1

– Танцуй! Чего замерла на месте?

На каком ещё месте?!

Зажмуриваюсь, потом снова открываю глаза и опасливо осматриваюсь.

Где я?!

Это что ж такое творится… Меня что, кондратий хватил? Или я кукухой поехала…

Странная какая-то комната, стены обиты тёмным бархатом…

Ох ты ж, батюшки-светы! Значит, точно, крыша у меня того, откланялась и съехала. Вот меня и заперли в специальной комнате.

Только почему вместе с этим мальчишкой? Или он санитар?

– Ты будешь танцевать или нет, Ари? – спрашивает раздражённо.

Санитар он или нет, а вот наглец – это точно. Что ещё за Ари?!

– Для вас, молодой человек, я Агриппина Филипповна, а не какая-то там Ари!

Он ещё и фыркает! Где его мать? Сейчас я выскажу ей всё, что думаю о её сыночке! Вырос здоровенный, а никакого воспитания!

– Я вообще не собираюсь никак тебя называть! – отвечает наглец. – Если не будешь танцевать, тогда выметайся отсюда. У тебя и внешность так себе, и характер никакой. Ты вообще бесхребетная, да и ни разу слова умного не сказала. Даже если ты хорошо танцуешь, я всё равно тебя не выберу.

В этот момент у меня официально лопается терпение. Не имеет значения, где я и зачем, но такого отношения терпеть нельзя.

– Это куда ты меня, интересно, не выберешь, а? В управком? Да что б ты знал, я и так в доме главная. Без меня ни воду не включают, ни отопление! А кто за дворниками следит? Тоже я! И вообще, кто тебе, сопляку такому, доверит выбирать? Бьюсь об заклад, что ты и трусы с носками сам себе выбрать не можешь, тебе мамка по утрам всё выкладывает…

Парень как-то весь скукоживается, вдавливается в кресло, как будто надеется исчезнуть под обшивкой. Выглядит несколько шокированным.

Сколько ему? Двадцать? Наверное, около того. Вымахал ростом, а до настоящего мужчины ему как до луны.

– Замуж тебя не возьму! – выкрикивает он.

Чего-чего? Этот червяк думает, что я хочу за него замуж? Я, Агриппина Филипповна, пенсионерка семидесяти лет от роду с покладистым характером и большим жизненным опытом?

И он ждёт, что я стану для него танцевать? С моими-то больными коленями и высоким давлением я буду строить из себя невесть что, только бы он на мне женился?

Так это у него кукуха ломаная, а не у меня! Уф-ф, какая радость, а то я было в себе усомнилась!

Хватаю вышитое покрывало с кушетки и направляюсь к бесстыжему женишку. Сейчас научу его уму-разуму и отчитаю за такие слова и помыслы!

– Ах ты паскудник! Да я тебя, недоросля, и без очков вижу, какой ты жених! Я тебе в бабки гожусь, а ты что несёшь, бесстыдник!

Он что-то лепечет про недоразумение, но я уже вошла во вкус. Взмахиваю покрывалом, как знаменем восстания.

– Чтобы я, достойная женщина в рассвете заката, танцевала перед таким наглецом как ты? – возмущаюсь, надвигаясь на наглеца. – Ишь ты, женишок нашёлся! Не выберет он меня… Да я тебя сейчас как выберу…

Парень подскакивает, пятится, машет руками, как мельница. Глаза округлились – похоже, он не ожидал, что приличная женщина может пойти в атаку. Ещё бы! У нас, у бабусь, две крайности: либо молчим, либо штурмуем.

– Ари, ты чего?! Я не хотел тебя обидеть! Просто сказал правду как есть, чтобы ты зря не надеялась. Но и ты не забывайся. До этого молчала, а теперь вдруг показала характер, да? Я не прощу оскорбления! Не посмотрю на то, что ты девушка, и покараю. Ты забыла, кто я такой? Наследник великого генерала Таррока…

– Я тебе сейчас покажу генерала… А потом догоню и снова покажу… – Продолжаю наступать на наглеца с покрывалом в руке. Так себе орудие самозащиты, но хоть что-то.

