Елена Белозёрская
Закрыв глаза, я старалась дышать ровно. Толку от брыканий всё равно не будет. Вряд ли дракон станет заботиться о моём удобстве.
В лапах муженька, мягко говоря, лететь неудобно. Наверняка потом на теле останутся синяки. Но я потерплю. Потом, когда мужчина, который зовётся моим супругом, всё поймёт, он извинится. Эта мысль греет, поэтому я до сих пор в своём уме.
Ещё вчера, в таверне, мы с моей новой семьёй устроили небольшой праздник, когда Лука заговорил, а сегодня я в лапах дракона в прямом и переносном смысле. Главное — не смотреть вниз и представить, что я катаюсь на американских горках, а не парю над землёй на уровне облаков.
Мы летели долго. Дышать было тяжело. Разреженный воздух и грудь, сдавленная лапами, заставляли меня время от времени отключаться, поэтому насладиться полётом не удалось. Наверное, ещё долгое время меня будет тошнить даже от разговоров о высоте.
Я знала, что в этом мире люди умеют строить порталы. Понимала, что сама когда-нибудь воспользуюсь таким, но никак не ожидала, что служанка Лайлы с силой меня толкнёт, да ещё и на глазах только что появившегося мужа.
Как теперь ему объяснить, что я не пыталась сбежать и вообще планировала на этой неделе вернуться в Равенстер?
Зато я знаю своего врага в лицо и в случае чего могу защититься. И пока лечу, буду радоваться тому, что хотя бы не замёрзла.
Я почувствовала, что мы стали снижаться, глаза открывать не стала, чтобы не травмировать свою психику ещё больше. Надеюсь, дракон не сбросит меня на землю с высоты птичьего полёта? Так-то у нас магический договор, если я умру, то это отразится и на нём, да и не престижно лорду Равенстера убивать свою жену, даже если она преступница.
Стиснутые рёбра болели нещадно. Но самое страшное позади. Мы с супругом воссоединились.
Вдруг драконьи лапы разжались, и я на миг ощутила свободное падение. Сердце ухнуло в пятки. Не успев вскрикнуть, почувствовала, как чьи-то руки, поймав меня, поставили на ноги.
Замутило. Голова поплыла. Я не стала открывать глаза, боясь что все внутренности вывернет прямо здесь.
— Ты живая? — Руки мужа грубо стиснули плечи.
Разлепив веки, увидела, что супруг нависает надо мной, заглядывая в глаза с равнодушным интересом.
Какой он огромный!
Не успела я кивнуть, как Дэйв разжал руки и оттолкнул меня от себя. Ноги подогнулись, и я упала на землю. Муж продолжал идти вперёд, не обращая никакого внимания на то, что я даже не смогла подняться с колен. Остановившись у крыльца, лорд Вернон повернулся и посмотрел на меня сверху вниз.
— Вставай! Познакомлю тебя со слугами. Добро пожаловать в тюрьму!
Сделав пару глубоких вдохов, я попыталась подняться. Голова ещё кружилась после полёта, поэтому встав, я несмело сделала несколько шагов вперёд.
Муж всё это время, прищурившись, наблюдал за мной. Затем раздражённо скривившись, он подошёл ко мне и, схватив под руку, потащил в замок.
— Даже не пытайся играть на моей жалости, я знаю твою подлую натуру! — процедил супруг.
Что я могла сказать в ответ. Ты ошибся? Я не твоя жена? Я Хелени Коэл? А ещё лучше — я попаданка с Земли, Елена Белозёрская? Может тогда меня сожгут на костре, как у нас раньше сжигали ведьм, чтобы сама не мучилась и других тоже не осквернила своей чёрной душой.
Пока не разберусь с тем, что здесь делают с попаданками, буду молчать и, по ходу дела, постараюсь наладить отношения с мужем. Возможно, когда он поймёт, что я не Билена, и нас не связывает магический договор, он меня не станет убивать.
Двери сами распахнулись, едва мы подошли к ним. Откуда-то выскочил мужчина в военной форме.
— Грум, собери всех слуг, буду знакомить их с госпожой Вернон.
Грум кивнул и в пару шагов исчез за дверью.
Всевышний, это в каком виде я сейчас предстану перед людьми, которые по идее должны мне подчиняться?
Муж тащил меня через холл к огромной лестнице, которую я вряд ли преодолею.
— Дэйв, позвольте мне для начала прийти в себя после полёта.
Мужчина резко остановился и отпустил мою руку. Покачнувшись на нетвёрдых ногах, я удержалась, но не чувствуя в себе силы самостоятельно идти, сделала пару неровных шагов вбок, остановилась и, протянув руку, опёрлась на стену.
Я посмотрела на мужа. Мы взрослые люди. Я не собираюсь строить из себя кисейную барышню, и ему не позволю издеваться надо мной.
Да, он не поверит, что я нормальный человек, а не мошенница, тем не менее, если он хочет иметь нормальный тыл, то должен научиться ладить со своей ненужной женой.
— У тебя есть пятнадцать минут, потом ты вступишь в свои обязанности. — Указал муж на дверь, которая сливалась со стеной.
______________________________________
Дорогие друзья, это второй там дилогии. Первый находится тут https://litnet.com/shrt/_V_2

Держась за стену, я зашла в туалетную комнату, дверь со стуком за мной захлопнулась.
“Вступишь в обязанности” — как заезженная пластинка крутилась фраза в голове.
Помнится, при нашей первой встрече муж говорил, что я ему противна и спать он со мной не собирается. Надеюсь, ничего не изменилось, и сейчас Дэйв не на интимные отношения намекал.
Посмотрев в зеркало, увидела свои огромные глаза на бледном лице, растрёпанные волосы, измятый передник подавальщицы и простое коричневое платье, которое мне подарили Агата с Хенриком.
Ноги сами подогнулись и, осев на пол, я разревелась, вспоминая тепло улыбок и заботу моей новой семьи.
Слёзы — это хорошо. Вместе с ними из организма выходит гормон стресса, поэтому я не пыталась остановиться, зная, что потом станет легче. Но времени совсем мало, поэтому немного успокоившись, я сделал пару глубоких вдохов и выдохов и подняла голову.
Перед моим лицом висел стакан с кристально чистой водой и небольшим зелёным бутыльком.
Сначала я опешила, а потом вспомнила, что бывают дома-артефакты, которые, как живые существа, могут прислуживать своим хозяевам. Неужели замок меня признал?
— Спасибо. — Протянула я руку к стакану.
Бутылочка с зельем зависла перед моим лицом. Поставив стакан на пол, я взяла зелье, открыла его и понюхала. Пахло успокаивающим чаем, который я заваривала Луке.
— Это успокаивающее зелье? Спасибо, Равенстер. Ты очень внимателен.
Где-то вдалеке скрипнула дверь, как будто замок одобрительно крякнул.
Открутив крышку бутылочки, я выпила зелье, зная, что дома-артефакты никогда не навредят людям. Так они устроены.
Мятный, тягучий вкус зелья освежил и придал бодрости. Кровь в венах побежала быстрее. Запив зелье стаканом воды, я почувствовала, что силы, которые покинули меня — вернулись.
Слёзы опять навернулись на мои глаза. В этот раз от заботы замка. Если Равенстер будет на моей стороне, то чего мне бояться? У меня всё получится.
Ведь получится же? Да?
Встав с пола, я приложила руку к стене.
— Спасибо большое. Я никогда тебя не обижу. Это же ты тогда подарил мне плащ?
По ладони прокатилось тепло, как будто замок ответил мне утвердительно.
Отняв руку от стены, я посмотрела на себя в зеркало, там, на полочке, лежала расчёска. Взяв её в руки, расчесала волосы, умылась, и с помощью заклинания погладила платье.
Теперь я была похожа на госпожу, а не на бродяжку, вывалявшуюся в грязи.
— Госпожа Вернон. — Услышала я стук в дверь. — Ваш муж просит вас пройти в холл. Все уже ждут вас.
Женский голос дышал настороженностью и почтением. Интересно, как будут ко мне относиться люди, считающие преступницей, погубившей жизни многих людей? Я вспомнила, как в гостинице все от меня отворачивались.
Надеюсь, что слуги Равенстера не будут этого делать.
Я открыла дверь и вышла в холл. Там, выстроившись в две шеренги, стояли мужчины и женщины, которые испуганно смотрели строго вперёд.
Боятся.
— Госпожа Вернон, пройдёмте, я вас со всеми познакомлю.
Я посмотрела на женщину, которая тронула меня за локоток. Худая высокая брюнетка с седыми прядями в волосах. Её лицо мне было знакомо, кажется, это она тогда не смогла признать во мне свою госпожу.
Я двинулась за женщиной.
— Меня зовут Ярина Лопес. Я распорядительница замка Равенстер, по вопросам в хозяйственной части вы можете обращаться ко мне.
Госпожа Лопес провела меня вдоль рядов слуг и представила каждого. Я внимательно вглядывалась в лица слуг, пытаясь запомнить их особые приметы, и по нескольку раз повторяла имя каждого. Снова увидев знакомое лицо, обрадовалась, но виду не подала.
Девушка, что вынесла мне плащ, оказалась работницей кухни. Она испуганно смотрела вниз, демонстрируя всем видом, что не знает меня. Я не стала ничего ей напоминать, лишь поприветствовала так же, как и остальных. Её звали Берта.
— Госпожа Вернон, вам необходимо выбрать личных горничных. Я бы рекомендовала Марианну, Исабель и Селену. — Девушки вышли вперёд и присели передо мной.
Будь моя воля, я бы выбрала Берту, у которой, похоже, хорошие отношения с Равенстером и доброе сердце в груди, но, думаю, не стоит показывать, что мы знакомы. По всей видимости, госпожа Лопес ничего не знает о плаще, подаренном мне.
— Хорошо. Пусть будут Мариана, Исабель и Селена. — Кивнула я.
Ярина, взмахнула рукой, и девушки встали обратно в строй.
— Лорд Вернон ждёт вас в своём кабинете, давайте пройдём к нему.
Я не стала сопротивляться. Нам действительно надо поговорить, чтобы понять, кто чего стоит, и по каким правилам мы будем теперь жить. А то, что никого не интересовало моё самочувствие после впечатляющего полёта — не беда. Приказы хозяина разве обсуждают?
Ярина повела меня по коридорам замка. Я старательно запоминала дорогу, подмечая старинные магические светильники, картины, висящие на стенах, статуи и диковинные растения. Наконец мы пришли в небольшой холл, где было несколько закрытых дверей.
— Лорд Вернон ждёт здесь. Позже, я навещу вас, чтобы получить указания по управлению замком. — Ярина указала на дверь, подошла к ней и распахнула, не давая мне времени отдышаться и… Впрочем, ладно.
Чем быстрее всё начнётся, тем быстрее всё закончится.
Муж стоял у окна. Подтянутый, с мощной фигурой и подавляющей аурой он занимал всё пространство кабинета. Воздух вокруг него пропитался тестостероном, гневом и властностью. Я прошла в помещение и остановилась возле кресла, внимательно наблюдая за состоянием дракона.
Он был зол, когда мы встретились. Я сразу поняла, что конструктивного диалога не получится, едва увидела, как изменилось лицо супруга, пришедшего в сопровождении наивного Рори.
В крови бурлило успокаивающее зелье вперемешку с адреналином. Я готова бороться за свою жизнь, счастье и мечты.
— Садись, — кивнул муж на кресло.
Я послушалась его. Дэйв сел за стол.
— Госпожа Лопес, вы можете оставить нас.
Я удивлённо оглянулась, за моей спиной стояла распорядительница. Странная женщина. Неужели не понимает, что хозяевам надо поговорить наедине?
— Лорд Вернон, нам с вашей супругой необходимо обсудить управление Равенстером. Госпожа Вернон появилась так неожиданно. Вы же знаете, что замок не с простым характером.
— У вас на это будет много времени. Оставьте нас! — Холод в голосе Дэйва даже пронял меня.
Ярина, стушевавшись, кивнула.
— Хорошо. Я пока приготовлю комнату для госпожи Вернон. Мне готовить покои смежные с вашими?
— Нет!
— Я всё поняла.
Ярина поклонилась ещё раз и стремглав вылетела из кабинета. Я посмотрела на Дэйва, который сверлил меня взглядом полным ненависти и презрения. Захотелось поёжится, но я продолжала спокойно смотреть на мужа, подавив внутреннюю дрожь.
— Кто твои подельники и где ты взяла портал, когда сбежала из столицы?
Это то, что его больше всего интересует сейчас? Разочарование кольнуло в груди. На что я надеялась? Что муж станет придумывать правила нашего взаимодействия, чтобы супружеская жизнь не стала невыносимой для обоих?
