Закат окрашивал мир пронзительно-яркими оттенками алого и голубого. Поверхность реки стала чёрной, а недвижимые ветром травы издали напоминали фантастический карликовый лес, в котором есть и деревья-исполины, и покрытые россыпью диких цветов поляны, и даже крохотные поселения с неведомыми существами.
Оборотни ждали предстоящего празднества с ещё большим воодушевлением, чем я. Ойра рассказала, что для Стаи празднество урожая означало конец осеннего сезона и возвращение домой с его дарами. И пусть в этом году росомахи попортили запасы и значительно сократили поголовье скота, это не могло омрачить главного – скоро они все вернутся домой. Для меня же это означало немного иное: я и мои дети будем в безопасности.
Теперь я – одна из Стаи, и Стая позаботится обо мне.
Оставался только непутёвый Литто. Но здесь, на Севере, вдали от отца, он показал себя куда более смышлёным и опытным волком. Два раза спас мне жизнь от нападения дикой степной росомахи, грамотно руководил поселением, помогал другим оборотням в повседневных делах, слушался меня и сковородку в моих руках. Я даже начала задумываться о том, что из него может выйти вполне достойный супруг. Мне всё равно не избежать свадьбы, так почему бы и не Литто.
Вспомнив об этой «брачной повинности», я тяжко вздохнула и обернулась назад. Что-то Ойра задерживается.
– А ну не вертись, – заворчала Уула, сидящая рядом. – Все труды испортишь!
Я села прямо, как школьница на уроке. После успешного завершения охоты на росомах, Уула и Ойра взялись за меня всерьёз. Ведь у человечки на носу первый праздник урожая намечается, и им хотелось, чтобы для меня всё прошло идеально. Поэтому сейчас я сидела на пороге общей женской юрты рядом с Уулой и ждала, пока Ойра принесёт из дома что-то, названное словами: «Ой, у меня такое есть! Тебе непременно понравится». На мне уже было надето праздничное одеяние: лёгкие белые штаны и расшитое бисером и узорами платье с длинным рукавом и чуть ниже колена. А ещё невероятно сложная причёска на голове. Тысячи, как мне казалось, косичек с вплетёнными в них разноцветными ленточками. Ойра с Уулой трудились над ними весь вечер.
– Напомни, кто я буду на этом празднике? – уточнила я у Уулы.
Знахарка рассмеялась моему вопросу и защёлкала языком.
– Джессика, Джессика. – Уула погрозила мне пальцем, но при этом так широко улыбалась, что угроза не возымела действия. – После свадьбы ты будешь вестой своему супругу. Ведающей, мудрой и опытной женщиной. А пока ты – невеста ему.
Я прикрыла рот ладошкой и совершенно по-девчачьи хихикнула.
– Да какая же я невеста? Про то, что между мужчиной и женщиной бывает, я давно всё знаю. – Я задумалась над словами Уулы, и уже без всякого смеха добавила: – Так что и вестой мне никак не стать.
– Глупости! – отмахнулась Уула. – Веста не та, что чиста пред супругом в первую брачную ночь, а та, что о семье своей позаботится умеет. А ты, – Уула потрепала меня по щеке, – умеешь, да ещё как. Все мы видели.
– О какой семье речь, если мы с Литто ещё даже свадьбу не играли? – удивилась я. – Нет у меня семьи…
– Стая! – перебила меня знахарка. – Стая твоя семья!
Я поразилась, взглянула на неё мельком. Уула говорила так, будто мысли мои читала. Только что я думала почти об этом же. Но разве «почти»? Заботиться и оберегать тех, кто делает точно так же, разве это не есть настоящая семья.
– Наверное, – подумала я и сама не заметила, что произнесла это вслух.
– И не сомневайся, – сказала Уула, улыбнувшись. Она отвернулась и посмотрела мне за спину. – А вот и Ойра. Принесла тебе самое важное.