Хотя «догоню» – это очень оптимистично сказано. С моими коленями не побегаешь.

Минутку…

Он что, дымится?! В народе, конечно, говорят, что, когда человек злится, у него дым из ушей идёт. Но это только выражение, а у этого красавца дым валит из всех головных отверстий… да ещё и с огнём.

Останавливаюсь в растерянности. Провожу ладонью по голове, щупаю пульс…

Это ж насколько у меня давление поднялось, что горящий мужик мерещится?

И платка у меня на голове нет. Украл, небось, этот прохиндей. Я точно в платке была, ждала подругу в парке… а теперь…

Где я, всё-таки?

Совершенно незнакомое место.

Бесстыдник огибает меня, стараясь не приближаться, и выходит из комнаты.

– Я этого так не оставлю! Твоя семья узнает, каких гадостей ты мне наговорила. Проявила недопустимую грубость, оскорбила наследника генерала Таррока. Сейчас я скажу об этом отцу, и тебе не поздоровится…

Продолжая сыпать угрозами, он удаляется.

По инерции подаюсь вслед за ним и вдруг замечаю моё отражение в зеркале.

Вот тогда-то меня и хватает кондратий.

2

А я ничего так…

Если это я, конечно, а не очередная галлюцинация. Но даже если всё происходящее – плод моего воображения, девушка в отражении приятнее, чем наглец. А то он весь из себя грозный, грудь колесом, а при этом побежал жаловаться всесильному папочке.

И моей семье тоже пригрозил наябедничать. Удачи ему в поисках моих родных! Мой сын с женой и детьми живёт на Дальнем Востоке, а другой родни у меня нет как нет. Не осталось. Давно уже овдовела, теперь живу одна. Однако не теряю позитивного настроя и не позволяю себе стареть. Занимаюсь йогой, люблю современную музыку, хожу с подружками в кино. Я девушка бойкая, оптимистичная, скуки не терплю и за словом в карман не лезу…
Оптимизм всегда работает в твою пользу. Старое тело пообносилось, скукожилось, так вот, смотрите, как мне подфартило: выдали новое. Крепенькое такое. Хорошо что женское, а то мне всякие мужские висючки ни к чему, только помешали бы передвигаться.

Жаль, что пенсию теперь платить не будут, а так я совершенно не против новой жизни. Всегда верила в то, что души зря не пропадают, а переносятся в новые тела.

Только надо разобраться, кто я такая и где живу, а с остальным справлюсь. С удовольствием.

И дома всё будет хорошо. Сын наследство получит. Муж мой полковником был, зарабатывал хорошо и обо мне позаботился. Надёжный мужчина, люблю военных.

Так что всё к лучшему.

Наглец назвал меня «Ари», но это больше похоже на кличку. Изменим.

Мордашка у меня симпатичная, но с волосами надо что-то делать, а то болтаются во все стороны, будто мне косу заплести лень. Исправим.

Платье… это что ж за юбка такая? На кринолине что ли?! А как я в ней буду полы мыть, скажите-ка? Если наклонюсь вперёд, то оно задерётся сзади аж до потолка. Так и буду сверкать исподним при неизвестно ком?

Нет уж, такое я носить не буду. Заменим.

Ой… гляньте-ка, а что это у меня посередине тела? Это такая талия, что ли? Да на неё дунь – и сломается! Похоже, меня вообще не кормят… А я в прошлой молодости была роскошной женщиной – такие формы, что загляденье. Мне замухрышкой быть не по статусу.

С предвкушением потираю руки. Врач велел мне сесть на диету, а я это дело не люблю, расстроилась даже. А теперь мне этого делать не надо, даже наоборот. Буду отъедаться изо всех сил, а то мне с таким хилым тельцем с дымящимися наглецами не справиться.