Нет. Ему интересно узнать, где он облажался. Только что я могу ему сказать? Он мне всё равно не поверит.
— Почему молчишь? — сощурился супруг.
— Думаю. Что вы … Ты хочешь услышать?
— Правду! — Резко ударил кулаком по столу дракон, так что карандаши, стоящие в стакане, звякнули.
Моё сердце вместе с канцелярией, подпрыгнувшей на столе, на миг сжалось, выпуская в кровь ещё больше адреналина.
— Хорошо. Я скажу правду. — Я гордо выпрямилась, сбрасывая с себя оковы страха. — У меня нет подельников. По всей видимости, портальный артефакт подкинули. Меня хотели убить, поэтому я воспользовалась активировавшимся порталом, который привел меня к Равенстеру. Когда я пришла в замок, меня встретила госпожа Лопес, которая заявила, что я не похожа на Билену ля Сош и не пустила в мою тюрьму. Мне пришлось искать прибежище в другом месте…
— Ты лжешь! — Яростно крикнул дракон, подскочив с места и опять треснув ладонями по столешнице.
Я замолчала и, приподняв бровь, намекнула всем своим видом: что тот, кто сейчас из нас двоих больше нервничает, тот и проиграл. А я прекрасно совладаю со своими эмоциями.
Мне показалось, что я слышу, как дракон скрипит зубами. Кулаки его сжались, и он прищурился.
Он же меня не ударит? Если бы лорд Вернон был способен бить тех, кто слабее, то это бы уже произошло, ещё в день нашей с ним первой встречи. Да и слава у дракона в городе не такая. Так что максимум, что мне угрожает, это его ор.
— Кто твои подельники? Что вы задумали на этот раз? — процедил муж вопрос сквозь зубы.
Усмехнувшись, я продолжала смотреть на дракона. Говорить с ним бессмысленно. Он слышит лишь только то, что хочет слышать. Так устроены люди.
— Молчишь?! Но ничего, твоя служанка уже в наших руках. Лиам знает, как разговорить шпионок.
— Оставьте девушку в покое! Она ни в чём не виновата!
Девица наверняка выполняла указания своей госпожи, сопроводить меня на край света, это Лайла подкинула артефакт, благодаря которому мне удалось сбежать в день свадьбы. Но только если я об этом скажу, мне поверят? Лучше промолчу, пусть супруг сам догадается. Эффект от этого будет ярче.
Надеюсь, девушку не будут пытать, она сама расскажет правду, что подослана ко мне госпожой Эртон. А Дэйв сумеет сложить два и два, когда служанка сознается.
Сейчас же дальнейшее обсуждение этой темы бессмысленно.
— Лорд Вернон, мне нечего добавить к вышесказанному. Я хотела, чтобы вы рассказали об обязанностях вашей жены. Чего вы ждёте от меня, что я не должна делать?
В глазах дракона мелькнуло пламя огня, казалось весь воздух вокруг раскалился и сейчас рванёт взрыв.
— Ты решила жить с комфортом, пока выращенные тобою соглядатаи убивают граждан Иритилии? — Тихий, холодный голос супруга пробирал до мурашек. — Даже не надейся, что я приму тебя и представлю свету как свою супругу! Всё что тебе разрешается — это жить, как осуждённой на пожизненное заключение преступнице!
Понятно. Муж не в адеквате, поговорить, как взрослые люди мы не сможем. Я встала.
— Мне пора. — Развернувшись, я направилась к двери.
— Если ты навредишь хоть одному моему человеку, я тебя убью! Сдохну сам, но и такой твари, как ты не позволю жить! — донеслось мне вслед.
— И вам приятного дня и вечера, — не смогла я не съёрничать.
Выйдя за дверь кабинета, заметила, как Ярина нарочито демонстративно стоит у окна и поправляет занавески. Дверь с силой хлопнула за моей спиной. От нервов я чуть не подпрыгнула на месте.
— Госпожа Лопес?
— Вы закончили? — Обернулась распорядительница, как будто не услышала ничего странного.
Это не я. Честно. Равенстер почему-то сам решил выразить своё мнение. Или Лопес заговорила двери? Выглядела она подозрительно.
Надеюсь, бешеный дракон догадается, что его супруга не выражала свою точку зрения на его обвинения таким неадекватным путём? Хотя вряд ли. Я теперь для него злыдня номер один. Что бы не случилось, буду во всём виновата. Поэтому нужно вести себя максимально осторожно, лишний раз не накаляя атмосферу. Поэтому не буду отчитывать госпожу Лопес за то, что она подслушивала разговор хозяев и попробую договорится с замком, чтобы он внимательно следил за распорядительницей.
— Мои покои готовы?
— Да, я отправила туда ваших горничных.
— Отлично. Проводите меня.
Ярина хищно улыбнулась, и это меня насторожило. Но не буду же я устраивать допрос с пристрастием распорядительнице у дверей кабинета моего, пока ещё неостывшего от злости супруга.
— Пройдёмте. — Махнула рукой Ярина и пошла вперёд.
Я последовала за распорядительницей, подмечая детали интерьера, чтобы научиться как можно быстрее самой ориентироваться в замке. Мы прошли по длинному коридору к огромному холлу, где была большая лестница наверх. Поднявшись по ней, свернули вправо.
— Лорд Вернон живёт в левом крыле, так как он отказался от проживания с вами в смежных покоях, мы приготовили вам комнаты в правом крыле, — не останавливаясь, сообщила женщина равнодушным тоном, плывя впереди с прямой спиной.
Как и положено вышколенным слугам, делает вид, что не замечает разногласий, возникших между хозяевами. Но то, что муж не хочет пребывать рядом с женой, это она подчеркнула.
— Спасибо, госпожа Лопес, вы очень внимательны, — бросила я двусмысленную похвалу, наблюдая за женщиной.
Если у неё нет предубеждений на мой счёт, то добрые слова положительно подействуют, но Ярина, шедшая впереди, даже не обернулась, лишь недовольно повела плечом, как бы сбрасывая с себя мои слова.
Всё понятно. Просто не будет.
Мы прошли практически в конец коридора, Ярина остановилась перед одной из массивных дверей. Толкнув её, женщина прошла внутрь, я за ней.
— Это гостевые покои. Обычно здесь мы размещаем самых дорогих гостей. — Распорядительница остановилась посреди помещения.
Я зашла в огромную комнату, которая, по всей видимости являлась гостиной. Два больших окна, завешанные светло-серыми портьерами, заливали мягким светом всё пространство, делая комнату сказочно хрупкой. Белая ажурная мебель, светлые деревянные полы, небольшой диванчик и три кресла. Чайник столик, а в углу у окна стоял секретер.
— Вам нравится? — равнодушно спросила Ярина, явно не ожидая моего ответа, направилась к одной из дверей.
— Да, здесь очень мило.
Ярина открыла дверь и, остановившись на её пороге, холодно посмотрела мне в глаза.
— Здесь ваша спальня.
Я заглянула в комнату, она была оформлена в тон гостиной. У бывшей хозяйки был отменный вкус, всё сияло уютом. Кровать, покрытая светлым покрывалом и множеством подушек манила лечь на неё и расслабиться.
Ярина прошла в спальню, слегка задев меня плечом. Она не извинилась и не остановилась, сделав вид, что ничего не произошло.
Ладно. Посмотрим, на что ещё способна эта женщина.
— Здесь ванная комната. Здесь ваша гардеробная. — Быстро пройдясь по спальне, Ярина открывала одну дверь за другой. — Мы нашли в замке новое бельё и несколько готовых платьев. Желаете на них посмотреть?
— Нет, спасибо. Я посмотрю попозже.
Хотелось остаться одной и подумать о том, как мне теперь жить в новом статусе. Я уже хотела отпустить Ярину под предлогом, что мне необходимо отдохнуть, но остановилась, наблюдая за решительными действиями распорядительницы.
Женщина подошла к туалетному столику, на котором стояла красивая ваза с огромными розами.
— В этих покоях очень много дорогих вещей. — госпожа Лопес взяла в руки одну из роз и стала обрывать ей лепестки, бросая их на пол. — Вот, например, эта ваза. Она была создана около пятисот лет назад. Прадед лорда Вернона привёз её из путешествия по миру.
Ярина размахнулась и ударила по вазе рукой, та, соскочив со стола, упала на пол и, разлив воду, покатилась. Растрёпанные цветы лежали в луже воды.
— Что вы делаете? — мягко спросила я.
С сумасшедшими нужно быть осторожным. Нельзя повышать голос и показывать свои эмоции.
— Я? — Удивлённо на меня посмотрев и издевательски улыбнувшись, переспросила Ярина: — Никогда бы не допустила такого! Это вы — Билена ля Сош! Безнравственная мошенница!
Ну, вот началось. “Спасите, помогите от ненормальной распорядительницы!”, — пожалуй можно не кричать. Помощь будет не на моей стороне.
Ярина подошла к изящному стулу и, перевернув его одним взмахом руки, сломала ножку, ногой. У меня зашлось сердце от такого акта вандализма. Неужели ей самой не жалко свои же труды? Ведь она следит за имуществом замка.
— Ярина, прошу вас остановитесь!
Надо попробовать договориться с женщиной, которой все здесь подчиняются, иначе жизнь тут может показаться адом.
— Давайте поговорим и попробуем решить наши разногласия, — мой мягкий и дружелюбный голос дрогнул, когда женщина сдёрнула покрывало с моей постели и все подушки разлетелись по комнате, лопнув в воздухе. — Что вы хотите этим добиться?
Перья, как хлопья снега кружились между нами, мягко оседая на пол.
— Я хочу, чтобы ты сдохла, подлая тварь, убивающая невинных людей!
Ярина направилась к гардеробной и, вытащив оттуда ворох одежды, стала рвать бельё на кусочки.
Я подбежала к женщине, схватила её за руку и заглянула в глаза, пытаясь достучаться до её сознания. Если она, как и все жители Иритилии зла на меня, за грехи Билены, нужно чтобы она поняла, что я изменилась.
— Ярина! Я сожалею! Простите! Слышите, не нужно этого делать!
Распорядительница, дёрнувшись, выдернула свою руку из моего захвата. На кончиках её пальцев заискрилось заклинание. Она размахнулась, как будто хотела ударить меня. Я спрятала лицо в ладонях, зажмурилась и отпрянула подальше.
Послышался шлепок.
Но ударили не меня. Удивлённо открыв глаза, я увидела Ярину, которая со злорадством смотрела в мои глаза. На её щеке красовался красный след от ладони.
— Бьёте своих слуг? Ай-я-яй! Ваш муж обязательно обо всём узнает! — издевательски покачала головой женщина в её глазах плясал восторг вперемешку с ненавистью.
Госпожа Лопес подняла руки и, щёлкнув пальцами, развернулась и пошла к выходу припечатывая каблуками мои новые вещи, валяющиеся на полу.
От щелчка пальцев послышался треск. На стене картина со звоном упала на пол, занавески порвались, дверца гардеробной покосилась, а та самая, дорогая ваза треснула и развалилась на части.
Когда я услышала, как хлопнула дверь, то вышла в гостиную, там царил такой же беспорядок, как и в ванной. Комнате.
Кого во всём обвинят, итак, понятно. Я опустилась в уцелевшее кресло, на котором просто лопнула обивка. Мне надо обо всём хорошенько подумать. Но как же я устала.
Генерал Дэйв Милтон Вернон.
Жар, разливающийся в груди, не хотел униматься. Даже когда Билена вышла из кабинета, дракон бушевал, не давая сосредоточиться на текущих делах.
На стол из воздуха бухнулся стакан с водой и пузырёк с мутным зельем.
— Что это, Равенстер?
Я открыл бутылочку и принюхался. Мятный аромат со свежими нотками наполнил ноздри.
— Успокоительное что ли? А чего погорячее не найдётся? Я что по твоему, нуждаюсь в бабских лекарствах?!
Замок затих. Как будто не был живым. Опять что-то случилось?
Эта чертова девка, помешала мне встретиться с бригадой рабочих!
Открутил крышку и залпом выпил зелье. Мягкий вкус обволакивал глотку и разливаясь спокойствием по натянутым нервам. Дракон сонно рыкнув, помахал мне лапой и завалился спать.
— Покажи Билену! — скомандовал замку.
Я сел, внимательно смотря на картину, над камином. Но картинка не изменилась, как показывала пейзаж с Равенстером, так и оставалась, как будто это простая картина.
— Черт! Равенстер! Почему ты отключаешься, когда нужен?
Я планировал вернуться к службе, оставив свою наконец-то появившуюся женушку под присмотром духа замка, а он опять в отключке. Эта аферистка снова сбежит, если замок не придёт в норму.
