– Где она? – дверь в поместье с грохотом распахнулась, а в главный холл влетел разъярённый дракон.
– Леди Лания приболела, – дрогнувшим голосом моя служанка попыталась остановить это бедствие, но я уверена: он не поверил ни одному её слову.
– В день своей свадьбы?! – рявкнул он и начал одну за другой открывать двери, встречающиеся ему на пути.
Я слышала отчётливо каждое слово, находясь в одной из дальних комнат коридора, потому что он буквально разрезал воздух своим громогласным голосом.
Сердце от страха было готово вырваться из груди, но я запретила себе даже двинуться с места. Торговец обещал, если я не издам ни звука, то даже дракон пройдём мимо.
Дверь в мою комнату распахнулась, и я увидела его. Высокий, статный, широкоплечий. Даже в ярости от него сложно было оторвать взгляд.
“Не дыши” – мысленно приказала я себе, замирая на месте.
Здесь он задержался дольше, чем в любой другой комнате. Или же для меня этот миг тянулся так, словно меня заживо жгли на костре.
При каждом движении его мышцы перекатывались, ещё больше подчёркивая рельеф тела. Сосредоточенный хмурый взгляд скользил по комнате. Белые, немного серебристые волосы, спадали на плечи. И жёлтые глаза
Сердце рухнуло вниз, когда он сделал шаг вглубь и начал внимательно осматриваться.
Сил задерживать дыхание больше не было, и я попыталась осторожно вдохнуть.
– Думали провести меня какой-то дешёвой уловкой? – процедил он сквозь зубы, кажется, глядя прямо на меня. – Если сейчас же не покажешься, отвечать будет твоя служанка. Я слышал, она тебе очень дорога.
И, несмотря на то что Ориэтта была кормилицей той, чьё тело я сейчас занимаю, она единственная во всём этом мире, кто относится ко мне с теплом. И единственная, кому зла я не желаю.
– Не надо, – я поднялась со своего места, а заклинание, скрывающее меня от чужих глаз, спало в один момент.
– Через пять минут, чтобы была готова. Или будешь выходить замуж в этом. – Он окинул меня презрительным взглядом и, резко развернувшись, покинул мой дом.
– Леди, что же делать? – запричитала служанка, кинувшись ко мне в слезах.
– Ты его слышала, – побелевшими губами едва произнесла я. – Нужно переодеться в то платье, что лорд изволил мне подарить. Раз наш план не удался, придётся сделать как он хочет.
– Думала от меня сбежать? – прорычал дракон, сжимая мою руку и поднимая её. – На тебе моя метка. Ты - моя собственность.
Меня продали ему. И вряд ли бы в этом мире нашёлся кто-то, кто мог бы меня принять. Мне было просто некуда идти…
Я молчала. Мне было нечего ему сказать. Призрачная надежда на то, чтобы спастись от этого мужчины, утекала сквозь пальцы. Мы стояли перед храмом, и это был путь в никуда для меня.
Я попала в тело герцогини, чей отец продал дочь дракону, пообещавшему сохранить ей титул и род, потому что когда-то оракул указал на настоящую леди Ланию. Пророчество гласило, что она подарит ему величайшего наследника. Сильнейшего дракона, который объединит земли.
Но я - не она! Я оказалась в её теле из-за эгоистичного поступка настоящей Лании, решившей таким образом сбежать. И даже разобраться в этом мире не успела, а уже стою перед храмом, чтобы навсегда связать свою жизнь с тем, кого боюсь больше смерти.
С тем, кого Лания боялась настолько, что решилась на ритуал замены душ вместо того, чтобы выйти за него замуж.
Ориэтта, кормилица, единственная, кто знала обо всём. И она же рассказала, что у меня будет лишь один шанс вернуться в свой мир. Сбежать и найти сильного мага, чтобы он поменял нас телами. Даже амулет они тот приготовили специально для того, чтобы я попробовала спрятаться, если у меня хватит духу.
И вот сейчас я стою перед храмом, а сердце разбивается на части. После замужества моя душа навсегда будет связана с этим драконом.
С каждым ударом, гулом, отдающимся в моих ушах, понимаю, что у меня на самом деле не было шанса с самого начала. А бежать надо было сразу, как только обо всём узнала.
Но испугавшись, я доверилась! Доверилась, ничего не зная.
Три дня я жила в доме, пытаясь узнать толики о месте, в которое я попала. Чтобы у меня была хотя бы малейшая возможность не сгинуть, только выйдя за порог.
Лорд крепко держал мою руку, ступая на порог храма.
Церемония была закрытой, а мужчина, читающий странные письмена, говорил мне на совершенно непонятном языке.
– Является ли ваш союз добрым и желанным? – спросил он у мужчины.
– Является, – коротко ответил лорд.
Меня почему-то не спросили, перейдя к следующей части вновь непонятного текста. Теперь служитель говорил нараспев, а когда закончил, дракон повернул меня к себе и поднял покров на моей голове.
– Можете поцеловать невесту.
Моего согласия не спросят?
Он сделал шаг ещё ближе и, положив руку на затылок, притянул к себе, требовательным поцелуем впиваясь в мои губы.
Сердце пропустило пару ударов, а руку неприятно зажгло в месте, где была метка.
– Поздравляю, вы стали мужем и женой. – Не дожидаясь, пока дракон отпустит меня, мужчина удалился.
А Эдэрхард продолжил свой жадный поцелуй, словно путник после долгого путешествия среди жары, наконец, нашёл источник с водой.
Второй рукой он прижал меня к себе за талию и на мгновение оторвался от моих губ, всё так же пристально глядя в глаза. Холодок пробежал по моей коже, а в следующее мгновение храм сменился моей комнатой в замке.
В глазах застыл немой вопрос.
– Телепортация, – коротко пояснил дракон. – Я буду приходить, когда захочу до тех пор, пока ты не подаришь мне наследника, – стиснув мой подбородок, надменно произнёс лорд Эдэрхард, глядя в глаза.
От него так и веяло силой и властью. Мне страшно даже дышать рядом с ним. Но теперь я стала ему женой.
Я лишь кивнула, не зная, что отвечать. А он, наконец меня отпустил. Всё моё тело дрожало от страха в его присутствии и это мне совершенно не нравилось! Словно инстинкты прошлой хозяйки просыпались во мне.
– Сейчас у меня дела, но к вечеру ты должна быть готова принять меня. И без фокусов. Метки не видно только потому, что она стала окончательно частью твоей души. Это династический брак, не забывай. Теперь ты принадлежишь мне.
После этих слов мужчина исчез, а я осела на пол. Ноги сами собой подкосились. Из глаз хлынули едва сдерживаемые до этого слёзы.
Кто я теперь?
Узник в теле Лании?
Большое зеркало показывало мне красивую стройную нежную девушку с фарфоровой кожей, но это была не я. Я никогда не была такой высокой и аристократичной худобой не могла похвастаться. Мои русые волосы сейчас превратились в чёрные как смоль длинные локоны.
Всё, каждая её черта напоминала мне о том, что это не я!
Сжав подол платья, я вновь разревелась. В комнате раздался приглушённый стук.
– Леди, вы вернулись? – уже знакомый голос Ориэтты прозвучал за дверью. Она не стала дожидаться моего ответа и проскользнула внутрь, обнимая меня. – Ну что ты, бедняжка… Всё будет хорошо… Не переживай, девочка моя.
– Хорошо? – я подняла на неё полные глаза слёз. – Я больше не смогу вернуться в свой мир!
– А тебя там кто-то ждал? – по больному ударила она. Отец, растивший меня в одиночестве, тоже недавно покинул этот мир. – А здесь у тебя будут дети. Все-все будут твои, кроме первенца. Его придётся отдать в дом мужа.
Я до боли закусила губу, стараясь не разреветься. Я не хочу такой жизни!
Даже маленькая, но своя квартира лучше, чем огромное умирающее поместье. Никакая прислуга мне не нужна. Ведь даже моя жизнь не принадлежит мне!
Не знаю, сколько я проревела на руках у служанки, но её мягкие поглаживания сменились жёстким тоном:
– Лания, если лорд увидит тебя в таком виде, он будет очень зол. Нужно подготовиться перед его приходом.
Сердце рухнуло от осознания неизбежно надвигающегося вечера с драконом. Не хочу!
Но меня никто не спрашивал. И хоть я понимала, что служанка это делает ради меня, я всё равно не хотела следовать её советам. Ведь для неё я чужая на самом деле. Я лишь в теле её прежней хозяйки. И теперь она помогает мне лишь из жалости.
А мне жалость не нужна. Мне нужна свобода!
– Леди, послушайте меня, лорд страшен в гневе, – продолжала упрашивать Ориэтта, уже расстёгивая моё платье. – Вам всего-то лишь надо провести с ним несколько ночей, пока не появиться дитя. А потом, я уверена, он исчезнет из вашей жизни. Зато этот дом останется с вами.
Когда наваждение стало отпускать, я инстинктивно запахнула халат, сжав его поплотнее на груди. Заметив этот жест, мужчина раздражённо вздохнул.
– Не глупи и прекрати это бесполезное сопротивление. Я всё равно получу то, что мне нужно. Для тебя же будет лучше, если это произойдёт как можно скорее.
Голос его был таким грозным и властным, что я до боли закусила губу, и опустила руки. И он, и Ориэтта были правы, смысла противиться неминуемому нет. Пусть и правда закончится как можно скорее.
Эдэрхарт, словно хищный зверь почувствовал перемену во мне, шагнул и немного спустил халат. Поглаживая оголённые плечи, он задумчиво осматривал меня, словно впервые видел, и взгляд его чуть потеплел.
– Что же, ты красива. Это хорошо.
А затем, отступив от меня на шаг, добавил:
– Раздевайся.
Я не чувствовала ни рук, ни пальцев, когда развязала халат. Казалось, руки одеревенели и забыли, как двигаться.
– Продолжай, – прозвучала следующая команда.
Наверное, мне было бы чуточку легче, если бы дракон не прожигал меня своими дикими, янтарными глазами. Вот только взгляд был таким холодным, что с каждым мгновением мне становилось всё больше не по себе.
Из последних сил, рваными движениями, я стянула с себя сорочку.
– Немного худовата, – скучающим тоном заметил мой новообретённый муж, – но тело у тебя крепкое, ребёнка легко выносишь.
При этих словах, страх, терзающий меня до этого, немного отступил, и на смену ему пришло изумление.
Я непонимающе уставилась на мужчину, пытаясь понять, может, это юмор у него такой. Меня правда только что оценили как кобылу на базаре?!
Пока я возмущённо хлопала глазами, руки дракона начали потихоньку по-хозяйски исследовать и поглаживать моё напряжённое тело.
Он прильнул к моему рту губами, горячими и твёрдыми. Требовательно ворвался языком.
Я протестующе замычала и завертела головой, ладонями упираясь в рельефную грудь и пытаясь оттолкнуть дракона. Но, казалось, мужчина даже не замечал моего сопротивления.
Целовал меня Эдерхарт медленно, чувственно и волнующе, будя в юном непривыкшем к подобным ласкам теле слабый отголосок ответного желания.