На «важное» мне посмотреть так и не дали. Уула придержала мою голову, а Ойра водрузила что-то сверху и аккуратно расправила по плечам.
– Теперь можешь смотреть, – сказала она, подавая мне зеркало.
На мою голову, поверх косичек, была надета белоснежная повязка из кожи с круглыми меховыми вставками в центре и по бокам. Она была вышита узором из серебряных нитей, а с её нижнего края свисали ленты с нанизанными на них стеклянными бусинами.
– Очень красиво, – тихо сказала я. – Спасибо!
– Носи на здоровье, – ответила Ойра. – Это подвенечная повязка. В таких девушки Стаи выходят замуж. – Я недовольно покосилась на Ойру, и она рассмеялась от моего пристального взгляда. – Помню-помню: никакой свадьбы в ближайшее время. Вы с вожаком Литто «ещё не привыкли друг к другу».
Ойра повторила мои слова, но сама в них ничуть не верила. Просто она знала нашу с Литто правду. А ещё от меня не укрылось, как Уула, услышав это, сокрушённо покачала головой.
– Это плохо, что я нарушаю традиции? – спросила я.
Уговор уговором, выйти замуж сегодня же вечером меня никто не заставит, однако мне не хотелось бы испортить себе имя в новом для себя месте.
– Традиции, – задумчиво повторила Уула. Она расправила по моим плечам косички и ленты и посмотрела в глаза. – Те времена давно прошли, когда мы безоговорочно соблюдали традиции.
– Что значат традиции против настоящего женского счастья, – поддержала её и меня Ойра. – Мы с супругом тоже нарушаем древние традиции. Старейшина не должен покидать основного поселения Стаи. Но Норрог так любит поездки на Юг и праздник урожая. Здесь он празднуется по-особенному. Не так, как на Севере. – Ойра мечтательно заулыбалась. – Вот мы и сопровождаем Стаю на Юг и обратно уже несколько лет. Хотя этого делать нельзя, если следовать традиции. – Ойра пожала плечами, мол, подумаешь, а затем подмигнула мне. – Я верю в то, что иногда, если очень нужно, можно нарушить даже законы природы. А ещё в то, что Литто станет отличной парой для тебя, Джессика, и хорошим отцом вашим детям.
Литто
Празднество разгоралось, как лесной пожар. Сначала на широкой поляне в центре поселения выложили в круг невысокую каменную кладку и разожгли внутри неё костёр – пока ещё маленький, как домашний очаг. Затем начали расставлять столы и заставлять их едой. На празднике окончания осеннего сезона должно быть много всего: еды, напитков, музыки и веселья.
Музыканты уже собрались, они заняли порог юрты старейшины, и над поселением зазвучала первая неспешная мелодия. Тихое пение наколенной скрипки дополняли звонкие нотки струн «играющего дерева» – гуслей.
Литто узнал песню – с неё начинался любой большой праздник. Он закачал головой в такт и осмотрел первых прибывших. По обе стороны от костра собирались молодые одиночки: волки по одну сторону, волчицы по другую. Там был и Руф, Литто отлично видел его со своего места. Другу никогда не везло с парой, но он не унывал и пробовал найти свою волчицу снова и снова.
За столами же оставались взрослые, давно замужние оборотни. Для них празднество – развлечение, не более.
Сам Литто стоял на пороге своей юрты, а рядом, на ступеньку ниже него, – старейшина Норрог. Их женщины: Джессика и Ойра присоединятся к ним совсем скоро. Литто тяжело вздохнул. И почему женщинам нужно столько времени на то, чтобы собраться.
Рядом раздалось вежливое покашливание. Это Норт. Он напоминал своему подопечному о приличиях. Литто натянул на лицо дежурную улыбку и обернулся. Норт кивнул ему: отметил, что замечание принято к сведению, да и просто из вежливости: всё же Литто был вожаком Стаи.
