Пролог
Фрейя
Ветра не было, но холод пронизывал до костей. Фрейя стояла возле алтаря древнего храма, высеченного прямо в скале, и чувствовала, как в ее спину уперлись взгляды сотен гостей, устремленных только на нее. Девушка нервно сжала складки свадебного платья, что теперь больше походило на саван. Одеяние давило на плечи, как и тишина в храме.
Место ее жениха Хальдора Бьярна пустовало. Своенравный конунг не пожелал явиться на собственную свадьбу. Он отправил вместо себя своего верного воина.
– Конунг ведет корабли, – был краткий ответ его верного ярла.
Тольвард уединился с отцом Фрейи. Лорду Макентой нужны были объяснения, как и самой невесте. Но ее оставили возле алтаря. Служитель храма, что должен был провести обряд, смотрел на девушку со смесью сочувствия и жалости.
Фрейя не намерена была показать ни свою обиду, ни уязвленную гордость. Не дождутся! Она смотрела перед собой гордо поднятой головой, сжимая в руках цветы.
Отца все еще не было. Сердце девушки билось как у пойманной в сети птицы. Неужели свадьбы не будет? Такого унижения она точно не стерпит. Нет ничего хуже того, когда жених отказывается от невесты. Это же позор на всю жизнь!..
За спиной Фрейи прошелестел первый шепот. Она замерла. За перешептываниями последовало хихиканье. Ответ невесты был красноречивым. Фрейя даже не шелохнулась. Она изначально знала, на что шла.
– Доченька, так нужно, – внимательно слушала она отца, игнорируя шум в голове, когда тот сообщил ей имя будущего жениха.
– Иначе набеги этих варваров не прекратятся. Король сам выбирал невесту. Тебе выпал шанс спасти не только наши земли, но и все королевство. Это твой долг как старшей дочери рожа Макентой. В свое время твоя мать тоже вышла замуж против своих желаний, но по воле своего отца. Нам удалось проникнуться друг к другу нежными чувствами. Надеюсь, и тебе удастся покорить сердце своего будущего мужа.
Если даже отец надеялся, что судьба дочери сложится, но вот сама Фрейя в этом сомневалась. Имя Хальдор Бьярн славилось не только в северных землях, но и южнее. Не было никого, кто бы не слышал его. Имя сурового викинга произносили с ужасом и восхищением одновременно. О дерзких набегах его клана слагали устрашающие баллады. Молодые девушки передавали из уст в уста легенду, что конунг поклялся не дарить свое сердце ни одной женщине. И что договорной брак его полностью устраивал. У Фрейи же никто не спрашивал, чего бы хотела она. Ее поставили перед фактом.
Невеста возле храма перестала дышать, уловив обрывки фраз. Слова гостей, среди которых были и ее подруги, били наотмашь. “Жениху все равно…” “Конунг не позарился на такую невесту…”
Каждая фраза была как пощечина. Этот брак должен был укрепить союз, спасти их земли от войны, спасти тысячи людей. Теперь же он принес только унижение, поруганную честь и позор на голову Фрейи. Он выставил ее на посмешище перед всем фьордом. Девушка готова уже была покинуть храм, нарушив обещанные отцу слова, когда раздались гулкие шаги. Рядом с невестой возле алтаря встал Тольвард. В руках он сжимал меч Хальдора, не только символ власти, но и означающий, что их брак будет нерушимым. Если только не смерть одного из супругов…
Обрядовые слова плыли мимо ушей Фрейи. Она вздрогнула, когда Тольвард взял ее руку и коснулся холодной сталью меча. В этот же миг она услышала смех справа, где стояли другие викинги, что сопровождали ярла. Фрейя порезала палец и нанесла свою кровь на меч, означающий, что она будет покорной женой своего мужа. На этом церемония завершилась. Вся процессия поспешила на пир. Вот только Фрейе было не до веселья.
– Этой же ночью мы выйдем в море. Нужно как можно скорее вернуться в фьорд, – Тольвард обратился к отцу Фрейи. – Поспешите с приданым невесты. Иначе мы заберем ее в таком же виде.
Фрейя тут же ринулась прочь. За спиной она услышала оклик, но и не подумала остановиться. Она стянула с головы фату под нарастающий гул в ушах. Еще немного и она навсегда покинет эти земли. Земли, где она родилась и выросла. Что ее ждет там на чужбине?
Не разбирая дороги, Фрейя неслась вперед. Улицы были пустынны. Все были на праздновании не только ее свадьбы, но и перемирия. Девушка же видела в этом дне конец своей свободы. Она свернула в узкий переулок и побежала по каменистой тропе прямо к бушующему морю.
Глава 1. Каток
Фаина
– Аккуратнее! – услышала я и чуть не врезалась в парня.
Поддавшись эмоциям, я совершенно забылась, что находилась в людном месте. Посетителей открытого катка было много. Это подруга уговорила меня прийти сюда. А так сидела бы я дома, уткнувшись в очередной любовный роман.
– Файка! – услышала я голос подруги, а через пару секунд увидела ее саму. – Как ты? Тебя не задело?
Я дошла до ограды катка и облегченно выдохнула. Здесь уж точно я никого не врежусь. Катя зачем-то последовала за мной. Мы с ней обе любили коньки и каток. На занятиях на коньках и познакомились. “Карьера” в фигурном катании у нас не сложилось, но с тех пор мы с ней дружили.
– Тебе необязательно быть со мной, – обратилась я к подруге. – Делай круги, я пока передохну. Боюсь, что опять врежусь в кого-то или снесут меня, – один паренек катался на коньках агрессивно, не обращая внимания ни на кого. От таких посетителей нужно держаться подальше, во избежание травм.
– Нет, я тоже переведу дыхание. Надо знать меру. Иначе завтра будет болеть все тело. Давно мы с тобой так не выбирались.
Какое-то время мы с Катей наблюдали за посетителями катка. В этом году администрация города расщедрилась и залила каток на открытом водоеме. И по площади он был самым большим в нашем городе. На озерный каток люди приезжали даже из пригорода. Кто-то только-только делал первые шаги, используя специальные ходунки. Другие катались вполне уверенно, парами, держась за руки. Малая часть посетителей рассекала каток не хуже профессионалов, снимая свои выкрутасы на камеру. Мы с Катей тоже входили в их число, но старались не мешать другим отдыхающим. Научившись делать один раз все эти шаги, скольжения, перебежки, повороты и вращения, то уже не забыть. С годами мастерство, конечно, теряется, но тело то помнит.
– Я схожу за чаем, – предложила Катя, встрепенувшись. – К вечеру морозит нормально так. Ты не сиди давай, покатайся. Когда еще получится вытащить тебя на прогулку, потом пешком пройдемся.
Этой зимой должна была состояться моя свадьба, но жених по всем канонам классических романов, взял и изменил мне. Дальше были мои сопли и слезы Как итог, я замкнулась в себе и не выходила из дома месяц. Кате как-то удалось расшевелить меня и вытащить на каток.
Проверила шнурки на коньках, натянула на руки перчатки и снова вышла на лед. Поверхность катка был зеркальной и гладким. Из-за освещения и вечернего времени он походил на отшлифованный драгоценный камень. Я оттолкнулась и ускорила темп, представляя в голове определенную музыку и не обращая внимания на то, что ветер щипал щеки. Я впервые после расставания с любимым человеком смогла вдохнуть полной грудью. Словно я сумела освободиться от былых чувств. Раскинула руки и закружилась, глядя в звездное небо.
– Как же хорошо! – выдохнула я, улыбаясь.
И совершенно не ожидала, что меня буквально снесут. Тот же самый парень, с которым в первый раз мне удалось избежать столкновения.
“Вот же гад! – подумала я, падая на лед. – Завтра у меня будет огромный синяк”.
Ушиб пришелся не только на тело, но я умудрилась удариться и головой. На какой-то миг в глазах потемнело, и я просто решила пару минут полежать на льду. Закрыла глаза и совершенно не ожидала услышать треск, словно подо мной ломался лед.
“Быть такого не может! Каток заливали, еще и морозы стоят”, – успела подумать я, прежде чем треск расползался подо мной во все стороны.
Сердце замерло. Нужно срочно выбираться к ограждениям. Стоило мне пошевелиться, чтобы подняться на ноги, как я тут же провалилась под лед.
