В небольшом зале было темно и отдавало сыростью, солнечный свет не попадал сюда десятилетиями. Запах плесени не только въелся за столько времени в старые каменные стены, но словно пропитал всё вокруг, каждый сантиметр комнаты. Белые пятна спускались с потолка вниз, прячась в тенях факелов, висящих по периметру. Но стоящие посередине в неком подобии круга мужчины этого не замечали. Это место стало давно привычным для них, сначала они приходили туда детьми, затем, когда их отцы перешли за грань, настало их время.
— Всё становится хуже и хуже. — Капюшон скрывал лицо говорившего, но остальные знали, кто именно держит слово.
— Мой градоначальник тоже говорит об ухудшении положения. Земли уже не приносят хороший урожай, уровень подати снижается, а крестьяне ропщут. Я опасаюсь волнений.
— Люциус, любое волнение ты можешь подавить одним лишь взмахом крыла. — Мужчина в чёрном одеянии до пола чуть поморщился, но не позволил эмоциям взять верх.
— Всё верно, но у короны могут возникнуть вопросы, куда вдруг делась сотня-другая этих неотёсанных и необразованных. А эпидемий, как назло, давно не было, даже прикрыться нечем. — В голосе сквозило лишь пренебрежение и нотки брезгливости. — Этим лекарям лишь бы находить лекарства да исцелять этих плебеев. И ещё раз, для тех, кто забыл. Никаких имён, даже в этом месте.
— Донесения моих людей также говорят о том, что время пришло. — Четвёртый присутствующий вышел в центр круга, взяв на себя роль главного. — Пора начинать ритуал призыва.
— Предлагаю через месяц, как раз закончится сезон балов, и их никто не увидит до следующего года.
— Ты прав, лучше не попадаться с ними короне на глаза, а потом уже будет всё равно. — Мужчина, предложивший провести ритуал, покинул круг и направился к выходу. — На этом всё.
Чуть постояв и дождавшись, пока стихнут его шаги, мужчины начали выходить из зала по одному, чтобы остаться никем не замеченными. Никто не должен знать, что они задумали. Как и в случае с их отцами, а до этого и их праотцами, всё должно оставаться втайне, даже от великой Богини. Именно поэтому в стены помещения была вплетена сила первой призванной, отнятая насильно, именно поэтому оно было белым пятном для высших сил.
Амалия, самый важный день в моей жизни
Сегодня один из самых важных дней в моей жизни. С раннего утра, вернее, с поздней ночи я на ногах и в предвкушении. Сегодня я стану герцогиней. И не просто герцогиней, а герцогиней Бедфордской. В моём распоряжении будет много слуг, а в собственность отойдёт прекрасное небольшое поместье у прибрежных скал Ардонии. Но не это главное, хотя не скрою, душу греет сама возможность иметь такой уровень влияния, который даст мой будущий статус. А делать вид, что мне не нужна земля с её богатыми угодьями винограда, которые приносят неплохой доход, я не стану.
Я с нежностью осторожно, едва касаясь, провожу рукой по красному бархатному конверту с выгравированными вензелями, покрытыми позолотой. Всего четыре слова, но скоро они изменят всё: «Дерек Бедфордский и Амалия Виндзорская». Совсем скоро я войду в зал под звуки арфы в белоснежном платье, сшитом лучшими портнихами королевства на заказ, под руку со своим отцом. Мельком взгляну на мать, сидящую на первой скамье и украдкой промакивающую слёзы шёлковым платком, обязательно под цвет платья, и подойду вплотную к Дереку. Не знаю, можно ли любить сильнее, чем я? Наверное, нет. Моя любовь особенная и ни на чью не похожая, единственная в своём роде. Я готова отдать себя всю ему, моему будущему мужу, готова вверить ему свою судьбу.
От сладких грёз меня отвлекает стук в дверь и вошедшая следом служанка.
— Ваша милость, я пришла помочь вам собраться. — Она делает поклон, не ставший за годы службы выше, и подходит к манекену, стоящему в углу комнаты, снимая с него накидку. — Оно чудесно, ваша милость.
Лицо служанки выражает восторг, а глаза горят от радости за меня. Я знаю Мисси много лет, иногда кажется, что она была со мной с самого рождения, иногда мы даже играли: я убегала от нерасторопной нянюшки с походкой, как у гусыни. С ней я делилась переживаниями о первой неразделённой любви к соседскому графу, с ней я обсуждала свой первый поцелуй, произошедший вечером на сеновале всё с тем же графом. Впоследствии он оказался помолвлен с нашей другой соседкой, но почему-то не гнушался проводить время и со мной. Мы были дружны с Мисси очень долгое время, пока матушка не начала меня готовить к участи, которая постигнет любую из нас, и неважно, какой статус носят сейчас родители. Будущее у женщин высшего сословия только одно, одна цель, к которой готовят и ради которой живут. Удачно выйти замуж. Удачно, разумеется, с точки зрения будущего положения в обществе и материальных благ у предполагаемого мужа.