Вожак. Это до сих пор звучало для Литто странно. Знать, что тебе – младшему из рода – не видать власти, но всю жизнь к ней стремиться и надеяться на чудо. И чудо действительно произошло. Только не чудо, а чудовище по имени «Джессика». Литто с трудом удержался от того, чтобы потереть многострадальную пятую точку, которая не раз и не два принимала на себя последний довод в споре Джессики – литой чугун в виде сковородки.
«Надо бы спрятать её, что ли?» – отвлечённо подумал он и широко улыбнулся, решив, что спрятать Джессику было бы куда полезнее для него. Мало ли, что схватит эта сумасшедшая женщина в руки, не найдя своей чугунной любимицы. А ведь в доме были ещё и ножи.
Литто снова обернулся на Норта. Наставник сотню раз убеждал его в том, что мирное сосуществование с Джессикой принесёт куда больше пользы, чем вражда с ней. Литто и сам об этом знал – ну, не настолько же он дурак, чтобы не понимать очевидного. Однако, наглая человечка каждый раз умудрялась довести его до белого каления: чуть тронь – будет взрыв. А самое обидное было то, что тронуть Джессику Литто не мог. Никак. Совершенно. И сколько бы он ни продумывал планов коварной мести злостной сковородкометательнице, сколько ни представлял, как даст упрямой человечке отпор, рука не поднималась даже прикрыться. Это претило ему самому и всей его оборотнической природе – навредить своей женщине. Литто хмыкнул. Да и женщине вообще. Если только она не угрожает здоровью его семьи и благополучию Стаи. Но и тут Джессика была на высоте: спасала и оберегала его Стаю. Литто даже почувствовал некую гордость за свою будущую супругу. Преданность Стаи окупала большую часть всех её недостатков.
Увлёкшись мысленным составлением списка недостатков человечки – а эту «неволю» он всё никак не мог ей простить, – Литто пропустил появление Джессики на поляне. Лёгкий толчок от наставника заставил его опуститься с небес на землю. Литто осмотрел собравшуюся на площади толпу, но Джессику увидеть уже не успел: на площади стартовало празднество.
Медленная мелодия сменилась бодрой и зажигательной. Подали голос гулкие бубны, отмеряя чёткий ритм. Оборотни начали свой танец. Сцепив руки в цепь, они шли вокруг костра: мужчины в одну сторону, а женщины в другую. Затем размыкали руки, кружились на месте и замирали лицом к лицу: волк к волчице. Подпрыгивали вверх в такт ударам бубна, и снова объединялись в цепь.
Мелодия становилась быстрее, удары бубна звучали всё чаще. Литто начал постукивать носком ботинка по дощатому полу. Оборотни шли, останавливались, прыгали – и снова повторяли свой ход, и снова останавливались. И с каждым разом всё быстрее и быстрее, пока танец не достиг финала, когда удары бубна слились в один сплошной непрерывный гул. Оборотни всё чаще оказывались вплотную друг к другу, даже сталкивались и тут же поддерживали друг друга, сцепляя руки. И больше не расходились.
Таких пар становилось всё больше. Они выходили из круга, оставляя место тем, кто ещё не нашёл себе спутника.
Внезапно музыка затихла, и всё замерло. Оставшиеся у костра оборотни, разгорячённые после быстрого танца, расступились, разошлись в разные стороны мужчины и женщины. Литто разглядел среди оборотней-мужчин Руфа, другу опять не повезло. Жаль.
Из группы женщин вышла одна из них. Литто пригляделся. Нет. Это была не одна из них, и даже не оборотень. Это была его напасть – Джессика. Но она выглядела не так, как всегда. И дело даже не в одежде, а на ней было надето одеяние оборотней северного края, Джессика выглядела как-то иначе.
Литто не спеша осмотрел её. Праздничная одежда, косы и ленты, а на голове торжественный головной убор – повязка из кожи и меха. Всё так обычно… Но её взгляд. Внутри Литто появилось какое-то странное чувство, которого он никогда не испытывал раньше.