Я не хотела отвечать, но каждым действием он мягко принуждал тянуться к нему, телом желая ещё.
Разум же не понимал, почему такой грубый на словах, сейчас мужчина такой нежный, правда, с присущей ему уверенностью. И вёл он себя совсем не так, как я ждала.
Меня затрясло, когда блуждающие сильные руки добрались до аккуратной острой груди, и чуть сжали уже отвердевшие соски. План просто лежать камнем и не реагировать трещал по швам, а ноги подгибались, став приятно ватными.
Я хотела сделать всё, чтобы он приходил как можно реже, но предательски отзывалась на каждое умелое движение мужчины.
Пытаясь прогнать сладкое наваждение, и вернуть трезвость разуму, я не заметила, как Эдерхарт добрался до кровати и опрокинул меня спиной на мягкие ткани, а затем сам лег сверху.
Подтянув меня к себе поближе, он расстегнул ремень. Мои глаза распахнулись, когда я почувствовала бедром его желание и размер его набухшего твёрдого члена. Постаралась отвести взгляд, но лишь встретилась с его яркими горящими желанием глазами.
Отвлекая меня горячими губами и поглаживаниями сильных рук, мужчина без малейших колебаний резко вошёл в меня, и я испуганно дёрнулась, закусив губу.
Низ прострелило резкой болью, и я, сцепив зубы, пыталась не закричать. Задержала дыхание. Всё пространство внутри меня, казалось, наполнилось его огромным твёрдым словно камень органом.
Тесно. Очень тесно. Я рвано ловила ртом воздух, задыхаясь от распирающего ощущения члена внутри девственного тела.
Он ненадолго замер, лаская поцелуями мои губы, поглаживая изгибы, стараясь немного меня успокоить. Когда я вновь начала дышать, он постепенно начал ускоряться, позволяя мне привыкнуть к этому ощущению внутри.
И уже вскоре дракон быстро, ритмично и плавно начал входить так глубоко, что я была готова задохнуться от нахлынувших эмоций.
Но на удивление думал он не только о своём желании. Щекоча моё плечо обжигающим дыханием, он то припадал к моим губам, ловя всхлипы, то покусывал напряжённый сосок, заставляя меня ощущать тугой нарастающий клубок внизу живота.
Боль постепенно отступала, а я начала привыкать к его размеру. Волна за волной удовольствие становилось куда ощутимее, чем прежде. Я невольно начала приподнимать попу, устраиваясь удобнее и слегка меняя угол входа.
Его рука тут же скользнула под талию, сильнее приподнимая и заставляя изгибаться.
С каждым мощным толчком я всё сложнее сдерживала стоны. В какой-то момент он резко вышел и перевернул меня, поставив на колени.
— Отличный вид, — звон ладони раздался, оставляя горячий след на моей ягодице.
Дракон ворвался внутрь с новой силой.
Уткнувшись лицом в постель, я перестала сдерживаться, пальчиками сжимая простынь, кусая её.
Пошлые шлепки от его резких движений разносились по комнате, а я растекалась лужицей по кровати, не в силах вообще уже как-либо реагировать. Удовольствие настигало меня уже практически с каждым толчком, а затем тугая струя горячего семени разлилась внутри.
Мир вокруг потемнел, и я упала без сил, не в состоянии даже думать о том, как это выглядит.
Проснулась я в одиночестве, заботливо укутанная тёплым тяжёлым одеялом, но внутри меня поселилось чувство пустоты и одиночества. Подтянув ноги к груди, мне захотелось так весь день пролежать в постели.
Но без стука дверь в мою комнату отворилась и ворвалась Ориэтта:
– Леди Флайхарт, беда!
– Что случилось? – я села на кровати, придерживая одеяло рукой.
– Наших лошадей… их отравили! – по щекам женщины катились слёзы, а голос дрожал.
Я вмиг похолодела и подскочила с места, поздно опомнившись, что всё ещё раздета и даже не привела себя в порядок после ночи с драконом.
– Дай мне пять минут, а лучше подготовь платье, – уверенно скомандовала я, стараясь сообразить, как лучше мне себя вести в подобной ситуации.
Как бы повела себя настоящая Лания? Впрочем, настоящая герцогиня сбежала в другой мир, даже не задумываясь о том, что будет с теми, кто ей дорог.
Раз это место теперь мой дом, то придётся брать дела в свои руки.
Дракона, кроме наследника, судя по всему, ничего не интересует, раз он даже титул и имя рода мне оставил. А значит, эти земли и люди под моей защитой и ответственностью. И их проблемы решать тоже придётся мне.
Наспех ополоснувшись, я вышла к Ориэтте, которая, в свою очередь, тут же помогла мне одеться. Нижнее платье, верхнее платье, чулки и обувь. Пусть я ещё путалась в этих длинных юбках, хотя бы не корсет, в котором дышать невозможно.
– Кто-нибудь знает, как это произошло? – уже по пути расспрашивала я служанку, в надежде, что она успокоится и сможет всё мне объяснить.
– Я слышала лишь, что воду кто-то отравил, – неуверенно начала женщина, продолжая всхлипывать. – Начальник стражи вашего поместья уже на месте.
– А зовут его? Будет странно, если хозяйка не знает, как зовут начальника её стражи. – Напомнила я женщине о своём положении в этом доме. Я ведь и правда совершенно ничего не знаю. И никого. Придётся подумать о том, как в ближайшее время это решить.
– Армидер Дольврек, – произнесла она, кажется, совершенно не выговариваемое имя. Даже не решусь повторять его вот так сразу.
– Я же могу его просто называть генерал Армидер? – с надеждой спросила я, сконцентрировавшись на произношении.
Немного подумав, женщина, наконец, кивнула.
– Да, по сути он генерал. Но леди Лания часто всех путала и называла другими именами, так что все уже привыкли.
Я кивнула, мы как раз подходили к конюшням. Понимаю, что она пыталась меня таким образом успокоить, но ведь в моём положении так обращаться с доверенными людьми будет неуважительно. Тем более если это относится к тем, кто занимает значимые должности.
Я должна постараться! Не только ради них, но и ради себя.
В воздухе ещё стояла утренняя прохлада, я поёжилась в лёгком платье, подол которого уже был мокрым от росы.
Увидев меня, мужчины в военной форме тут же выстроились в ряд, а из конюшни вышел широкоплечий высоченный мужчина.
– Госпожа, – он чуть склонил голову. – Лекари уже обследуют животных. Многих из них удастся спасти.
– Из-за чего это произошло? Неужели в воде какая-то зараза? – встревоженно спросила я. Ведь могли тогда пострадать не только эти бедные животные, но и люди.
– По всем внешним признакам это было сделано намеренно. Мы уже ищем того, кто посмел сотворить подобное.
Я ахнула, зажав рот рукой.
– А какие у вас предположения? Почему это могли сделать?
– В герцогстве после вести о вашей свадьбе появилось множество недовольных. Долгие годы нашими землями правили маги. А дети, появившиеся в браке дракона и магини будут полукровками. Большинство считают, что ваш титул теперь лишь условность, а наши земли рано или поздно перейдут драконам.
– Это мои земли, и я сделаю всё для их процветания, – много сил пришлось вложить в голос, чтобы он не дрогнул.
Я и сама пока слабо верила в то, что только что сказала. Но пообещала себе во всём непременно разобраться, ведь от этого зависит не только моя жизнь, но и жизни людей.
– Громкое заявление, – хмыкнул мужчина. – Однако я надеюсь, вы и дальше будете также настроены. Многие считают, что драконы намеренно привели наши земли в упадок, чтобы вынудить вас на этот брак.
– Пока что я вижу, что эти самые люди намеренно отравили моих лошадей, которые должны были тянуть повозки каравана, отправляющегося завтра.
Моё тело била мелкая дрожь не то от холода, не то от злости, закипающей внутри. Какое же это на самом деле лицемерие с их стороны было так поступить!
– Я надеюсь, виновники будут наказаны, а лошадям окажут необходимую помощь. Что мы можем сделать, чтобы караван отправился в срок? Насколько я понимаю, от этих товаров будет зависеть наша провизия на ближайшие пару месяцев?
– Мы постараемся сделать всё в срок, – кивнул мужчина, а я, подобрав юбки платья, направилась обратно в дом.
Не хватило сил шагнуть внутрь и увидеть всё своими глазами. Достаточно ведь того, что я услышала то, что главнокомандующий сказал?
– Ориэтта, пожалуйста, помоги мне разобраться хотя бы с какими-то делами. Я должна знать такие важные новости, как негативно настроенные люди против меня и моего новообретённого мужа.
– Госпожа, вы уверены, что не хотите расторгнуть этот брак?
– Насколько я поняла из твоих объяснений, династические браки невозможно расторгнуть. Он лорд, правящий одной третью королевства. А мои земли находятся под его покровительством. Значит, если я хотя бы сделаю вид, что я на его стороне, дракон поможет нам.
– Всё поместье слышало, какая вы хорошая жена… Я боюсь теперь не избежать пересудов.
Вместо того чтобы залиться краской от смущения, я испугалась. Если кто-то из моего ближайшего окружения против этого брака, то, вероятнее всего, против и меня тоже.
Нужно не допустить, чтобы в следующий раз подобное повторилось. Вот только как? При любых действиях дракона моё тело начинает отзываться ему.
И прятаться в поместье от него не имеет значения. Только хуже сделаю и себе и окружающим. Да и из-за этой проклятой метки он всё равно меня найдёт.
Пока я раздумывала, как быть, когда дракон появится в следующий раз, служанки, проходящие мимо меня с корзинами белья вовсю, обсуждали, что их хозяйка совсем потеряла честь и достоинство этой ночью.
Я прекрасно помнила этот герб. Он был среди бумаг на отправку каравана. Принимающая товары сторона, дом Дээрхард.
Едва унимая дрожь в пальцах, я сорвала печать и вскрыла конверт.
Плотная дорогая бумага являлась довольно редким ресурсом в этом мире и использовалась исключительно для важных документов и посланий. От этого мне стало ещё хуже.
Бегло просмотрев письмо, я всё больше начинала нервничать. С первых же строк мне и вовсе стало жутко страшно и обидно. “Нам доложили, что караван не прибудет в срок…”, “...мы вынуждены сообщить о расторжении соглашения поставок…”.
Каждая такая фраза звучала в моей голове как приговор.
Как они могли узнать об этом в столь короткий срок? И что мне делать? Я ведь и так ничего не понимаю особо… У меня никогда не было даже похожего опыта. А тут…
У меня едва не подкосились ноги, а тело начала бить мелкая дрожь.
Что я должна сделать, чтобы это как-то урегулировать? Первым делом, нужно, конечно, успокоиться. Хоть это и очень сложно!
– Ориэтта, в этом доме есть кто-нибудь, кто может мне объяснить хоть что-то про торговые связи? – с последней надеждой спросила я камеристку, не зная, что ещё предпринять.
– Боюсь, что таких людей нет. Раньше всеми делами занимался ныне покойный герцог Флайхарт, ваш дорогой отец.
Чёрт.
Первой мыслью стало отправиться в ближайший город.
Уверена, они не могут расторгнуть договор таким наглым образом. Сколько это письмо должно было идти? Я узнала о лошадях только этим утром, моя стража это подтвердит. Но хватит ли их слов?