Опускаю взгляд ниже и… до меня вдруг доходит самое главное.

У меня ж ничего не болит!

Йи-ха!

Знаете, как говорят: если тебе больше сорока лет, ты проснулся, и у тебя ничего не болит, значит, ты умер. Так и со мной, только я не умерла, а родилась заново. И очень этим довольна. До слёз прямо.

Задираю подол. Еле удерживаю кринолин, с трудом сдвигаю вбок, чтобы полюбоваться ногами. А они у меня высший класс! Идеальной формы, просто загляденье. И двигаются-то как легко, чудо просто. Раз-два, раз-два.

Любуясь собой в зеркало, подпрыгиваю на месте и смеюсь от радости.

Как там танцуют в кабаре?

Громко и задорно пою известную песню и танцую, задирая юбку, крутя бёдрами и подкидывая ноги перед собой.

– Вот видишь, отец, что случилось с Ари? – внезапно раздаётся из дверей.

3

Как будто меня смутит присутствие какого-то там генерала!

Мой покойный муж, между прочим, был полковником. Вот у него был взгляд – это да! Даже старушки на лавочках замолкали, когда он проходил мимо.

А этот смотрит на меня своими глазюками генеральскими, а мне хоть бы хны. Чего бояться-то? Раз я в другом мире, то очевидно, что в своём уже умерла. Самое страшное в жизни – это смерть, но бояться её бессмысленно, так что…

– Ариадна, мой сын сообщил, что тебе… нехорошо.

А голос у него приятный, бархатный, низкий.

– Напротив, генерал Таррок, мне замечательно. Ноги как новые, и мордашка под стать. Только бледная я какая-то и худая, но это мы исправим без труда.

Мужчины переглядываются. Младший выпучил глаза, дескать, я же говорил.

Его отец откашливается.

– Ариадна, ты помнишь, зачем прибыла в наш замок?

– Честно говоря, нет. Я была в парке, ждала подругу, а потом – бац! – и дальше я ничего не помню.

Генерал поджимает губы, явно не верит в мою амнезию, но всё-таки снисходит до объяснений.

– В связи с критическим снижением рождаемости среди драконов, великий правитель Эриксаар призвал все сильнейшие семьи в ближайшее время обзавестись наследниками. В связи с этим проводится отбор невест для моего сына и наследника, и ты в нём участвуешь.

Про отбор я и сама поняла, но зависла на слове «дракон».
Может, я в парке упала и ударилась головой? Всякое бывает…

– Пап, нет никакого смысла тратить на неё время. Она назвала меня сопляком, и я не собираюсь это прощать.

– Тебе бы лучка закапать в нос, чтобы насморк прошёл, тогда и сопляком не назовут, и заразу не будешь распространять. А то я женщина пожилая…

Хотя уже нет, не пожилая. Сопливься на здоровье!

Генерал хмурится, что-то ему во мне явно не нравится.

– Думаю, будет лучше, если мы вызовем твоих родителей, Ариадна. Они разберутся, что с тобой случилось и почему.

Вот это точно, потому что самой мне до дома не добраться, да и своих местных родителей я опознать не смогу, так как не знакома ни с ними, ни с местностью.

– Благодарю вас, генерал Таррок, а то мне и правда нездоровится.

Он смотрит на меня с сомнением, однако отдаёт соответствующие распоряжения.

Меня отводят в комнату, приносят чай с крохотными бутербродами, однако мне совершенно не до угощений. Прилипаю к окну, пытаясь рассмотреть окружающий мир – но здесь, увы, меня ждёт полнейшее разочарование. Мы в горах. Более того, мы на вершине. Толком не могу понять, как это вообще возможно, но вокруг замка Таррока плывут облака.

Мне даже как-то не по себе, и голова кружится. Я не любительница высот. Подруга живёт на пятом этаже, так я даже на её балконе сидеть не люблю.