Он и сам не заметил, как сделал несколько шагов, выходя вперёд. Джессика подошла. Её дыхание было учащённым после танца, щёки раскраснелись, а глаза блестели от плескавшегося в них веселья.
Когда Ойра, весело хохоча, подтолкнула меня к юным оборотням, а сама скрылась в толпе, я растерялась. Но меня тут же взяла за руку Юна – она тоже была здесь. Оставшись вдовой с двумя непослушными сорванцами Юна тоже имела шанс на счастье.
– Потанцуем? – спросила она, широко улыбаясь.
– Я не умею же… – попробовала возразить я, но меня никто не слушал.
Ещё одна волчица взяла меня за вторую руку, и мы пошли вокруг очага.
Танец оборотней был не сложным, и мне легко удалось повторять его, не отставая. Несколько шагов по кругу, поворот на месте и прыжок. И если тот, кто тебе нравится, оказывался напротив тебя, ты мог подать ему руку. А если и ты ему нравился, то он тебя не отпускал.
Но Литто в танце не участвовал, поэтому мне оставалось только развлекаться. Оборотни кругом веселились, и я, не раздумывая, поддалась общей атмосфере.
Ритм становился всё быстрее, как и наши движения. Оборотни стали чаще ошибаться. Они оступались и промахивались с партнёрами, что заставляло их смеяться ещё громче.
Во время очередной остановки в танце напротив меня оказался Руф. Я хорошо его знала и решила пошутить. Я подала ему руку, а он от неожиданности рванулся в сторону и толкнул молодого оборотня, стоящего около него. Ряды смешались, раздался хохот, кто-то толкнул Юну, стоящую около меня, и она упала… Руф успел подать ей руку.
Дрожью по коже я почувствовала эту магию – когда их взгляды встретились. Мир словно остановился на миг для этих двоих.
Танец продолжился, и Юна отпустила Руфа, но, как мне показалось, сделала это с сожалением. Она взяла меня за руку, чтобы танцевать дальше. Я сжала её кисть, привлекая внимание, и взглядом указала на Руфа. Юна пожала плечами и мило улыбнулась. А в следующий миг мы снова неслись в танце: шли и кружились, и снова взмывали вверх около того, кто стоял напротив.
Веселье продолжалось, но я заметила, что Юна больше никому руки не подавала. Нашла в толпе танцующих фигуру Руфа. Нет-нет, но он бросал пристальные взгляды на Юну. Я мысленно усмехнулась. Пожалуй, этим двоим надо дать немного времени. Для них всё может сложиться просто замечательно. Уж если судьба свела вместе таких разных созданий, как мы с Литто, почему бы ей не дать шанс Юне и Руфу.
Музыка умолкла. Задумавшись, я не сразу поняла, почему Юна тянет меня в другую сторону. Оказалось, мужчины и женщины вновь расходились в разные стороны. Первый танец оборотней или вернее будет сказать церемония – была завершена.
– Вожак Стаи и его волчица открывают следующий танец, – шепнула Юна и подтолкнула меня вперёд.
Так я уже волчица? Его волчица? Ну-ну. Я вышла и остановилась на открытом пространстве – как раз напротив Литто. Танец ещё не утих в моей крови, в висках бешено стучал пульс, а дыхание сбилось.
Я смотрела на Литто с вызовом. Ну что, рискнёшь назвать своей, «вожак»? Литто вздрогнул. Или мне это только показалось? Он спустился с порога юрты, а я подошла ближе, пройдя мимо толпы оборотней. Они расступались в стороны, будто я и правда была королевских кровей – будущая супруга вожака Стаи. Не стоило их разочаровывать. Это и моя Стая тоже. Теперь это так.
Я легонько поклонилась, не отводя от Литто взгляда. Он подыграл моей покладистости, пригласил станцевать с ним и тут же потребовал уступить первенство.