Должен же здесь как-то работать закон?
Либо меня хотят подставить сам дом Дээрхард, либо кто-то очень сильно хочет нас рассорить. Пока я абсолютно слепа в этом мире и нужно быть осторожной. Лошадей отравили явно не по спонтанному желанию испортить мне первый день замужества. И что-то внутри подсказывает, что неприятности только начинаются.
В любом случае сидеть сложа руки я не собираюсь. Нужно действовать! Если у меня нет пути обратно и я связана с этим миром, за свою жизнь я буду бороться.
Зубами вырву победу, но останусь жива и всё улажу.
Именно с таким настроем я поспешила в дом, ведь у меня созрел небольшой план.
– Госпожа, куда же вы так спешите? – запыхавшись, Ориэтта едва меня догнала. – Негоже леди себя так вести, тем более хозяйке поместья.
Это её, что кому “гоже”, а что нет, начало меня потихоньку бесить.
– Я сама решу, как буду вести себя в своём же доме. И, если ему грозит опасность, я не могу сидеть сложа руки и дожидаться, когда кто-нибудь придёт и всё решит. Проводи меня в кабинет отца.
Поджав губы, женщина указала мне в необходимом направлении, а сама шмыгнула вперёд. Что-то в её настроении переменилось. И сейчас мне не нравится, что так странно ведёт себя единственный человек, который знает обо мне правду.
– Здесь недалеко, – услужливо произнесла она. – Только сперва нужно будет взять ключ у старшей служанки… Им давно никто не пользовался.
– Ну так отправь кого-нибудь, или сама сходи, – приподняв правую бровь, повысила я голос.
Возможно, мне и стоит быть сдержаннее. Но это очень сложно, учитывая ситуацию, в которой я оказалась. И враждебность этого места.
Пока ждала возле двери в ожидании ключа, перебирала в голове последние события и то, как же несправедливо со мной поступили. В груди стянулся тугой комок боли, а к глазам подступили слёзы.
Несчастья, которые валятся на меня друг за другом, совершенно не дают даже остановиться и подумать.
А сейчас у меня появился такой шанс. И ничего хорошего из этого не вышло.
Ещё и эти девушки, обсуждающие меня, никак не выходили из моей головы. Что такого в том, что я стала женой дракона? Что такого в том, что мои дети не будут просто магами?
Даже пробыв здесь не так много времени, я понимала, что драконы - сильнейшая раса этого мира.
За пять минут размышлений обо всём этом я едва не дала волю чувствам и не погрузилась в глубокие переживания. Столько сил у меня уходило, чтобы не начать просто истерику… я даже не представляю, на сколько меня ещё хватит с такими приключениями.
Услышав торопливые шаги служанки, приосанилась и взяла себя в руки. Как всегда говорила моя бабушка: слезами горю не поможешь! А значит, нужно сделать всё, чтобы выбраться из этой ситуации.
И дракону я ещё покажу, кто я такая! Обязательно покажу. Пусть он думает, что я покорная. Рано или поздно я не смогу делать вид, что у меня всё хорошо.
– Вот, госпожа, держите, – протянула она мне связку из трёх ключей на большом металлическом кольце.
– Сообщите, что теперь эти ключи будут находиться у меня, – твёрдым голосом приказала служанке и прошла внутрь, закрыв за собой двери. Одна.
Окинула кабинет взглядом, в нос резко ударил запах пыли. Она легла на полках таким плотным слоем, словно этим кабинетом уже давно никто не пользовался.
Однако на столе нашлось несколько папок, которые явно не так давно брали в руки. Если мне не изменяет память, господин Флайхарт, умер около двух недель назад.
Потом Лании передали титул, объявив о замужестве. А через полторы недели она поменялась телами со мной.
Говорят, сама герцогиня владела сильной магией света. А вот подвластно ли мне что-то, я не знала. Да и возможности узнать тоже не было.
Сегодня шёл пятый день пребывания меня в этом мире. И что-то меня с каждым днём это пугает только больше!
Откинув мысли в стороны, я вернулась к папкам.
Одна из них оказалась книгой учёта. В плотном переплёте и с аккуратным почерком. Судя по всему, господин Флайхарт кропотливо относился к своим обязанностям. А значит, и подробности сделки я должна найти здесь.
Проглядывая мельком бумаги, я искала похожий герб. Насколько я поняла по двум письмам, что видела от дома Дээрхард, они помечают бумаги тиснением со своей символикой. Захочешь, не перепутаешь.
Нужную я нашла раньше, чем увидела, что это она. На ощупь! Бумага оказалась уж очень отличной от других.
Дорога до ближайшего города моего герцогства заняла около сорока минут на экипаже. С каждым покачиванием повозки меня немного подташнивало. В окно не было сил даже смотреть. Сомневаюсь, что прежнюю госпожу Ланию так тошнило в повозках, нужно как-то пересилить себя и хотя бы сделать вид, что у меня всё в порядке.
К счастью, начальник стражи отправился со мной. Он же сегодня выполнял для меня и роль извозчика. С ним было как-то спокойнее.
Когда средство передвижения наконец остановилось, я была готова землю целовать, наконец ощутив под ногами твёрдую поверхность. Но, похоже, сделать вид, что я нормально перенесла эту дорогу не получилось.
– Выглядите бледной, уж не беременны ли вы? – поинтересовался генерал, предложив мне локоть для поддержки.
– Было бы неплохо, ведь чем скорее дракон получит от меня наследника, тем скорее он оставит меня в покое, – с вымученной улыбкой я приняла помощь мужчины.
Хотя, конечно, сомневаюсь. Ведь по соглашению и у меня должен появиться наследник, поскольку в род мужа я не вступала.
Хорошо, что оба ребёнка останутся со мной в любом случае. Иначе я бы просто не пережила подобного. А этот надменный зазнавшийся дракон с чувством выполненного долга может вообще скрыться за горизонтом.
С вопросом о местных законах я предположила, должен быть знаком именно начальник стражи. К нему то я и пришла сегодня утром с просьбой помочь мне найти нужного человека, который смог бы защитить мои интересы.
Мужчина даже засиял от того, что сама хозяйка лично пришла к нему за помощью в трудный час.
И, как оказалось, не прогадала. Таким человеком для меня может стать верховный судья герцогства Флайхарт.
Пусть мы и не слишком велики по размеру и у меня в подчинении имеется лишь три баронства, своя судебная система у нас имеется.
И уже буквально через полтора часа мы с господином Дольвреком оказались в приёмной местного главного судьи. Меня в ужас бросало от мысли, что он мог знать настоящую герцогиню и заподозрить подмену, но делать нечего. Сама я эту проблему никак не решу. По крайней мере сейчас.
И раз уж я занимаю довольно высокий пост в этом мире, третий после короля, должна воспользоваться своими возможностями.
Дверь отварилась едва ли не через пару секунд после того, как обо мне успели доложить. К нам вышел мужчина, низенький, пухленький и уже с покрытой седыми волосами головой.
Длинная мантия чёрного цвета на вид из дорогого материала сидела на нём там, словно была уже давно мала. Мужчина запыхался, явно желая выслужиться передо мной. Это же мне на руку, хоть я и считаю, что верховный судья не должен себя так вести.
– Добрый день, Ваша Светлость, – мужчина изобразил небольшой поклон. – Чем обязан вашему визиту?
– Смею предположить, что в начале моего правления, решили вмешаться посторонние, дабы помешать моим делам. Но подробности я бы хотела обсудить без посторонних глаз.
Мужчина понимающе кивнул и пригласил нас с Армидером Дольвреком в свой кабинет.
Убранство говорило о небольшом достатке. Даже скорее о том, что он когда-то был. Дорогая, но изношенная мебель, то же и одеждой.
Всё это указывало на то, что сейчас дела судьи шли не важно. Оно и понятно. Герцогство Флайхарт находится на грани разорения. Мы вынуждены отдавать свои товары соседям за бесценок, чтобы закупить провизии. И сейчас даже с этим возникли трудности.
Насколько мне известно дом Дээрхард, хоть и довольно крупный, обладающий большим влиянием, на самом деле баронство, расположенное в соседнем герцогстве на границе с нашим.
И свою силу он приобрёл как раз за счёт торговли с нашими землями.
А сейчас дела обстоят таким образом, что если мы потеряем силу, то мои земли просто присоединят к соседнему герцогству. Оно тоже находится под влиянием моего мужа.
Когда королевство Ардинаи захватили драконы, между королём и герцогами появилось ещё одно правящее звено. Лорды драконы. У каждого из лордов в подчинении находится два-три герцогства. У Великого лорда Эдерхарда, по совместительству моего мужа, таких герцогств четыре. Поэтому если их вдруг станет на одно меньше, я думаю, он не расстроится.
Особенно если учесть, что Флайхарт против власти драконов в Ардинаи.
– Я уверена, вы слышали о том, что из моего поместья регулярно отправляются караваны в баронство Дээрхард, для продажи товаров и последующей закупки провизии в герцогство.
Присев на предложенное место я ненадолго задумалась, как же преподнести мой вопрос так, чтобы и глупой не показаться, и не выдать то, что я ничегошеньки не знаю об устройстве дел в этом мире.
– Поскольку я только недавно принялась к своим обязанностям, мне бы очень хотелось сделать всё максимально по закону. Я оказалась в такой ситуации, в которой меня явно пытаются очернить, тем самым навредив тем, кто находится под моей защитой.
– Если смотреть на эту ситуацию с вашей точки зрения, то, конечно, выглядит довольно странно. Из Дээрхарда письмо сюда идёт минимум три дня. Но за эти три дня караван уже отправился бы и претензии стали бы не основательными.
За обсуждением как нам поступить пролетело практически пол дня. Господин Ретсон оказался довольно приятным в общении человеком и уже к концу общения я поняла, что это добрейшей души человек.
Я опешила от такого заявления, с пару секунд простояв я просто хлопала глазами в непонимании.
– Что произошло? – взяв себя в руки, спокойно спросила юношу.
– Это по моей вине лошадям стало плохо. Я не доглядел. Уснул.
– А лекарь тебя осматривал? – всё также размеренно, не поднимая голоса, поинтересовалась на всякий случай.
– Зачем? – он поднял на меня два огромных глаза, распахнутых в изумлении.
– Вдруг кто-то намеренно помог тебя усыпить. Да и с каких это пор охраной конюшни занимаются дети?
– Я не ребёнок! – нахмурившись, выпалил он, кажется, окончательно перестав меня бояться. – Мне уже шестнадцать, а это значит, что я совершеннолетний и могу работать наравне со всеми.
Вот как… значит в этом мире совершеннолетие наступает в шестнадцать. В любом случае мне он кажется совсем ещё юным мальчишкой для такой работы.
– Вставай и пошли, – скомандовала я. – Если ты тут один, то скажи кому-нибудь, что госпожа велела пойти с ней.
– Слушаюсь, – кивнул он. – Я быстро!
Он с такой скоростью рванул куда-то в сторону, что я даже не успела понять, что произошло. Быстрый малый и довольно крепкий, несмотря на свой внешний вид.