А здесь…

Куда меня, спрашивается, закинуло?!

В голове тотчас звучит слово «драконы», но я трясу головой, чтобы не поощрять дурацкие мысли. Будем надеяться, что моя семья живёт в низине.

Так как идти мне некуда, я сажусь за стол и пробую-таки предложенный чай. Травы незнакомые, однако вкусно. Только собираюсь понюхать содержимое первого бутерброда, для пробы, как появляется генерал.

– Ариадна, я отправил гонца к твоим родителям. К сожалению, они сейчас в отъезде. Разве ты об этом не знала?

Беззаботно пожимаю плечами.

– У меня девичья память.

– М-да…

Что-то генерал не особо мне доверяет. Впрочем, и я ему тоже. Бутерброд понюхала и положила обратно. Пахнет какими-то водорослями, я это есть не буду. Принесли бы докторской колбасы и свежий хлеб с маслом. Я бы съела, не раздумывая. Зубы-то теперь все свои, крепенькие, горбушку разжую без труда и с удовольствием.

А эти странные закуски, которые без очков толком не разглядишь, пусть оставляют себе.

– Ариадна, я не знаю, что с тобой случилось, но ты и правда изменилась. Я не отпущу тебя одну, но буду рад лично проводить тебя домой.

О, а это тоже вариант. Тогда хоть будет понятно, где я живу.

Только собираюсь с радостью принять его предложение, как он спрашивает.

– Ты в состоянии долететь до дома?

Э?!

4

Долететь…

Это он о чём?

– Простите, генерал Таррок… Что вы имеете в виду под словом «долететь»?

Может, у них автобусы какие-то летающие? Так пусть не надеются, что я на такое чудо сяду. За всю свою прошлую жизнь к самолёту не приближалась и в этой не собираюсь.

Генерал пристально смотрит на меня. То ли подозревает, что я притворяюсь незнающей, то ли что я совсем того…

– Я имею в виду, что буду лететь рядом с тобой на случай, если тебе станет нехорошо. Однако мне важно понять, сможешь ли ты лететь сама?

Ага, сама.

Лететь.

Видимо на моём лице отражается что-то уж очень выразительное, потому что генерал взглядом показывает на окно. Я оборачиваюсь, и…

Ну да, это дракон. Сомнений быть не может.

У Васильевны внучке три года, так я ей на неделе читала книжку про драконов, в ней точно такой был на картинке. А теперь вон он прямо в небе, летает…

Ну всё, Агриппина, прилетело тебе за все твои грехи. Закинуло тебя в облака к драконам.

А раз Таррок спрашивает, смогу я сама лететь или нет, значит…

Значит, я тоже одна из этих… ящериц окаянных… крылатых.

Вот же напасть.

Что делать-то?

Медленно перевожу взгляд на генерала, улыбаюсь. Больше делать нечего, только если в обмороке полежать. Это, кстати, неплохой вариант, заодно успею обдумать ситуацию.

Незаметно осматриваюсь, вроде рядом ничего острого или опасного, можно ахнуть томно, по-девичьи и сползти со стула в обморок.

Собираюсь предпринять задуманное, когда вдруг соображаю, что если изображу достоверный обморок, то меня могут отправить в лечебницу.

По воздуху.

Нет уж!

Я теперь из этого замка никуда. Ни-ни. Как тяжёлая мебель – ни сдвинуть, ни выкинуть.

Тогда что мне остаётся?

Пытаюсь вспомнить, как кокетничают. Последний раз я это делала лет пятьдесят назад, но не думаю, что за это время многое изменилось.

Улыбаюсь, смотрю на генерала из-под ресниц.

Не уверена, что мои попытки кокетничать имеют эффект, потому что генерал ничуть не смягчается. Наоборот, только хмурится в ответ. Возьмёт – и пожалуется жене, а та меня скалкой отделает.