Падение в ледяную воду длилось и вечность и мгновение одновременно. Холод тут же выбил из моих легких весь воздух. Ставшая тяжелой от воды одежда тут же потянула меня вниз. Я пыталась ухватиться руками, но лед продолжал ломаться. Вода обжигала горло, тело переставало слушаться, а коньки на ногах тянули вниз. Я отчаянно забилась. На краю сознания мелькнула мысль, что мне надо успокоиться, но не получалось. Я барахталась, в попытках выплыть наверх, но меня затягивало вниз. И в какой-то момент меня накрыла темнота. Я даже не кричала…
Глава 1.1. Я просто сплю…
Фаина – Фрейя
В сознание я приходила с трудом, словно у меня была лихорадка. Дикая невыносимая боль в груди, от которого я задыхалась, заставило меня закашляться. Изо рта полилась вода. Я задыхалась. Горло раздирало не то от боли, не то от ледяной воды, что я наглоталась, пока тонула. Главное, что я спасена и сейчас на твердой земле.
– Фрейя! Что же ты чуть не натворила! – услышала я рядом и от неожиданности плюхнулась на землю. – Зачем грех на душу взяла?
– Сюда! – чей-то старческий голос позвал людей. – Скорее!
“Вместе со мной еще кто-то провалился под лед? – только успела подумать я, как меня схватили с двух сторон и поставили на ноги, на плечи тут же накинули меховую накидку. – У скорой закончились одеяла?
Вода струилась с моих спутанных волос. Ноги еле держали меня. То ли от усталости, то ли от ледяной воды. Я подняла голову, когда меня повели куда-то в сторону. Мне хотелось найти Катю глазами, чтобы успокоить подругу, что со мной все хорошо. И тут же споткнулась, увидев искаженные ужасом незнакомые лица.
“Да что здесь происходит?!” – чуть не воскликнула я, с изумлением глядя на людей вокруг себя, который были разодеты как на маскарад.
Но больше всего пугало другое. Куда они меня вели?
Через какое-то время мы дошли к высоким воротам. Меня буквально волокли, чуть ли не неся на руках. Но ворота для нас так и не раскрылись. Мы двинулись вдоль высокой стены и оказались по ту сторону, пройдя через неприметную дверь.
“Замок Ренгарт”, – всплыло у меня в голове, словно со мной говорил кто-то со стороны, и от неожиданности я дернулась.
– Не дергайся, Фрейя. От своей судьбы не уйдешь, – проговорила та же старуха, что первая оказалась рядом со мной после того, как меня вытащили из ледяной воды. – И не смотри так дико. Чтобы ни одна живая душа не приметила тебя в таком виде. Хальдор не простит, если узнает, что ты натворила. И не пощадит никого. Еще и позора не оберемся.
Меня так и подмывало спросить, кто такой Хальдор, но промолчала. Я была уверена, что нахожусь во сне. Правда от мужского имени мурашки по спине побежали.
Отдельный вход в замок пах кислыми щами, плесенью и мокрой псиной. Лестница была узкой, на стене висела паутина. Этой путью, видимо, пользовались нечасто. Факелы шипели, когда мы проходили. Проход настолько был узок, что в какой-то момент от меня пошел запах подпаленных волос.
Наконец-то меня довели до нужной комнаты. Это оказалось маленькое помещение, больше похожее на келье. На столе лежали пучки трав, какие-то свертки и разнообразные баночки. И нас ждали две женщины. Одна пожилая, вторая была помладше, но со схожими чертами лица. Видимо, мать и дочь. Та, что постарше, тут же кинулась в мою сторону.
– Матерь Пресвятая! – воскликнула она, стаскивая с меня меховую накидку. – Дитя мое, да ты вся синяя! – женщина попыталась расстегнуть пуговицы, но те не поддавались. – Марта, ножницы!
Та, что помладше, взяла со стола тяжелые ножницы. Похожими соседка бабушки стригла овец. Я не успела испугаться, как с меня начали сдирать мокрую ткань платья. Оставив голой, в две руки они растерли мое тело сухим полотенцем, заодно высушив волосы.
– Ну как же ты так, Фрейя, – то и дело причитала женщина, неодобрительно качая головой. – Разве так можно то.
После меня облачили в шерстяное платье и укутали шкурой какого-то животного. Усадили на скамью, а в руки сунули глиняную кружку с травяным отваром.
– Пей, только медленно, – приказала та же женщина, которая то жалела меня, то поучала. – И нужно поспешить. Корабль варваров отплывает от пристани сегодня в ночь с тобой или без тебя, дитя. Если ты не вступишь на их драккар, то не будет нам пощады. Клан Бьярна сравняет все с землей. Погибнут тысячи невинных душ. Твоему отцу не нужна война, как и королю. – говорила и говорила она, я же так и сидела молча, попивая терпкий травяной отвар.
Я точно вижу сон. Иначе как объяснить, что у меня объявился отец, который оставил меня еще до моего рождения и ни разу не интересовался ни мной, ни матерью?
Рада приветствовать читателей в своей новой истории, который унесет нас в суровый край викингов!
Не забывайте ставить звездочки (мне нравится) на странице книги! Это поможет истории найти своих читателей, а также вдохновит меня!
Подпишитесь на авторский аккаунт, чтобы не пропустить новинки и розыгрыши!
Глава 1.2. Я замужем?!
Фаина – Фрейя
– Ты пей, пей, – женщина постарше, имени которой я так и не узнала, приподняла мою кружку. – Да мотай на ус. Подле мужа помалкивай больше. Как сейчас. Молчи да слушай. И запоминай. Любое сведение может пригодиться в будущем. Будь хитрее и умнее. Возражать не смей. Кто их разберет этих варваров. Вдруг еще и руку поднимет за непослушание. Поговаривают, что конунг Хальдор жалует в свою постель покорных, как овечка, женщин. А его воины любят поколачивать своих женщин. Ох, и не повезло тебе с мужем, дитя.
Я замужем. Я замужем?!
Я чуть было не вскочила на ноги, когда до меня дошло. Под шкурой мне стало жарко, а изнутри я согрелась травяным отваром. Но решила прислушаться к словам мудрой женщины: помалкивать да вслушиваться. Нужно сперва разобраться: это все же сон или… Про другое думать не хотелось, но оно больше походило на правду.
Что если я переместилась в другой мир? Иначе как объяснить, что я сидела на скамье, облаченная в шкуру животного? Окружающие меня люди были облачены в старинные одежды, что носили несколько веков назад. Да я даже не могла предположить год.
– Ка… – горло обожгло болью, что я тут же прикрыла рот. Всего-то хотела спросить какой сейчас год.
– Тише, молчи, Фрейя. Силы береги, дитя, они тебе еще понадобятся, – женщина не отходила от меня. – И всю дурь из своей головы выброси. Ох, избаловал тебя отец. Хорошо еще, что твоя матушка вовремя спохватилась. Отправила за вами слуг. Вовремя же они подоспели, – ахнула она. – Вы уже успели уйти глубоко под воду. Хорошо, что платье разглядели.
Женщина держала в руках то самое платье, что они безжалостно разрезали с ножницами вместе с Мартой. Теперь оно было непригодным, если только пустить на тряпки.
– Если думала, что сгинешь, то сильно ошибалась, – жестко проговорила женщина, закинув платье в дальний угол. – Ты о последствиях подумала? Ты старшая дочь лорда Макентой! Тебя с детства воспитывали так, чтобы выйти замуж за того, на кого укажут родители. Твой брак с конунгом Бьярном это не просто подчинение мужу, а жизни несколько тысяч душ. Ты готова взять на себя вину за их смерть, как и за погибель твоих родных? Думаешь, они пожалели бы кого-то?
Хоть я и не понимала, почему все это свалилось на меня, но каждое слово женщины было сродни удару молотком. Политические браки были всегда. Даже в моем мире они были не редкость. Как любила говорить Катя, которая бесконечно листала модные журналы и желтую прессу, что деньги всегда липнут к деньгам. И нисколько неудивительно, что бедная Фрейя оказалась под гнетом таких обстоятельств. Даже мой жених изменил мне с дочерью бизнесмена, что владел магазинами в нашем городе. С меня взять было нечего. Только квартира в спальном районе. И надо же мне было попасть в другой мир, чтобы оказаться замужем за предводителя викингов! И чем он, скажите мне, лучше моего бывшего жениха?
– Пора, дитя мое, – всполошилась женщина.
Я не была готова услышать эти слова. Вцепилась в глиняную кружку, но женщина отобрала ее у меня.
– Усмири свой пыл, Фрейя, – словно мать наставляла меня женщина. – О море ни слова. Не вздумай даже в бреду проговориться. Если что притворись больной. Но мужа слушайся и почитай. И не забывай про дом, – и женщина смахнула слезы.
– Пора, – в дверях показалась та самая старушка, что привела меня в замок. – Ярл покинул Ренгарт.
Это означало только одно. Мне нужно бежать на драккар!
История пишется в рамках литмоба "Северная жена"
https://litnet.com/shrt/YUR-
Глава 2. Прощание
Фрейя
– Сюда, – на этот раз меня повели по другим коридорам.
