Глава 1

– Я могу приготовить все, что угодно. В любой ситуации.

Никогда не думала, что мне придется стряпать в одном из коридоров академии боевой магии, напротив ректората. Но проректор, строгая дама в темно-синей мантии и белоснежными волосами, уложенными в сложную прическу, поинтересовалась, кто это я такая и что здесь делаю.

Пришлось показывать.

– Например, голубцы, – продолжала я.

Академия боевой магии Дандевар располагалась на окраине королевства. Глушь. Именно то, что нужно, если ты решила спрятаться от своего прошлого и будущего.

В таких медвежьих углах все по-простому. Подъезжая к замку в трясущемся экипаже, я заметила множество грядок неподалеку. Студенты согнулись на них буквой “зю”, отрабатывая практику и собирая урожай. И капуста там тоже была.

Легкое движение пальцев – и прекрасный кочанчик уже летит в замок, по пути рассыпаясь на листья, щедро омываемые чарами. Вот они уже кружатся рядом с нами, и заклинание проваривает их, делая мягкими и нежными.

– Лук и морковка тоже нужны, – продолжала я, выгоняя овощи из земли и очищая их быстрыми прищелкиваниями пальцев.

Рядом с ректоратом уже собирался народ. Студенты, которые приехали в замок за несколько дней до начала учебного года, преподаватели… Прибежали практиканты, удивленные тем, что овощи выпрыгнули из грядок у них на глазах и задали деру.

– Ах, да! Самое главное: рис и фарш, – с улыбкой сказала я. – Надеюсь, у вас они тут есть?

Проректор смотрела по-прежнему строго, но в ее взгляде светился нескрываемый интерес. Студенты, простые деревенские парни с громадными кулачищами, замерли с разинутыми ртами. Из таких парней, кстати, выходят неплохие боевые маги: они знают толк в хорошей драке.

– Есть! – продолжала я, вытягивая рис и фарш из закромов академии и сваривая их чарами на лету. – И немного томата…

Конечно, это позор. Магия нужна не для того, чтобы показывать такие вот глупые фокусы. Но я должна спрятаться в этой глуши, за стенами этого замка, чтобы сохранить мою семью. Я не могу допустить, чтобы с ними случилась беда.

Я, в конце концов, дорожу своей семьей. Пусть они и не стали защищать меня, когда я так нуждалась в помощи.

– А теперь свернем эту красоту в конвертики, – я говорила с такими медовыми интонациями, что самой захотелось есть. – И еще немного чар! Прошу, голубцы готовы.

Из столовой уже летели тарелки, вилки и ножи. Голубцы плавно опустились на фарфор и тарелки скользнули по воздуху к преподавателям: нежные, сочные, ароматные, они так и вопили – съешь меня!

Один из преподавателей, молодой и темноволосый, расплылся в улыбке и посмотрел на меня с нескрываемым интересом. Не как на повариху – как на женщину. Проректор улыбнулась.

– Да, нам действительно нужна повариха… – начала было она и я быстро добавила:

– Конечно, я умею работать и в обычных условиях. Без чар.

– Замечательно! – теперь проректор не казалась такой сухой и холодной, как сначала. – Наш ректор, господин Мартин Грюнвальд… а вот, кстати, и…

Я обернулась, и голубец, который парил передо мной, вдруг сорвался с блюда и смачно впечатался в грудь мужчины, который бесшумно возник за спиной. Растекся по белоснежному сюртуку, плюхнулся на пол.

– А вот, кстати, и он, – глухо промолвила проректор, и над головой Грюнвальда расцвел огненный лепесток.

Ректор Дандевара оказался драконом. И этот дракон был в ярости.

Как и тот, от которого я сейчас пыталась спастись.

***

– П-простите, – от испуга я даже заикаться начала. – П-простите, пожалуйста, я нечаянно…

Торопливо стряхнула остатки голубца с сюртука, и дракон тотчас же отстранил меня резким движением.

– Вы откуда взялись с этой дрянью? – процедил он ледяным тоном. Я поспешно бросила заклинание, которое вернуло сюртуку его первоначальный роскошный вид, и представилась:

– Меня зовут Эмма. Эмма Аутенберг. Я узнала, что в вашей академии требуется повариха… ну и приехала, и вот такая получилась демонстрация…

К язычку огня присоединились еще три. Кажется, мне надо хватать саквояж со скудными пожитками и удирать со всех ног.