— Да, Мисси. — Я подхожу ближе, трогая легкое одеяние. — Оно идеально.
Белая невесомая ткань в несколько слоёв падает мягкими волнами, превращаясь словно в морскую гладь из ткани. Расширяясь к низу, фасон платья делает фигуру ещё лучше, подчёркивая все мои достоинства, а узкий лиф и вовсе не оставляет простора для воображения, но мне нравится, какое впечатление оно создаёт. В нём я чувствую себя взрослее и смелее, словно оставляю все свои детские мечты здесь, в доме родителей, в доме моего детства. А к мужу, к моему будущему супругу придёт новая Амалия, достойная своего дракона и титула герцогини.
После многочасового стояния на ногах я наконец могу себя осмотреть. На мне надето несколько слоёв юбок из тонкой невесомой ткани, полупрозрачные панталоны, практически ничего не скрывающие. И самая важная деталь моего образа — корсет, который приподнимает грудь ещё выше, хотя, казалось бы, это невозможно, а талию делает настолько узкой, что мне приходится дышать через раз. Мисси помогает с чулками в тон платью, плотно обволакивающими ноги, завязывая небольшой бантик чуть ниже бедра. Такие же белые, как и платье, туфли завершают образ. Всё это проходит под восторженные охи служанки, я же стараюсь выглядеть спокойно, как и подобает девушке моего статуса, хотя в душе от нетерпения клокочет буря.
— Быстрее бы уже. Матушка, наверное, уже встала. — Напряжение достигает своего апогея, и меня начинает немного лихорадить. — Позови её.
— Конечно, ваша милость. — Мисси откладывает гребень и идет к двери.
Но не успевает она выйти, как в комнату влетает ураган. И имя ему Кларисса:
— Ах, милая моя, девочка! — Матушка хватается сначала за свои щёки, а уже затем берёт меня за руки, присаживаясь на кровать. — Такая малышка у меня!
— Маменька! Я давно не ребёнок, скажете тоже. — Я знаю, что для родителей дети всегда остаются маленькими, даже если они уже выросли и покинули отчий дом, как было и с Николя, моим старшим братом.
— И скажу! И скажу, что восемнадцать лет — это очень юный возраст, и что надо бы узнать жениха получше. — Голос маменьки становится тонким, а потом и вовсе срывается на всхлип, и она тут же достает из внутреннего кармана платья тонкий, конечно же в цвет одежды, платок. Всё как я и предполагала, но немного раньше, чем ожидалось — она не стала дожидаться начала свадебной церемонии.
— Ну что вы, матушка! Всё будет хорошо. Вы же знаете, что у драконов помолвка и свадьба происходят быстро. Появилась метка, а уже через неделю свадьба. — В этот момент я почему-то почувствовала себя в роли взрослой женщины. Почему мне приходится успокаивать мать, когда должно быть наоборот? Это же моя свадьба, и мне нужна её поддержка и напутствие.
— Возможно, только возможно, ты и права. — Мама уже спрятала обратно платок, и теперь на меня смотрела уставшая женщина лет сорока с опухшими от пролитых слёз глазами. — Конечно, как скажешь. Всё-таки они очень скрытная раса. Да и живут обособленно. Хотя, всё равно странно, что для них бракосочетание через неделю знакомства и является нормой.
Амалия, знакомство
На меня смотрел он, мужчина моих грёз. И когда я только успела так его полюбить? Мы встретились чуть больше недели назад, на балу, проводимом одним из дворян. Меня не должно было там быть, не тот статус для мероприятий такого уровня, но как ни странно, мы получили официальное приглашение и отказаться не имели права. Да и кто в здравом уме пропустит бал, устраиваемый высшей знатью. К моему удивлению, среди приглашённых оказался и сам герцог Бедфордский, мой Дерек. Вернее, он был в наших краях с дипломатической миссией, и можно сказать, что ради него и было организовано празднество.
Я вспомнила, как стояла в стороне и смотрела на танцующие пары, к которым мне до невозможного хотелось присоединиться, но, к сожалению, моя бальная карта была пустой и оставалось лишь созерцать, как веселятся другие. Такой бы и осталась моя участь как баронессы на этом празднике, если бы не он. Дерек подошёл ко мне, когда я уже практически отчаялась выйти в центр зала. Музыка играла, пары веселились и смеялись, а мне с компаньонкой приходилось слушать историю молодости одной из престарелых графинь, от которой так и веяло нафталином.