Сперва наперво меня завели в покои и переодели. Теплое платье, чулки, как у бабушек, на плечи накинули шкуру.
– Твое приданое уже у этих варваров, – с ненавистью произнесла женщина, что отпаивала меня отваром. – Ну с богом, дитя мое! – и она окрестила меня, шепча молитву.
Не дав опомниться, меня повели дальше. Я продолжала молчать и вести себя тихо. Мое поведение не должно вызвать подозрений. Все же меня насильно выдают замуж, к тому же за варвара. Викинги в истории прославились своей жестокостью и нападениями. А тут хрупкая и нежная девушка. Не зря же она кинулась в море…
Замок был пуст. Наши шаги отдавались эхом. Сейчас меня выводили из замка не через черный вход, а через главные двери как старшую дочь лорда Макентой. Невесту, почти жену конунга Бьярн. Со всеми почестями и с достоинством. За спиной следовала свита девушки. Вот только никого из них я не знала. Чуда не случилось. Память прежней владелицы тела я не получила. Да и мир, куда я попала, на сказку совершенно не похож. Где же принц? Где злато да серебро?
Во дворе замка, казалось, собрались все жители городка. Они образовали для меня живой коридор. Проходя мимо них я почувствовала как мурашки по спине побежали. Создавалось стойкое ощущение, что меня провожали на верную смерть, но никак не в замужнюю жизнь. Стоило нам выйти за ворота замка, как толпа зашевелилась. Они двинулись за нами. Город буквально горел. Всюду были люди с факелами. И пожилые, и взрослые, и дети. Они протянулись плотной стеной и не сводили с меня своего взгляда.
Меня вели словно преступницу. Старуха с тростью впереди, как глашатай. Не хватало только ее криков, что она ведет преступницу. Марта и женщина держали меня за руки с обеих сторон, а сзади вышагивали стражники. Кто за ними? Я понятия не имела. Но судя по их одеждам, подозревала, что высшая знать. На этот раз я не слышала их перешептываний.
Причал возник передо мной внезапно. Я, не ожидавшая такого поворота, споткнулась. Но меня удержали. Народ ахнул, испугавшись за меня. Затем кто-то заплакал, следом начались перешептывания. Толпа словно ожила. Но я не слышала ничего, глядя на темное море и два корабля. Точнее, драккара. В них уже сидели люди, готовые к отплытию.
На сам причал я ступила одна. Все остались на твердой земле. Медленно дошла к ожидающим меня мужчинам. Оба смотрели на меня. Если один из них одарил меня обеспокоенным взглядом, то второй взирал на меня холодно, будто резал кинжалом.
– Ты опоздала, – отчеканил он. Мужчина с рыжими волосами был на голову выше мужчины в возрасте.
Видимо, с виноватым лицом на причале стоял отец Фрейи.
– Невесте положено долго собираться, – лорд Макентой попытался вступиться за меня. – Моя дочь покидает свой родной дом навсегда. Должна же она проститься со всеми как положено. Да и приданое у нее немалое, – но викинг даже не стал слушать его, отмахнувшись.
– Луна уже пошла на убыль, – перебил он лорда, не удостаивая его даже взглядом. Все это время он смотрел только на меня. Я же не отводила глаза, хоть и варвар пугал меня до икоты. – Прилив не ждет даже королей, а уж тем более плачущих над своей судьбой девиц. О браке было сообщено заранее. Вы знали на что шли. На драккар, – произнес он железным голосом.
– Дочка, – лорд Макентой шагнул было в мою сторону, но ярл оказался проворнее, несмотря на свои габариты.
Тольвард отодвинул отца Фрейи, больно схватил меня за локоть и потянул за собой.
– Прощание кончилось, – его ладонь обхватила мою руку мертвой хваткой. Захочешь и не вырвешься. – Теперь она жена конунга, а не ваша дочь, лорд Макентой. Слезы по ней можете выплакать в море. Солонее оно от этого не станет.
И он поволок меня к дощечке, перекинутый на низкий борт драккара и заменяющей трап. Я не успевала за ним. Подол платья путался под ногами, но никого это не волновало. За спиной возмущался лорд Макентой, но никто и слушать его не стал. Перед тем как ступить на корабль, Тольвард остановился. Его рука поднялась и потянулась ко мне. В ужасе от того, что он собирался делать, я закрыла глаза. Но раскрыла их уже в следующую секунду, когда ярл чуть не вырвал у меня клок волос.
– Что вы де… – мне не дали договорить.
– Цветы на драккаре к смерти. Запомни это раз и навсегда, дочь лорда, если хочешь стать достойной женой конунга, – глядя в глаза произнес он. Казалось, этот суровый мужчина заглядывал мне прямо в душу. А венок из цветов с моей головы остался сиротливо лежать на причале.
На хлипкий трап Торвальд первой пустил меня, еще и подтолкнул в спину. На борту я оказалась на своих ногах, но тут же упала на колени. Не успела я подняться, как меня подняли словно тряпичную куклу. Мы с ярлом оказались на носу их драккара.
– В путь! – прогремел голос Торвальда.
Его воины, будто только и ждавшие приказа своего ярла, тут же взялись за весла. Шумно спустились паруса. Драккар рванул с места как дикий зверь на охоте. Я хотела оглянуться. Зачем-то.
– Только попробуй оглянуться, кюна, – услышала я рядом свирепый голос ярла. – Или ты хочешь призвать несчастья на наши головы?
кюна – в художественной литературе обращение к жене конунга
Ярл Тольвард
Глава 2.1. Путь к жениху
Фрейя
– Только попробуй оглянуться, кюна, – услышала я рядом свирепый голос ярла. – Или ты хочешь призвать несчастья на наши головы?
Я развернулась, но не для того, чтобы взглянуть на тех, кого я так и не успела узнать, не говоря уже о привязанности. Мои глаза буквально уперлись в Торвальда.
– Можешь сразу сказать весь список, чего мне нельзя делать, чтобы тебе не приходилось каждый раз повышать на меня голос, ярл, – спокойно произнесла я.
О том, что я сама по себе не должна быть на драккаре викингов, конечно же промолчала. Либо они не знали о такой примете, либо же мое нахождение на их корабле вынужденная мера. Иначе каким образом они доставят меня к жениху. Мужем я его не считала.
– Дерзкая, значит, – хмыкнул Торвальд. – Не боишься? – с вызовом хмыкнул мужчина, скрестив руки на груди. – Я могу выкинуть тебя за борт, а конунгу сказать, что ты сама сиганула в море.
Я замерла. По взгляду ярла я понимала, что ему ничего не стоит сделать это. Его воины подтвердят любое слово своего вождя. Но он смотрел на меня прямо и ненависти в его глазах не видела. К тому же, мы уже отплыли довольно далеко от земель лорда Макентой. Свидетелей его действиям уже не будет. Вот только ярл не торопился сделать то, что только что озвучил, пугая меня. Это означало только одно: я им для чего-то нужна. Значит, они меня и пальцем не тронут, как и не смогут причинить вред.
– Не выкинешь, – уверенно заявила я. – Хоть я и чужая для вас, но все же жена конунга. Значит я неприкосновенна. Так уж быть, я не расскажу своему мужу о твоем самоволии, – и подняла руку, намекая на его железную хватку. Уверена, синяки проявятся уже к утру.
На мои слова Торвальд лишь хмыкнул, но дальше пугать или пререкаться словесно не стал. Видимо, рассчитывать ходы наперед умел.
– Море суровое. Защити свое лицо и руки, – протянул он мне, поставив передо мной маленький бочонок.
Внутри оказался жир. Меня не могло не радовать то, что он был почти без запаха. Все же я привыкла к средствам по уходу за собой совершенно другого уровня. Здесь же приходилось тем, что дали. Аккуратно намазав лицо и руки, я осталась сидеть в носу корабля. На драккаре не было никакой защиты от ветра или непогоды. Несмотря на то, что меня одели довольно тепло, в открытом море я довольно скоро замерзла. Ледяной ветер залезал под платье, но я старалась не подавать вида, кутаясь в меховую накидку.
Время шло, а у моря не было видно ни конца и края. Я даже представить боялась, куда меня везли. Из истории я знала немного. Только то, что край их был суровый. Зиму я любила только за то, что могла кататься на коньках. Во всем остальном предпочитала летние дни.
Воины со мной не говорили, изредка кидая на меня взгляды. Их суровые взгляды на обветренных лицах меня пугали. Да и сами викинги были внушительных размеров. Про таких говорят косая сажень в плечах. Ярл Тольвард почти все время находился на носу драккара. Был рядом, п своему оберегая, но он тоже предпочел не вести со мной разговоры. Меня так и подмывало поинтересоваться у него насчет конунга. Кто такой Хальдор Бьярн? Чего мне ожидать в Туманном фьорде? Подозревала, что ярл не будет делиться со мной такими данными.