– Голубец, кстати, во! – сообщил темноволосый преподаватель и показал большой палец. Ректор одарил его таким взглядом, что молодой человек счел за лучшее отступить в сторонку.

Он был красив, кстати говоря, этот Мартин Грюнвальд. Высокого роста, с длинными светлыми волосами с легкой волной, внимательным взглядом синих глаз и идеальными чертами лица, ректор был бы отличной моделью для портрета какого-нибудь рыцаря, защитника слабых и угнетенных.

Я невольно засмотрелась на него и, поняв это, тотчас же дала себе мысленную оплеуху. Хватит. В моей жизни уже был такой красавец-дракон, и все кончилось очень плохо.

Вернее, могло бы кончиться. Но у меня появился шанс.

Некоторое время ректор пристально меня рассматривал, и в коридоре, кажется, собиралась гроза. Но бури не случилось; Мартин Грюнвальд кивнул и приказал:

– Следуйте за мной.

Я прошла за ним в ректорат, не чувствуя ни ног, ни пола. Миновав просторную приемную с секретаршей за столом, которая разбирала письма, Грюнвальд проследовал в свой кабинет. Там, закрыв за мной дверь, он опустился в кресло и, взяв со стола желтую папку с бумагами, сказал, не глядя на меня:

– Майя…

– Эмма, с вашего позволения, – поправила я. Ректор нахмурился, быстро поставил подпись на одном из листков и поднял на меня взгляд.

Огни над головой еще не пропали. Плохо, очень плохо.

– Да, Эмма, извините. Кто учил вас боевым чарам?

Все понятно. Он видит меня насквозь.

Боевую магию можно спрятать. Замаскировать до поры до времени, чтобы никто не задавал лишних вопросов. Но в этой провинциальной академии сидят не такие дураки, как я рассчитывала. Провинциальные олухи? О нет…

– Фердинанд Доу, – едва слышно откликнулась я.

Грюнвальд кивнул.

– Да. Я очень удивился, увидев в вас оттиски его чар. Даже сперва подумал, что мерещится. И что же вас сюда привело… с таким дурацким представлением?

Глава 2

– Да ну как же вы так… – я посмотрела на Джеррита и даже всплеснула руками от негодования. – Почему вы мне сразу не сказали?

Развернулась к домовым, которые тотчас же поджали уши.

– А вы? Все делали вместе со мной и молчали! Хотите сказать, вы не знали об этом?

В первый рабочий день на новом месте мне очень сильно хотелось проявить себя. Показать лучшие стороны своей стряпни. Сделать так, чтобы Мартин Грюнвальд не пожалел о том, что нанял меня.

И вот я возьму и поставлю перед ним тарелку с рыбой, которую он не ест.

– Мы знали, – муркнул Вигвард. – Но мы очень любим рыбку. И госпожа Патриция тоже.

Я вопросительно подняла бровь, и Вигвард торопливо объяснил:

– Госпожа проректор, Патриция Винкельман.

Понятно, хоть кто-то на моей стороне. Джеррит отошел от мойки, вытирая руки, и приобнял меня за плечи.

– Конечно, он не любит рыбу. Он же не какой-нибудь морской змей. Он горный дракон, настоящая огненная бестия. Обожатель мяса.

За время брака с Норбертом я успела познакомиться с несколькими морскими змеями из Министерства обороны: темнокожие, стройные, гибкие, они двигались так, словно танцевали. А в драконьем облике они извивались и скользили среди волн, и тонкие усы, которые украшали их тяжелые головы, издавали мелодичный перезвон.

– Я не успею приготовить ему мяса, – вздохнула я. – Уже пора подавать ужин.

Объятие Джеррита стало крепче, и я дернула плечом, сбрасывая его руку.

– У вас тут и без мяса найдутся и поклонники, и защитники, – заверил он. – Ужин получится на славу!

Вскоре в столовой начали собираться студенты, которые уже приехали в академию к началу учебного года. Рассаживались за длинные столы, обменивались шуточками и прибауточками; командуя нарезанием овощного салата, я поглядывала на них через приоткрытую дверь кухни.