— Позвольте представиться, герцог Дерек Бедфордский. — Прекрасный мужчина с пепельными длинными волосами, убранными в низкий хвост, одетый по последнему слову моды в антрацитового цвета костюм, подошел ко мне, протягивая руку.
— Баронесса Амалия Виндзорская. — Сделав неглубокий книксен, я протянула в ответ свою. Лёгкий поцелуй жёг даже сквозь перчатку.
— Разрешите вас ангажировать на последний танец? Если, конечно, у дамы ещё осталось место для записи в бальной карте. — Бархатный мягкий голос словно проникал в душу, разливаясь теплом.
— Почту за честь. — Румянец скрыть не представлялось возможным, а голос мой немного дрожал.
Остаток вечера в ожидании котильона прошёл для меня как в тумане, я нервничала, повторяла в уме последовательность шагов, поэтому, как только зазвучала мелодия, я в предвкушении немного отошла от компаньонки, ища глазами герцога.
При всей моей любви к танцу и довольно большим для моих лет опытом, рядом с ним я почувствовала себя неумехой, только вступившей на путь изучения танцевальных па. Надо отдать должное Дереку, он стойко сносил все мои провалы. Я волновалась так сильно, что то и дело сбивалась с шага, а ему приходилось меня выравнивать, делая вид, что всё в порядке, и поддерживая непринуждённую беседу. Из неё я узнала, что он не первый раз приезжает сюда, но на этот раз его миссия подошла к концу и в самое ближайшее время он покинет нашу страну и вернётся на родину.
— Ах, как бы мне хотелось побывать где-либо ещё, помимо нашего баронства. Думаю, что когда я окончу университет, то мне представится эта возможность.
— Вы уже поступили? — При моих словах герцог немного побледнел, но быстро пришёл в себя, тряхнув головой и убирав выбившийся из причёски локон, упавший ему на лицо.
— Ещё нет, как раз планирую подавать документы для прохождения экзамена. Если не ошибаюсь, то приёмная комиссия как раз начинает работу со следующего месяца.
Не могу сказать, показалось мне тогда или нет, но он вздохнул с облегчением и словно даже немного расслабился.
— Уверен, у вас всё получится и в скором времени вы порадуете нас своими успехами в учёбе. — Его улыбка завораживала и давала надежду, что всё будет именно так, как он и говорит.
В дальнейшем танец прошёл в тишине и без происшествий. Я наконец-то успокоилась под теплом рук герцога, дыхание от поддерживающих ноток в его голосе тоже успокоилось, и я расслабилась. Полностью отдалась танцу, наслаждаясь и партнёром, и всем происходящем вокруг, кружась в унисон с другими парами. Надо отдать должное герцогу, он как галантный партнёр не обращал внимания на бросающих горячие взгляды женщин, танцующих поблизости и нарушающих этими самыми взглядами все нормы этикета, так как смотреть им полагалось только в сторону своего партнёра, а никак не заглядываться на моего.
После окончания танца снова последовал книксен, и герцог повёл меня в сторону ожидавшей меня компаньонки.
— Мне было приятно ваше общество, благодарю вас за танец. — Он внезапно остановился, всё ещё поддерживая меня под руку.
— И я вас, ваше сиятельство.
Когда он коснулся меня чуть выше локтя, в том месте, где перчатка немного спустилась, обнажая белую кожу, меня словно кольнуло, обдало жаром и одновременно холодом, и только потом я заметила, что, в нарушение всех норм и правил этикета, его рука сейчас была без перчатки.
— Прошу меня извинить, — не дожидаясь моего ответа, он просто оставил меня посреди зала, так и не доведя до нужного мне места, и ушёл.
***
— Это позор, Амалия! — Матушка встретила меня криками, как только мы вернулись домой. — Что скажут люди!
— А что они скажут? — Я чувствовала себя уставшей, словно целый день проработала на чёрной кухне. Конечно, я там ни разу и не была, и как чувствуют себя кухарки, не знала, но почему-то представляла себе именно такие ощущения.
— Что тебя бросил посреди зала герцог! Такой позор, теперь это ляжет пятном на нашу репутацию и жениха найти станет ещё труднее. О чём ты только думала?
— Не совсем понимаю вас, матушка. — Я и правда была в замешательстве. Мало того, что я действительно не понимала, в чём состоит суть претензий — не я же его бросила, не я убежала, — так еще и голова отказывалась хоть о чем-то думать, будто ватная стала.