– Генерал Таррок, я искренне прошу у вас прощения. Я так сильно волновалась во время разговора с вашим сыном, что повела себя очень плохо. И… мне кажется, я ударилась головой… где-то… когда-то… и в результате многое забыла. Но на самом деле мне очень хочется участвовать в отборе невест. Он ведь происходит в вашем замке?

– Да.

– И кандидатки живут в вашем замке?

– Да.

– Тогда мне точно очень хочется участвовать в отборе. Пожалуйста простите моё странное поведение сегодня. Черепно-мозговые травмы иногда приводят к очень неожиданным последствиям. Прошу вас, походатайствуйте за меня перед вашим сыном, чтобы он позволил мне начать сначала. Я и станцую, и спою, и узор вышью…

Генерал выглядит озадаченным, явно не знает, что со мной делать.

Потом пожимает плечами.

– Я поговорю с сыном.

И уходит.

А я тотчас подхожу к зеркалу, поворачиваюсь к нему спиной, пытаясь понять, откуда вылезают крылья. В драконьем превращении должна быть хоть какая-то анатомическая логика. Однако ничего крыльеподобного на своей спине я не нахожу. Костлявенькая у меня спинка, худенькая, какие уж тут могут быть крылья!

Смотрю на своё новое лицо, девичье, ещё совсем незнакомое.

– Ну будем здравствовать. Я Агриппина Фёдоровна, она же Ариадна. Дракон.

5

Удивительно, как быстро привыкаешь быть молодой.

Ноги сами двигаются, заставляя пускаться в пляс. И я вся такая лёгкая, воздушная, прелесть просто!

Твоя любовь как чудо-чудо-чудо,

Тебя я не забуду-буду-буду…

Кружусь по комнате, напевая что-то из классиков Российской эстрады, радуюсь своему новому телу…
В дверях раздаётся покашливание, то ли тактичное, то ли раздражённое. Генерал наконец вернулся. Поговорил с сыном и теперь готов объявить вердикт.

Почему он так странно на меня смотрит? Я, между прочим, неплохо танцую, мог бы и похвалить. И пою, как оказалось, тоже успешно. Пусть не совсем в нужной тональности, зато громко и чётко.

– Ариадна, я рад сообщить тебе, что мой сын и наследник принимает твои извинения. Он согласился дать тебе второй шанс участвовать в отборе невест.

– Как же я рада! Очень вам благодарна, генерал Таррок. Побегу скорее готовиться к отбору! Только скажите, пожалуйста, где здесь можно потренироваться?

Опять он на меня уставился так странно, будто я сказала что-то не так.

– В твоих покоях, Ариадна, в которых ты живёшь уже несколько дней.

– Ах да, конечно, как я могла забыть! Вы правы, там самое место тренировать мои таланты… отборные.

Всё понятно, что ничего не понятно, однако я и так вызвала слишком много подозрений у доблестного генерала, поэтому самое время исчезнуть.

Иду по коридору, радостно пританцовывая. Настроение у меня самое что ни на есть позитивное. А что? Непотраченную пенсию жалко, а в остальном мне выпали вполне себе выигрышные карты. Я молода, хороша собой, здорова, плюс к тому явно из состоятельной семьи. Да, я дракон, что неожиданно, однако Тарроки позволили мне временно остаться в замке и не лететь домой, а это очень большая удача. Теперь продержаться бы в этом замке как можно дольше. Будем надеяться, что отбор будет о-о-очень долгим. А пока постараюсь разузнать, как в этом мире перемещаются по земле. Может, у них есть автобусы в горах. Я не любительница ездить по серпантину, однако по сравнению с полётом это не так уж и страшно.

Внезапно слышу за моей спиной чьи-то шаги. Оборачиваюсь и с удивлением смотрю на Таррока.

– Генерал? Какая… приятная встреча! И так скоро…

– Ариадна, я решил проводить тебя в твои покои.

