана, будто кого-то ждал. А больше я никого не знаю. Куда мне нужно было бежать? И что вообще происходит? Минуту назад ты истекала кровью, а теперь кричишь на меня, что я привел помощь?

– Не злись, – Тали похлопала его по плечу, – ты все правильно сделал.

– Так что произошло?

– Аля ее вылечила магией.

– Как вылечила? Просто подошла, поводила руками, и раны затянулись? Но магия не может врачевать, это только у лекарей и алхимиков бывают такие способности. Я видел, как она пуляется огнем, а одновременно таких даров быть не может.

– Как у нас всех. Все мы смешанные и владеем несколькими видами магии. Но ты прав, это все странно.

– Это разве все, что показалось вам странным? – мне на плечо приземлился Варфоломей.

– А ты где был, – пожурила я ворона, – фамильяр, готовый защищать своего хозяина?

– Я наблюдал, – важно ответил ворон. – И могу сказать несколько своих выводов по поводу всего произошедшего.

– Вафля, давай попроще, – не выдержала Тали.

Варфоломей обиделся, нахохлился, но говорить все же не перестал.

– Все те, кого вы так профессионально напугали, - не местные.

– С чего ты это взял? – Тали остановилась и повернулась к птице.

– Они бежали в разных направлениях. Не все пути были выгодные. Если бы вы ринулись в погоню, поймали бы парочку в тупиках. Да и одеты они не как горожане.

– А вот это ты как определил? – Тали поставила руки в боки и с вызовом смотрела на птицу.

– Между прочим, история моды Ауры уходит корнями глубоко…

– Вафля, – рявкнула подруга, – еще раз заведешь песню про историю, я тебе перья повыдергаю!

– Перья уже есть кому выдергивать, – попыталась я остановить ссору, – Варфоломей, давай по делу, что там с одеждой?

– Они одели на себя первое, что попалось под руку. Могу поспорить, украли у местных торговцев.

– Предположим, – согласился Юрай, – они мне тоже показались одетыми как попугаи. Но ведь это не все?

Ворон нахохлился и многозначительно произнес:

– Не все. Дарр Иклз не случайно оказался рядом.

Вот тут уже все окружили ворона, а Аля радостно вскрикнула и потянулась к его крыльям. Ворон отодвинулся подальше от ее ручек и продолжил:

– Пока вы дрались, я смотрел за всем, что происходит вокруг. Вашего профессора я заметил, когда он разговаривал со старушкой. Потом он пошел на площадь и постоянного кого-то высматривал, скорее всего вас.

Загрузка...