Амалия. Замужество, день 1
Когда ты слушаешь рассказы замужних дам, то видишь всё через призму своего восприятия, невольно делая пометки, что и как должно происходить. Это может касаться и свадебного платья, которое должно быть не хуже, чем у леди Х, и оформления зала, и гостей, и даже самого жениха.
Происходило ли так со мной? Определённо могу сказать, что да. Но сравнение это было в мою пользу. Окрылённая, я вверила Дереку свою жизнь и жизнь наших будущих детей.
— Клянусь быть тебе верной женой, опорой и матерью наших детей перед ликом Богини, сегодня и навсегда. — Я поднесла чашу, поданную мне епископом и наполненную белой сладковатой жидкостью, и сделала глоток, после чего отдала ее обратно.
— Пред ликом Богини клянусь беречь тебя и заботиться о твоём благосостоянии, а также дать нашим детям всё возможное для счастья. — Теперь пришла очередь герцога отпить из кубка.
После того как мы принесли клятвы, епископ связал моё и Дерека запястья белой лентой и, подняв руки вверх, провозгласил:
— Данной мне властью с разрешения и перед ликом Богини нарекаю вас мужем и женой.
После его слов в зале возникла такая тишина, что казалось, все замерли и перестали дышать. Я тоже забыла, как это делать, поскольку сейчас происходило таинство, ради которого мы и собрались. Мягкий свет окутал наши руки, проникая внутрь и заглядывая в глубину души. В этот момент я чувствовала себя самой счастливой и значимой на этом свете. Будто таких чувств как у нас, не было ещё ни у кого, будто наша с ним любовь крепче и сильнее, чем у других.
Ощущение пропало так же внезапно, как и появилось. И вот я уже взираю на новый узор на руке: всё тот же дракон, обвивающий цветок. Но теперь рисунок стал чётким, и я могу разглядеть каждую чешуйку на спине зверя, а бутон лилии, ещё недавно закрытый, распустился.
Всё ещё не веря, что это действительно происходят в случившееся, я посмотрела в глаза теперь уже официально моему мужчине и утонула в них. Я видела там лишь любовь и заботу, а когда он наклонился для первого поцелуя, не смогла сдержать себя и ответила со всей страстью, на которую была в этот момент способна.
— Думаю, нам надо прерваться. — Голос герцога отрезвил, и, оторвавшись от его мягких губ, я оглянулась. Было всё так же тихо, но теперь гости старательно пытались отвести глаза от нас. — Продолжим дома, жена моя.
Нехотя я спустилась с возвышения и первым делом подошла к родителям.
— Я тебя поздравляю. — От мамы мне достались крепкие объятия, а от папы — одобрительный кивок. — Теперь ты точно взрослая, моя Ами.
— Матушка, вы сейчас своими слезами тут всё затопите. — Николя был спокоен и собран, от него — лишь поцелуй в щёку в подарок. — Сестрёнка, не знал, что когда-нибудь скажу такое, но мне его уже жаль. А тебе известно, что знать я жалеть не люблю. Ай, что сразу драться-то…
— Чтобы не говорил ерунды, милый братец, и вспоминал меня почаще, когда захочешь сказать какую-нибудь глупость. — Удар у меня хоть и был девчачий, как говорил Николя, но синяки всё равно оставались. — Так и передай потом жене, что за дело получил. Кстати, как она?
— Лекари, к сожалению, запретили ей перемещения порталом, а без него, ты же понимаешь, за неделю было к тебе не успеть. Но прогнозы хорошие, и скоро ты станешь тётушкой.
— Амалия. — Герцог подошёл совсем тихо и приобнял меня за талию. — Нам пора отправляться домой. Стоит поспешить.
— Как? Уже? Я думала, праздничный стол будет здесь, как и остальное торжество. — Смутное чувство беспокойства терзало меня, но при взгляде на мужа рассеивалось без остатка.
— К сожалению, нет. Пришло срочное донесение, и нам надо уходить в ближайшее время. — На последних словах он сжал руку на талии чуть сильнее, показывая, что действительно стоит поторопиться.