– Это очень любезно, но я постараюсь справиться сама.

– Мне так не кажется.

– Почему?

– Потому что в данный момент ты направляешься в мои покои, а не в свои.

Упс.

– Генерал Таррок, я правда не знаю, что со мной такое творится… стресс наверное…

Сочувствующим он не выглядит, его лицо вообще не богато на эмоции.
– Ариадна, я отведу тебя в твои покои и велю принести тебе чай, а потом и ужин в постель. Мой лекарь…

– Нет-нет! Мне не нужен лекарь! Заверяю вас, что я в полном порядке… почти.

На моём прошлом веку я навидалась всяких лекарей, а теперь хотелось бы от них отдохнуть.

Таррок поджимает губы, но не спорит. Ведёт меня в другой конец замка к ряду комнат. Полагаю, там расположились мои соперницы. Интересно, сколько их?

– Будем надеяться, что к завтрашнему дню ты выздоровеешь и тогда сможешь снова пройти собеседование с моим сыном.

– Вы так добры, генерал! Да, конечно, прибуду на собеседование в лучшей форме.

– Первое испытание отбора состоится послезавтра. Надеюсь, ты будешь в состоянии выступить перед гостями.

Спросить бы его, в чём состоит это выступление, но лучше не вызывать подозрений. Таррок и так уже насторожился из-за моих странностей и потери памяти. Спрошу кого-нибудь другого.

Поворачиваюсь к генералу и дарю ему самую ослепительную улыбку из возможных. Все зубы у меня на месте, красивые, белые, так почему бы и не улыбнуться?

– Обязательно выступлю, вот увидите!

А я ещё и пофлиртовать могу, только вспомнить бы, как это делается… Вроде надо смотреть из-под полуопущенных век. Вот так, да…

А потом глазками хлопать раз-два…

Почему нет? Генерал – мужчина видный и как раз в самом привлекательном возрасте, а не то, что его козявка-сын.

Только почему-то Таррок не спешит должным образом реагировать на мой мастерский флирт. Наоборот, смотрит на меня с полнейшим непониманием.

– Да, Ариадна, я приду и посмотрю, как ты выступишь, – отвечает с ноткой предупреждения в голосе и уходит.

6

А комнату мне выделили очень даже приличную.

Размером не меньше моей квартиры, и к ней прилагается умывальня с сидячей ванной. Жаль, душа нет, но остальное вполне подходит для моего проживания.

А в шкафу…

Это каким, скажите, образом я приволокла сюда такую гору шмотья?! И всё платья, платья… Никаких тебе удобных рейтузиков и тренировочных костюмов. Похоже, бывшая хозяйка моего тела вообще не умела расслабляться!

А на постели лежит… Это что за клочок шёлка?! Да ещё совсем прозрачного… В таком застудишь себе всё что угодно, пока идёшь из умывальни. Неужели здесь не изобрели фланель?

Ой, молодухи, не заботитесь вы о себе. Вам бы всё покрасоваться и позабавиться. Только с возрастом понимаешь, что фланелевая ночная рубашка, тёплые носочки и войлочные тапки – вот оно, секси.

Собираюсь придумать план действий, когда раздаётся стук в дверь, и на пороге появляется девушка в сером платье, похожем на униформу.

– Госпожа, генерал велел принести вам чай. Как вы себя чувствуете?

Милейшая девушка, только почему такая подобострастная? И так странно смотрит на меня, как будто боится.

– Никакая я не госпожа. Зови меня Агрип… Кхе-кхе! – Ари. А тебя как зовут?

Девушка пару раз удивлённо хлопает глазами, а потом понимающе улыбается. Её наверняка предупредили, что у меня проблемы с памятью.

– Я Нина, ваша служанка.