Окатив его разгневанным взглядом, я поддалась. Не ради него, но чтобы не портить празднество. Оборотни его заслужили.
Танцующие пары заполонили площадь. Солнце уже село, и всё вокруг освещалось пламенем костра и горящими факелами. Огненные блики скакали по оборотням, делая их похожими на сказочных созданий. Жаль, что моя жизнь не похожа на сказку.
Мы с Литто двигались вокруг костра, а я всё размышляла. Наши судьбы связаны. На ближайшие девять месяцев точно, а дальше… Я присмотрелась к Литто. Он выше меня и куда сильнее, и в сложной ситуации показал себя смелым и решительным. Вспомнить хотя бы как он бросился на спасение меня и малыша Корруса. Так мог поступить только настоящий мужчина без малейшего изъяна. Я прищурилась, решив, что не стоит доверять собственным глазам. Свет костра словно высветил все хорошие стороны, спрятав от меня плохие, и сегодня Литто был похож на истинного вожака Стаи.
Литто повёл меня правее, и я пошла за ним, не отводя взгляда. А он красивый, этого у него не отнять. И глаза… Я отвернулась в сторону, чтобы не видеть два магических омута, которые тянули меня к себе, как магнитом. Пламя костра дарило им огненную искру и небывалую доселе притягательность.
Внезапно я взволновалась: а не околдовал ли меня снова этот неразумный щенок?! Подняла взгляд наверх, в небо. Луна была почти полной. Почти. Значит, ещё не время для животного магнетизма оборотней.
– Это просто танец, – раздалось у самого уха.
Я вздрогнула. Посмотрела на него ошеломлённо. Ну не читал же он мои мысли?! Почувствовав напряжение, поняла, что Литто имел в виду только танец. Как и говорил. Я опять «тянула одеяло на себя».
«Ладно, пусть ведёт», – подумала я и позволила ему взять верх в этой малости. Как же давно я не танцевала. Вот так: на весёлом празднике, в хорошей компании, с отличным партнёром.
Мысли снова вернулись к Литто. Я что, и правда думаю о нём? Он мне нравится?.. А что даже, если так? Что же мне теперь не должны нравится красивые мужчины, если они оборотни и берут меня замуж обманом?
В поселении все были взволнованы. Торжественная встреча ещё не состоялась. Только один незнакомый мне оборотень, тот самый посыльный, наверное, сидел за крайним столом и с удовольствием уминал угощения. Он резко выделялся из толпы оборотней своей одеждой, не такой, как у всех, и дорожной пылью, покрывавшей его с ног до головы. Быстро, видать, бежал, чтобы успеть предупредить о прибытии важных гостей.
– Джессика! – окликнула меня Ойра и замахала рукой, подзывая к себе.
Главы стаи собрались за одним столом, у порога нашей с Литто юрты. Как и он сам. Я подошла и, не поднимая взгляда, сунула ему в руки куртку
– Спасибо… – буркнула я и села около Ойры. Чтобы избежать разговора с Литто, заговорила с волчицей. Задала вопрос, ответ на который был очевиден: – Ещё не прибыли?
– Нет. Но мы ждём. Хорошо, что пир уже начался. Можно будет не прерывать развлечений.
Однако, голос Ойры прямо говорил мне о том, как именно она относится к подобным «гостям»: никакой щенячьей радости.
С другой стороны, как ещё можно относиться к тем, кто прибывал в самый разгар празднества? Не зря говорят: пунктуальность – вежливость королей. Нордвинды, как я погляжу, не оказывают подобной вежливости своим оборотням.
Тайком взглянула на Литто… Литто Нордвинда. Хочешь узнать, каким станет волк, посмотри на его отца.
Сама себя одёрнула. Я что, назвала Литто волком? Пусть даже и в мыслях, но это мне не нравилось. Я недовольно фыркнула. И снова отметила, что прозвучало это совершенно по-волчьи. Так собаки чихают, когда пытаются избавиться от назойливого свербящего запаха в носу.