Перед моим взором встала картина того, как я прилетел домой, аккуратно поставил на землю жену и заглянул ей в глаза, чтобы проверить, жива она осталась после полёта или нет, а то даже не брыкалась, не проклинала меня, лишь окутала себя и мои лапы тепловым контуром.
Тут же пожалел.
Беспомощный, расфокусированный взгляд жены и хрупкие плечи под моими ладонями проняли до самого нутра. Дракон после адреналинового полета на миг замер, уставившись на Билену, осознав, что махинаторша, доставшаяся в жены — наша женщина.
Околдовала сволочь!
Оттолкнув жену подальше, чтобы её чары на меня не действовали. Пошёл в замок, но осознав, что Билена не идёт за мной, остановился посмотреть, что она задумала.
Беспомощная, хрупкая супруга сидела на снегу. Бледная кожа, болезненный вид, глаза на пол лица и яркие губы завораживали.
Дракон в груди вопросительно рыкнул и потребовал помочь своей женщине. Я подошёл, помог ей подняться, и вдруг вспомнил, как на суде, где нас обязали пожениться, она виртуозно играла роль невинной овечки.
Опять уловки! Билена отличный маг, специально не использует исцеляющее заклинание, чтобы сыграть на моей жалости?
Разве можно верить такому человеку?
А что сейчас было в кабинете?
Фарс! И позёрство! Ложь на лжи!
Я должен решить тут последние дела и улететь в столицу. Видеть не хочу эту женщину, которая изгадила судьбы всем, кто рядом с ней когда-то находился.
В кабинет без стука зашёл Лиам.
— Дэйв, насчет той девицы. Я допросил её. Она плачет, сокрушается, говорит, что не знала, что Хелени это Билена, так бы ни за что не отправила её порталом в Отристан.
Лиам решительно прошёл и смело сел в кресло.
— Где она взяла артефакт, спросил?
Ещё одна авантюристка свалилась на мою голову.
— Говорит, украла у хозяйки. — Лиам выглядел задумчиво.
— Она ещё и воровка. Кто у нас хозяйка?
— Лайла Эртон.
— Так, что-то не сходится. Лайла не может быть подельницей Билены. Я её с детства знаю. Она, конечно, девица с подвыпертом, но никогда не была замечена в преступной деятельности. Дай-ка я допрошу её сам.
Лиам вытянул руку, мол, иди дружище, желаю удачи.
Я встал и пошёл к двери, мой сержант последовал за мной. Только отворил дверь, как за ней увидел растерянную госпожу Лопес, которая явно мялась у порога, не зная что делать.
Увидев меня он резко отвернулась.
— Лорд Вернон! Простите. — И попыталась уйти.
— Стоять! Что с вами случилось?
Нехорошее предчувствие, как огонь стало разгораться, обжигая ребра, дракон резко проснувшись с недоумением уставился на распорядительницу.
Всегда аккуратная, пунктуальная и дотошная до мелочей женщина была растрёпана, в глазах плясала обида и недоумение, а на щеке красовался след от магической пощёчины.
— Я… Я… Я… Я, простите! — Ярина закрыла лицо руками и разрыдалась. — Я сама во всём виновата. Просто госпожа появилась так быстро, и мы недостаточно старались чтобы ей угодить…
Лиам подскочил к распорядительнице и схватив её за плечи поддержал.
Бешеное пламя гнева взметнулось в груди, даже зелье, что Равенстер мне до этого любезно предоставил, сгорело в нём.
— Где эта тва… моя жена?
— В… В… В гостевых покоях для важных господ. — Пуще прежнего разревелась женщина.
— Для важных господ, говорите?
Я пулей помчался к лестнице, что вела наверх. Я же предупреждал, чтобы не трогала моих людей!
Оказавшись у двери покоев жены, толкнул дверь, та распахнулась со стуком. Странно, почему Равенстер не отреагировал? Сделав шаг в гостиную, увидел её и замер.
Билена мирно спала в наведённом ею бардаке.
Тонкие руки подпирали порозовевшую, от сна щеку, оттеняя бледность кожи ещё больше. Длинные ресницы прикрывали синяки под глазами, а на лице супруги застыло мученическое выражение. Я по инерции сделал шаг, всё ещё не решив, что делать.
Дракон вышел из-под контроля, рявкнув на меня:
— Не смей!
Перед глазами встали картины сегодняшнего утра: Рори с букетом, его любимая подавальщица — моя жена, переход в Отристан, полёт в лапах дракона и…
Она устала.
Меня как ушатом холодной воды окатили. Пламя гнева быстро потухло, и я застыл столбом, не зная что делать, глядя на свою мирно спящую, жену.
Она работала в таверне подавальщицей! Благородная аристократка, стремящаяся к власти и, не брезгующая идти при этом по головам людей, сумела расположить к себе жителей городка. Даже Хенрик Додсон, чья жена погибла по вине Билены её не сдал.
Ведьма!
Околдовала всех.
Я подошел к жене и тронул её за плечо, проверяя настоящий это сон или наведённый магически. Ресницы жены дрогнули, и она посмотрела на меня слегка замутнённым взором.
Только она собралась выпрямиться, как я пустил заклинание, и жена, уронив голову на грудь, заснула.
Так будет лучше. Всем. Пусть спит. Я застыл, глядя на беспомощную жену.
Сон Билены был настоящим. Почему не воспользовалась артефактом исцеления? Его легко сделать из любого камня.
Опять её махинации?
Только я хотел развернуться и уйти, как рука женщины беспомощно соскользнула с подлокотника.
Дракон рыкнул на меня, чтобы я не издевался над нашей женщиной и отнёс её в кровать.
Ладно, усыплю её поглубже. Пусть поспит, а в замке все морально приготовятся к приходу новой госпожи. Сутки ей хватит? Отнесу в кровать, не здесь же спать жене лорда Вернона. Я не изверг, а она мне жена. В горле разлилась горечь.
Наклонился к креслу и взял Билену на руки.
Тут же пожалел об этом. Лучше бы перенёс её тело магией. Тёплый аромат сладкой ягоды, лимона и мяты ударил в нос, кружа голову моему дракону. Прошёл в спальню. Там так же, как и в гостиной всё было разорвано в клочья. Даже нижнее бельё валялось на полу.
Это как надо было разозлиться, чтобы устроить здесь такое? Как она собиралась жить в замке после того, как измывалась над человеком, нижестоящим по рангу? Равенстер, наверняка не примет Билену. Он не всякую служанку жалует.
Я посмотрел на мирно спящую супругу, которая была похожа на невинную деву. Умеет маскироваться! С первого взгляда и не скажешь, что в голове этой женщины роятся коварные планы.
Положил жену на кровать, которая была растрёпана, как и всё остальное вокруг. Простые добротные ботинки на ногах жены, царапнули мне взгляд. По хорошему раздеть бы её…
Я чуть сам себе не врезал, за то, что руки зачесались от желания прикоснуться к вздымающейся груди супруги. Ну а что? Я в своём праве. Мы же женаты.
Отвернувшись, увидел кусок порванного одеяла. Взял его и прикрыл Билену, чтобы не соблазняла меня. Наверняка наложила на себя какое-то заклинание. Даже Рори захотел на ней жениться.
Резко развернувшись, направился к двери. У выхода из покоев стояла растерянная Лопес с Лиамом. Женщина уже привела себя в порядок, лишь красный след на щеке так и алел. Не удивлюсь, если после этого распорядительница уволится. Лиам вопросительно поднял бровь.
— Попрошу в комнате моей супруги не убираться. Две недели ей запрещено выходить из своих покоев. Зайти сюда можете только…
Я оглядел Лопес с ног до головы. Женщина испуганно шарахнулась от меня в сторону.
Понятно. Внутри вспыхнула искра раздражения.
— Определите какую-нибудь служанку с крепкими нервами, я дам ей допуск в покои моей жены.
Я закрыл дверь и запечатал комнату магией.
— Лиам, за мной.
Не оборачиваясь пошёл к своему кабинету, чтобы отдать последние распоряжения перед отлётом в столицу. Жену я нашел, теперь можно заняться своими непосредственными делами.
Я и Грум вылетели из Равенстера поздно вечером. Замок не очнулся, и я не смог дать ему инструкции по поводу Билены. Но Лиам обещал за всем проследить. Надеюсь, вернусь сюда не скоро. Как Билена будет обустраиваться в замке меня не волнует. Из Равенстера она не сбежит. Если не сможет завоевать авторитет среди слуг без побоев и истерик — её проблема. Смогла же она каким-то образом обмануть Рори и семью Хенрика Додсона.
Надо дать распоряжение Лиаму, чтобы тот их допросил.
Свежий ветер бил в лицо, выбивая из головы образы беспомощного тела жены, когда я укладывал её в постель. Ещё один повод не возвращаться домой. Профессиональная мошенница знает, как окрутить мужчину. Все её лживые слова и уловки на меня не действуют. Хорошо, что мы не пошли порталом в столицу, так я смогу остудиться и перестроится на рабочий лад.
Поздно ночью, я был в своём столичном особняке. Идти к королю на поклон с новостями смысла не было, поэтому дождался утра и отправился во дворец, как только рассвело. В королевский дворец меня впустили без всяких проволочек и доложили Его Величеству, что я пришёл.
Долго ждать не пришлось, меня сразу пригласили в кабинет Эролиона третьего. Когда зашёл, понял, что попал на совещание. Помимо короля в кабинете был Глава тайной канцелярии Дэкстер Дуглас и мой друг генерал Майкл Бейли *.
— Проходи, мы как раз обсуждали дела, которые касаются тебя, — указал мне Эралион на одно из свободных кресел.
Всю дурь, связанную с Биленой сразу же выбило из головы. Аромат погони, битвы и победы взбудоражил кровь.
— Докладывай дальше, Бейли. — Махнул рукой король.
Друг сообщил, что ему удалось предотвратить диверсию отристанских шпионов — “Движение за свободу от драконов” — как назвали свою группировку бывшие подельники моей жены. Теперь это движение возглавлял брат Билены — Вилидан ля Сош и Гари Маерс — гениальный ученный. Им удалось скрыться, когда диверсанты пытались взорвать рудники, где добывалось драконье железо, которое не плавится в огне и может трансформироваться вместе с драконом в доспехи.
С каждым словом ярость внутри набирала обороты, ну и семейство мне досталось в родственники!
— При допросе один из задержанных признался, что следующая цель “Движения за свободу от драконов” Билена Вернон — жена генерала и моя жена, бывшая шпионка Отристана — Николь Алеста, — закончил Майкл, мрачно взглянув в мою сторону.
Дракон внутри насторожился, готовый тут же броситься в замок и посмотреть, что там происходит с нашей женщиной. Пришлось туго скрутить силу волю, чтобы инстинкты не перехватили контроль.
Жена моего друга — генерала Бейли попаданка в тело шпионки. Мы все давно об этом знали, а вот в Отристане в это не верили, считая, что Николь их предала. То же самое думают и про Билену, которая навязалась на мою голову. Всех обвела вокруг своего пальца и меня, и правоохранительную систему Иритилии, и своих союзников. На что она надеялась, когда втянула в свои махинации меня? Что я растаю от её обаяния?
Ни за что не прощу эту чертову стерву!
— Ты в состоянии справится с защитой своей супруги? — спросил король у генерала Бейли.
Тот кивнул
— Все меры уже предприняты, Ваше Величество. Вы же знаете, моя жена — метаморф, она проинструктирована на случай нападения, рядом с ней верные люди.
— Эх, такой дар. — Покачал головой король. — Жалко, что ты не позволяешь ей служить на пользу государства. Хотя истинной не стоит рисковать. Генерал Вернон, — обратился монарх ко мне. — Как дела с твоей женой?
Все присутствующие в кабинете короля посмотрели на меня. Внутри загорелся огонь раздражения. У каждого из этих мужчин нормальная истинная. А у меня поддельная. Видеть её не хочу, а то убью ненароком.
Никто не забыл, что я несколько месяцев подряд безуспешно искал свою жену, к тому же был ею облапошен.
Простым смертным не говорили, что мы не истинная пара, но слухи ползли по всей стране, и даже дурак понял, что генерал Дэйв Милтон Вернон не может разобраться с проблемами в собственной семье.
Чтоб ты провалилась Билена ля Сош!
— Я нашел её. Она сейчас в замке, — взяв неуместные эмоции под контроль, как можно отстранённее, сообщил я.
— Отлично! — Король сложил руки домиком и уставился в пространство.
Я посмотрел на Бейли, тот мне подмигнул.
Отвернулся, мне сейчас не до дружеских переглядок.