Ночь длилась бесконечно. Луна освещала нам путь, но вода казалась до того темной, что я отвернулась от моря. Меня оно пугало. Казалось, что из его глубин могут показаться чудовища, куда страшнее викингов. Некоторое время я изучала щиты воинов, их разнообразное оружие: ножи, кинжалы, короткие мечи, топоры. Узоры на них отличались. Но это занятие довольно скоро наскучило. На нашем драккаре было всего шесть воинов. Второй драккар все время держался позади нас.
Не зная, чем еще занять себя, я буквально страдала от безделья. Хоть бы какое рукоделие что ли мне подсунули. Уточнять у ярла долго ли нам еще плыть, желания у меня не было. Не хотелось отвлекать его от созерцания бескрайнего моря. Что он там высматривал в темноте? Мне оставалось только догадываться.
В какой-то момент меня начал одолевать сон. Пока я не услышала всплеск воды. Первая мысль напугала. Меня все же выкинули за борт? Но нет. Я также сидела на носу драккара. На моих плечах откуда-то появилась шкура зверя. Но вот всплеск воды послышался повторно. Что-то темное и огромное скользило по воде, рассекая волны. Несмотря на то, что мне было страшно, я приблизилась к борту с гулко колотящимся сердцем. В этот самый момент из воды показался гладкий бок, следом фонтан, окатив меня брызгами.
Кит. Самый настоящий!
Моего удивления и восхищения не было предела. Я хотела сказать ярлу про китов, но моим вниманием полностью завладели эти создания. Рядом с драккаром показался еще один кит, затем еще и еще. Не удержавшись, встала на ноги. Киты окружили драккар со всех сторон, как стражи, что оберегали нас. Ярл же отчего-то был напряжен. Я читала истории, что киты могут перевернуть лодки или нанести ущерб. Но эти вели себя спокойно. То уходили под воду, то выныривали и фыркали на нас своим фонтаном.
Я улыбнулась, не чувствуя страха. Затем опустилась возле борта и протянул руку, словно могла коснуться гладкого бока кита. На этот раз мне не повезло. До воды было слишком далеко, да и кит мог опрокинуть драккар, если бы подплыл еще ближе. Понаблюдав за их играми, я поднялась на ноги. За спиной услышала шум и развернулась.
Воины ярла стояли на коленях, склонив головы. Ярл встал рядом со мной.
Как думаете, почему ярл и его воины склонили головы перед Фрейей?
Глава 3. Начало нового пути
Фрейя
– Почему? – это все, что я смогла выдавить из себя, глядя на склоненные головы передо мной.
Я стояла на носу драккара, дрожа от холода и пронизывающего до костей ветра. Теперь взгляд варваров обращенный на меня, был совсем другим. Он потеплел, и я даже сумела отметить где-то в глубине и уважение в свой адрес. Настоящая Фрейя была дочерью уважаемого лорда. Перед ней, скорее всего, склоняли головы, ее слушались. Ведь она дочь знатного рода. Ее учили управлять слугами, вести хозяйство, угождать мужу. Только не у викингов. В том мире, куда везли меня вместо нее, ее знания и умения ничего не стоили. Им было все равно на ее происхождение. Для них были важны выдержка и сила. И другого они не воспринимали. Здесь ценились грубая сила, шрамы, украшающие тела и, конечно же, умение владеть каким-нибудь орудием.
И вот все изменилось в одно немыслимое мгновение, благодаря животным, которые и разговаривать то не умели.
– Ты для них чужая, – заговорил ярл, махнув на свою дружину рукой. Мужчины снова сели за весла. – Была, до этого момента. И тут дело не в тебе лично. Надеюсь, ты понимаешь, кто такой конунг?
Я молча кивнула. Слова были не важны. Раз Фрейя вышла за него замуж, пусть и без своего согласия, то ей должны были рассказать во всей красе, кто такой конунг. Не потому ли она шагнула с утеса в море? Я же вспомнила уроки истории. Конунг был самым главным у викингов. Верховный правитель. И трон он получал не от отца, а добивался его сам: трудом и потом, еще и войнами. Бывали и такие случаи, когда сын наследовал за отцом, но если только он доказывал свою силу, умение и ум. Ведь конунг сам лично руководил походами, принимал роль судьи и приносил жертву богам, как и правил своей вотчиной.
– Имени нашего конунга не зря пугаются. Хальдор Бьярн прослыл свирепым воином. От его меча не ушел не один враг. Он справедливый и мудрый правитель. Именно под его началом мы сумели расширить земли наших предков, благодаря ему наш народ не бедствует. И рядом с ним его воины, конечно же, видели сильную женщину. Такую, которая умеет владеть мечом, чтобы в случае чего она могла раскроить череп врагу тесаком. Ты же, – Торвальд сделал паузу. – Ты же изнеженная леди, чьи пальцы привыкли к вышивке да игре на музыкальных инструментах. Чем это пригодится тебе в бою? Ты даже не знаешь, с какой стороной держать боевой топор, не сможешь осушить полный рог темного меда, не закроешь рот своему воину, не подчинишь его. Ты как цветок из хрусталя. Красивая? Да. Хрупкая, нежная, но чужая.
Ярл замолк, глядя на волны. Я на его слова промолчала. Было ли мне обидно? Нисколько! Ведь Торвальд говорил о Фрейе. Той самой, что не смогла вынести навязанный ей силой брак с варваром. Теперь же в ее теле была другая. И как пелось в известной песне, я еще всем им утру носы! Где наша не пропадала! Ведь я таила в себе много секретов, о которых мои будущие подданные и не догадывались.
– Почему ты улыбаешься, кюна? – в голосе Торвальда было недоумение.
– Предлагаешь лить слезы? – наблюдая за игрой китов, которые все еще сопровождали наш драккар, спросила я. – Не вижу причин оплакивать свою судьбу, – но все же перестала улыбаться.
И о том, что любого мужчину можно приручить, я промолчала. Еще не время. Верность одного ярла и его воинов сумела же получить. У меня имелись еще козыри в рукаве, чтобы удивить не только суровых северных воинов, но и своего мужа.
– У Хальдора, в чьи земли я тебя везу по клятве, данному конунгу, – ярл заговорил тише. – Уже имелась невеста. Ингвара из Западного фьорда. Руки ее не боятся крови. Она лично управляет драккаром. Ингвара смогла уложить несколько моих воинов. А тут ты… – голос ярла был полон сомнения. – Ваш король сделал конунгу слишком щедрое предложение, от которого он не смог отказаться. Только и всего.
– Не переживай за меня, ярл, – ответила я. – Я не питаю иллюзий по поводу нашего брака. Да и легенды про конунга, что рассказывали возле камина, я слушала внимательно.
– Прием в Туманном фьорде будет не самым радужным, кюна. Сегодня ты войдешь в дом, где каждый будет хотеть избавиться от тебя. Тебя не примут хозяйкой. И твой муж ничем не поможет тебе. Конунг не умеет испытывать жалости. На него не действуют женские слезы.
– Тогда почему вы склонили передо мной головы и поклялись в верности? Конунг не посчитает это изменой? – мне бы не хотелось, чтобы ярла и его воинов казнили.
– Кюна, меня радует твое беспокойство обо мне и моих воинах, – ухмыльнулся ярл. – Но киты уже сказали свое слова, – ответил Торвальд. – Мы верим, что в них души наших умерших предков: конунгов, ярлов и воинов. Они показали свою благосклонность к тебе. Они приняли тебя. Кто мы такие, чтобы идти против душ наших предков, лаэлли?
Обращение ярла меня удивило, но Торвальд не стал объясняться.
– Будьте готовы ко всему, кюна. Мы входим в земли Туманного фьорда.
Кто же такая лаэлли или что?) Нравится вам такое оюращение к героине?
Дорогие читатели, знакомим вас с историями нашего моба "Северная жена"
"Непокорная жена слепого ярла" Лина Деева
https://litnet.com/shrt/qB-M

Глава 3.1. Туманный фьорд
Фрейя
Драккар викингов скользил по темной воде бесшумно, будто боялся нарушить мертвую тишину этих мест. Я усердно вглядывалась вперед, напрягая глаза до рези, чтобы разглядеть хоть что-то. Но все тщетно. Все вокруг тонуло в густом тумане. До предупреждения ярла не было его. Видимо, от того и назвали земли Туманными.