И всё-таки у меня сердце за него сжималось.
Не прошло и пары минут, как он вернулся ко мне обратно. Кто-то его сильно ругал вслед, но я не придала этому значения.
Пока шли до поместья на нас то и дело оглядывались. Шёпот в роде “это тот самый мальчик…”, “бедняга…” доносился с разных сторон. Снова эти взгляды, шёпот. Что я им сделала?
Внутри меня закралась обида. За кого они меня принимают вообще? Или здесь в порядке вещей не разобравшись наказывать за проступки, а то и жизни лишать?
Или я что-то не знаю о настоящей Лании? Может камеристка мне что-то не договаривает? Уж очень странно она себя ведёт. Внутри закрались сомнения. Что-то здесь явно не так и мне следует с этим разобраться в ближайшее время.
Вот только кому я действительно могу доверять?
Оказавшись в поместье, я велела позвать Ориэтту. Долго ждать её не пришлось, женщина словно сама ожидала когда я вернусь.
– Проводи нас к лекарю.
– С ним? Он же…
– Это срочно, – добавила твёрдости в голос и с нажимом произнесла я.
Сама не ожидала от себя такой холодности. Хотя в этом теле мне до сих пор ещё всё непривычно. Словно это и не я.
– Как скажите, госпожа, – кивнула женщина и сказала следовать за ней.
Я велела поторапливаться юноше. Нас проводили в кабинет, где находился наш целитель.
– Леди Флайхарт, – молодой мужчина с белыми волосами забранными в тугой низкий хвост поднялся со своего места и склонился, только увидев меня.
– Этот мальчик. Он был на страже, когда произошла та трагедия с лошадьми. Не могли бы вы проверить не было ли вмешательства в его организм?
– Но он же всего лишь низший слуга, – удивился мужчина, словно не желая марать о такого руки.
– Это приказ. И данные сведения являются очень ценными для хода расследования. Поэтому прошу вас проверить всё очень внимательно и досконально.
– Могу я попросить вас выйти? – смягчил свой голос мужчина.
– Если я узнаю о том, что вы ничего не сделали из-за его происхождения, то добьюсь такого же титула для вас, – сквозь зубы произнесла я и вышла из кабинета.
Стоило мне оказаться за дверью, как я не на долго замерла. Сердце было готово вырваться из груди. Я сама себя не могу узнать. Такая резкость и непонятно откуда взявшаяся злость пробиваются наружу.
А ведь я всего лишь хотела узнать правда ли мальчика стоит наказывать, или его также пытаются подставить, как и меня.
Немного отдышавшись, я подошла к ближайшему окну. Не хотела уходить, пока не узнаю всё из первых уст. Поэтому решила просто подождать, снова погрузившись в свои мысли.
– Вы были правы, – дверь кабинета лекаря распахнулась, а оттуда вышел мужчина, тщательно вытирающий руки белым полотенцем. – На мальчике использовали довольно неприметное заклинание. Они не усыпили его привычным способом, лишь усилили желание.
– Конечно, он хоть и в возрасте позволяющем ему так работать не факт, что организм способен потянуть такую нагрузку. А поскольку обычно низших слуг не проверяют, то решили, что просто не стали бы разбираться.
Мужчина не стал ничего отвечать, лишь кивнул.
– Если вам самому не нравится работать с низшими слугами, найдите себе помощника. Или можете просто покинуть это место. Потому что я планирую следить и за их состоянием в дальнейшем. Я пришлю к вам господина Дольврека, для того, чтобы вы рассказали ему всё то же, что и мне сейчас. Надеюсь вас не затруднит?
– Нет-нет, что вы, госпожа, – сразу заулыбался мужчина, чуть склонившись. – Я всё ему расскажу.
– Отлично, – кивнула я и направилась в свою комнату.
Нужно было переодеться с дороги. Платье собрало на себя множество пыли после визита к судье. Да и время близилось к вечеру. Ещё немного и можно будет идти ужинать.
– Разве вас это касается? Насколько я помню, по договору эти земли остаются моей собственностью. – Стараясь унять дрожь в коленях, я постаралась осторожно обойти дракона сторонкой, но он быстро заметил это и усмехнулся.
– Что, герцогиня, после вчерашней ночи уже думаешь как добраться до постели лишь меня завидев?
Его слова больно ранили моё самолюбие и я лишь нахмурилась.
– К вашему сведению, я направлялась к кровати исключительно для того, чтобы взять с неё платье, подготовленное для меня служанкой.
– Это платье? – одним жестом он поднял его в воздух и осмотрел придирчивым взглядом. – Смотрю, в этом поместье даже на нормальные вещи не хватает. Надеюсь, ты не планировала встречать меня в… Этом? – он указал на моё нижнее платье, в котором я вышла из душа.
Я лишь хмыкнула в ответ и протянула руку:
– Отдайте, пожалуйста, мою вещь.
– Ни за что, – он скривился в ухмылке и в одно мгновение платье из легчайшей тонкой ткани вспыхнуло в воздухе, а затем развеялось, словно его здесь никогда и не было. – Ты теперь моя жена, носишь ты моё родовое имя или нет. Твой будущий ребёнок, мой наследник, будет носить моё имя и я не желаю, чтобы о сыне лорда Эдерхарда говорили то, что его мать ходит в каких-то жалких обносках. Завтра сюда прибудет портной снять мерки и никаких возражений.
В его голосе было столько силы, что я при всём желании не смогла даже рта раскрыть. Ни возмутиться, ни согласиться. Ничего не могла. В итоге лишь коротко кивнула.
– Вот и отлично, а теперь избавься от этой тряпки на тебе. Голой ты выглядишь привлекательнее. – И снова эта снисходительность в тоне, от которой внутри у меня всё закипает яростью.
– Нет, – вскинув подбородок, я приосанилась. – И не подумаю. Вы были здесь вчера, и до проверки на беременность ещё не прошло необходимое количество времени.
– И ты думаешь, что я буду ждать какую-то проверку? – он в одно мгновение оказался возле меня, пронзая взглядом, от которого внутри всё стягивалось в узел.
Я не нашла что ответить, лишь застыла, не в силах отвести взгляда.
– Я ведь уже говорил по этому поводу, не заставляй меня повторять дважды, – хищный взгляд янтарных глаз прожигал, а слова прокатывались холодом по моему телу.
Я чуть отшатнулась, обхватив себя за плечи руками.
– Раздевайся, – более настойчиво произнёс он.
Но, не дождавшись от меня реакции, Эдерхард сам подошёл ближе.
– Сама напросилась, – шепнул он в мои губы и впился требовательным поцелуем.
Тут же поймал за талию, прижимая к себе, вторгаясь языком в мой ротик, хозяйничая там. По телу пробежалась волна мурашек от его прикосновений, от силы, которой буквально накрыло меня с головой.
Но я предприняла попытку оттолкнуть напористого лорда, лишь больше распаляя его желание.
Рывком он сорвал с меня лёгкую ткань и, отбросив её в сторону, одной рукой вновь прижал к себе уже моё обнажённое тело, а второй начал массировать аккуратную грудь.
– Раз не хочешь, чтобы я брал тебя сегодня, доставь мне удовольствие по другому. – С трудом оторвавшись от моих губ, произнёс Эдэрхард, глядя в мои глаза и хищно улыбаясь.
Я застыла с немым вопросом на губах, но уже через пару мгновений мне всё стало ясно. Положив на мои плечи руки, он мягко надавил вниз.
– Опускайся на колени.
Я не расслышала? Он хочет заставить сделать леди то, что не каждая девушка в нашем то мире готова сделать для любимого мужчины?
Не говоря уже о том, что я не испытываю к дракону пока никаких чувств кроме страха и неприязни.
Пока я медлила, дракон потихоньку начал терять терпение. Внутри терзали сомнения, ведь если поддамся, то буду об этом сожалеть.
– Ты теперь моя, помни об этом. И я буду приходить когда посчитаю нужным. Надеюсь ещё раз повторять не придётся. – Коротко произнёс он и вновь прильнул поцелуям к моим губам.
Руки скользнули ниже по телу, поглаживая мой живот, спускаясь к нижним губкам. Он раскрыл их пальцами, плавно лаская, заставляя меня дрожать от непривычных прикосновений.
Никогда у меня не было такого мужчины. Никогда я не чувствовала себя такой беспомощной и желанной одновременно.
Убедившись, что я достаточно влажная, Эдерхард не раздумывая подхватил меня крепкими руками за бедра и, сжав ягодицы, усадил меня на стол.
Горячо целуя мои губы, на этот раз он и сам начал раздеваться.
Сначала в сторону полетела рубашка, затем и штаны оказались на полу. Положив одну ладонь на мой затылок, а вторую на талию, он придвинул меня к краю стола и одним резким движением вошёл внутрь.
Я рвано выдохнула, тело не привыкшее к подобному обращению отозвалось тупой болью. Почувствовав моё напряжение, он ненадолго остановился, лаская мои губы, поглаживая руками грудь.
Как только я немного расслабилась от его ласк, то дракон тут же продолжил движения. Нежные поцелуи становились всё более страстными. Движения всё более резкими.
Простонав, я тяжело выдохнула. С каждым толчком внутри, приятная волна удовольствия разливалась по моему телу.
– Чего вы добиваетесь? – поджала губы, не желая приближаться к мужчине.
– Того, чтобы ты приняла со мной ванную, – спокойным бархатным голосом произнёс лорд, подманивая меня к себе.
Тело, как послушная марионетка, само шагнуло ближе.
– Не хочу применять лишний раз силу, но могу. – Улыбнулся он, ослабляя неведомую хватку.
Выходит, так или иначе я буду исполнять либо его просьбы, либо его приказы.
Дальше я шагнула уже сама, осторожно забираясь в горячую воду. Терпеть такую температуру было не очень приятно, а кожа в мгновение стала красной.
Интересно, это же сколько у него различных сил, которыми дракон обладает? Нагревать воду, подавлять волю, заставлять вещи парить в воздухе, испепелять их. И это только то, что я видела за последние два дня. Я смогу когда-нибудь также?
– О чём задумалась? – мягко улыбнувшись, спросил Эдерхард.
– О том, что вы не оставляете мне выбора.
– У тебя достаточно выбора в других вещах. Целое герцогство в твоей власти. Но вот ты сама находишься в моей.
От блеска в янтарных глазах у меня пробежали мурашки по коже и я невольно поёжилась.
Тем временем перед моими глазами начала твориться самая настоящая магия. Пузырьки с различными маслами, мыльными жидкостями и тому подобным сами закружили возле него.
Он довольно быстро отыскал масло для кожи, которое приглянулось мне и глубоко вдохнул его аромат.
– Приятный запах, нужно будет заказать для тебя похожий, только лучшего качества. А пока я хотел бы, чтобы ты пользовалась им.
Конечно, это был единственный аромат, который мне здесь понравился, но после таких слов мне резко захотелось сделать наоборот. Хотя я и понимала, что это, возможно, глупо.
– А сейчас встань.
Он налил на мочалку подобие геля для душа и сам поднялся, разворачивая меня к себе спиной, аккуратно убирая мои волосы со спины. Начал осторожно намыливать кожу, но я в этот момент чувствовала не заботу, а очередное проявление силы. Он показывает мне, что может быть нежным и осторожным, если захочет или будет в хорошем настроении.