Ребята были чем-то похожи на братьев: высокие и низкорослые, все они были одинаково крепкими, с одинаковым упрямым взглядом. Были среди студентов и девушки: некрасивые, с коротко остриженными волосами вместо провинциально длинных кос, и у каждой на носу я заметила следы переломов. Им приходилось стоять за себя до приезда в академию. Но все они смотрели мечтательно, и в их глазах светилась доброта и ум.

Когда на часах было без четверти шесть, начали собираться и преподаватели. Джеррит быстрым шагом покинул столовую и сел за отдельный стол для наставников, где сразу же принялся рассказывать темноволосому любителю голубцов о своей работе на кухне. Пришли и дамы: госпожа Винкельман и две барышни в воздушных платьях почти по столичной моде. Выглядели они настоящими принцессами, нежными и легкими, но я решила не обольщаться.

Мотыльки не преподают в академиях боевой магии.

Пришел и ректор, читая какие-то бумаги на ходу. Когда он сел, то домовые энергично растерли лапки и бросились подавать еду.

Я смотрела во все глаза. Мартин раскрыл бумажный конверт с едой, задумчиво посмотрел на рыбу: хоть бы он не решил, что я как-то собралась подгадить ему!

Но ректор взял вилку и принялся за еду. Отламывал нежные кусочки рыбы, ел неторопливо и спокойно, но ничем не показывал, что терпеть не может рыбу!

Может, это как раз Джеррит решил меня как-то поддеть? Но домовые бы не стали врать.

Кажется, ректор почувствовал, что на него смотрят: он оторвался от ужина, поймал мой взгляд и кивнул на свободное место рядом с ним, приглашая присесть.

Я бросила дополнительное заклинание, чтобы моя одежда окончательно стала идеальной, послушно прошла в столовую и опустилась за стол рядом с Мартином. Студенты и преподаватели смотрели на меня с доброжелательным интересом, и поклонник голубцов одобрительно произнес:

– Рыбка сегодня просто огонь.

Я сдержанно кивнула: спасибо. Мартин отправил в рот очередной кусок рыбы, прожевал и спросил:

– Как вам первый день на рабочем месте?

Я улыбнулась.

– Благодарю вас, господин ректор. Все в порядке.

Он понимающе кивнул. Съел еще один кусок рыбы и поинтересовался:

– Ваш несостоявшийся супруг изменял вам, я правильно понял?

Ладони сделались мокрыми. Перед глазами всплыли картинки из будущего, которое я сумела покинуть: Норберт в нашей супружеской постели с какими-то хохочущими девками, и я стою в дверях и надеюсь лишь, что не упаду в обморок прямо сейчас.

– Да, – откликнулась я, стараясь говорить как можно спокойнее. Не хотелось выглядеть жалкой и слабой.

– Но он сказал, что вы его истинная. А истинность это абсолютная магическая связь, – Мартин отправил в рот последний кусочек рыбы и добавил: – Измена истинной невозможна чисто физически.

– Схема Тельяни, – сказала я. – Истинная пара в некотором смысле единый организм, но если запустить заклинание Лезвия так, как советует Тельяни, то истинных можно разделить. Я только потом узнала, что Норберт это сделал сразу после свадьбы. Успела влюбиться в него по уши, как дура.

Мартин понимающе кивнул. Доел картофель, домовой поставил перед ним фарфоровый чайник и чашку.

– Я тут слишком поздно узнала, что вы не любите рыбу, – сказала я. Лучше говорить о таких безобидных вещах, чем о том, что пришлось пережить.

– Рыбу-то? Ненавижу, – спокойно признался Мартин.

Я изумленно посмотрела на него.

– То есть… Но вы же ее съели!

Мартин посмотрел на опустевший бумажный конверт и с прежним спокойствием произнес:

– Ну да. Съел.

– Спасибо, – негромко сказала я. – Завтра будет мясо.

***

Мне всегда было трудно засыпать на новом месте.

Все звуки и запахи были другими, не такими, как в родительском доме или дворце моего мужа. Семья Брикенхорф была намного богаче и знатнее нашей, и когда-то я с восторгом вошла во дворец Норберта, любуясь каждой деталью его изысканной роскоши – а потом только и мечтала, как сбегу оттуда.

Дандевар был наполнен другой жизнью: веселой, энергичной, бьющей, как родник. Вот я лежу на кровати, свернувшись под одеялом, и слышу, как где-то далеко играет гитара – даже мотив узнала, эту шуточную песенку распевают студенты по всей стране.

Загрузка...