Туманный фьорд. Земли моего мужа. Странно было даже думать об этом. Теперь я жена конунга, я – кюна. Нас соединил брак, заключенный ради спасения жизней на землях лорда Макентой. Я попала в тело девушки, которая стала разменной монетой. Только и всего. Но меня страшило другое. Как жена, я должна буду выполнять некоторые обязанности. Как пройти через это? Нет, я делила постель с мужчиной, но вряд ли Фрейя решилась опорочить свое имя до брака. Да и как лечь в постель по сути с незнакомцем? Еще и с варваром. Ведь в замке лорда Макентой все жалели Фрейю. Жалели, но, тем не менее, собственными руками довели ее до причала и посадили в драккар викингов.
– Не переживай так, лаэлли, – ярл снова оказался рядом. – Тебя не отведут сразу к конунгу. Будет время хотя бы немного привыкнуть. Главное, опускай глаза в пол. Хальдор не любит дерзких. Для него главное, чтобы женщина молчала и выполняла свои обязанности как можно незаметнее.
Хмыкнула. Жалко, что тут не найти кукол в человеческий рост. Из слов ярла, такая для конунга было бы в самый раз. Зачем только ему понадобилась жена из чужих земель? Неужели из-за золота?
Викинги за веслами начали перешептываться. Это могло означать только одно, что мы совсем близко. Лодка внезапно замедлила ход. Воины подняли весла, замерли. Я напряглась. В первое время трудно же мне придется привыкать ко всему, что для них уже давно привычное и обыденное. И тут я услышала звук. Это был рог. Но сколько бы не всматривалась вперед, все равно ничего не смогла разглядеть.
– Будьте собой, кюна, – Торвальд снова оказался рядом. – Если совсем станет тяжко, то не побоитесь обратиться за помощью.
Я кивнула. На чужбине, где со мной нет даже верной служанки, знать, что кто-то сможет помочь, дорогого стоило.
На этот раз ярл остался стоять рядом со мной. Мое же сердце бешено стучало, будто мне предстояло выйти на ринг с хищным зверем. Я выпрямилась, совершенно забыв о том, о чем меня предупреждал Торвальд. Туман перед драккаром словно разделился на две части, пропуская нас на земли викингов. Впереди начали проступать контуры домов и огоньки факелов. Но мои глаза тут же выхватили одинокую фигуру на причале. Я перестала дышать. Неужели конунг решился встретить свою невесту? Но что-то не сходилось. По слухам и шепоткам, что я успела услышать в замке, конунг Хальдор прослыл не только суровым воином, но и мужчиной с внушительным телосложением. Фигура на причале же была сгорбленной и едва ли доходила мне до плеча.
Драккар причалил к берегу, но ярл не торопился ступать на сушу. Первыми покинули лодку его воины, и лишь после он предложил руку мне. Подобрав подол платья, как и теплой накидки, я ступила на причал. И теперь я могла посмотреть в лицо тому, кто встречал меня.
Это была женщина. Точнее, старушка. Ее тело сгорбилось, лицо было испещрено глубокими морщинами. На шее у нее висело ожерелье из стекла разной формы и размера. Голова была покрыта чем-то напоминающим кожу животного. На поясе висела сумочка, а в руках она сжимала во всех смыслах уродливую палку. А вот взгляд был ясный и цепкий, как орлиный. И он пугал меня.
– Не бойся меня, дочь равнин, – голос женщины был низким. – Я не причиню тебе вреда. Зови меня Хельга, я вёльва. Провидица конунга Бьярн.
Ну хоть кто-то меня встретил.
– Пойдем со мной, – Хельга направилась вперед, гремя фигурками и косточками на веревке, что висели у нее на шее. Ей было нисколько не важно, последовала ли я за ней. Подол ее плаща, если так можно назвать кусок материи, в которую обмоталась старушка.
Я бы так и стояла на месте, если бы не ярл, который мягко подтолкнул меня вперед. Пришлось идти за вёльва. Тропинка вела не к жилищам варваров, а в сторону, куда-то в горы.
– Мы не идем в крепость? – не удержалась я от вопроса, обернувшись к Торвальду.
Затеряться в горах или быть брошенной в незнакомом месте мне не хотелось. Все же не лето на дворе. К рассвету вон подморозило.
– Рано тебе, дочь равнин, идти туда, – старушка имела безупречный слух. – Сперва тебя нужно подготовить к твоей важной роли и только после вести под взор конунга Туманных земель. Выдохни, фьорд принял тебя.
И вёльва пошла дальше. Я последовала за ней. Проторенная по снегу тропинка извивалась между валунами и вела в горы. Нашу процессию замыкал Торвальд. Не то охранял меня, чтобы не сбежала, не то просто не выпускал из виду. Мало ли что мне взбредет в голову. Провидица уверенно и легко шла вперед, словно каждый день по несколько раз преодолевала это путь. Когда у меня уже началось сбиваться дыхание, мы дошли до расщелины в скале. Хельга легко миновала ее и пропала из виду. Я же застопорилась.
– Иди за вёльва, кюна. Мне туда путь заказан, – проговорил Торвальд, скрестив руки впереди. – И ничего не бойся.
Следующая история моба "Северная жена"
"Терновый венец для риага" Юлия Арниева
https://litnet.com/shrt/NrAi
Не могла не показать вам вёльву Хельгу.
Вёльва у викингов - это провидица, шаманка, обязательно женщины в возрасте

И встреча Фрейи

Вы были бы рады такой встрече?
Глава 4. Подготовка невесты
Фрейя
Выдохнула и шагнула вперед. Иного выхода не было. Либо я через все испытания, подготовленные здесь для меня, проходила с достоинством, либо меня все равно заставили бы, но уже с силой. Последствия могли мне не понравиться.
Через расщелину я проходила с некоторой долей страха. Клаустрофобией не страдала, все же не любила замкнутые пространства. Пещера внутри оказалась просторной и обжитой. Сбоку тлел очаг. Дым от него уходил наверх и терялся в невидимой глазу расщелине. Я даже подняла голову, но ничего так и не увидела.
– Проходи, не бойся, – позвала меня старушка.
Я шагнула к огню, протягивая озябшие руки и разглядывая неплохо обжитую пещеру. Хельга не обращала на меня внимания, давая мне время привыкнуть. Вёльва была занята своими делами. Первое, что мне бросилось в глаза, возле очага я увидела постель из звериных шкур. Хорошо хоть не на полу. По всей стене пещеры располагались полки. Там стояли глиняные горшки, берестяные туеса и непонятные мне предметы. На стенах висели пучки засушенных трав и грибы на веревках.
Но главное было в центре. Широкий, плоский камень. Неужели ритуальный или он заменял стол? На нем лежал череп. Его пустые глазницы смотрели прямо на меня. Рядом лежали гладкие камешки. На них я отчетливо видела руны. Я не осмелилась к ним притронуться. Руны, как и карты, “слушались” только свою хозяйку. И вообще, хотелось держаться от этого камня как можно дальше.
Выход из пещеры не заметить было нельзя. На стенах возле входа были рисунки углем. Не то змей, не то древо, не то просто набор символов. Также возле входа висели связки. Это были кости птиц, сушеные травы, лоскуты ткани с вышитыми знаками, камни, стекла. Будто ребенок собирал и хранил свои “сокровища”. Они тихо позванивали и позвякивали от едва заметного ветерка. Звук мне не нравился. От него у меня мурашки по спине бежали.
Рассмотрев пещеру, я обратила внимание на вёльву. Хельга гремела вовсю горшками. Выдирала травы из висящего на стене пучка, принюхивалась и выдирала снова, но уже из другого. Сыпала туда же какие-то порошки. Что-то растирала и кидала к остальным составляющим не то зелья, не то еще чего.
– Располагайся, дитя, – мягко произнесла старушка, не отвлекаясь от своего занятия. – Приведи свои мысли в порядок.
Но я так и осталась стоять там же, где и до этого, не понимая, где мне располагаться. Хельга закончила свои дела и обратила свой взор на меня.
– Сними накидку. У меня в пещере тепло. И обувь оставь возле входа, – мой взгляд сразу опустился на пол. Вёльва была без обуви.
Я все выполнила, как она просила. Оставшись в одном платье, холода не почувствовала. В пещере действительно было тепло. Хельга бросила шкуры камня и поманила меня к себе.
– Ты принесла с собой ветер с равнин, – произнесла она, коснувшись моего лба прохладными пальцами и рисуя какие-то знаки. – Но здесь ты должна поймать ветер гор и моря. Стать одной из нас.
Дальше я опустилась на шкуру. Вёльва делала свою работу. Она водила вокруг меня тлеющие травы, дым от которых щипал глаза и нос, вызывая слезы. Бормотала слова на незнакомом мне языке, словно пела песни на гортанном наречии. Я же просто ждала, когда все это прекратится и вёльва закончить свои ритуалы.