— Значит план такой. — Отмер Эралион. — Генерал Бейли возглавляет поиски диверсантов и отристанских шпионов, а генерал Вернон должен вернуться домой и устроить ловушку для Вилидана ля Сош и Гари Маерса.
Огонь, который готов был вырваться из груди, был скручен мною огромной силой воли.
Не хочу видеть свою чертову жену! Пусть она сгинет навсегда!
Елена Белозёрская
Проснувшись, я уселась на кровати и рассеяно огляделась. Мрачная реальность после сладких снов ворвалась в мою жизнь. Разгромленная комната, разбросанное бельё из гардеробной, покосившиеся двери, и я укрыта порванным одеялом.
А почему я на кровати? Я же присела в кресле и…
Стоп. Я помню, что Дэйв коснулся моего плеча, я проснулась, а потом, он положил руку мне на лоб, и я опять во сне.
Усыпил, чтобы не доставляла проблем? Пытается избежать разговоров со мной? Боится?
Интересная личность мой муж.
А это он меня сюда перенёс?
Я оглядела комнату и зацепилась взглядом за своё платье, которое висело на кресле с разодранной обивкой, мои ботинки стояли рядом. Оглядев с удивлением себя обнаружила, что я в ночной сорочке на голое тело.
А кто меня переодел? Тоже муж?
Какое-то странное волнение от того, что супруг прикасался ко мне забилось в груди. Встав с кровати, направилась в ванную комнату, чтобы не думать о всяких глупостях. Умоюсь холодной водой и всё пройдёт.
Перья прилипали к ногам, пришлось сначала порыться в гардеробе и найти хоть какую-то уцелевшую обувь. К счастью, нашлись домашние тапочки.
Вызывать слуг не стала. После радушной встречи с распорядительницей понятно, что никто помогать не будет. Быстро умывшись и сделав себе прическу, вышла в спальню и надела платье, в котором сюда прибыла, так как все остальные платья, любезно мне предоставленные хозяином замка, пришли в негодность.
Я пошла к выходу. Надеюсь гнев моего мужа угас, и теперь мы сможем с ним спокойно поговорить. Когда попыталась выйти из комнаты дверь не открылась.
— Госпожа, вы проснулись? — услышала я мужской голос.
— Да, я бы хотела встретиться со своим супругом. Не могли бы вы проводите меня к нему?
— Генерал Вернон отбыл в столицу. Вас не велено выпускать из покоев.
Всё опустилось внутри. Ему нет до меня дела, значит переубедить в том, что Билена изменилась, хозяина замка не получится.
За дверью кто-то произнёс:
— Передай сержанту Лиаму, что госпожа Вернон проснулась.
Я оглянулась, чтобы внимательней рассмотреть свою тюрьму. Пока я спала никто не пытался прибрать то, что учинила Ярина. Либо боялись заходить и без моего распоряжение что-то трогать, либо муж запретил. Прошла к одному из перевернутых кресел и поставила его рядом с журнальным столиком, где оно и стояло. Наверняка суровый воин, который не боится опасных преступниц сейчас придёт. Надо встретить его достойно.
Я подошла к окну, чтобы понять сколько я спала. Яркое зимнее солнце слепило глаза, отражаясь от белоснежного покрывала снега.
Дверь отворилась, и на пороге показался мужчина, который должен был сопровождать меня из столицы в Равенстер. Помнится его зовут Луис, значит фамилия Лиам и он сержант на службе у моего мужа. Мужчина остановился на пороге и, окинув комнату взглядом, сурово посмотрел мне в глаза.
— Присаживайтесь, — указал я рукой на кресло, которое только что поставила. Сама прошла и села в другое. — Я, так понимаю, вы пришли, чтобы рассказать о распоряжениях моего мужа?
Сержант не стал садиться, а встал передо мной, явно готовый к любой моей выходке, я даже заметила как на кончиках его пальцев искрит магия. Заметив мой взгляд сержант не смутился, лишь ещё больше нахмурился.
— Генерал в наказание за ваш поступок, приказал не выпускать вас из покоев две недели и распорядился, чтобы никто кроме вас не прибирал эти комнаты. Вы должны сами устранить последствия того, что учинили.
Я оглянулась. Работы здесь полно, но зато не буду сидеть без дела и скучать.
— Посетителей ко мне пустят? Я бы хотела встретиться со своим дядюшкой — Хенриком Додсоном.
Лиам поморщился.
— Он уже приходил вас навестить вместе с внуками, но нет. В ваши покои могут прийти только я и ваша личная горничная.
— А горничную мне назначила госпожа Лопес?
— Что-то имеете против?
— А есть смысл иметь что-то против?
— Нет. — Глаза сержанта холодно блеснули. — Я сказал всё, что хотел. Располагайтесь.
Лиам встал и направился к двери.
— А мой супруг распорядился о еде, или в наказание меня будут морить голодом?
— Обед вам принесёт ваша личная горничная.
Лиам вышел за дверь, не оборачиваясь.
Отлично. Хотя бы голодом морить не будут. Не буду впадать в депрессию, всегда есть чему радоваться. Например, тому, что ко мне приходил Хенрик с внуками. И не побоялись же. Я соскучилась по ним. Но сейчас нам лучше не видеться. Хенрик знал, кто я такая, если всё раскроется, то его могут наказать. А прибираться мне не привыкать. Каждый день в таверне, я этим занималась.
Вот как раз сейчас, перед тем как мне принесут обед нужно поставить стол, за которым я буду есть.
Встав с кресла, я подошла к чайному столику, который лежал на полу кверх ногами. К счастью, он был цел, только на столешнице из светлого дерева красовались уродливые царапины.
Припомнив несколько бытовых заклинаний, я провела рукой над столом. Царапины не исчезли полностью, зато уже смотрелись не так уродливо.
Дверь отварилась, и с подносом в руках в покои зашла одна из горничных, которую мне рекомендовала Ярина.
— Можно? — спросила девушка, не поднимая на меня взгляда.
— Да, проходи.
Девушка тенью мелькнула к столу и поставив на нём поднос выпрямилась.
— Ты Исабель? — спросила я подходя к служанке.
Решительно подняв на меня гневный взгляд, та склонилась и перевернула стол. Всё, что она только принесла, оказалось на полу. Супница раскололась, и желтая жижа залила и без того грязный пол. Кусочки запечённого мяса с овощами разлетелись возле наших ног, один из кусочков прилип к юбке горничной, а пролитый соус красовался на подоле моего единственного платья.
Служанка, отскочив от меня, понеслась к двери.
— Подожди! — крикнула я вслед. — Давай попробуем договориться.
Но девушка не послушалась, выскочила в коридор, громко хлопнув дверью.
Когда я осталась одна в покоях, то услышала, как моя служанка воет. Чей-то мужской голос её успокаивал, а я стояла и ждала, когда ко мне зайдёт сержант, чтобы отчитать или спросить в чем дело, но никто не пришёл. Голоса за дверью затихли, а я, похоже, осталась без обеда.
Благодаря бытовой магии, уборка шла быстрее, но мне не хватало артефакта, что был у нас в таверне, с ним всё бы прошло быстрее. Сначала я прибрала в гостиной и починила, как смогла обивку кресел и рамы картин, отмыла пол от остатков еды. Постоянно подходила к двери и прислушивалась, надеясь услышать голос того человека, что сторожил меня, чтобы дать ему поручения, но похоже, что меня наказали одиночеством.
Что ж это ненадолго. План действий покорения местной прислуги уже был разработан. Надеюсь, что без ужина меня не оставят. Распоряжений морить меня голодом, слава Всевышнему, не поступало.
Так и случилось, солнце только село за горизонт, как дверь приоткрылась и в мои покои вплыла Исабель, катящая перед собой тележку.
— Оставь еду у порога. Подойди и сядь, — приказала я служанке.
Она, немного помявшись, решительно покатила тележку к моему столику.
Что ж. Поиграем.
Девушка стала одну за другой выставлять тарелки на стол.
— Исабель сколько ты работаешь в замке?
Девица лишь зыркнула на меня неодобрительным взглядом, затем резко отвернувшись продолжила выставлять на стол тарелки с закусками и основными блюдами.
Отлично. Не уверена в себе, но продолжает делать то, что приказала Лопес.
— А как часто драконы меняют распорядителей в своих замках?
Спина девушки напряглась и тарелка, что она держала в руках, вдруг выскользнула у девицы из ладоней, только я уже давно окутала бытовым заклинанием стол, посуду и все продукты, что сейчас были на моём столе.
Тарелка не перевернулась и не упала, застыв в воздухе.
Как же мне повезло, что раньше я работала в таверне и научилась небольшим премудростям у моей новой семьи.
Исабель уставилась на меня. В её глазах плясал испуг, вперемешку с решимостью, она дёрнулась, чтобы убежать, но было поздно. Её ступни я приклеила бытовой магией к полу.
— А как часто драконы меняют своих жён? — тем временем спросила я, взяв со стола нож. Покрутив его в своих пальцах, улыбнулась девушке.
Говорите, что я безнравственная преступница, что ж на этом и сыграем.
Глаза служанки распахнулись от ужаса.
— Вы ничего мне не сделаете!
— Правда? — нарочито мягко спросила я и, потянувшись за тарелкой с маслом, вонзила в него нож.
Исабель рвано выдохнула.
— Исабель, хочешь жить?
Я взглянула на девицу, кожей ощущая животный страх, что её окутал.
— В Равенстере? — закончила я, намазывая масло на хлеб. — Долго и счастливо.
— Вы ничего не сможете сделать! Ваш муж вас ненавидит, а госпожа Лопес…
— Госпожа Лопес всего лишь прислуга, — перебила я девицу. — Сегодня есть, а завтра нет, я предлагаю тебе работать на меня, а не тратить время на людей, которые сами себе копают могилу.
— Я всё расскажу лорду Вернону! — отчаянно крикнула девица, пытаясь вырваться из захвата.
— Я тоже.
— Вам не поверят.
— Ты так уверена в этом? — Я откусила кусочек хлеба и зажмурившись с удовольствием его прожевала.
Как же я была голодна! Сейчас бы съела эту глупышку, что стоит рядом со мной. Психологов надо кормить, иначе быть беде. Хищно улыбнувшись, я сама налила себе в чашку чая. Исабель пока не готова к сотрудничеству, поэтому я не отпущу её.
— Я закричу!
— Кричи, никто не сможет сюда пройти.
— Сержант Лиам может!
— Прекрасно, развалилась я в кресле, наблюдая, как девушка пытается плести чары руками, но моя магия медленно, но верно пеленала служанку. Искра магии, что было зажглась в руках девицы, погасла.
— И что увидит сержант Лиам, когда зайдёт сюда? Истерично вопящую служанку и госпожу мирно ужинающую.
— Я скажу, что вы меня спеленали магией, и что вы угрожали моей жизни!
— После этого можешь смело увольняться, иначе тебе не поверят, — равнодушно сказала я.
Девушка стояла, зло сверкая глазами. Одинокая слезинка скатилась по её щеке. Глупая, не понимает, что попала под раздачу. Паны дерутся, а у холопов чубы трещат.
Я поставила чашку чая на стол и, встав перед Исабель, заглянула ей в глаза.
— Я тебя отпущу, — сказала нарочито мягко и нежно, заправив девушке, выбившийся локон из причёски за ухо. — Ты сразу же пойдёшь за дверь. Попросишься в город, придёшь в таверну “Огненный дракон” найдёшь хозяина и расспросишь его обо мне. Когда утром принесёшь завтрак, скажешь о своём решении. Подумай хорошо, дорогая, кому стоит хранить верность. Завравшейся прислуге, или госпоже, которая ничего плохого тебе не сделала.
— Сделала! Вы убили много людей!
Да чего ж ты трудная, Исабель! Вздохнув, я повернулась к тележке с едой, выставила последние блюда, что не успела выставить служанка и, сев за стол, посмотрела на свою пленницу.
— Очень жаль, что ты не захотела идти в Равен. Зато скрасишь мой вечер и ночь. Будешь спать со мной в спальне.
— Я согласна! — разрыдалась девушка.
— На что ты согласна?
— Я согласна не вредить вам, сходит в город, расспросить про вас и завтра прийти с ответом.
— Принято! В воздухе мелькнула вспышка, на моей руке и руке Исабель вспыхнула магическая вязь договора.
— Иди! И попроси, чтобы мне принесли каких нибудь книг по магии, истории и географии.
Я деактивировала заклинание, которое обычно использовали в таверне для посуды, чтобы она не падала на пол.
Исабель, получив свободу, рухнула на пол, с отчаянием поползла от меня подальше, затем подскочила, развернулась и выбежала из комнаты. Моей верной союзницей девица не станет, но я хотя бы больше не буду голодной. С Лопес разберёмся позже.