В итоге уйти, как бы мы не спешили, нам удалось лишь через час. Сначала пришлось выслушать поздравления всех гостей с нашей стороны, то есть со стороны барона Виндзорского, а затем настала очередь знакомых герцога, которых тоже оказалось немало. Всё, что происходило дальше, слилось для меня в один клубок воспоминаний — переход через портал, знакомство с экономкой и моими слугами, короткий поцелуй мужа на прощание и ужин в одиночестве. Вспоминая услышанные мной рассказы замужних дам о том, как же после брака изменилась их жизнь, я представляла уютные вечера у камина в компании мужа и детей, воскресные поездки к родителям, выход в свет по значимым поводам. Но и представить себе не могла того, что такой праздничный день будет омрачён скомканным прощанием с родными. Правильно ли началась моя семейная жизнь? Ответа на этот вопрос у меня не было, ведь правда у каждого из нас своя, а истину ведает лишь Богиня.
***
Проснулась я рано в предвкушении чего-то, что сама не могла бы себе объяснить. И тут же ужаснулась, ведь первая брачная ночь прошла без мужа, так как я спала одна в нашей опочивальне. С тоской глянув на противоположный край кровати, на котором, по моим подсчётам, спокойно могло уместиться трое человек, да и место ещё бы осталось, я отвернулась к окну. Солнце светило так ярко, что было понятно, что день уже давно начался.
— Ну что, Ами, поздравляю тебя. Ты, наверное, первая замужняя непорочная леди. — Я со злостью откинула одеяло, уже собираясь встать, как наткнулась взглядом на тень, мелькнувшую у входа в покои.
Второе пробуждение за один день было намного приятнее, хоть и произошло уже после обеда. Открыв глаза, я увидела перед собою сначала белоснежные волосы, лежащие на подушке, а потом серые глаза, с любовью смотрящие на меня.
— Выспалась?
— Да. — Румянец завладел моим лицом, и я попыталась отодвинуться и скрыться в недрах одеяла, но мне не дали.
— Верни ее обратно, жена моя, — сказав это, герцог притянул меня обратно, уложив мою ногу обратно к себе на бедро.
— Как скажете, муж мой. — В объятиях супруга было тепло и уютно, и румянец прошёл сам собой, уступая место сладкой неге блаженства от поцелуев.
Стук в дверь герцог встретил стоном, полным разочарования, быстро перерастающим в возмущённый рык, а когда в комнату спустя несколько секунд вошла прислуга с большим подносом, полным еды, прикрыл меня одеялом с ног до головы.
— Уже можно? — Высунув сначала голову, а затем и всё тело, я потянулась за одеждой, приготовленной служанками ещё с вечера. Мягкое домашнее светло-жёлтое платье без корсета, туфли в тон и фиолетовая заколка для волос превратили меня в прекрасную леди, благо одежда не требовала посторонней помощи при надевании.
— Я не знал, что ты любишь, поэтому приказал принести всего понемногу на пробу. А меню на неделю составишь уже потом сама, выберешь из тех продуктов, которые тебе придутся по вкусу. — Всё это герцог говорил, намазывая масло на отломленный кусочек хлеба.
Отдав должное блюдам, я не уставала хвалить повара. Хоть у нас и был свой пекарь, до работника герцога ему, конечно, было очень далеко. Свежайшие булочки с вареньем из земляники так и таяли во рту. А новый для меня напиток, чёрный как смола, с лёгкой ноткой горчинки, просто покорил моё сердце.
— Это кофе, его делают из зёрен, которые растут лишь на одной окраине нашей страны, на плантациях моего друга и соратника. Последние годы там неурожай, поэтому сейчас в руках ты держишь напиток стоимостью за фунт практически как бальное платье.
— Только не говорите, что теперь я останусь без приглашения на бал, потому что платье я уже выпила. — От уровня достатка герцога стало страшно. Я, конечно, знала, что он из богатых аристократов и землевладельцев, но не могла так сразу принять это.
— Не говори, я же просил называть меня на «ты», когда мы одни и в неформальной обстановке.
— Как скаже…те. — Настроение после таких слов стало ещё лучше.
— Жаль, что с урожаем винограда у нас в последнее время тоже плохо, это даёт серьёзный урон и недоимку налогов в казну. Да и есть ряд других проблем. — Герцог вмиг стал серьёзным, и всё игривое настроение исчезло под гнётом насущных проблем.
— Засуха или наоборот? — Я слабо представляла, как растёт виноград, знала лишь, что погодные условия могут нанести достаточный урон урожаю. — Ты поэтому вчера отлучился? Из-за проблем в герцогстве?
— От тебя ничего не утаить, моя Амалия. — Он кивнул, подтверждая мои опасения. — Как сильно ты будешь радеть за благосостояние герцогства?
Вопрос сам по себе с известным ответом, но в этот миг мне показалось, что от моих дальнейших слов зависит многое, что сила моего желания может сыграть решающую роль. Не знаю, откуда было это ощущение, но, смотря в глаза мужа, я видела, с каким трепетом и нетерпением он ожидает ответ.