– Чужая душа передо мной, – вдруг заявила она, засунув тлеющий пучок трав в горшок и прикрыв крышкой. Дыма больше не было. Я же напряглась. – Это и к лучшему, – произнесла вёльва, больше ничем не выказав свое отношение к этому. – Она бы не выдержала, а ты воин. Тебе и стать кюной. Перед тобой все будут преклоняться. Я помогу тебе.
Хельга снова принялась греметь горшками. Я так и продолжила сидеть на шкуре животного, не понимая, что мне предпринять. Просто следила за действиями вёльвы. Никогда не верила всяким гадалкам. Всегда считала их шарлатанами. Стоило мне попасть в руки провидицы конунга, как меня тут же раскрыли.
– Нам нужно поторопиться. Завтра уже пятница. У нас принято совершать священный обряд только в этот день. Нам нужно успеть к рассвету, – подошла ко мне Хельга.
В руках у нее была чаша с темной жидкостью. Кровь? Но спросить я не осмелилась. Вёльва начала макать пальцы в этой самой жидкости и наносить узоры на мой лоб и лицо. При этом снова говорила на непонятном мне языке. Потом она взяла в руки вторую чашу. Там оказалась земля. Вёльва нанесла рисунки и им, затем замолкла.
– Тебе надо очиститься. Вставай и сними с себя одежду, – распорядилась Хельга, относя чашки.
Я не сразу решилась снять платье, ожидая подвоха. Но когда провидица протянула мне сверток, осталась стоять посередине пещеры в чем мать родила.
– Не спеши одеваться, ты не окунулась в наши воды, – произнесла провидица и шагнула в темный угол пещеры. – Идем за мной, дитя. Не забудь сверток.
В темном углу пещеры оказалась еще одна расщелина, а за ней тоннель. Благо я могла идти во весь рост. Проход оказался не длинным и освещался факелами. Вскоре мы вышли на открытую площадку. Я тут же услышала шум воды и не слишком обрадовалась. В памяти был свеж тот момент, когда меня в теле Фрейи вытаскивали из воды.
– Ты боишься, – вёльва оказалась рядом со мной. – Это правильно. Мудрые всегда страшатся того, чего не знают. Тебе здесь нечего бояться. Войди в воду и избавь себя от тревожных мыслей. Обратный путь ты знаешь.
Глава 4.1. Одна из них
Фрейя
Вода ласкала мои ступни. На мое удивление, она была теплой. Я же пугалась того, что мне придется лезть чуть ли не в ледяную воду. Да и темная поверхность была обманчива. Вода была кристально чистой. Сквозь ее толщу я могла видеть пальцы на ногах. Страх отступил. Я вошла в воду все дальше и дальше. Сперва по пояс, затем по грудь. Наслаждение, что я испытывала, нельзя было описать словами. Плавать я любила почти также сильно, как и кататься на коньках. Бассейн посещала регулярно. Пространство позволяло немного поплавать, чем я и воспользовалась. Пару гребков в одну сторону, столько же обратно. Сколько я так проплавала, не знаю. Устав, встала на ноги. Хельги не было, значит я не опаздывала, хотя она и говорила, что нам нужно поспешить. Решив искупаться по полной, откинула голову назад и позволила воде поддерживать мое тело на поверхности. Затем набрала воздуха и ушла под воду.
Глухая тишина. Абсолютная. Ни шороха шагов, ни звука капель воды. Когда я уже решила вылезти из воды, услышала словно зов. Испуганно вынырнула, отряхиваясь от воды и оглядывая пустую пещеру. Возле воды никого не было.
– Наверное, показалось, – пробормотала я, но отчего-то застыла.
Любопытство заставило меня погрузиться в воду еще раз. Вёльва же говорила, что мне здесь ничего не угрожает. Мне же хотелось убедиться, что голос мне не послышался. Набрал в грудь побольше воздуха и снова погрузилась в воду. Первые секунды ничего не происходило и никаких звуков не было. Видимо, точно показалось. Чего только не нарисует наше воображение, когда мы напряжены. Но голос появился. И не один, а их было множество. Далекие, приглушенные, словно они разговаривали в соседней комнате. Или это просто так “говорит” сама гора?
Я вынырнула, тяжело дыша. Никогда не была той, которая любит подслушивать, но на этот раз мне страсть хотелось понять голоса. Отдышавшись и набрав в грудь побольше воздуха, я снова погрузилась в воду.
“Stubborn”, – первое, что я услышала.
“Все же это не горы”, – промелькнула в голове мысль, следом и другая.
Я не понимала языка. И стало обидно. Ну как так-то?!
“Упрямая, что тут понимать”, – услышала рядом и развернулась посмотреть на того, кто был рядом со мной.
Но нет. В воде я все также находилась одна. Это был просто голос.
“И не боится. Не бежит”, – к первому присоединился второй.
“Она сейчас задохнется, – возмутился третий. И правда, легкие уже горели от нехватки воздуха. – Голову опрокинь и слушай”, – услышала я последнее перед тем, как вынырнуть.
На этот раз я восстанавливала дыхание дольше. Все же я не была фридайвером и не имела опыта погружения в воду надолго и без специальных средств. Но женское любопытство коварная штука. Я откинула голову назад и легла на спину. Как и советовал третий голос, уши оказались в воде, но также я могла свободно дышать.
Голоса тут же вернулись.
– Кто вы? – поинтересовалась я.
На этот раз из было намного больше. И все говорили разом. Я ничего не понимала.
“Да угомонитесь вы! – шикнул тот самый голос, что дал мне совет, как я могу их слышать, но при этом и дышать. – Говорите по одному. Девочка и так напугана”
“Не боится она нас, – услышала я женский старческий голос. – Ей любопытно, кто мы.”
“Мы предки твоего народа. Предки этих земель, – теперь заговорил мужской голос. – Мы никуда не уходим, а остаемся в своих же землях. Кто может нас слышать, мы с ним говорим. Рассказываем историю, даем советы.”
– А подсказываете будущее? – не удержалась я.
Ну а что? Что со мной станет и будет в дальнейшем, интересовало меня в первую очередь. Все же Хельга знала, что я не та Фрейя. Если прознают и остальные? Как к этой новости отнесется Хальдор?
“Увы, с этим вопросом обращайся к вёльве. Она приняла тебя, потому не бойся ничего. Слушайся всего того, что она говорит. Тогда ты не только выживешь и останешься здесь, но и…”
Договорить мужскому голосу не дали. Вмешался женский.
“Тебе пора! – чуть не визгнула она мне в ухо. – Мы помогли тебе всем, чем могли. Теперь все в твоих руках”.
И в миг стало тихо. Я снова как где-то в глубине капает вода, как крошечные камни скатываются вниз. Голоса пропали, но они оставили след. На моих руках появились знаки. Все предплечье было разрисовано не то рунами, не то это были метки. Решив расспросить обо всем этом Хельгу, я накинула на себя платье из свертка и вернулась в пещеру вёльвы.
Старушка держала в руках пучок тлеющей травы и водила над чем-то, что лежало на камне. Она бормотала слова на незнакомом мне наречии. Не стала отвлекать ее и тихонько прошла к постели, чтобы присесть. Купание отняло у меня много сил.
– Земля приняла тебя, как и духи наших предков, – произнесла Хельга, завершая свой обряд. – Теперь ты готова встретиться с женихом.
Я вздрогнула. Сердце в груди заколотилось. Я знала, что этот момент наступит, но все равно было волнительно. И немного страшно. Примет ли меня жених? Или Фрейя так и останется женой конунга, но только на бумаге? Ведь ярл рассказал мне о том, что у Хальдора имелась другая невеста, явно не из чувств жалости или же поставить меня на место.
Глава 5. Подготовка невесты
Фрейя
– Постой, дитя, – возле входа Хельга остановила меня и вернулась к камню посередине пещеры.
Вёльва взяла в руки руны и кинула их на камень. Затем долго рассматривала их, словно ей были непонятны знаки судьбы, и она пыталась их понять. Лицо провидицы для меня оставалась непроницаемой. Я не могла понять, мне ждать худшего или же все испытания и трудности уже позади?
– Путь твой ясен, кюна, – услышала я чуть погодя. – И закрыт для меня. Открыт, но петляет, – произнесла она, собирая руны. – Тебе надо будет самой выбрать свой дальнейший путь. Боги не хотят говорить со мной.
Убрав руны, вёльва шагнула к полкам. Что-то долго искала, шепча непонятные мне слова. Видимо, мы уже не опаздывали. Хельга спокойно рылась в своих вещах, будто та вещь, что она искала, была очень важна для нее.
– Нашла, – произнесла она через какое-то время. – Тебе пригодится.