– Ты чего? – спросила Ойра и хихикнула.
– Особачиваюсь, – проворчала я и прикусила язык. Не только Литто, но и Ойра была волком. – Извини.
Волчица засмеялась громче, махнула на моё извинение рукой и шепнула:
– Что? Расширяешь кругозор за счёт нового взгляда на жизнь?
– Да. Как-то так и есть. Взгляд с четырёх лап. – Я улыбнулась и вспомнила наш разговор с Литто. До того, как он меня кинул ради своего папочки… Не давая мыслям снова кануть в бездну раздражения и злости, обратилась к Ойре: – Подскажи, пожалуйста. Мы тут с Лит… Вожаком вашей Стаи беседовали, и его сильно рассмешили мои слова. А я не понимаю, почему. – Я раздражённо дёрнула плечом. – Наверняка что-то из оборотнического, чего я ещё не знаю… Но скоро узнаю.
– Что это были за слова?
Ойра заинтересовалась. Она искренне хотела помочь. Но, помня реакцию Литто, я склонилась к ней как можно ближе и повторила слова шёпотом:
– Я сказала, что, будучи человеком, гоняла… Вернее, воспитывала его сковородой. А когда стану волком, с удовольствием укушу этого несмышлёного щенка за хвост.
Ойра прыснула со смеха.
– Ты так и сказала?
Я снова недовольно фыркнула. Очень строго посмотрела на Ойру и кивнула. Она попыталась состроить такую же серьёзную мордашку, как у меня, и, хоть это и не вышло, ответила:
– Когда волчица кусает волка, у нас это называется… – Она намеренно остановилась, мельком огляделась, склонилась к моему уху и прошептала: – Брачные игры.
Откинувшись назад, Ойра громко расхохоталась, стуча ладонью по столу от избытка эмоций.
– То есть я… Предложила ему?..
– Да! Предложила, – не переставая смеяться, подтвердила Ойра.
Вот уж сколько раз я Литто звала несмышлёным щенком. Пришла пора признать, что в этот раз прозвище принадлежало мне. Так. Стоп. Я что, согласилась назвать себя «щенком»? Ну точно особачиваюсь.
Предаться сожалениям мне не дали. В поселение прибыли важные гости.
Сначала усилился гул толпы, затем на площадь вышли несколько оборотней. Двое из них вышли вперёд и приблизились к нашему столу. Среди них не было ни Дариена, ни Берига. Тех я хорошо успела узнать, а этих оборотней сегодня видела впервые. Но это определённо были Нордвинды: они держались не то, чтобы с достоинством, скорее я назвала бы это заносчивостью – практически фамильная черта.
Презрительно осмотрев сидящих за столом – от меня не укрылось, как тяжёлый взгляд одарил меня особенным «вниманием», – один из оборотней обратился к Литто:
– Ну, здравствуй, брат.
Литто поднялся из-за стола.
– Приветствую, братья! Что привело вас в Северные земли? Что заставило уйти так далеко от дома?
– Приказ вожака. Тебя не касается, – прервал его оборотень.
Я огляделась. По рядам оборотней прошёл шепоток. Ойра, сидящая рядом, недовольно нахмурилась. Литто без году неделя как вожак Стаи. Но он вожак! И это признавал здесь каждый. А я прекрасно помнила отношение Стаи к традициям. Гости же вели себя неподобающе.
Со своего места поднялся Норрог.
– Вы прямо сейчас говорите с вожаком Стаи, дорогие гости. И я, старейшина Норрог, призываю вас к уважению!
Оборотни шёпотом перекинулись парой слов и говоривший ранее ответил Норрогу:
– Я Афанарик, а это мой брат Эверард. Мы старшие братья вашего вождя. Мы из Клана своего отца великого вожака Дариена Нордвинда. И не нам вашему вожаку кланяться.