— В церкви перед ликом Богини я дала вам клятву, пообещала быть верной женой. Я буду верной вам и в чистоте помыслов, и в желании процветания теперь уже моему дому.
— Я бесконечно рад это слышать. И теперь, когда ты подтвердила свои намерения, я хочу тебе рассказать одно поверье, передающееся в нашей семье от главы рода следующему главе. Но для тебя, как для своей истинной, я могу сделать исключение.
Я вся превратилась в слух, чувствовала, что сейчас мне откроется некая тайна. Секрет, который я разделю с мужем. И он начал рассказ:
— В сердце каждого родового гнезда есть место силы, которое питает прилегающие территории. В нашем замке это грот с голубым озером. Из поколения в поколение глава рода ежемесячно вливает часть своей силы для поддержания источника. Но бывают моменты, когда земля истощается и ритуал перестаёт помогать на какое-то время. Вернуть былое величие может лишь истинная, заключившая брак по воле Богини перед священником.
— А у всех ли драконов есть источник?
— Нет, только у глав родов. У каждого главы свой, и место его нахождения, и его внешний вид держится втайне. Только истинная может разделить это бремя с драконом, поддерживая и вливая часть своей силы в источник.
— Ты поэтому на мне женился? — В душе я знала, что это не так, но не могла не спросить.
— Разве я не доказал сегодняшним утром, что для меня важна ты и твоё удовольствие? — Лёд в голосе отрезвил меня, а воспоминания о произошедшем смутили.
— Прости, всё это ново для меня. Тайны и секреты. Пойми, до встречи с тобой моя жизнь ничем не отличалась от жизни любой другой баронессы. — Теперь я чувствовала себя виноватой. Надо же быть такой недалёкой, чтобы предъявить беспочвенные обвинения мужу в первый же день совместной жизни.
— Не принижай себя, ты была самой лучшей баронессой, никакая иная не могла бы стать моей парой.
От его слов на душе снова стало тепло, а сердце затопило любовью и нежностью.
Амалия. Замужество, ночь 2
Время до полуночи тянулось бесконечно. Герцог, как выяснилось, уехал по делам, и мне пришлось проводить время в одиночестве. Но я решила, что грустить по этому поводу не стоит, ведь муж мой — человек занятой, и надо привыкать к тому, что он часто будет находиться в разъездах. Решила, пока его нет, исследовать замок. Он был поистине большой. Я такие видела только на картинках в старых книгах. Четыре этажа, множество комнат, и красивый сад, раскинувшийся под окнами с небольшим лабиринтом внутри. От того, что теперь я являюсь частью всего этого, сердце то сжималось, замирая, то трепыхалось, уносясь прочь. В одиночестве я медленно шла по широким освещённым коридорам, смотрела на портреты, украшающие стены, и думала о том, что спустя годы здесь будет и мой, а также наших с Дереком детей. При мыслях о детях в душе стало тепло, а по телу пронеслась волна жара. Так вот, что значит семейная жизнь — вспыхивать от одной лишь мысли о муже.
На первом этаже находилась гостиная, комната для малых приёмов, а также столовая и рабочие помещения с кладовыми комнатами. На втором были рабочий кабинет герцога, библиотека с множеством полок и гостевые спальни. На третьем же этаже располагалась большая купальня, и ещё несколько спален, в том числе и наша. Ревизию в кладовых я решила провести на следующей неделе. Надо же иметь полное представление о том, над чем я стала хозяйкой, и составить полную опись имущества. Вдруг надо что-то обновить или выкинуть. Также нужно понимать, какие запасы следует делать на зиму, до неё, конечно, ещё далеко, но и я в этом деле новичок, поэтому ещё не известно, сколько времени мне на это потребуется. Меня немного коробило от этого слова «хозяйка», правильнее, на мой взгляд, было бы говорить «обладательница», но матушка всегда говорила: «Всё имущество мужа в той же мере принадлежит его жене, поэтому надо сразу показать, что ты из себя представляешь, чтобы ни у кого не было желания воровать и не слушаться тебя». Не знаю, правильно ли я поступила, но после обеда, после того, как Дерек ушёл, я спустилась вниз и сама познакомилась со слугами, не дожидаясь официального представления. А сейчас бродила одна по коридорам замка на четвёртом этаже, пытаясь выяснить, что же за комнаты здесь находятся. Стены были тёмные, бордовая драпировка придавала им мрачности, а висящие по бокам факелы, горящие слабым магическим огнём, только усиливали это впечатление.