Хельга протянула мне амулет на кожаном шнуре. Он был сделан из оленьего рога. На нем проглядывалось зеркальное изображение латинской буквы N, пересеченное посередине вертикальной линией.
– Что это? Что означает знак? – робко спросила я, принимая дар вёльвы.
Опасности я от него не чувствовала, даже наоборот. Казалось, что от амулета шло тепло.
– Амулет теперь твой. Никогда не снимай его и не теряй, – был краткий ответ Хельги. – Идем. Время не ждет.
Вёльва с легкостью прошла через расщелину. Я последовала за ней. Ветер тут же ударил в меня. Я была в одном тонком платье, еще и с мокрыми волосами, и только сейчас осознала это. Хорошо еще, что успела обуться.
– Дар от жениха, – услышала я рядом, и на мои плечи накинули шкуру.
Это оказался ярл Торвальд. Неужели все это время он дожидался нас здесь?
– Хальдор справлялся о невесте, – сообщил он Хельге.
Женщина не обратила на него никакого внимания. Она шла вперед, в низину.
– Его час еще не настал. Не стоит торопить время и злить богов. Они и так не очень благосклонны к нему. Пусть не забывает об этом, – проворчала провидица, даже не оборачиваясь.
Слова вёльвы меня насторожили, но я тут же про них забыла. С высоты открывался прекрасный вид на море и на низину. Я только сейчас смогла рассмотреть деревню викингов.
Она раскинулась в низине фьорда у самой воды. С высоты все казалось игрушечным. Протяни руку и можно поиграть. Дома были длинные и образовывали своеобразный круг. Между ними гулял предрассветный туман. И один из них отличался. Он был больше остальных и выше. К тому же, возле него толпились люди. Видимо, дом конунга и заодно моего жениха. От каждого дома поднималась струйка дыма. Деревню викингов окружал частокол.
Спуск не занял много времени. Меня не сразу повели в жилище жениха. Вёльва привела меня в дом по соседству. На пороге нас уже ждали. Ярл все это время молчаливо следовал за нами. Как и тогда, он остался по ту сторону порога, на улице.
– Все готово, – одна из женщин поклонилась Хельге, затем взглянула на меня. В ее взгляде читалось любопытство.
Хельга лишь кивнула. Провидица не стала проходить вглубь дома. Она развернулась ко мне лицом. Ее взгляд упал на амулет на моей шее. Я, как она и говорила, не собиралась терять ее, потому и повесила сразу.
– Пусть нити Норн ткутся ровно, – произнесла она глухо.
И ушла, больше ни сказав ни слова. Я так и осталась стоять возле порога, а на меня смотрели две незнакомые мне женщины.
– Пойдемте, госпожа, – они обе одновременно шагнули ко мне. – Нам нужно подготовить вас. Скоро рассвет.
Я послушно пошла за ними, но все же не удержалась от вопроса.
– Что за нити Норн? – видимо, мне многое предстояло узнать, как и научиться, если я собралась не только обосноваться в Туманном фьорде, но и стать кюной.
– Нити судьбы, – ответила мне вторая женщина. – Норны обычно изображаются в виде трех сестер: Урд, Верданди и Скульд. Вместе они ткут гобелен судьбы, влияя как на богов, так и на судьбы людей, меняя их жизни. И никто не знает, какое место тебе предназначено на этом гобелене.
Я больше не стала ничего спрашивать. Меня подвели к постели, на котором лежало зеленое платье. Одна из девушек помогла мне снять платье, что я одевала в пещере, затем протянула руку к амулету.
– Не надо его снимать, – накрыла я подвеску от вёльвы.
Под ладонью стало тепло. Значит, в прошлый раз не показалось.
Женщина кивнула и продолжила свое дело. Я сжала амулет в руках.
“Помоги мне!” – мысленно попросила я его, надевая платье, в котором мне предстояло явиться под очи порывистого конунга. Неужели ему действительно не терпелось увидеть свою невесту? Ранее он не был знаком с Фреей?
Жаль, не у кого об этом узнать. На мою просьбу амулет тоже молчал, но когда я коснулась его еще раз, в ответ снова почувствовала тепло.
Очередная история моба "Севераня жена"
"Попаданка для конунга" Хелен Гуда
18+
https://litnet.com/shrt/yfrd

Глава 5.1. Дорога к жениху
Фрейя
– Это сокк, – объяснила мне одна их женщин, разглаживая невидимые складки тончайшего белого льна. – Нижнее платье. Лен отбеливали всю зиму, расстилая на снегу. Их одевают в невесты, чтобы указать на свою невинность и что они чисты перед богами и женихом.
Пока женщина говорила, по спине прошел холодок, хоть и в очаге потрескивал огонь. После нижней рубахи очередь дошла до зеленого платья. На поясе завязали не то корсет, не то кожаный широкий пояс на шнуровке.
– Женский пояс, – тира затянула его туго, что у меня перехватило дыхание. Фрейя и так не была плотного телосложения. – Символ плодородия. Носите его до самой беременности. Как только снимешь, все будут знать, что вы у конунга будет наследник.
Следом вторая женщина достала две фибулы и закрепила металлические застежки на поясе с двух сторон. Они были бронзовые, начищенные до блеска. И на одном из них я увидела голову волка.
– Волки – род вашего жениха, – объяснила тира, заметив мой заинтересованный взгляд. – Знак, что вы добровольно входите в их род. Вторая без символов потому, что вы покинули свой род и пока еще не принадлежите никому.
Образ невесты завершили шкурой, что накинул мне на плечи ярл.
– Волк греет волчицу, когда метель заметает все следы. Пусть подарок вашего жениха не даст вам почувствовать холод, – тира словно благословляла меня.
Меховую накидку скрепили серебряной цепью. Так я узнала, что Фрейе было девятнадцать лет. Ровно столько колец было в цепи.
– Готово, кюна, – они отошли на шаг, оценивая свою работу. – Остались только волосы. Невеста должна идти к жениху с распущенными волосами, но прежде мы вплетем в них вашу судьбу.
Одна из женщин взяла со стола гребень, костяную, с вырезанными на рукояти рунами. Казалось, огонь в очаге разгорелся сильнее, когда гребень коснулся моих рыжих волос. В своей прошлой жизни у меня была точно такая же шевелюра: длинная, густая, огненная.
Первая лента оказалась алым шелком.
– Это страсть, – поведала мне первая тира, заплетая ленту в волосы. – Без нее постель холодна, а дети рождаются бледными и болезными. Красный цвет разжигает кровь и жар. Пусть он горит между вами всегда.
– Верность, – вторая тира с другой стороны вплела мне в волосы шерстяную нить василькового цвета. – Будьте верны своему мужу. Мужчины Туманного фьорда верным своим женам. Их любовь бывает крепка металла, стоит им только поддаться чувствам.
– Сила, – на очереди был кожаный шнурок, похожий на ту, что висел у меня на шее. – Чтобы ничто не могло разрушить ваш союз.
– Пусть ваш дом всегда будет полон, – тонкая нить цвета молодой листвы тоже оказалась в моих волосах. – Плодородие.
– Память предков, – тиры плели мне тонкие косички по очереди. – Не забывайте чтить память предков и прислушиваться к ним, – серебряная нить исчезла с рук женщины.
– Богатство, чтобы вы ни в чем не нуждались, как и ваш народ, – тиры продолжили свое дело.
И в какой-то момент замерли. Осталась последняя лента. Черная.
– Скорбь и слезы, – едва слышно проговорила одна из женщин. – Пусть вам не придется испытать ни одно, ни другое.
Черную ленту не вплели мне в волосы. Ее спрятали под волосами на затылке, завязав в узел.
– На этом все, – облегченно выдохнули тиры, подведя меня к зеркалу.
Я впервые увидела свое лицо. На меня смотрела очаровательная девушка с рыжими волосами, даже чем-то напоминающую меня саму. Зеленый цвет платья мне шел, оттеняя волосы. Косички и ленты делали меня женственней, добавляя пару лет. Чего стоила меховая накидка.
– Пора, жених ждет, – поторопили меня, не дав в полной мере насладиться собой.
За дверью слышались голоса. Протрубил рог. Возле порога меня остановили.
– Стойте, кюна. Снимите обувь.
– Что?
– Снимите обувь. Босая надо, – тира наклонилась и стащила с моих ног теплые туфли. – Вы сегодня вступаете в новую жизнь. За вами не должны оставаться следы прошлого и тянуться за вами. Первый ваш шаг только в объятия жениха. Первый ваш след в его род.
Ослушаться было нельзя.
Передо мной распахнули двери. В лицо ударил морозный воздух. К утру похолодало. Я не решалась сделать первый шаг. Трусила. Я даже холодной водой не обливалась, в прорубь ни разу не ныряла.