А подобное поведение меня не устраивало. Но пока я даже не представляла что я могу с этим сделать. Достаточно ли у меня будет власти, чтобы стать независимой от желаний лорда? Станет ли когда-нибудь юная неопытная герцогиня той, кто сможет противостоять лорду драконов?
После водных процедур он одним щелчком высушил мои волосы и подобрал платье, которое по его мнению было “сносным”.
– Я уже предупредил, что останусь сегодня на ужин, – оповестил меня мужчина, а я тихо выругалась.
Кажется, вариант, когда он просто ушёл, мне понравился больше. В тот момент, утром, я ощутила огромную пустоту в душе. И сейчас никакой ужин эту пустоту не заполнит. Он ушёл после первой ночи. Я проснулась в одиночестве, привязанная душой к этому миру из-за свадьбы с ним.
На ужин я спускалась с неособым желанием. При драконе слуги не решались шептаться, но я уверена, что они и в этот раз слышали мои стоны. И от этого мне было не по себе. Особенно потому, что я не понимала, почему так остро на него реагирую.
Без сомнений, лорд Эдерхард очень красив и силён, от него веет какой-то неземной силой и буквально манит, стоит лишь задержаться взгляду чуть дольше, чем стоило бы. Это сводит меня с ума. Я совершенно не понимаю, что со мной происходит.
– Итак, Лания, я слышал у тебя проблемы с домом Дээрахрд. Не хочешь рассказать, что произошло?
– Уверяю вас, вам не следует волноваться. Мои люди и так не сильно довольны нашим браком. Я читала несколько писем от правителей разных баронств с просьбой добровольно передать земли кому-нибудь более достойному. Им претит сама мысль о том, что их наследник будет рождёт от дракона.
– Всё это глупые предрассудки старых семей, которые бояться потерять своё влияние.
– Но они мои люди и я должна с ними считаться, – отложив вилку в сторону, твёрдо заявила я.
– И что ты планируешь делать?
– Заниматься своими делами. А вам предлагаю сделать то же самое.
Мой ответ, похоже, позабавил дракона. Озорная ухмылка появилась на его губах.
– Что ж, похоже пока решение об объединении герцогств Флайхарт и Дээнрад пока стоит отложить.
– Что?! – я едва не подскочила со стула.
Баронство Дээрхард как раз оттуда. Вот почему они хотят нарушить договорённости. Всё это из-за слухов об объединении.
– Но Флайхарт чуть ли не в два раза больше. Не слишком ли большой подарок для правителя Дээнрада? – сдерживая эмоции, попыталась выудить хотя бы какую то толику знаний для обоснования своего возмущения.
– Да. И при этом в три раза беднее.
– Они наживаются за счёт сделок с нами. Я только взялась за управление. Это будет не справедливо забрать у меня герцогство, не дав даже попробовать решить проблемы.
– А ты действительно сможешь их решить? Может быть, всё-таки не стоит подвергать людей опасности, пытаясь играть в сильного управленца? А просто передать ответственность за управление и стать прилежной женой лорда?
– Но по договору… – хотела было возмутиться я, но не успела.
Дракон поднял руку, видимо, сразу догадавшись, о чём я хотела возразить.
– По договору вам сохранили титул и поместье. Хотя без него вы должны были вступить в мой род. И поместье было бы вашим приданым, то есть перейти под моё управление. А вот оставлять управление землями вам или нет это решать королю. В праве его величества лишить вас земель и передать их соседнему правителю.
Эдерхард говорил неспешно, словно ребёнку разжёвывая каждую фразу. От его снисходительного тона мне было не по себе.
– Поэтому я говорю тебе сразу. Если ты не справишься я доложу королю об этом в том виде, в каком это есть. И когда он спросит о том стоит ли оставлять земли при тебе моё слово, как назначенного лорда, может стать решающим.
Внутри меня всё сжалось от безысходности. Конечно, я очень хотела справиться сама с этой задачей. Но такие условия заставляли меня нервничать, а находясь в волнении сложно сконцентрироваться.
К тому же то, что я не из этого мира играло против меня. Чувство несправедливости в очередной раз сковало душу. Мне хотелось кричать, что “так не честно!”. Однако это сыграет лишь против меня.
Сейчас не время бурных реакций. Здесь я должна соответствовать статусу, который получила, хотя я и не имею ни малейшего понятия. Это важно и для того, чтобы остаться в этом мире живой.
– Я вас услышала, – собрав все свои силы, наконец смогла что-то произнести я. – Сделаю всё возможное для того, чтобы решить сложившуюся ситуация с караваном и домом Дээрхард.
К счастью, план какой-никакой у меня уже был и я даже приступила к его выполнению, но отчитываться перед лордом я в этом не собиралась. Пусть сам, если интересно, всё выяснит.
– Отлично. Надеюсь завтра в первой половине дня ты будешь дома. Я пришлю сюда девушек из довольно известного ателье.
Я поджала губы и кивнула. Мне не нравилось то, что он так командует. Но, я полагаю, что выглядеть соответствующе статусу будет только на руку.
– А вот повар у вас замечательный. Даже с таким ограниченным запасом ресурсов делает такие вкусные блюда.
– Я передам, благодарю, – чуть кивнула я, но к еде так и не приступила.
После беседы с драконом аппетит пропал совершенно. Хотя и до этого голода я особо не ощущала. Мне не хватало привычных вкусов моего мира и вся еда здесь, даже весьма изысканная, казалась мне попросту странной.
– Не буду вас больше стеснять, – улыбнулся мужчина, доев свою порцию. – Приятного вечера, леди Флайхарт.
Он чуть поклонился и растворился, словно его здесь и не было. Лишь пустая тарелка на столе говорила мне о том, что всё это был не сон.
– Леди Флайхайрт, – повторила я вслух обращение дракона. До этого он звал меня герцогиней и на ты. А тут вдруг так официально.
Это не просто удивило меня. Это поставило меня в ступор.
Только оставшись в одиночестве я смогла немного поесть. А дальше приступила к делам поместья.
Книга учёта поражала своей подробностью. Удобно устроившись в кресле с пледом, я практически всю ночь провела за чтением.
Картины действительно были проданы, когда у поместья начались проблемы. А количество вазонов для цветов сократили, чтобы меньше тратить на цветы.
Если так подумать, то можно было бы сэкономить на освещении некоторых коридоров. Там, где практически никто не ходит можно просто оставить чисто символический свет. А во всех остальных сделать светильники через один, ведь насколько мне известно для каждого из них тратятся магические камни.
А они тоже денег стоят.
Каждую идею по всем расходам я записывала в отдельную тетрадь. Сперва нужно разобраться с тратами в поместье, а уже потом можно будет переходить к более обширным вопросам.
У меня в подчинении несколько баронств. У каждого из них своя отрасль. Но вот уже на протяжении десяти лет некогда прибыльные земли стали убыточными.
Отец Лании во многом покрывал их убыточность из своих средств, но как итог ни к чему хорошему это не привело.
Я бы хотела напротив, разобраться в чём именно у них проблема, а не пытаться балансировать за счёт моих средств.
Спать я отправилась уже когда первые лучи солнца показались над горизонтом. Голова от мыслей была настолько тяжёлой, что я думала не усну. Но стоило мне коснуться подушки, как я и заметить не успела, быстро заснув.
– Леди Лания! – камеристка тормошила меня за плечо, уже стащив тяжёлое одеяло.
Я подогнула под себя ноги, в комнате оказалось открыто окно, от чего сюда попадал прохладный воздух.
– Ледия Флайхарт, к вам пришли снимать мерки, – не унималась Ориэтта.
Услышав причину по которой она так упорно пыталась меня разбудить, я в тот же миг подскочила на кровати.
Как же не во время. Хотя, сама виновата, ведь не стоило засиживаться так долго.
Едва я успела умыться, как в мою комнату влетел самый настоящий смерч из трёх девушек. Во главе с ними зашла ещё дама в платье с корсетом. А вслед за ними ещё три женщины, которые несли, кажется, довольно тяжёлые сундуки.
– Леди Флайхарт, – в комнату зашла не знакомая мне служанка, но я раньше её точно видела, и присела в книксене, не поднимая взгляда. – Вам велено сообщить, что все уцелевшие лошади в полном порядке. Переформирование грузов также сделано. К сожалению, вы потеряли троих жеребцов, но ранее товары были довольно свободно разложены если вдруг в пути что-то случиться. Поэтому необходимый запас был.
– Отличные новости, – я мягко улыбнулась. – Когда леди из ателье закончит работу, я смогу присутствовать на отправке. Хочу лично убедиться, что всё действительно в порядке.
– Мы уже почти закончили, – дама, руководящая молоденькими девушками впервые обратилась ко мне, а не к своим служанкам, насколько мне удалось понять из её к ним обращения.
Когда моя служанка покинула комнату, женщина словно другим взглядом на меня посмотрела.
– Я слышала, что вам титул оставили. Но думала это формальность для ваших будущих наследников. – Говорила она явно прямо и как думает, без лишних ужимок. Рубила наповал, должна я признаться.
– У лорда множество своих дел, – стиснув зубы я постаралась быть как можно дружелюбнее.
– Теперь то я вижу, что вы леди. А вот слухи из вашего поместья следовало бы унять. Кто-то распространяет всё, что здесь происходит. Мой вам дружеский совет. Пока вся Ардиная не решила, что вы очередная подстилка лорда. Мы закончили. Желаю вам чудесного дня.
Я не нашла в себе сил ответить на такую грубость, потому что я понимала, какие здесь слухи ходят. Смогла лишь скудно поблагодарить женщину, после чего наконец смогла переодеться в нормальное платье.
Стоять весь день в ночной рубашке, если её можно так назвать, было не очень то комфортно. Особенно под таким оценивающим взглядом. Словно вся столица в этот момент смотрела на меня и решала, достойна ли я быть “очередной подстилкой лорда”.
От одной этой формулировки мне захотелось отмыться, а плечи передёрнуло.
Сжав кулачки и взяв себя в руки, я посмотрелась в зеркало. Внешности Лании мне нравилась, хоть и была для меня не очень привычной. Бледная кожа подчёркивала контраст с длинными черными волосами, а худоба не бросалась в глаза.
Да и тот ужин, что у нас был вчера собран фактически для лорда, по сути был одним из самых грандиозных, что я видела за все эти дни. В остальное время я ела куда скромнее. Интересно, чего мне будет стоить этот маленький пир?
Так как за весь этот день у меня и крошки во рту не было, я бы с радостью сейчас отправилась перекусить, но дела не могли больше ждать. Караван надо отправлять сегодня, и чем быстрее тем лучше.
Тяжело выдохнув, я направилась на улицу. Все мои мысли были заняты тем, кто распространяет обо мне слухи не только в поместье, но в и городе. Да так успешно, что они дошли даже до столицы.
Неужели в этом мире заняться людям настолько нечем, что они занимаются подобным? Тут ведь куда ни глянь, сплошные проблемы. Один только это поместье чего стоит. Уверена, и у них в городе что-нибудь да есть.