Из-за одной из множества дверей, как мне показалось, я услышала шум. Словно чей-то приглушённый крик, а следом за ним какой-то шорох. Подбежала к двери, чтобы удостовериться, и уже хотела было потянуть за ручку вниз, как вдруг вздрогнула от громкого окрика.
— Ваша светлость!
Ко мне быстро приближалась экономка.
— Что же вы так кричите, я ведь не глухая. В чём дело? — В ушах до сих пор стоял звон от её громкого голоса. Странно, что она решила меня отвлечь, ведь ещё в обед мы с ней обговорили все детали ужина и меню на завтрашний день, так что, на мой взгляд, обсуждать более было нечего.
— Его светлость, наверное, забыл упомянуть, что этот коридор закрыт для посещений. Если вы позволите, я провожу вас в оранжерею. Уверяю вас, там вы найдёте множество интересных и редких растений.
— Почему-то он мне об этом не говорил. Вы уверены? Я всё же герцогиня и не думаю, что здесь есть запретные для меня места. — Я, конечно, хоть и была баронессой, но сейчас это в прошлом, и может ли она так разговаривать со мной — это ещё большой вопрос.
— Прошу меня простить, ваша светлость, но это указание герцог отдал ещё сегодня днём перед отъездом. Прошу вас, давайте пройдем в оранжерею. — Как я успела узнать, экономка была не из пугливых, да и на такой должности должна находиться смелая женщина, готовая дать отпор любому, нарушившему приказ господина, а сейчас я видела в её глазах страх. Что же с ней может случиться, если я не послушаю её и останусь здесь, боялась даже представить.
— Ну что ж, на этот раз я пройду с вами, но впредь прошу предупреждать заранее о поступивших от моего мужа распоряжениях. — Ругаться не хотелось, всё же я не скандалистка, но и спускать такое не было желания. Решив, что уточню вечером у мужа о запрете, проследовала в оранжерею.
Экономка оказалась права, в ней было чудесно. Я словно попала в другую реальность, даже воздух был другим и дышалось легче.
Цветы были прекрасны. Бутоны были крупнее обычных цветов в несколько раз, а лепестки будто бахромой покрывали соцветие. Стволы же на удивление были совершенно лишены шипов и оставались абсолютно беззащитными.
— Эту оранжерею приказал построить ещё герцог Агнениус, дедушка нашего герцога, в честь своей первой жены. Говорят, он любил её так сильно, что долго горевал от потери, и спустя несколько лет сам посадил здесь красные розы, её любимые. — Экономка указала направление, в котором мне следовало двигаться, и, извинившись, ушла прочь.
Помимо уже известных мне растений, о которых мне приходилось только читать, здесь я встретила очень редкие цветы пассифлора — очень прихотливые, им требуется достаточно влажный климат для роста, хотя за такой красивый нежно-красный цвет с фиолетовой сердцевиной и лёгкий сладковатый запах им можно многое простить.
Налюбовавшись необычными растениями, я вернулась в комнату и приготовилась к приходу герцога. Как только минутная стрелка переступила за отметку без четверти двенадцать, дверь приоткрылась, впуская в комнату мужа. Немного уставший и потрёпанный на вид, но с довольным взглядом, он, не проходя дальше, произнёс:
Мы шли молча, не касаясь друг друга, герцог широким размеренным шагом, я же, наоборот, практически бежала, еле поспевая за ним. Я, проникнувшись атмосферой таинственности и недосказанности, старалась отложить в памяти весь путь. Дерек не проронил ни слова, как только мы открыли дверь на первом этаже, ведущую в подвал под замком. В коридоре было тихо и темно, лишь вдалеке мелькал свет да эхом отдавались наши одинокие шаги. На земляных стенах на большом расстоянии друг от друга висели факелы, но, на моё удивление, горели они не магическим огнём, а настоящим, наполняя воздух запахом масла и гари. Споткнувшись о лежащий посреди пути камень, я крепко ухватилась за руку мужа и прижалась к нему сильнее, и теперь находилась в такой близости от него, что среди посторонних запахов чувствовала его аромат, он будоражил и немного туманил разум. Отогнав непозволительно сладкие мысли, вновь вернулась к окружающей меня действительности. Оказывается, мы уже практически пришли, где-то там, чуть дальше по коридору, я слышала шум и плеск воды. Хотя коридором это теперь было сложно назвать. Мы находились в подобии пещеры, а возможно, это она и была. Дорога превратилась в каменистую, и я то и дело спотыкалась о мелкие камни, которые чувствовала даже сквозь подошву обуви. Воздух постепенно стал густым с привкусом тины, остающимся на губах после дыхания.