А муж? Как же я мечтала о муже в другой жизни. Сейчас он у меня есть, но стала ли я счастливей от этого? Да, у меня подгибаются коленки от одной его мощи. Его взгляд пронизывает до печёнок, вытаскивая из меня инстинкт женщины завоевать зверя, чтобы родить ему сильное потомство и всегда быть под защитой.
Но!
Оно мне это надо? Жить на пороховой бочке, постоянно качаясь на эмоциональных качелях? Поэтому будем действовать разумно, как взрослый человек, не поддаваясь эмоциям.
Вечером долго не ложилась спать. Не хотелось. Заняться было чем. Я убиралась, попутно обследуя свои покои. Нашла швейные принадлежности и с помощью магии села чинить своё бельё. Новое мне не принесли, а уж совсем без белья я ходить не собиралась. Завтра попробую восстановить платья. В любом случае чем-то полезным себя занять надо.
Внутри унынием кипели невысказанные слова. Мне не хватало общения. Не зря в наказание преступников помещают в камеры — одиночки. Ни поругаться, ни обменяться улыбками, ни услышать звук собственного голоса — это сводит с ума. Надо завтра хоть немного поговорит с Исабель и попробовать пригласить на обед сержанта.
О муже думать не хочу. Что толку тратить на него свои ресурсы, если он меня не поймёт, не увидит за мошенницей и аферисткой другую женщину, хоть сто тысяч добрых дел сделаю. Пришла пора позаботиться о себе самой. Свои долги перед этим миром я выплатила. Долги Билены мне не загладить. Я не она.
Вдруг, светильник, что освещал мою комнату, мигнул и погас.
Что за шуточки?
По рукам пронеслась теплом магическая волна, выхватившая у меня из рук ночнушку к которой нужно было всего лишь пришить оторвавшееся кружево. Меня как будто что-то подтолкнуло встать с кресла.
Точно! Замок! Он же живой!
— Равенстер это ты? — обрадованная я подскочила с кресла и, подбежав к стене, положила руку на неё.
Облегчение, что у меня есть хотя бы один слушатель, омыло моё сердце тихой радостью. По руке прошлись нежные магические потоки.
Да! Это он. Я чувствовала, как замок возмущённо гудит, как перешёптываются слуги. Равенстер был обижен, раздавлен и сломлен. Он не смог защитить хозяйку. Злая госпожа его отключила. Заставила уснуть. Но теперь он всем покажет!
Я своими глазами увидела, как по коридору понёсся вихрь магии, мимо служанок и лакеев, которы спинами прижимались к стене. Дух замка сбивал со стен картины, переворачивал цветы в кадках, возмущённо фыркал во все стороны . Поток магии стукнул в дверь какой-то комнаты, прошёл через неё и грозно завис по центру небольшого кабинета. За столом сидела Лопес.
— Равенстер, прекрати! — не отрываясь от бумаг сказала она. — Ты много не знаешь, поэтому мог помешать.
Замок обижено раскидал бумаги, в которые смотрела Лопес по кабинету.
— Ещё одна проделка, и я тебя отключу!
Рука Ярины метнулась к ящику стола, чтобы открыть его, но Равенстер успел захлопнуть ящик и запечатать его. Сам же раскрыл окно и стал выкидывать из него вещи госпожи Лопес.
Та равнодушно смотрела на это действие.
— Всё? Наигрался? — спросила дамочка и, протянув руку к брошке, активировала заклинание.
Картинка погасла. Я лишь уловила флёр обиды и разочорвания Равенстера. Замок молчал. Я отняла руку от стены и в полной темноте прошла к креслу, где только что сидела.
Так вот как распорядительница управляет замком. Она дрессирует его, как комнатную собачку. Очень не профессионально. А хозяин в курсе? Хотя о чем это я? Конечно, в курсе, это наверняка его устраивает. Неужели он за всё время ничего не заметил? Неужели не увидел несоответствия, что бросаются в глаза?
Всё замети, всё увидел, просто ему так удобно жить, и это ещё одна причина, почему я не смогу найти с ним общий язык.
На следующее утро бледная служанка явилась ко мне с завтраком. Я была начеку, но Исабель не стала переворачивать стол или раскидывать тарелки с едой. Помимо завтрака она принесла книги. Не глядя на них, я попросила девушку отнести книги в спальню.
— Что ты решила? — спросила я, когда Исабель, нервно мяла свой передник, закончив меня обслуживать.
— Я согласна. Только не просите помочь вам сбежать или кого-то убить. Против хозяина вообще не пойду! — смело заявила девушка.
— Ты вчера ходила в таверну?
— У нас договор. — Исабель обреченно подняла руку. — Я бы не смогла ослушаться. Ваши родные прислали вам письмо. Только никому не говорите, что я его принесла.
— Присаживайся. Мне нужно немного подумать, потом дам тебе несколько указаний.
Дэйв Милтон Вернон
Я как можно дольше оттягивал момент своего отбытия в Равенстер. Лиам стабильно отчитывался о поведении Билены. Каждый вечер от него приходили магические вестники.
Избавиться от жены я не мог. Договор с ней был заключен. Только когда появится истинная, я могу выставить Билену за дверь. Убить ее тоже нельзя. Отпустить с миром — опасно. Остаётся один вариант. Взять её под полный контроль. Жить в Равенстере так, как будто её не существует.
Я открыл отчеты Лиама, которые до этого не читал. Оставлял нераспечатанными на столе. По словам Лиама жена вела себя с некоторыми странностями. По началу пыталась устроить голодовку, затем взялась за ум. Нашла общий язык со своей прислугой, попросила сержанта обедать с ней каждый день и беседовать.
Лиам сообщил, что жена много читает. Сержант тщательно отобрал для неё несколько книг и за обедом, который потом состоялся Билена расспрашивала его о том, что прочитала. Как будто не получала образование в Отристане и была незнакома с артефакторикой, историей и географией.
Лиам опасался, что моя супруга пытается втереться к нему в доверие, чтобы потом дёргать за ниточки, как свою марионетку, но Билена заключила с ним магический договор, что никогда не будет использовать его в своих делах против Иритилии или меня.
Хитрая, пытается усыпить бдительность.
Вокруг замка была расставлена охрана и магические ловушки для перехвата любого магического вестника адресованного моей жене. Новых людей в Равене не появилось. Жители готовились к празднику “Ледяного дракона”, в Равенстер к Билене приходили письма от жителей города. Лиам сам лично всё проверял, но без моего дозволения ни одного не отнёс Билене. В замок приходил Хенрик Додсон с внуками, просили сержанта пустить к родственнице. Лиам отказал, сославшись на мой приказ.
Что ж пришло время разобраться каким образом моя жена-аферистка втёрлась в доверие к жителям города и зачем ей это было нужно, но для начала надо хорошенько подготовиться.
Я оставил несколько распоряжений своим подчинённым, на случай поимки шпионов и, дождавшись Грума, которого отправил в артефакторную лавку забрать мой заказ, открыл портал и вышел в центре Равена.
Городская площадь была очищена от снега. Лавки, торгующие разными перекусами, горячим глинтвейном, травяным чаем, как бусины окружали место праздника. Весёлые горожане приплясывали на месте от холода, но не расходились в предвкушении развлечений.
— Лорд Вернон! — Наконец-то заметили меня.
Градоначальник бросился ко мне с другого конца площади. Пока он не догнал меня и не стал засыпать важными для города вопросами, повернулся к Груму и приказал установить артефакт. На землю.
Грум послушался и, активировав плетение, вместе со мной влил магическую силу в иллюзию. Над площадью появился купол, который сформировал внутри тепловой контур. Теперь на празднике никто не замёрзнет. По куполу прошлись магические импульсы и светильники, как маленькие звездочки, вспыхнув, загорелись мягким светом. Когда совсем стемнеет, на площади будет светло.
Это мой подарок городу.
— Ура! — Запрыгала белокурая девочка. — Мама, наш лорд самый лучший! Спасибо тебе, дракон! — закружилась девчушка.
Я залюбовался детской непосредственностью. Белокурые волосы, яркие алые щёчки и счастливые глаза. Неподалёку столпились молоденькие девицы, они хихикали, кидая на меня восхищённые взгляды.
— Лорд Вернон! Вы пришли! — Схватил меня за руку градоначальник. — Располагайтесь. Сегодня вы, как всегда, откроете наше торжество, скажите речь и… — Градоначальник стал удивлённо оглядываться. — Вы пришли один, без супруги?
Я холодно уставился на мужчину. С чего это я должен привести на праздник, где будет скопление народу преступницу?
— Она не может выйти из замка.
— Очень жаль. — Искренне расстроился мужчина. — Я наслышан о ней. Хотел познакомиться и попросить. Лорд Вернон, вы не могли бы узнать у госпожи Вернон, каким образом можно вылечить у ребенка заикание?
Градоначальник снял шляпу и отёр пот со лба. Он явно нервничал и не смотрел мне в лицо.
— Госпожа Вернон государственная преступница, которая должна пожизненно быть в Равенстере под моим присмотром, — холодно сказал я, как отрезал.
Мои приказы не подлежат обсуждению.
— Я понимаю, — разочарованно сказал мужчина. Плечи его опустились и развернувшись градоначальник пошёл от меня прочь.
Как будто я пнул маленького щенка.
Билена может вылечить заикание? Она же не целитель. Что за чушь?
Я решил сделать приятное лавочникам и хорошенько закупиться. Развернулся и направился к краю площади.
Грум вдалеке флиртовал с какой-то молодой особой. Я подошёл к лавочнику, продававшему горячий глинтвейн.
— Налей мне. — Протянул я деньги.
— Сейчас, сейчас, лорд Вернон, — засуетился мужчина. — Вот вам стакан глинтвейна, а вашей супруге передайте печенье. Она помогла нам. Спасла наш брак.
Мужчина протянул мне холщовый мешочек, вышитый снежинками, в котором лежало домашнее печенье, а деньги не взял.
Это шутка или ошибка?
Я смотрел на протянутую руку лавочника в которой был подарок для Билены.
— Вы ошиблись. Моя жена…
— Нет никакой ошибки, лорд Вернон. — Подошла ко мне румяная женщина с сияющими глазами. — Она взяла печенье у своего мужа и запихнула мне его в руки вместе с моими же деньгами.
Поверх пальто у неё был белый передник, а на голове чепец, спрятавший под собой копну светлых волос.
— Возьмите наш скромный подарок. Мы понимаем то, что сделала для нас госпожа Вернон невозможно оценить, и мы с мужем не успели, как следует её отблагодарить. Если вы позволите с ней встретится, то мы бы хотели принести ей свою благодарность.
Женщина говорила много хороших и добрых слов в адрес Билены, я несколько раз проверил её и лавочника на ментальное воздействие. Ничего подозрительного не обнаружил. Коротко кивнул, положил мешочек с печеньем во внутренний карман камзола и, взяв глинтвейн, выпил его залпом, не замечая привкуса пряных трав.
Направился к другому лавочнику, но путь мне заступила Агата — внучка Хенрика, следом за ней вышел её брат.
— Лорд Вернон, пожалуйста. Выслушайте нас. Елена она хорошая. Правда, — сказала девушка, молитвенно сложив руки перед собой.
Неужели они все думают, что я сам не разберусь со своей женой?
— Она прожила у вас два месяца, каким образом к вам попала? — решил спросить, раз дети сами подошли ко мне.
— Я сама её пригласила. — Смело мне в глаза посмотрела девушка.
— Разрешите нам с ней встретиться, — сказал мальчуган.
Разве он не молчал, после смерти своей бабушки? Хмурый мальчишка смотрел на меня исподлобья, как будто вот-вот бросится с кулаками.
Что здесь происходит? Я окинул парочку сканирующим взглядом. Билена около двух месяцев с ними жила, могла применить на них ментальное воздействие.
Агата взмахом руки отмела мой сканирующий луч.
— Я менталист. Не надо нас проверять. Прежде чем привести Елену в наш дом, я сама проверила её, не было у неё никаких злых умыслов, лишь растерянность и непонимание происходящего.
— Ты молода, и много не понимаешь, — попытался я вразумить девицу.
— Это вы не понимаете! — Вытянулся в струну мальчишка, сжав руки в кулаки.
— Лука, Агата! — Подбежал к детям запыхавшийся Хенрик. — Лорд Вернон, простите моих внуков. Они сироты, недавно потеряли бабушку, а тут ещё и нашу Хелени.
Я что по их мнению злодей, который лишает детей единственной радости? Если бы не знал эту семью со своего рождения, то точно подумал, что они подельники Билены.