Хотя столица этого королевства единственное место, которое напрямую принадлежит и управляется королём. Поэтому там, скорее всего, проблем как раз таки нет.
Выйдя из поместья я застыла перед площадью, очарованная видом, представшим перед моими глазами. Ко мне тут же поспешил мужчина с бумагами.
– Госпожа, все торговцы, направляющиеся с нами и отвечающие за товары, уже поставили свои подписи. Полная перечень товаров, которые мы везём в Дээрхард также готова.
– Спасибо, – кивнула я и приняла у него бумаги, вновь переводя взгляд на происходящее.
На площадке перед моим домом собрались торговцы с небольшим караваном. Они торопливо готовились к отправлению, упаковывая товары в повозки и проверяя снаряжение лошадей. Шум и возня наполнили всю вокруг. То и дело до меня доносились крики продавцов, скрип колес, звон уздечек, хотя от места их сбора меня отделял небольшой цветник и фонтан.
Торговцы в ярких одеждах суетились туда-сюда, переговариваясь друг с другом и обсуждая план пути. Некоторые мастерили последние детали на повозках, другие укладывали ткани и специи в ящики. Лошади терпеливо ждали своего времени, топая копытами по мощеным камнями улицам.
В этот момент мне так захотелось поехать вместе с ними.
Солнце медленно клонилось к горизонту, освещая золотисто-оранжевыми лучами сцену сборов. Воздух наполнился ароматами пряностей и кожи, создавая атмосферу предвкушения приключений.
Вскоре, когда последний ящик был закрыт и последняя уздечка застегнута, караван был готов к отправлению. Торговцы поднялись на свои места, лошади рванулись вперед, и медленно, но верно, они двинулись в путь, оставляя за собой шумный след возни и суеты.
А я осталась одна. И у меня поселилась пустота в душе. Им до Дээрхарда около пяти дней пути с перевалами. Если господин Ретсон не успеет к этому сроку, они будут вынуждены вернуться ни с чем. Или продавать всё это где-то по пути, что существенно снизит цену товаров. И не даст возможности закупиться сразу всем необходимым в Дээрхарде.
Внутри меня поселился страх, а я тут же вспомнила слова дракона. Я не могу лишиться этого всего. Пусть я не была рождена Ланией. Теперь я неотъемлемая часть этого мира. И я не хочу прожить эту жизнь бледной тенью в поместье лорда Эдерхарда.
Зайдя в дом я решила наведаться на кухню. Сил моих не было дожидаться ужина и я решила посмотреть не осталось ли что с обеда.
Я примерно знала где она находится, но всё равно пришлось поплутать. Спрашивать Ориэтту не стала, поскольку она снова начнёт причитать. Да и не хочется, чтобы она знала обо всех моих передвижениях. А то я уже всерьёз начинаю думать о том, что это она обо мне сплетни распускает.
После слов незнакомой дамы, которая даже не представилась на самом деле, я всерьёз задумалась об этих слухах. Захотят ли вести дела с “подстилкой драконьего лорда” у нас в герцогстве? Вряд ли. Вероятно отсюда и ситуация с караваном.
Дойдя до дверей я решила отринуть все эти мысли. Не хотелось думать о подобных вещах в месте, где готовят еду на весь дом.
Осторожно постучав и получив разрешение зайти я распахнула дверь и застала от запахов готовящегося ужина, судя по времени.
Все слуги в тот час оторвались от работы и поклонились мне. Кроме статной высокой женщины в красном фартуке и чёрной, кажется, мужской форме.
– Всем быстро за работу, не отвлекаться, – резким голосом гаркнула она и начала раздавать указания.
Я ещё некоторое время помялась у входа, но теперь аппетит разыгрался не на шутку.
– Вашего любимого вина больше нет в поместье. И даже спустя три недели ничего не изменилось. Мы не в том положении, чтобы заказывать для вас алкоголь, леди. И если вы снова собираетесь устроить скандал на кухне, то я вынуждена буду покинуть это место. – Немного грубо осадила она меня, вгоняя в краску.
Вот почему я так краснею за действия, которые не совершала? Потому что их отпечаток жирным пятном заляпал мою репутацию в глазах собственной прислуги! Я поджала губы и собралась с мыслями, тихо и ровно выдыхая.
– Что вы, я не по этому поводу. Господин Эдерхард вчера восхищался вашими блюдами и просил передать, что у вас талант. А ещё сегодня приезжала швея из столицы по его заказу, поэтому я ничего не ела. Не найдётся ли у вас что-нибудь съестное? И тогда ужин можно будет для меня подготовить чуть позже, а сперва накормить слуг. Умираю, как есть хочу.
Я старалась быть дружелюбной. Оправдываться я тоже не собиралась. Но сейчас мне предстоит выстроить добрые отношения с людьми, которые, видимо меня презирают. И похоже этих причин гораздо больше, чем моё замужество.
Бровь женщины на миг поползла вверх, но она в мгновение вернула самообладание.
– Тэрни, собери для леди небольшой перекус, – скомандовала она и молодой мальчишка, сидевший до этого в углу подскочил со своего места.
Он уверенно хлопал различными ящиками, доставая сыр, хлеб и зелень. Откуда-то выудил яйцо. Мастерски накрошил зелень, отрезал пару ломтиков хлеба, сверху тонкими слоями выложил сыр.
Яичница с разбитым желтком и зеленью ещё горячая расплавила сыр, а где-то в другом конце кухни, как оказалось, другая девушка уже заваривала для меня чай.
Я была поражена их слаженности и пониманию друг друга с одного взгляда. И немного чувствовала себя неловко из-за того, что отвлекаю их от работы.
– Не могли бы вы сегодня подать ужин в мою комнату? И не нарезать фрукты, а оставить их целыми. Вообще не стоит подавать нарезанные фрукты, ведь они быстро обветриваются и если их не съели, то приходится выбрасывать.
А ещё так я смогу ночью перекусить при желании, но об этом я решила не упоминать.
– Как изволите, леди, – уже более менее дружелюбно ответила женщина в красном фартуке.
Девушка, наливающая мне ранее чай уже стояла рядом со мной, видимо, в ожидании приказов.
– Я сама отнесу, – кивнула я и забрала у ошарашенной бедной девочки поднос.
Она ведь тоже была делом занята до того, как я ворвалась и нарушила их ритм. Уверена и тому самому Тэрни не всегда удаётся посидеть, а я и так отняла много их времени.
Перекусить я решила на балконе, вид сегодня открывался шикарный. Странно только, что закат у них с четырёх до пяти. Я привыкла к тому, что летом обычно долго солнце.
Хотя, вообще не уверена, что сейчас здесь лето, даже несмотря на то, что довольно тепло вокруг.
Эта яичница с хлебом и сыром оказалась самым вкусным из всего, что я ела до этого момента. И напомнила мне о доме, о моём мире. Действовать то я решила, а вот что делать на самом деле понятия не имела.
Прежде чем заняться делами с бумагами я решила наведаться к начальнику стражи с поручением.
– Добрый вечер, Армидер, – легко улыбнулась я, зайдя в его кабинет.
– От господина Ретсона ещё не было вестей, но я уверен, что Шейр справиться в срок. – Тут же подскочив со своего места доложил мужчина.
– Спасибо большое, но я сегодня не по этому поводу. В поместье обо мне ходят не хорошие слухи. И они дошли уже до столицы. Дама, что вчера приезжала для замеров, поведала мне о том, какого сейчас мнения окружающие. Боюсь, это сильно может навредить моей репутации и будущим деловым связям.
– Я поражён, как в одно мгновение вам удалось стать такой рассудительной. Обязательно постараюсь выяснить, кто не держит свой язык за зубами и кому выгодны эти слухи.
Не до конца осознав после сна, что происходит я потянулась рукой к подсвечнику, что стоял у кровати и, схватив его замахнулась на нарушителя моего сна.
– Какая боевая с утра, – усмехнулся дракон, поймав меня за руку. – Это так ты рада видеть своего мужа?
– Мы даже не живём вместе, – я захлопала глазами, в мгновение проснувшись.
И прикусила язык! Не хватало ещё, чтобы этот дракон тут жил постоянно.
– А я принёс для тебя то самое масло, о котором говорил, – присел на край кровати лорд и в его руке появился небольшой красивый флакончик со стеклянной узорной пробкой и полу-прозрачной розовой жидкостью.
– Оно ведь на самом деле для вас, а не для меня. Вам что, не нравится мой запах? – я поджала губы, садясь на кровати и подтягивая к себе одеяло.
– Очень нравится, – отставляя на стол флакончик, произнёс дракон и в одно мгновение навис надо мной хищным зверем. – Поэтому и принёс новый, такой же, но более качественный.
Собрав меня в охапку, Эдэрхард положил меня обратно на кровать, снимая с меня ночную рубашку.
– Леди Гирза была у тебя? – покрывая шею аккуратными поцелуями и обжигая дыханием спросил дракон.
– Если вы о той неприветливой даме, которая даже не представилась, то да, была.
Он ненадолго отстранился, взглянув на меня. Я отвела смущённый взгляд не в силах напрямую смотреть в эти янтарные глаза, где так и плескалось желание.
– Вам не кажется, что вы довольно часто меня навещаете? – попыталась я его отвлечь. Вдруг на этот раз получится?
– Хочешь, чтобы я приходил утром и вечером? – с усмешкой спросил дракон, снимая с себя рубашку. Это был совершенно не тот ответ, который я рассчитывала услышать!
– Наоборот… – я задумалась, подбирая слова, но произнести их я уже не успела.
Дракон прильнул к моим губам, с такой жаждой, словно от этого зависит его жизнь. Такой напор буквально вскружил мне голову. Я уже поняла, что сопротивляться в таких ситуациях ему совершенно бесполезно. Моё тело мгновенно реагировало на ласки острыми сосками и тягучим желанием внутри живота.
Обжигающие ласки крепких рук распаляли меня ещё сильнее, пока внушительных размеров член не проник внутрь.
На этот раз мне даже не было больно и Эдерхард, почувствовав это, не стал сильно сдерживать свою энергию.
От нежности не осталось и следа. Он пылал страстью, заставляя меня чувствовать себя добычей в лапах хищника.
В какой-то миг я даже ужаснулась такому влечению и силе. Но кто знает, вдруг в этом мире все драконы такие?
Тешила лишь мысль о том, что он приходит к своей жене в конце концов.
Дальше думать я уже была не в состоянии. Кусая губы и впиваясь пальцами в кожу на спине Эдерхарда я лишь старалась слишком громко не кричать. Но, кажется, его это распаляло лишь сильнее. Старалась, пока не исчезло всё вокруг и ни остались только мы вдвоём.
Мои щёки пылали ни то от стыда, ни то от желания, разливающегося по моему телу. Взгляд дракона завораживал и я буквально утонула в его чувствах, когда встретилась с Эдерхардом взглядом.
Дойдя до пика я оказалась совершенно без сил.
– Эд… – сорвалось с моих губ в сладостном порыве.
Довольный, словно кот, дракон начал вновь покрывать меня поцелуями.
– Такая чувствительная, – бархатным немного хриплым голосом и с широкой улыбкой произнёс он, в очередной раз целуя меня.