Наконец, спустя долгие минуты в пути, мы вышли на шум воды, и я увидела его — источник силы моего дракона. Вначале мне показалось, что это больше похоже на болото, нежели на источник силы, но кто я такая, чтобы сомневаться? Лишь слабый человек, ничего не знающий об этом мире, устоях и традициях.
— Это он? — Я несмело оглянулась на мужа, ища подтверждение догадки.
— Да, источник моего рода, средоточие силы. И сейчас он нуждается в тебе.
— Расскажи мне немного о нём. Его нашёл кто-то из твоих предков? Или вы создали его сами? — Я смотрела на гладь немного зеленоватой воды, от которой шёл не самый приятный запах, и пыталась всё же понять, кто догадался назвать это озером, а не затхлым прудом, коим он и являлся.
Дерек осторожно, будто боясь потревожить умиротворение, царившее здесь, присел рядом с водой, опершись о камень спиной, и начал рассказ:
— Ещё во времена моего пра-пра, когда драконов было меньше, а с людьми мы практически не встречались, здесь не было замка, лишь пустынное поле. Но именно в этом месте мой далёкий родственник понял всю силу, что несёт в себе его истинная.
— Видимо, это была очень сильная связь. Она у всех такая? — Не скрою, я ждала, нет, жаждала узнать, что все пары в союзе истинных похожи и любят друг друга очень сильно. Но в то же время боялась услышать, что у нас в отношениях всё как у всех. Эгоистичная часть меня хотела исключительности и неповторимости нашего чувства. Как ни странно, иногда мне казалось, что между нами пропасть и абсолютно ничего общего, но когда снова видела этот взгляд серых глаз, то забывала обо всём. Так было и сейчас, стоило лишь подойти ближе, как мозг отказывался думать, хотелось лишь прижаться крепче, чувствовать себя в защищённости и тепле его рук.
— В то время были войны. — Дерек хмуро взглянул на меня и продолжил, не отвечая на мой вопрос. — На этом месте был ранен основатель нашего рода, а его истинная, тогда они не были женаты, в желании спасти его отдала часть себя этому миру. Спустя какое-то время здоровье главы восстановилось, а на этом месте возникло озеро, дающее ему силу в память о принесённой жертве.
— Но озеро же находится на поверхности земли. А это больше похоже на пещеру с источником воды. — Я подошла чуть ближе и теперь могла полностью рассмотреть открывающийся вид. Озеро-болотце относительно небольшое, с одной стороны стояли мы, с другой же его окружали камни. Освещения как такового здесь не было, лишь слабый свет от факела, висящего на стене перед выходом на площадку, давал возможность хоть что-то видеть.
Заметив, что я пытаюсь всмотреться в водную гладь, Дерек поднял руку, и после щелчка пальцев посередине нашей пещеры возник огонёк, давая рассмотреть всё в подробностях. Да, это было болотце, движения воды я не заметила, лишь еле заметное колебание у кромки берега нарушало его покой.
— С каждым новым поколением драконов оно уходит всё глубже и глубже, к сожалению, мы до сих пор не знаем причины, почему это происходит. — Он грустью посмотрел на камни, словно в тисках зажавшие воду.
— Я сделаю всё, что в моих силах, Дерек. Я постараюсь помочь вернуть былое, обещаю. — После этих слов с моих пальцев сорвалось голубоватое сияние, опалив до боли кожу на них.
Я с удивлением, забыв про боль, смотрела на магию, лившуюся из моих рук. Значит ли это, что я теперь тоже ей владею, или это из-за странного места?
— Это место приняло твою клятву. Я благодарен тебе за то, что ты делаешь. А сейчас нам пора, пришло время подпитать источник.
Мы медленно двинулись в сторону блестящей воды, держась за руки. Меня знобило то ли от волнения, то ли от общей атмосферы, окружавшей нас. Было тяжело смотреть на погибающее место, а в том, что именно так и происходит, я была уверена. Слишком глубоко для солнечного света, слишком мутная вода, слишком безжизненно. В этом месте всё было слишком. Не могла объяснить самой себе причину, но чувствовала себя здесь плохо, хотя помочь хотела безмерно.
Остановившись у кромки воды, герцог достал откуда-то из внутреннего кармана пиджака кожаные ножны, а из них — небольшой кинжал, инкрустированный драгоценными камнями, других тут просто и быть не могло.
Так я себе представляю Дерека. Уверенный в себе сужчина с резким взглядом.

А это место, куда привёл Амалию муж для ритуала

(изображение сгенерировано нейросетью 1
Russian Dall-E от Сбера)