— Вот возьмите, — Хенрик протянул мне свёрток, обёрнутый коричневой бумагой. — Там плащ. Вы же забрали Хелени без её вещей, ну я думаю, вы и сами сможете обеспечить её всем. Только тут плащ в котором к нам пришла Хелени, на нем шильдик Равенстера. Я не осмелился оставить его в таверне, к тому же плащ зачарованный, добротный, может, послужит ещё кому.
Просканировав свёрток, не заметил там ничего подозрительного: никаких артефактов, ни зловредных заклинаний. Под умоляющим взглядом Агаты, воинственным Луки и добродушным Хенрика, взял плащ в руки и запихал его под мышку.
— Вы позволите нам встретиться с внучатой племянницей?
Что-то не так. Какой ещё внучатой племянницей? Билена ля Сош родилась в семье графа ля Сош. Законорожденный ребенок. Не может она быть племянницей местного трактирщика. Кстати что за странные имена они ей дали? Хелени и Елена.
— Приходите через неделю! — кинул я, развернулся и пошёл искать Грума.
Что вообще происходит? Не может быть, чтобы Билена за два месяца так околдовала жителей Равена. Неужели она и правда не настолько испорченная, как я думал.
Я нашёл Грума и отдал ему свёрток, приказав перенести его в замок. Сам же отправился к сцене. Там уже градоначальник махал руками, вызывая меня. Музыканты сидели на сцене и играли весёлую музыку.
— Дэйв, как приятно тебя встретить на этом празднике.
Я оглянулся рядом стояла Лайла, лучезарно сияя. Кивнул в ответ, дожидаясь знака градоначальника, чтобы выйти на сцену и произнести ритуальную речь лорда земель.
— Этот купол просто шедевр, — изящно махнула рукой Лайла. — А я наняла музыкантов, чтобы порадовать жителей города. Как поживаешь? Как твоя супруга?
Ласковый голос Лайлы показался сладким и вязким, как сахарный сироп. Дракон внутри раздражённо рыкнул, как бы отряхивая увязшие лапы от сладкой патоки.
— Что за женщина работает у тебя личной горничной? — спросил я, раз уж мы встретились.
— А! Ты про Алетту? — махнула рукой Эртон. — Я уже разобралась с ней. Не переживай. Она наказана.
— То есть она сейчас не в Равенстере? — Я смерил девицу взглядом. Как она посмела вытащить из-под моего носа подозреваемую? Почему Лиам её отпустил?
Лайла подошла и, вцепившись мне в руку, заглянула в глаза.
— Дэйв, ты такой напряжённый, что же твоя жена совсем не следит за тобой?
В глазах Лайлы играли смешинки.
Аккуратно вытащив руку из захвата девицы, отстранился от неё и зацепился взглядом за знакомое лицо. Недалеко от нас стоял Рори, который выразительно посмотрев на наши руки, презрительно скривил губы в усмешке и отвернулся.
Облапошенный юнец! Дракон рыкнул, как будто увидел соперника на поле боя.
— Дэйв, — сладко пропела Лиайла, попытавшись приблизится ко мне. — Тебе нужно быть осторожнее. Билена всем в городе задурила голову. Ты знаешь, почему моя служанка украла у отца портальный артефакт?
Я присмотрелся к Лайле. Накидка с воротником из лисьего меха, блестящие глаза орехового цвета и красный рот.
Что-то царапало сознание, что-то не так, но что?
— Я слышал версию твоей служанки, — сделал шаг в сторону, чтобы Эртон опять не прицепилась к моей руке.
Лайла скорбно опустила вниз глаза и сказала нежным голоском:
— Будь осторожнее Дэйв. Я не знаю, что она делает с мужчинами, но ради неё они готовы на всё. — Эртон махнула рукой на Рори, который кипя злостью, шёл на меня, как медведь разбуженный зимой.
— Лорд Вернон! Ваш выход, — замахал мне руками градоначальник.
Я посмотрел Рори в глаза. Пусть не думает, что я испугался, мы ещё поговорим. Одним движением взлетел на сцену.
Лайла права. Билена если и способна на добрые дела, то только ради собственной выгоды. Даже в спящем состоянии, мой дракон на неё отреагировал. Надо проверить вещи супруги, возможно при ней ментальный артефакт, который сбивает сознание человека и тот, испытывает к владельцу артефакта симпатию.
А я почти поверил!
Вышел на сцену и усилив голос магией поприветствовал жителей Равена, поздравил их с праздником, пожелал счастья и удачи, а потом произнёс ритуальные слова. Купол вспыхнул, и начал переливаться. Магия полилась на жителей города, посылая иллюзии и, делая из стариков молодых, привлекательных мужчин, а так же одевая всех в богатые яркие одежды.
Рори стоял перед сценой и смотрел на меня нечитаемым взглядом.
Вот стерва! Настраивает жителей города против меня!
Когда хотел уйти со сцены, увидел Лайлу поджидавшую меня, она игриво помахал мне рукой и искренне улыбнулась.
Думаю достаточно. Я сделал для праздника всё, что полагалось. Мне пора разобраться со своей благоверной и показать, где её место. Открыл портал прямо на сцене и шагнул в переход. Вышел в Равенстере, в своём кабинете.
Замок обрадованно замигал светильниками.
— Покажи мне Билену! — сходу скомандовал, чтобы не тянуть резину.
Сам встал напротив камина. Картина замерцала, и на ней стояла Лопес, которая отчитывала какую-то служанку.
— Покажи мою жену!
Мой замок прикрывает аферистку?
— Ты делаешь, как я тебя учила, Исабель? — мягко спросила тем временем Лопес.
— Да, госпожа. — Сделала книксен служанка.
— Я сказал Билену, а не слуг!!! — Я стукнул кулаком по камину.
Билена и мой замок окутала своими чарами? Разорву в клочья!
По комнате прошёлся сквозняк, я услышал, как на моём столе взметнулись бумаги и опали. Картина пошла рябью и наконец-то Равенстер соизволил показать мне гостиную моей жены.
Там было прибрано, а за чайным столиком сидела моя супруга и любезно разливала чай себе и Лиаму, который благородно склонив голову внимательно её слушал.
Твою мать! Да что они тут совсем свихнулись? Не понимают, что она ловкая мошенница?!
Не досмотрев идиллию, я ринулся на второй этаж в покои к своей жене.
Открыв дверь, решительно зашёл в гостиную. Супруга удивлённо выпрямилась в кресле, Лиам подскочил.
Что-то размяк мой сержант совсем.
— Лиам, выйди нам надо поговорить с моей женой, — ледяным тоном заявил я, чтобы не давать надежду Билене на то, что у нас будут уютные семейные посиделки.
Подчинённый молча направился к выходу. Жена поставила чашку с чаем на столик и настороженно глянула на меня. Я внимательно изучал её изящные движения. Скользнул магическим взглядом по комнате, ища эманации запретных артефактов. Мебель, что была в прошлый раз сломана уже была целой. Картины висели ровно, мусора не было, занавески не висели на окнах, как будто кто-то пытался из них сделать канат для лазанья к потолку.
В гостиной было чисто.
— Присаживайтесь. — Указала супруга мне на место, где только что сидел Лиам.
Чашка с чаем, что оставил сержант, ещё дымилась, напоминая, что Билена может околдовать любого. Я остался стоять на месте, я не её пёс, которому можно дозволять присесть. Жена хмыкнула и, сложив руки на коленях, уставилась на меня.
Я прошёлся медленным шагом вдоль стен, выискивая артефакт, зашёл в спальню, проверил все стены и закутки. Комната была прибрана, покрывала, шторы починены.
Я и не сомневался, что моя жена мастер на все руки.
Билена сидела в гостиной, не соизволив пойти за мной. Не боится, что я найду что-то запретное. Значит тут ничего нет. Вышел из спальни. Супруга продолжала чаёвничать. Я прошёл к креслу и, сев напротив неё, уставился на жену, сканируя её магическим зрением, возможно артефакт свился невидимым браслетом на руке Билены, может, ноге или лёг ожерельем на шею. Надо тщательно всё рассмотреть.
Белая беззащитная шея, мягкий локон лежащий на плече, пристальный взгляд, поднятая бровь. Чистая! Даже защитного артефакта нет.
Супруга, отставила чашку и, молча, смотрела на меня.
Думает, что я пленился её прелестями? Вон как грудь вздымается от возмущения. Я посмотрел супруге в глаза. Я у себя дома, она моя жена, имею полное право смотреть и даже прикоснуться, если нужно будет.
Смотреть на Билену приятно. Милая внешность, но внутри сплошная гниль.
Странно только одно: почему она не боится? Билена знает, что на неё открыли охоту? На нашей свадьбе её чуть не убили. Почему не создала ни одного артефакта, хотя бы с щитом от магических атак? Знает, что в Равенстере ей ничего не грозит?
— Вижу ты усвоила урок, — решил разорвать молчание. Нужно посветить жену в свои планы.
— Урок? — Билена склонила голову к плечу и вопросительно уставилась на меня.
Решила поиграть?
— Не обижаешь тех, кто слабее тебя и не портишь вещи.
— Ах, это! — любезно улыбнулась Билена. — У меня нет привычки вымещать свою злость на окружающих.
Стерва! Напомнила, как будто пощёчину дала. Я протащил её из Отристана в Равенстер в лапах дракона, чтобы она немного мозг включила и подумала с кем связалась! А не для того, чтобы самоутвердиться.
— Взаперти ты просидишь ещё неделю. Когда выйдешь, мой секретарь передаст расписание, когда и где ты можешь быть. В твои обязанности входит: следить за хозяйством, скоро весна поэтому сад и оранжерея на тебе, меню согласуешь с кухаркой, так же отвечаешь за слуг и за качество их работы. Если узнаю, что ты опять кого-то ударила, наказание будет жёстче. Будешь вести себя приемлемо разрешу навестить тебя Хенрику Додсону.
— Спасибо за предоставленные мне инструкции, — ехидно сказала Билена. — Я могу по своему усмотрению менять слуг?
— Нет.
Ещё протащит кого-нибудь из своих соглядатаев.
— Печально, но спасибо и на этом.
Я отвернулся, и во внутреннем кармане хрустнул пакетик с печеньем. Достав его, положил на стол рядом с чашкой чая Билены.
— Сегодня в городе праздник “Ледяного дракона”. Это тебе передала семейная пара. Они сказали, что ты им помогла.
Я посмотрел в глаза супруги, ища в них коварство, злость, довольство от того, что её план работает.
— Ах, Крайтоны, — Билена с широкой улыбкой протянула руку к мешочку, раскрыла его. — Печенье! — Она просияла на меня счастливым взглядом.
Никогда не видел эту аферистку такой сияющей. Как будто ей не мешочек с печеньем подарили, а замок, ручного дракона и целое государство в придачу.
— М-м-м. как вкусно! — Билена вытащила печенье и откусила. — Угощайся… То есть, угощайтесь. — Протянула она и мне угощенье.
Я внимательно рассматривал свою жену. На её губах осталась крошка, и она слизнула её розовым язычком. Что-то в Билене неуловимо изменилось. Появилась какая-то хрупкость и это внутреннее свечение, которое обычно идёт от людей счастливых и уверенных в себе.
Твою мать! Что происходит? Почему я увлёкся разглядывая эту мошенницу?
— Нет. Ешь сама. — Я резко встал.
Понятно как она действует на окружающих! Но меня на этом не поймаешь! Я пошел к выходу.
— Уже уходите, лорд Дэйв? — донесся мне в спину ласковый голосок. Как будто провела горячей ладонью по позвоночнику — Больше никаких указаний, вопросов, допросов не будет?
— Мы с тобой женаты и живём в одном замке, — повернулся я к супруге. — Но близкими людьми не станем. Я никогда не забуду, что ты сделала.
Открыв дверь, вышел из покоев Билены и направился к себе. Я сделал всё правильно. Так будет лучше для нас обоих. Встречаться со своей женой как можно реже, чтобы не убить её — хороший план.
Елена Белозёрская
Когда муж вернулся домой, время побежало быстрее, несмотря на то, что сержант Лиам перестал приходить и объяснять непонятные моменты в книгах, которые я читала. Теперь мне приходилось самой разбираться что к чему. Знания, добытые опытным путём легче укладывались в голове. Я завела тетради, выписывала на полях вопросы, погружалась в магический мир всё больше и больше.
Муж не посещал меня. Поначалу я ждала его визита, внутренне готовясь к новой стычке, но увы и ах, лорд Дэйв ни разу не пришёл. Если бы я, выглядывая во двор из своего окна, не видела, как супруг отдаёт распоряжения своим подчинённым, или превращается в дракона, чтобы потом парить вокруг замка, подумала бы, что супруг оставил меня в Равенстере одну. Генерал не то чтобы не озаботился визитом, он даже ни разу не посмотрел на меня. Можно было смотреть на мужа из своих покоев не скрываясь, всё равно не увидит, что за ним наблюдает ненужная жена.