А у меня всё никак не сходились его действия в постели и его обращение со мной в остальное время.
Таким он мне нравился куда больше, чем когда пытался поддеть.
– Сегодня у меня много дел, но я загляну вечером, – собираясь снова уходить произнёс дракон, оглядываясь в поисках брошенной рубашки.
Я поджала губы, вновь отводя взгляд. Хотелось обнять себя за плечи, но я решила не делать этого при нём. И так, наверное, выгляжу довольно жалкой.
– Зачем? – внутри меня все эмоции в миг потускнели, словно и не было того, что сейчас произошло.
Кажется, разочарование в своём голосе услышала даже служанка, греющая свои уши под моей дверью.
– Есть один вопрос, который нам надо решить. Скажи, пусть на тебя ужин не готовят. До вечера, герцогиня.
Я коротко кивнула и с тоской посмотрела на след в воздухе, где ещё сейчас стоял Эдерхард.
Посмотрев на часы я с ужасом поняла, что сейчас ещё совсем раннее утро. Я и пары часов не поспала.
С такой активной семейной жизнью я скоро стану похожа на мумию… или зомби какого-нибудь. В общем точно не на тех, кого можно причислить к живым.
После ухода дракона в моей душе в очередной раз появилась пустота. Каждый раз он так со мной… приходит, сносит, словно вихрь. И исчезает, едва получив желаемое.
От этого стало так обидно. Я ведь живой человек. А чувствую себя игрушкой… кем угодно, но не женой.
Позволив себе ещё немного погрустить, я пролежала в постели ещё около двадцати минут. Сон сняло как рукой, даже несмотря на усталость. Да и следует привести себя в порядок. И снова менять простыни… Не удивительно, что прачки столько болтают. Им ведь как раз известно как часто приходится менять бельё в моей спальне.
Три месяца до свадьбы. День подписания договора.
С самого раннего утра меня вызвали к королю. Утром ещё сонный дворец всегда мне нравился своей тишиной, но сегодня здесь было непривычно оживлённо.
В тронном зале меня уже ожидал мой старый друг, к которому теперь я должен был обращаться при посторонних лишь по титулу.
– От герцога Флайхарт поступило весьма интересное предложение. По достижению восемнадцати лет его дочке оракул предсказал, что она подарит тебе сильного наследника. Правда герцог не желает, чтобы земли перешли к тебе.
В глазах дракона передо мной сверкал едва заметный огонёк озорства. Король Аагорн явно что-то придумал, иначе он бы ни за что не послушал какого-то человеческого оракула. Мне ясно дали понять, что моей пары сейчас нет в этом мире. Если бы ею оказалась дочка какого-то герцога, я бы уже давно знал.
– И какое же предложение, ваше высочество? – я был одним из немногих, кто мог спокойно смотреть королю в глаза, но остальные формальности часто приходилось соблюдать.
– Он предлагает тебе взять в жёны его дочь.
– Вздор, я могу получить наследника и без брака.
– Не в этом случае. Она леди и наследница титула. Тебя следующим герцогом Флайхарт я сделать не могу, но ты сможешь благодаря ей основать здесь свою первую ветку рода. Подумай, тебе предлагают союз с сильной магиней. Если она не твоя пара, то сколько она проживёт? Лет двести? Двести пятьдесят?
– Это приказ?
Навязанное замужество совсем не то что сейчас меня интересует в жизни. Однако, если Аагорн для себя что-то решил, то из его головы это не выйдет, пока не свершится чья-то смерть или всё не получится так, как он сказал.
– Можешь судить так. Хочешь, посмотри на эту девицу. Говорят, она красавица.
– Никогда не думал, что вы снизойдёте до моего сватовства. Я посмотрю эту девушку.
Из дворца я отправился телепортом прямо в поместье моей возможной невесты.
В этот же миг одно из стёкол с грохотом разбилось, а из него вылетел стул, которому не посчастливилось встретиться с каменной дорожкой и разлететься от столкновения в щепки.
Мой острый слух благодаря этому позволил расслышать о чём же говорили там, внутри особняка.
– Я ни за что, никогда в жизни, не выйду замуж за дракона! – истеричные капризные нотки в голосе молодой девушки мне совсем не понравились.
– Дорогая, подумай, он богат. С его деньгами и связями мы сможем восстановить наше герцогство. У нас уже почти не осталось средств…
– Папенька, вы так жестоки ко мне! Не вы ли говорили, что ваша дочь выйдет замуж по любви?
– Это твой долг, – голос мужчины был слаб, но твёрд.
Услышанного мне хватило, чтобы составить об этой семейке своё мнение. Едва сдерживая гнев, я вернулся в своё поместье.
На моём столе уже лежал подготовленный договор. Только подпись поставить.
Если герцогиня недурна собой, то сделать наследника труда не составит. Вот только тратить свои средства на их проблемы я не собираюсь.
Внимательно изучив бумаги я задумался. Если в ближайшее время у меня появится пара, то я всегда смогу аннулировать договорной брак. Вместе мы жить не будем. А статус женатого мужчины позволит мне оказаться вхожим в некоторые недоступные ранее круга.
Людское общество полно разных предрассудков и порой они кажутся мне абсурдными. Но, наш король, кажется, проникся местной жизнью.
В любом случае особняк в столице я не был готов променять на захудалое провинциальное поместье. Даже одного взгляда на фасад мне хватило понять, что дела у них идут довольно плохо.
Я, конечно, ни раз получал отчёты о проблемах герцогства, но после услышанного теперь всерьёз задумался о передаче Флайхарт соседнему герцогу. Сомневаюсь, что эта капризная избалованная девчонка будет хорошей герцогиней.
***
День свадьбы
– Где она? – устав ждать, я зашёл в главный холл. Всяческое моё терпение лопнуло. Назначенное время близилось, а моей будущей жены так и не появилось на пороге особняка.
– Леди Лания приболела, – дрожащим от ужаса голосом служанка пропищала служанка.
– В день своей свадьбы?!
Я уже начал сожалеть, что решил согласиться на это предложение. Будет ли наследник действительно великим? Кто знает. А вот то, что эта леди уже начала действовать мне на нервы - факт на лицо.
Методично я открывал каждую дверь, встречающуюся на моём пути. В одной из комнат я ощутил едва заметное присутствие и решил осмотреться более внимательно, сделав шаг вглубь.
– Думали провести меня какой-то дешёвой уловкой? – процедил сквозь зубы, наконец найдя девушку. – Если сейчас же не покажешься отвечать будет твоя служанка. Я слышал, она тебе очень дорога.
– Не надо, – девушка поднялась с места и с опаской на меня посмотрела.
– Через пять минут чтобы была готова. Или будешь выходить замуж в этом.
Оказавшись с ней наедине я всё никак не мог понять, что в девушке изменилось. Куда делась та вздорная девица? Я ещё ни раз заглядывал сюда, с намерениями узнать её лучше. И сейчас чётко понимал, что ведёт она себя не типично.
От волнения пальцы совсем не слушались меня, и от этого конверт с письмом я уже была готова просто разорвать, лишь бы добраться до содержимого. Но, к счастью, бумага поддалась мне быстрее и в моих руках оказалась небольшое послание с подписью судьи.
Пробежавшись взглядом по тексту я выдохнула. Конечно, ещё ничего не решилось, но в целом мужчина сообщал о том, что пока всё идёт по ранее оговоренному плану. Остаётся только привезти ему все бумаги и переписки связанные с этим караваном.
В том числе и документ, где торговцы отметились перед отъездом. Оказалось, даже он был заверен магически и имел большую силу.
Магия в этом мире была настолько обыденной, что я начала чувствовать себя немного неполноценно. Нужно будет обязательно решить это упущение. Являюсь ли я магом, или дар покинул это тело вместе с душой предыдущей владелицы?
Надежды на то, что мне до встречи с драконом удастся поспать становилось всё меньше. Доверить такую важную работу мне было особо некому. Кроме себя в этом поместье я пока никому настолько не доверяла.
Поэтому, я решила вновь обратиться к генералу Армидеру для сопровождения меня с бумагами к судье в город.
Собрав всё, что смогла найти, я приказала слугам приготовить экипаж.
Странная настороженность во взглядах окружающих меня людей начинала напрягать. Но ругать за спиной меня стали ощутимо меньше. И я не понимала причины. Может, генералу удалось что-то предпринять?
– Появились какие-то сведения? – только услышав мою просьбу тут же спросил генерал.
– Ничего особо важного, но чем быстрее мы привезём документы, тем быстрее дело пойдёт дальше.
Он коротко кивнул и без лишних вопросов направился за мной. Повозку к отправлению подготовили довольно оперативно, а вот за бумагами пришлось заглянуть в кабинет, потому что самой мне было всё не утащить. Да и странно бы это выглядело.
А вот генерал вполне справился за один раз, подняв всю кипу одним махом.
Уже в повозке я решила поинтересоваться у мужчины о своих догадках:
– Вы нашли того, кто распускал обо мне слухи?
– Недавно одна из служанок бежала. Как только мои ребята начали интересоваться происходящим вокруг. Стража в поместье довольно часто встречается и поэтому многое знает.
Кивнув про себя мыслям, я решила использовать этот факт в свою сторону. Главное, чтобы среди стражников были верные мне люди.
– Скажите, а вы доверяете всем своим ребятам? Они не могут быть как-то связаны с происшествием с лошадьми? Ведь по сути именно стража должна была остановить тех, кто задумал подобное сотворить.
– Патрульных у нас довольно мало, все территории не охватить. Тут уже решать либо защищать поместье и склады, либо поля и лошадей.
Я вновь глубоко задумалась, но в голову совершенно ничего не лезло. Большее количество людей мы сейчас никак не могли себе позволить. Откуда брать средства без связей тоже не имела ни малейшего представления.
Если у Лании и были влиятельные друзья, способные мне помочь, то сейчас я даже имён их не знала. А уж про тех, кто помогал ныне покойному герцогу я и подавно не знала как искать.
Да и просить помощи у сторонних людей последнее, чем я бы хотела заниматься.
Судья с последней нашей встречи выглядел довольно измотано, его пухлые щёки стали не такими румяными, а под глазами появились заметные тени.
– Мне очень жаль, что у вас из-за меня прибавилось работы.
– Что вы, леди, – заулыбался мужчина. – Это сущий пустяк. Помочь вам, герцогиня, в столь неприятной ситуации мой долг. И я сделаю всё, чтобы уложиться в срок. До прибытия каравана решение должно быть вынесено.
Даже не разбираясь в том, что он говорит, я понимала, что это совсем не лёгкая задача.
– Благодарю вас, Шейр.
– Я пришлю вам вестника, когда закончу работу. Чтобы действия дома Дээрхард признали незаконными, это решение должны вынести единогласно три высокопоставленных судьи. Я подключил всех знакомых, что мог. Два заключения у меня уже есть. Осталось одно, но там запросили весь перечень документов, чтобы подкрепить свои слова не только законом, но и выдержками.
– Это просто колоссальная работа, – ахнула я. – Надеюсь, они уложатся в срок.
Ещё раз поблагодарив мужчину, я вышла на площадь и вдохнула полной грудью. Как же тяжело!