– Ещё чего?! Служанка… Мне что, самой чашку чая не налить… – Еле заставляю себя замолчать. Нельзя так сразу вмешиваться и всё менять, а то меня быстро отсюда… улетят. У них тут свои правила, и надо их уважить. – Ниночка, прости, мне и правда нездоровится. Спасибо тебе за чай. Если нетрудно, напомни мне пожалуйста, в чём состоит отбор и что мне предстоит делать, чтобы завоевать сопля… наследника.

Девушка сочувственно кивает, крутится вокруг меня. Подливает чай, взбивает подушки. Усаживает меня и закрывает одеялом.

Может, мне и понравится иметь служанку, кто знает…

– Ну… Ари… отбор проводится как всегда в великих семьях драконов. Девушки из лучших семей сначала проходят собеседование с женихом, потом три стадии отбора. Всего в Горное Гнездо пожаловали двадцать три наследницы, но восемь не прошли собеседование и вернулись домой. Осталось пятнадцать, но… вам ещё предстоит пройти собеседование, как только ваше самочувствие улучшится.

Ага, как только так сразу.

– А что главное в этом отборе? По каким критериям отбирают невесту?

– Как это каким? – Её глаза чуть ли не вываливаются из орбит. – Необходимо показать, что вы будете уважительной и покорной женой наследника генерала Таррока и его достойным обрамлением. Ну и конечно, что у вас имеются все должные таланты.

– Например, какие?

– Пение, танцы и, конечно, показательный фигурный полёт.

Э?

Чего-чего?

– Ф-фигурный полёт к-куда?

Нина смеётся, прижимая ладошку к губам.

– Вы смешная стали, Ари. В небе полёт, а не куда! На последнем, третьем этапе отбора вам предстоит показательное выступление в небе. Вы ведь огненный дракон, поэтому планировали воздушный танец с огненным покрывалом. Неужели вы ничего этого не помните? – Изумлённо всплескивает руками.

Нет, не помню. Если бы помнила, давно бы грохнулась в обморок.

– Ой, почему вы так побледнели, Ари?

Я только что узнала, что мне предстоит не просто летать, но и танцевать в воздухе. Со спецэффектами. Огненными.

Так…

Нельзя об этом думать, а то совсем раскисну. Не сдаваться же, честное слово!

Будем надеяться, что я найду безопасный способ уехать отсюда до начала третьего раунда отбора, и тогда мне вообще не придётся летать. А пока надо стараться изо всех сил, чтобы меня не вышибли из списка претенденток раньше времени.

Итак, я покорная, смирная, высоко одарённая почитательница самодовольного индюка по имени…

– Нина, напомни, как зовут наследника?

– Эразмус Таррок.

Итак, я безумно желаю выйти замуж за молодого и наглого Маразмуса.

Думаю, что мне удастся это изобразить.

– Ниночка, сообщи пожалуйста Эразмусу, что я готова пройти собеседование в удобное для него время.
– Но вы же…

– Готова поразить его до глубины души!

Убеждённой Нина не выглядит, однако послушно выполняет поручение. Мне назначают собеседование этим же вечером в покоях наследника.

Нина помогает мне привести себя в порядок и выбрать платье. Красивое, полупрозрачное, цвета морской волны.

Ровно в назначенное время меня впускают в покои Эразмуса Таррока, в которых я так неожиданно появилась в прошлый раз. Наследник сидит в том же кресле, в той же позе и смотрит на меня с тем же скептицизмом.

А рядом сидит его отец.

Награждаю их трепетной улыбкой, смотрю из-под ресниц, стреляю глазками… Другими словами, использую на них весь убойный арсенал флирта. Эффекта не замечаю, однако не печалюсь. У меня много чего припрятано в рукаве, фигурально выражаясь.

Эразмус смотрит на меня с неприязнью. На его лице явно написано: «Я не хотел тебя оставлять, но папа меня заставил».

Это создаёт дополнительные трудности, однако с чем только наши не справлялись!

– Танцуй! – приказывает Эразмус, и в этот раз я не спорю, а радостно пускаюсь в пляс.

Загрузка...