Внутри как будто оборвалась струна надежды. Невозможно построить отношения, когда одна из сторон не желает идти на встречу. Мне не нужна была любовь. Хотя бы простое уважение. Ну что ж. Справлюсь. Я на Земле жила одна, и тут смогу.
Исабель была неразговорчива, боялась лишнее слово сказать, но хотя бы не пакостила и служила мне почтальоном, тайно принося вести от Хенрика и детей. Служанка говорила, что граждане города пытались ей всучить письмо или записку для меня, но она не стала брать. Девушка гордо заявила, что нанялась горничной у лорда Дэйва, а он запретил приносить мне корреспонденцию, а она и так нарушила много правил.
В последний вечер заключения Исабель принесла расписание, которое мне составил лично генерал Вернон с просьбой… Хотя о чем это я? С приказом: ничего не нарушать и точно следовать всем указаниям. Просмотрев распорядок дня, противление внутри меня подняло голову. Я как подросток захотела сделать всё наоборот, тем самым показать, что уже давно стала взрослой, самостоятельной личностью.
Составляя “график работ ненужной жены” лорд Вернон позабыл посоветоваться со мной. Весь день был расписан по минутам. Подъём, завтрак обед, ужин, даже посещению библиотеки отводилось строго регламентированное время. Я как заключенная должна была жить по указке того, кто совершенно безразличен к моим нуждам и желаниям. Как будто меня посадили на цепь, сковывая неприятными обязанностями, как на нелюбимой работе. Не хочется, а надо.
Как освободится от этих оков, переселится в город, жить отдельно и заниматься любимым делом?
В первую очередь, конечно, нужно завоевать доверие мужа, но он просто вычеркнул меня из своей жизни, не предоставив и шанса проявить себя с лучшей стороны. В моём графике не было задушевных бесед с супругом, даже семейных ужинов не предусматривалось. Не то чтобы я планировала сблизиться с Дэйвом, очаровать, стать ему другом. Хотелось простого диалога двух взрослых людей, чтобы обсуждать текущие дела, правила, которые нужно соблюдать, в конце концов! Удивительно почему генерал вообще живет со мной под одной крышей?
На следующий день, выйдя из заточения, я могла свободно перемещаться по замку. Равенстер обрадованный тем, что я могу гулять, водил меня по своим коридорам, показывал тайные ходы, как будто щенок, который долго ждал хозяйку и теперь с радостью подставляет той то один, то другой бок для того, чтобы она его почесала.
К сожалению, зк ужину замок отключился. Я понимала, что Ярина управляет им по своему усмотрению, что возмущало меня. Равенстер личность, имеющая своё мнения и чувства. Разве можно по своему эгоистическому хотению удалять из жизни того, кто умеет мыслить самостоятельно? Неужели артефакты, которые усыпляют дух замка легальны?
Спросить было не у кого. Слуги хоть и склонялись передо мной с почтением, но избегали бесед, да и вообще они боялись меня. Так что разницы не было сиди я в своих покоях или гуляй по замку — всё равно одна.
С Яриной я не встречалась, но благодаря дружбе с замком узнавала о ней всё больше и больше, планируя, как можно быстрее свергнуть власть завравшейся распорядительницы.
Каждый день, согласно составленному для меня расписанию, я должна была работать до обеда в оранжерее, после в саду. Я честно не понимала, чем там можно заниматься, так как была городским жителем, дачи у меня не было, максимум на что я была способна посадить и вырастить цветы на балконе.
Поэтому, когда зашла в помещение, накрытое стеклянным куполом — опешила. Огромные заросли, бурьян, непонятные растения. Что-то нужно прополоть, где-то удобрить. Аж голова разболелась, когда я оценила фронт работ. Мне это не интересно. Я не хочу заниматься земледелием. Это не моё. Пройдя по саду, который был ещё в снегу, поймала такое же чувство. Два дня я пыталась присмотреться к благородному занятию выращивания цветов и деревьев, а потом поняла, что не могу себя насиловать. Надо что-то делать.
Я вызвала в свои покои Исабель и попросила передать моему супругу просьбу о встрече. Исабель ушла, но потом быстро вернулась, виновато склонив голову.
— Встречи не будет, госпожа Вернон.
Внутри закипели чувства, как в котле с зельем гнева.
— Почему? — зазвенел мой голос от злости. — Госпожа Лопес запретила?
Я грешным делом подумала, что Ярина, встретив Исбель, развернула её, не пустив к Дэйву.
— Нет. — Поджала губы девушка. — Лордом не велено. Мы должны строго следить, чтобы вы не пересекались с ним нигде. Равенстеру он тоже приказал держать вас подальше друг от друга.
Замечательная жизнь!
— Лорд Вернон сейчас дома? — тихо спросила я, стараясь не выливать гнев на подчинённого человека. Худо-бедно, но Исабель меня устраивала как горничная.
— Да. Он в кабинете. Работает. Приказали никого не пускать.
— Один?
Девушка испуганно кивнула.
— Спасибо, Исабель. Иди.
Значит работает. Так загружен, что поговорить с женой некогда.
Девушка быстро, как ласка юркнула за дверь.
Я пошла в оранжерею. Равенстер был отключен. Я не успела посветить его в свои планы. Вместе с ним мы бы придумали что-то поинтересней, а так придётся действовать топорно. Показать моему мужу, что я отравительный садовник, и мне нужны другие исправительные работы.
Я согласна на кухню. В таверне я научилась пользоваться местными бытовыми артефактами. К тому же на кухне были люди и Берта, которая мне давным-давно помогла. Я хотя бы смогу переговариваться о деле хоть с кем-то, а не сидеть в тишине и собственных мыслях.
За растениями в оранжерее, как я поняла, уже давно никто не ухаживал. Только небольшой клочок земли, находящийся недалеко от входа мог похвастаться ровными рядками грядок и хорошим урожаем. Там росли овощи и зелень, которую использовали на кухне. Кухонные работники по собственной инициативе выращивали для генерала свежую зелень. Всё остальное напоминало дикие джунгли. Некоторые растения были похожи на наши фикусы, алоэ — гигантских размеров, были и такие, которые я никогда не видела, даже на картинках.
Прошлась вдоль бурьяна и зарослей незнакомых мне растений, а потом начала вырывать засохшую траву и сносить её в кучу. Работа отвлекала от мрачных мыслей, а мой план по вызову супруга почему-то уже казался глупым, но была не была, лучше что-то сделать, а потом жалеть, чем ничего не сделать и тоже жалеть.
Я, конечно, могу смириться с судьбой и жить как мне супруг прописал, но я знаю себя. Месяц два в таком режиме, а потом я просто начну выть и превращусь либо в истеричку, либо в стерву. Буду спасать себя и всех окружающих от такой участи. Я не Билена, ни делала ничего плохого, пускай лорд Дэйв Вернон об этом не знает, но ради моего душевного здоровья будет лучше, если он поймёт, что я изменилась.
Если скажу, что в теле Билены другая женщина, он вряд ли поверит. Максимум скажет, что я сумасшедшая и закроет меня от общества насовсем. Я бы так и сделала на его месте. Так что будем воздействовать на супруга другим способом.
Через полтора часа работы. Куча сухой травы, которую я выбрасывала на дорожку из камня, выросла до потолка. Платье я немного испачкала, руки поранила. На то и был расчет. Ну а теперь пора избавляться от сорняков.
Вызвав огонь бытовым заклинанием, я подожгла сухую траву. Она отлично занялась, вспыхнув как факел. Прекрасно. Помещение наполнилось дымом. Я накрыла себя куполом и стала ждать. Насколько я помню лорду Дэйву Вернону невыгодна моя смерть.
Ждать пришлось около получаса, прежде чем я услышала встревоженные голоса слуг и рассерженный моего мужа. Я сразу же убрала щит. Дым полез в глаза и рот. Закашлявшись, я села на одну из грядок. Глаза заслезились, я прикрыла рот носовым платком, заранее намоченным в воде, но дышать всё равно было трудно.
Тут я почувствовала, как по ладони, что-то скользнуло. Испугавшись, что это какое-то насекомое, которое укусит, я хотела отдёрнуть руку, но не смогла. Усики какого-то растения схватили меня и не дали встать с места, удерживая мою руку. Хотела подскочить, но тут по моим ногам заскользили ростки, напоминающие лианы, роняя меня на землю.
— Помогите! — только и успела прохрипеть я.
А если меня не найдут вовремя? Я ведь специально забралась подальше от выхода. А если это растение, которое меня поймало — хищник? Угарный газ лез в лицо. Дышать было невозможно, вдруг я увидела, как ко мне подскочили люди, но сознание уже уплыло, и я провалилась в темноту.
Открыла глаза в своей комнате. В висок ввинтилась боль, как маленькая иголка. Повернув голову к окну, увидела, что на дворе ночь.
Тишина.
Неужели ничего не вышло? Меня перенесли сюда и оставили одну?
Приложив палец к виску, стала его массировать, при этом усаживаясь на кровати. Хотелось плакать от бессилия, ну что я ещё могу сделать, чтобы улучшить свою жизнь?
Вдруг, из глубины спальни вышла тень. Я вздрогнула, от неожиданности. Тошнота комом подобралась к горлу. Приблизившись ко мне, тень остановилась. Это был мой муж.
Всё-таки вышло. Я упала обратно на подушки. У меня появился шанс хоть что-то изменить, хоть как-то показать, что я другая, а сил совсем нет.
— Зачем ты это сделала? Так меня ненавидишь, что решила умереть? — с горечью в голосе спросил генерал.
Тупая боль от виска растеклась по лбу.
Всевышний! Ну, почему он такой трудный, зацикленный на себе?
— Нет, — ответила я не в силах сказать что-то больше.
Каждое слово отдавало болью в голове, которая усиливалась.
— Что нет? — раздраженно переспросил супруг.
Прикрыв глаза сделала глубокий вдох и выдох, чтобы унять боль. Ничего не вышло. Муж пристально смотрел на меня. Обида мягкой рукой взяла моё сердце и сжала его. Дэйв не видит что мне всё ещё плохо?
— Лорд Вернон, давайте отложим этот разговор, позовите, пожалуйста, лекаря, мне очень плохо.
— Не обманывай. Тебя обследовали, дали противоядие, ты уже должна встать с постели, — устало сказал муж.
О чем он говорит? Как я могу встать, когда у меня болит голова, всё тело ломит и тошнит? Я посмотрела на супруга в его глазах стояла растерянность.
Может что-то понял?
— Я не знаю, что мне дали, но мне правда плохо, — только и смогла прошептать я.
Закрыв глаза, я повернулась на бок, отворачиваясь от мужа. Не хочу думать о нём. У меня нет сил кому-то что-то доказывать. Прижала колени к животу, чтобы легче переносить боль. На голову легла прохладная ладонь.
Хотела её скинуть, но сил не было пошевелится.
— Как такое может быть? — возмутился Дэйв.
Затем отнял руку и ушёл, а я поплыла по волнам грёз, воспоминаний и боли.
— Я не понимаю, почему госпожа Вернон до сих пор не очнулась, — как сквозь туман я услышала голос какого-то мужчины. — Я прописал ей лекарство от яда оминикулуса-сцеферы. Вы точно ей его дали? Ваша супруга до сих пор находится под действием…
И снова видение. Я лечу на драконе высоко в облаках. Мне легко, боли нет. Раскинув руки, ору песню о свободе. Дракон подо мной довольно порыкивает в такт. У нас с ним отличный дуэт.
— Лорд Вернон, лекарство госпоже дала Марианна, — услышала я голос Исабель. — Я в это время была в Равене. Хотела сообщить семье Додсон, что Хелени…
И опять я плыву, пробираюсь сквозь туман. Рядом всё тот же дракон, он подталкивает меня, задавая направление. Смешной. Когда фырчит, пар вырывается из его ноздрей, и он щекочет мои голые ноги.
Я не боюсь дракона он хоть и огромный, но добрый. Делаю ещё шаг, смотря на то, как у моего спутника вытянулся зрачок и падаю.
Резко открываю глаза. Я в комнате. На своей кровати. Светло. Уловив голоса, доносящиеся из гостиной, тихо прикрыла глаза. Сначала надо понять, что происходит.
— Госпожа Лопес, вы знали, что Марианна планировала убийство моей жены?
Я затаила дыхание, боясь пропустить хоть одно слово. Марианна это горничная, которую приставили ко мне вместе с Исабель.