Осмотревшись по сторонам, мне не хотелось возвращаться домой сейчас.
– С вами всё в порядке, леди? – тут же поинтересовался генерал, отметив мой усталый вид.
– Скажи, Армидер, могли бы мы прогуляться по городу подольше? Хочу посмотреть как здесь идут дела.
– Конечно.
Чуть кивнув, я побрела вдоль улочек. Для меня это было всё очень необычным и новым. Местная архитектура напоминала каменные улочки в английском стиле. Невысокие, редко двухэтажные дома, а возле каждого из них небольшой заборчик, с придомовой территорией.
Всё это добавляло некоторой свободы и не сказать, что сильно было похоже на город в моём привычном понимании. Скорее поселение. Но в местных реалиях это считалось городом.
– Ты что стоишь, окаянная? Жить надоело? – меня едва ли не за шкирку вытянули с дороги.
От удивления я едва рот открыла, а сказать ничего не смогла. Мужчина передо мной выглядел довольно крепким и хмурым. Я рассеянно осмотрелась по сторонам, не понимая, где в это время был Армидер. Он ведь должен был быть рядом.
– Женщина, ты вообще слышишь, что я тебе говорю? – уже явно обозлившись от того, что я не отвечаю, поинтересовался мой спаситель.
– Да-да, спасибо… – наконец начиная приходить в себя, наконец смогла ответить.
А вот и из-за поворота показался Армидер Дольврек. Весь потрёпанный, словно сражался с кем-то.
– Госпожа! Я так рад, что с вами ничего не случилось, – искренне выдохнул он.
– Госпожа? – прищурился незнакомец, что меня только что спас.
– Лания Флайхарт, – представилась я. – Ещё раз благодарю за помощь.
Мужчина в один миг переменился в лице, когда окончательно понял кто я такая.
– Госпожа герцогиня, – склонился он. – Могу я угостить вас обедом в знак своего извинения?
– За что же вам извиняться? Вы поступили как настоящий герой. Спасли меня из-под колёс экипажа. Это я вас благодарить должна.
– Госпожа, он прав, – вмешался Армидер. – Он оскорбил вас.
– Генерал Дольврек, этот мужчина спас мне жизнь. И справедливо отчитал меня за то, что я была невнимательно, стоя на пути экипажа как вкопанная. Не имею ни малейшего желания его за подобное наказывать. А отобедать я бы не отказалась, у нас ведь есть время на это? Завтрак я пропустила, а до обеда ещё надо вернуться домой. Мы можем и не успеть.
– Тогда отлично! Мой отец хозяин одного из небольших заведений. Меня зовут Арсдам Тэрро, и я будущий хозяин нашего маленького ресторанчика. Там вам подадут обед за наш счёт. В качестве извинений.
Мне было неловко от подобного внимания, но отказываться я не стала. Хотя образ этого огромного мужчины у меня совсем не вязался с образом работника ресторана. В какой-то мере его можно было бы даже сравнить с Эдэрхардом. Хотя в силе он дракону явно уступал.
В сопровождении генерала Дольврека я направилась вслед за Арсдамом. Петляя вдоль улочек мы добрались до небольшого заведения с просторной террасой и огромными окнами. Очень нетипичное заведение для этого городка, должна отметить.
В какой-то степени я даже сказала, оно ближе к заведениям нашего мира.
– В столице сейчас много таких появляется, вам нравится? – с улыбкой спросил Арсдам. – Мой отец, когда ездил туда, вернулся с навязчивой идеей открыть подобный ресторан. Говорят, у драконов подобные места популярны. И сейчас в столице Ардинаи тоже набирает популярность.
– Чудесное заведение. Просторное и светлое, – мягко улыбнулась я.
– Отец, к нам прибыла госпожа герцогиня Флайхарт! – громко заявил Арсдам прямо с порога.
Здесь было пусто, ни единого посетителя. И это показалось мне очень странным.
– Добрый день, госпожа, – склонил голову мужчина и я поприветствовала его в ответ.
Они и правда были очень похожи, отец и сын на одно лицо. В помещении просто невероятно пахло выпечкой.
– Скажите, а почему здесь так пусто? – удивлённо спросила я. – Разве вы не открыты?
– Открыты, госпожа, – с тоской в глазах произнёс отец Арсдама.
– Тогда в чём причина?
– Я полагаю, это из-за того, что ресторан похож на те, что открывают в столице, – предположил Армидер.
А я задумалась.
– А вы назовите его кафе. Подавайте кофе, чай и выпечку. Я смотрю супы у вас тоже есть, можете сделать отдельное меню в обеденные часы. Сделайте упор на сдобу, пахнет ею у вас замечательно. Отправьте Арсдама с подносом сдобы на главную площадь. Сделайте очень маленькие пирожные, самые вкусные и очень красивые. Дайте попробовать бесплатно один раз. И расскажите, где можно таких попробовать ещё. Я по пути не видела ни единой вывески как сюда добраться. Ни одного знака. Ни в жизнь бы вас не нашла, если бы судьба не свела меня с вашим сыном.
Меня слушали едва ли не с открытым ртом.
– Место тут и правда не удачное… – задумался мужчина. – А раздавать бесплатно, разве мы не потеряем?
– Вы теряете больше, когда у вас вообще никого нет. А место отличное. Тихое, спокойное, с отличным видом. Я бы с удовольствием отобедала на террасе. Могу я что-нибудь попробовать из вашего ассортимента? Можно три пирожных, которые бы вы хотели показать людям? И суп, если можно…
– Конечно, госпожа! – приободрился мужчина, а я вышла на свежий воздух.
То, что это заведение сделано в стиле драконов, пошло им только поперёк дел. Старший Тэрро похоже замечательный повар, а вот управлением он похоже не занимался… Я часто такое видела в родном мире. Когда многие люди, открывая небольшие кофейни или выпечку считали, что достаточно лишь хорошо делать своё дело.
Довольно быстро мне принесли суп. Он оказался очень нежным и воздушным. Словно кремовым. Такое я тоже впервые видела в этом мире. Тэрро явно готовит не блюда местной кухни, но сейчас мне это место начало нравится всё больше.
Я похлопала глазами, пытаясь прийти в себя. Пахну другим мужчиной? С чего бы это вдруг? Я ведь постоянно нахожусь рядом с кем-то другим, но запаха другого мужчины от меня ни разу замечено не было.
Однако, ярость в глазах дракона явственно читалась, направленная на меня.
– Стоп-стоп-стоп, – вытянула я руки, пытаясь выиграть время, в том числе и для своих раздумий. – Вы хоть представляете сколько вокруг меня людей постоянно?
– Это другое, – холодно заметил дракон, приближаясь ко мне на опасно близкое расстояние. – Он тебя касался.
Я мысленно закатила глаза и застонала. Не хватало ещё, чтобы лорд Эдэрхард оказался ревнивцем.
– Я едва не попала под копыта лошади, мчавшейся на меня с экипажем в городе. Если бы не тот самый мужчина, как вы выразились, меня бы тут могло просто не быть!
Пауза. Пара мгновений осмысления сказанного. И дракон тут же шумно втянул воздух возле моего лица.
– Я запомню этот запах, – настороженно произнёс он, словно готовый в тот же миг броситься по следу покусившегося на его добро нарушителя.
Я тихо выдохнула поёжившись.
– Не стоит так реагировать, мне нет смысла лгать вам, – поведя плечом, я отвела взгляд в сторону.
Такая близость одновременно вызывала у меня два совершенно противоречивых желания: спрятаться и податься ближе в его объятья.
Я решила, что оба варианта не уместны.
– Вы прибыли сюда решить тот самый вопрос, о котором хотели поговорить? – наспех сменила я тему, в надежде поумерить пыл дракона передо мной.
Не сводя с меня внимания пристальных янтарных глаз он всё-таки удостоил меня своеобразным ответом:
– Собирайся, – в воздухе по щелчку пальцев появилось платье и с глухим шорохом опустилось возле меня. – Только смой с себя этот запах, – уже более пренебрежительно произнёс Эдэрхард, поднимаясь с постели.
Спорить я не стала. Раз дракона настолько раздражает этот запах, то действительно стоит его смыть. Благо на этот раз мне позволили принять ванную в одиночестве.
Понадобилось на это от силы минут двадцать, после чего я вышла в комнату уже в новом наряде, с ещё влажными после купания волосами.
Удостоившись оценивающего взгляда мне снова захотелось вернуться в ванную комнату, где я была лишена сомнительного удовольствия находиться рядом с драконом.
Роскошное платье бирюзового цвета выгодно подчёркивало мою аккуратную грудь, открывая и приманивая к себе открытым, но не провокационным вырезом. Тонкие полупрозрачные рукава скрывали руки, но оставляли возможность видеть каждый мой изгиб.
Плечи и ключицы оставались открытыми, явно привлекая к себе внимание дракона.
Он сделал несколько шагов вперёд, быстро сокращая между нами расстояние и провёл рукой по моим волосам. Капельки влаги словно испарились после его нехитрых движений, а волосы стали в одно мгновение гладкими и послушными.
– Так-то лучше, – кивнул он и притянул меня к себе за талию.
Уже знакомая волна прокатилась по моему телу и в следующий миг мы оказались в совершенно другом месте.
Стояли посреди шумной улицы, где из стороны в сторону сновали множество людей и не только…
Я застыла, от увиденного. Люди, драконы и, похоже эльфы, создавали несколько потоков движения.
Такой толпы в этом мире я никогда не видела. Это было похоже на оживлённую столицу нашего мира, а после того небольшого городка в моём герцогстве это и вовсе выглядело словно новый мир.
– Добро пожаловать в столицу Ардинаи, Веремор, – прошептал на моё ухо дракон, предлагая мне руку для сопровождения.
Я ещё раз рассеянно осмотрелась по сторонам, но руку приняла. После случившегося утром, хотелось бы, чтобы рядом был кто-то надёжный. И, несмотря на характер моего спутника я была глубоко уверена в том, что рядом с ним я в абсолютной безопасности.
Пока я следовала за Эдэрхардом, любовалась окружающими зданиями. Я и подумать не могла, что уже так темно на улице. В поместье не придала этому значения. Сколько я в итоге проспала?
В любом случае - не достаточно, чтобы ощутить себя бодрой. После попадания в этот мир я, кажется, совершенно потеряла понимание своих внутренних режимов, а внезапные появления моего мужа окончательно рушили планы на отдых. Да и вообще любые планы…
От любования меня отвлекло резкое торможение спутника.
– Мы пришли, – кивнул он в сторону одного из неприметных зданий.
Место, должна заметить, выглядело совершенно не внушающе доверие. Мрачная атмосфера внутри него казалась мне абсолютно пугающей. И буквально кричала о том, что мне не стоит туда заходить.
Однако, как и со свадьбой, выбора у меня похоже совершенно не было. А вот вопросы появлялись одни за другим.
На лечебницу, где бы мне сообщили о возможной беременности тоже не похоже, да ещё и время вроде как не подошло.
– Не отставай, – лишь коротко скомандовал дракон и отпустил мою руку.
Растерявшись, я не сразу сообразила, что нужно идти за ним.