— Лорд Вернон, откуда? Вы же знаете девушку она родилась в Равене. Я доверяла ей, потому что знаю с самого детства. Я даже представить не могла, что она захочет отомстить госпоже из-за того, что дальние родственники бедняжки Марианны пострадали от рук госпожи Билены.
Голос Лопес не дрогнул, но какая-то фальшивая нотка всё же слышалась в нём. Неужели я болела из-за распорядительницы? Не верю, что наивная Марианна действовала по своей доброй воле против жены лорда. Надо быть осторожнее.
— Достаточно, я всё это уже слышал! Сегодня же сократите штат слуг. В замке, где есть дух хранитель живет слишком много посторонних.
— Но лорд Вернон, Равенстер уже не в той форме!
— Я всё сказал! — Голос генерала дрогнул от гнева. — Сократить вдвое! Тех, кого решите оставить, отправьте на собеседование к Груму. Пусть проверит каждого, чтобы в моём замке не было никаких покушений!
— Слушаюсь, лорд. — В голосе Ярины чувствовалось скрытое недовольство, я даже представила, как распорядительница поджала губы и прячет свой непокорный взгляд, склоняя голову.
Я лежала затаив дыхание. Просто уверена, что госпожа Лопес планировала меня убить. Я, конечно, тоже постаралась, не знала, что в оранжерее, куда меня отправят на исправительные работы будут ядовитые растения.
Дверь хлопнула. Ярина ушла?
В спальню кто-то зашёл.
— Не притворяйся. — подошёл муж к моей кровати. — Я по твоему дыханию понял, что ты проснулась. Надо поговорить.
Я добилась своего.
Я чувствовала себя нормально. Ничего не болело, не было вялости, сонливости. Мыслительный процесс работал быстро. Анализировал, синтезировал и собирал факты. Значит пришла пора показать супругу, что Билена уже не та.
Открыв глаза, села на кровати и оглянулась.
В комнате светло, похоже утро. Рядом с моей кроватью стоит кушетка, на ней скомканные постельные принадлежности. Зачем она здесь, и кто спал со мной в одной комнате?
Посмотрела на генерала, чтобы задать вопрос и увидела круги под глазами Дэйва, на лице не было презрения или омерзения, лишь усталость и недовольство во взгляде. Рубашка смята.
Это он со мной ночевал?
Надо же какая честь.
— Что случилось? — Свесила я ноги, чтобы встать и одеться.
— Тебя хотели убить. Убийца в темнице. Кровная клятва не даёт ей рассказать кто заказчик.
Я хмыкнула, потому что, итак, знала, кто хотел моей смерти. Наверняка Лопес решила окончательно от меня избавиться.
— Вы могли бы рассказать подробнее о том, что произошло, чтобы я знала чего мне опасаться?
Я достала из гардероба простое, домашнее платье, которое можно было одеть на манер халата. Оделась, расправила подол и рукава, затем, прошла к креслу и села. Всё это время супруг пристально следил за мной, затем тоже прошел к креслу напротив и сел. Я выдохнула, так как боялась, что генерал, увидев, что со мной всё в порядке уйдет, и мои усилия будут напрасны.
— Что ты делала в оранжерее? — спросил муж.
— Убирала мусор, — поправила я складки на платье, пряча разочарованный взгляд.
Отвечать на мой вопрос муженёк не спешил.
— Странный метод, ты не находишь?
— Как умею. — раздражённо пожала я плечом. — Лорд Дэйв, пожалуйста, расскажите что случилось, я должна знать. Ведь от моего физического состояния и ваша жизнь зависит.
Я посмотрела на супруга. Да, манипулирую, но жить в информационном вакууме не хочется.
— Ведётся следствие. Скоро всё будет понято. — Не мигая сказал муж, смотря мне в глаза строгим взглядом.
Как будто пытался проникнуть в мои мысли и узнать, что я задумала.
— Есть то, чего я должна поостеречься? Кого поостеречься? — не обращая внимание на пристальный взгляд мужа попыталась достучаться до него.
— Все, кто причастен к покушению на тебя сейчас под арестом, я пригласил в замок Леонарда Бошена — архитектора, который строит дома-артефакты, думаю он разберётся с Равенстером, а после тебе уже ничего не будет угрожать. Замок не позволит.
Я опустила взгляд, чтобы генерал не заметил, мой радостный вид. Я расскажу Леонарду в чем причина поломки замка. Думаю, генерал прислушается к специалисту и после этого Лопес уволят.
— Хороший план. — Кинула я комплемент супругу. Известно, как мужчины падки на добрые слова. — Лорд Дэйв, как вы думаете почему меня хотели убить?
Я посмотрела мужу в глаза. Пусть хорошенько подумает прежде чем мне отвечать. Дэйв не отвернулся, продолжая пристально смотреть, как будто изучал муху под микроскопом. Видел сто раз, но что-то новенькое всё же заметил.
Наверняка, думает о том, как много можно мне рассказать. А я ждала, продолжая сверлить взглядом мужа, не обращая внимания, как за окном солнце спрятавшись за тучу, погрузило мою спальню в полумрак.
— Думаю, это месть, — наконец-то выдал генерал.
— Месть за мои прошлые грехи?
— Да.
— А как много людей знают о нашем с вами магическом договоре? Убрать меня, значит уничтожить и вас.
— Я рассматривал и такой вариант событий, но думаю все намного проще. Тот, кто хотел избавиться от тебя не знает, что наши жизни связаны.
Вы всё правильно думаете, генерал. Как бы мне подвести вас к мысли, что преступница у вас под носом?
— Я слышала, как вы приказали госпоже Лопес проредить штат слуг. Могу я попросить оставить двух служанок, которые верно мне служили?
Брови генерала взметнулись. Наверняка думает, что я с кем-то сговорилась против него. Как бы он не поступил наоборот.
— Кого вы хотите оставить?
Муж прищурился и весь напрягся, как будто заметил добычу.
— Исабель. Она хорошо справлялась со своими обязанностями и дала мне клятву. Она точно не виновата в покушении на меня.
— Она держит связь с Додсанами, — заявил генерал усмехнувшись мне в лицо. — Думаешь, я не знаю, что происходит в замке, если Равенстер спит.
Я не дрогнула. Потому что ничего плохого не сделала.
— Это единственные близкие люди, которые есть у меня.
— Для меня остаётся загадкой то, что они тебя простили. Ты же знаешь, что случилось с Ерсэль Додсон?
— Знаю, мы с Хенриком об этом говорили, — уставилась я в глаза генералу.
— Он тебя простил и принял после этого?
На лице мужчины было непонимание. Конечно, сам генерал не мог простить Билену за то, что она его дискредитировала и подставила. Но объяснять то, что Хенрик понял, что я из другого мира смысла не видела. Боюсь от этого у меня будет ещё больше проблем.
— За это я ему безмерно благодарна.
Генерал откинулся в кресле и замолчал. Я понимала, что ему нужно переварить всё, что он сейчас услышал, поэтому молча встала и подошла к окну. Солнце выглянуло из-за тучи освещая комнату и слепя мои глаза.
Снег на улице стал подтаивать, и деревья в саду смотрелись загадочными великанами с которыми мне вскоре предстоит взаимодействовать. Надо в библиотеке подобрать пару книг по садоводству, чтобы не попасть в просак, как в прошлый раз.
— В оранжерее ты больше работать не будешь, — проронил вдруг, вставший за моей спиной лорд Вернон.
Я вздрогнула от того, что не заметила, как он незаметно подобрался ко мне. Мужчина стоял близко, я чувствовала, как его дыхание задевает мои волосы.
— Кто-то тайно высадил омникулус-сцеферу в оранжерее, нужно её теперь вывести оттуда, а ты, как я понял не разбираешься в садоводстве.
Спасибо Тебе, Всевышний! Я замерла, боясь испортить момент. Вдруг он передумает, если я сделаю что-то не так.
— В Равенстер каждый день для тебя приходят письма с просьбами о помощи. — продолжил супруг. — Я прикажу принести. Разберись с ними. Но имей в виду из замка ты выходить никуда не можешь. Навещать тебя может лишь семья Додсон. Помимо них разрешаю посещение только одного человека в день. Помни. Тебя хотели убить.
Сердце в груди затрепетало от счастья и от того, что сильный мужчина стоял рядом. Гормоны заиграли, требуя коснуться лорда Вернона, поблагодарить, погладив его.
— Спасибо, — прошептала я.
Сделав шаг в сторону, повернулась и посмотрела на мужчину, чтобы убедиться, что он не шутит и не издевается. Дэйв, скользнув взглядом по моему лицу, задержался на миг на губах. Кровь прилила к щекам. Я сделала ещё один шаг назад, испугавшись странной реакции своего тела. Никогда такого не было, чтобы я шла на поводу своих хотелок. Глупое желание присвоить себе опасного хищника может сыграть со мной злую шутку.
Лорд Дэйв глубоко вдохнул, как будто попытался принюхаться ко мне и в глубине его глаз, я увидела, дракона. Испугавшись, отвернулась к окну.
Муж, ничего не говоря, развернулся и выскочил из моей комнаты.
Дэйв Милтон Вернон
Я знал, что Билена не простая махинаторша. Но не думал, что всё будет именно так. Мой дракон словно взбесился, требуя не миндальничать со своей женой и затащить её в постель. Может в состав её духов входило какое-то зелье, но у меня появились естественные мужские надобности. Когда я подошёл к ней, посмотрел на беззащитную шею, плечи локон волос, выбившийся из прически, пришлось руки сжать до боли в кулаки, чтобы не позволить себя провести ладонью по спине жены и ниже…
Развернувшись, я вышел из спальни, где всё пропиталось запахом моей супруги. Чтобы отвлечься от мыслей о нежной коже, дрожащих ресницах и маленьком язычке, облизывающим губы, вышел во двор. Холодный ветер ударил в лицо, остужая желание поиметь супругу.
Обернулся драконом и сделал привычный осмотр территорий. Немного проветрился и забыл о губах Билены спелых, как вишня, сладких на вид, но скорее всего терпких на вкус. Как я люблю…
Дракон внутри рычал, требуя вернуться и подчинить себе женщину.
Залетел на стройку особняка Эртонов и, найдя там заграничного архитектора, договорился с ним об осмотре Равенстера. Пока разговаривал с Бошеном, увидел Рори, который ошивался рядом.
Мужчина, широко расставив ноги и засунув руки в карманы, сверлил меня взглядом. Явно вызывал на бой. Только что дракону простой человек? Раздавлю одной лапой. Поэтому, даже не посмотрев в сторону рабочего, полетел обратно.
Билена просто стерва! Задурила мужику мозги, не сказала, что замужем, а он теперь строит из себя героя.
Равенстер после случая в оранжерее немного ожил. Когда я попросил его показать того, кто пронёс в замок ядовитое растение, замок показал темницу, в которой сидела личная горничная жены.
То что девица не сама придумала столь хитрый план было очевидно, хотя она утверждала обратное. Но приглашённый менталист сразу сказал, что на ней клятва крови, и девица нам ничего не расскажет, даже если умрёт. Обычно таких преступников мы оставляли гнить в тюрьме до конца жизни или отправляли на остров Автарию, где преступники столько работали, что у них не оставалось времени на всякие глупости. Что делать с Марианной, которая по словам распорядительницы работала лучше всех, я не решил.
В наших отношениях с женой установился определённый порядок. Хоть я чувствовал её присутствие в моём доме, но лично не встречался. То в коридоре почудится запах жены, как будто она только что здесь была, то в библиотеке сложенные аккуратной стопочкой книги, напоминали, что Билена пытается мне угодить или втереться в доверие, чтобы потом было проще мною манипулировать.
Как только я разрешил Билене встречаться с друзьями и знакомыми, сразу пришли Додсоны всем составом. Около двух часов они с моей женой беседовали в гостиной. Смеялись, обменивались подарками и новостями, как настоящая семья.
Равенстер решил меня добить, показывая их семейную идиллию и никакие угрозы не останавливали замок, он всё время демонстрировал мне улыбку Билены, её объятия с Агатой. Наставления Луке.
Я вышел во двор, чтобы не видеть того, чего у меня никогда не было, да и вряд ли появится, благодаря мошеннице, что влезла в мою жизнь. Тренировка с солдатами проветрила мне мозги, заставляя забыть мечты об идеальной семье. Я выступил один против пятерых бойцов. Выиграл бой, хоть был знатно помят. Но зато не думал о своей жене .как о привлекательной женщине.
Как говорил мне отец: “Только достойные драконы могут получить счастье, а ты не достаточно старался”. Я позволил наглой аферистке обмануть меня. Быть мне за это одиноким драконом до конца жизни.