– Идите, – торопили меня тиры за спиной.
Выдохнула и сделала первый шаг, зажмурив глаза. Холода снега под ногами не почувствовала. Опустила взгляд вниз и увидела ковровую дорожку.
– Не бойся, кюна, ступай вперед, – услышала я голос ярла Торвальда. – Конунг заждался.
Я улыбнулась и уверенно шагнула вперед. Пришло время познакомиться с женихом!
Дорожка привела меня к большому и длинному дому. Возле входа стояли несколько мужчин с мечами. Вздрогнула, но не остановилась. Присутствие ярла за спиной придавало уверенности. К тому же хотелось скорее обуться. А этого мне, по словам тиры, мог дать только жених.
Дверь передо мной распахнулась. Набрала полные легкие воздуха и шагнула внутрь.
Глава 6. Конунг Хальдор
Фрейя
Божечки ты мой!
Хорошо, что я это вслух не произнесла, а только в своих мыслях. Иначе бы опозорилась. Ведь стоило мне поднять глаза на того, кто меня не только удержал, но и продолжал поддерживать, и мир перестал для меня существовать.
– Фрейя Макентой, – произнес он гортанным голосом, сделав два шага назад.
Конунг Хальдор Бьярн был крупным мужчиной. Казалось, он заполнял собой весь проход в дом. И варвар, которого пугались даже сами короли других империй, оказался прекраснее самого Аполлона. Широкие плечи викинга, обтянутые рубахой темно синего цвета, едва сдерживали его мощь и силу. Даже под плотной тканью угадывались бугры мышц. Темные волосы были выбриты сбоку, оставляя полоски, как следы после зверя, заплетены в косички и аккуратно зачесаны назад. Борода коротко стрижена и придавала мужчине годы и суровости. Правую сторону лица украшал шрам, который был “спрятан” краской.
Но какое это было лицо!
Суровое, грозное, с резкими скулами и тяжелой челюстью, годами отточенное ветрами и битвами. Правую бровь рассекал свежий рубец, который уходил к виску и терялся в волосах. Шрам не уродовал его. Наоборот, делал его тем, кем он был: настоящим мужчиной, бесстрашным и жестоким воином, великим конунгом, который мог повести остальных за собой. Не зря же про него слагали целые легенды.
Хальдор внимательно смотрел на меня. Главное, без презрения и холода. Я не могла отвести от него взгляда, глядя на него во все глаза. Кровь прилила к щекам. И что самое интересное, глаза мужчины были разного цвета: зеленый и серый. И в них проглядывался интерес.
Конунг тоже не отставал от меня и рассматривал пристально, даже жадно. Его взгляд скользнул по моему лицу, задержавшись на губах, спустился до груди и вернулся. Во взгляде моего жениха не было ни насмешки, ни снисходительного отношения, только интерес. Хальдор смотрел на меня так, как смотрят мужчины на заинтересовавшего их женщину.
К щекам прилил жар, но я не опустила голову. Держалась. Я не должна показывать свою слабость и как на мне отразилась наша первая встреча.
– Конунг Хальдор Бьярн, – произнес мужчина, видимо, удовлетворив свое любопытство. – Я рад видеть тебя, свою невесту, здесь, в Туманном фьорде. Теперь это и твой дом тоже. С этого дня ты кюна. Кюна для меня и моего народа.
– А ты не так страшен, как о тебе слагают в легендах, конунг Хальдор Бьярн, – выпалила я, по полной оценив какой экземпляр мне достался в мужья.
Мужчина замер, прищурив глаза. В лангхусе, так называют “длинный дома” викингов, настала тишина. Я напряглась, ожидая худшего. Вдруг конунг оскорбился моим высказыванием? Но деревянные стены дома затряслись от смеха Хальдора. Его развеселил мои слова.
– Фрейя, дочь лорда Макентой, – повторил он мое имя, отсмеявшись. – Твой отец клялся мне, отговаривая от женитьбы на своей дочери, что ты не переживешь даже путь до Туманного фьорда. Он утверждал, что южный цветок сломается в наших суровых краях, не дойдя до порога моего дома.
Вот оно что! Конунг сам настоял на этой свадьбе, еще и огромный выкуп потребовал.
– Южные цветы, конунг, часто оказываются крепче, чем могут казаться. Иные и через снег пробьются, чтобы расцвести и подарить миру свою красоту, – глядя прямо в серо-зеленые глаза мужчины ответила я.
Уголки губ Хальдора дрогнули. Всего на миг, но едва заметную улыбку я все же успела заметить. И внутри меня что-то ёкнуло, в груди стало тепло. Этот суровый воин, от одного вида которого у врагов подкашивались колени, умел улыбаться.
– Готова к ритуалу? – конунг тут же изменился в лице. Теперь не было видно и тени улыбки. Но это уже ничего не меняло.
Конунг викингов мне нравился. Это было страшно и притягательно одновременно.
– Нужно успеть до первых лучей солнца. Вёльва не будет долго ждать, – Хальдор протянул руку.
Кивнула, вкладывая свою хрупкую ладонь в огромное лапище варвара. Чему быть – того уже не миновать.
Пальцы сомкнули мою ладонь бережно. Этот маленький жест дал мне убедиться в том, что сердце моего жениха доброе. Но удивило и другое. После тяжелого расставания я думала и была уверена в том, что больше не заинтересуюсь никем из мужского пола. Ошиблась. От одного того, что мы держались за руку, по коже побежали мурашки. Приятные. Неужели я встретила того самого?
Конунг Хальдор Бьярн

Очень долго создавали образ данного героя.

Мне нужен был именно такой: суровый, грозный, чтобы героня влюбилась в него с первого взгляда... Как и автор))) я поражена в самое сердце.
Как бы вы описали конунга?
Глава 6.1. Священный обряд
Фрейя
Хальдор повел меня на улицу, затем к святилищу. Внутри оказалось тепло и многолюдно. Среди мужчин я заметила ярла Тольварда. Шесть мужчин разделились поровну и стояли друг против друга. Свидетели?
Хальдор подвел меня к очагу и всучил в руки меч. Как только мы оказались возле огня, вёльва выступила вперед. Хельга успела сменить наряд. На ней был длинный плащ, расшитый рунами. На голове не то череп, не то мех непонятного мне животного. Лицо женщины было разрисовано не то кровью, не то краской. В руках она держала чашу. Глаза на этот раз были белесыми, словно провидица ослепла.
– Передо мной, огнем и очами Богов стоят двое, – заговорила вёльва. – Хальдор, чей путь проложен по морю. И Фрейя, пришедшая к нам из чужих земель. Пусть боги освятят ваш союз, пусть ваши клятвы будут крепкими, как и их слово.
Хельга говорила, в то же время обмакнула перо в чаше и начала рисовать каждому из нас по очереди какие-то знаки на лбу.
– Ты входишь в род своего мужа становясь женой и хозяйкой его очага, – слова вёльвы предназначались мне. – Ты принимаешь жену и становишься для нее щитом, – Хальдору пришлось присесть, чтобы Хельга смогла нарисовать знаки на лбу конунга. Затем она снова взглянула на меня своими белесыми глазами. – Фрейя, ты будешь провожать его в Вальхаллу и встречать с добычей? Станешь теплом его дома? Отведаешь первой из его рога? Достойна ли ты стать его кюной?
Я задрожала. Слова клятвы, пусть и произнесенные не мной, произвели на меня впечатление. Это вам не в любви и верности клясться. Ощущения тоже были странные. Словно я была здесь и где-то далеко одновременно.
– Да, – произнесла я враз осипшим голосом. – Стану, – прозвучало следом более уверенно.
Вёльва удовлетворенно кивнула и повернулась к жениху.
– Хальдор, сын Бьярна, – произнесла она чуть громче, чем мне. – Отдаешь ли ты свой щит и топор на защиту той, что сегодня войдет в твой дом хозяйкой? Будешь ли оберегать ту, что будет спать на твоей груди? Нарекаешь ли ты ее своей женой и кюной своего народа перед мной, очевидцами сего обряда и перед богами.
– Нарекаю, – тут же пророкотал Хальдор, ни секунды не сомневаясь.
На этом обряд не завершился. Главное таинство оказалось впереди. Мой уже почти муж обнажил свой меч и положил на ритуальный камень. То же самое он предложил сделать и мне. После каждый из нас положил на меч друг друга кольца. Огонь в очаге вспыхнул сильнее и посыпались искры.
– Клятва на мечах, – вёльва подняла руки к небу. – Меч принял кольцо, кольцо сковало меч воедино. Как эти кольца соединили сталь, так и вы станете надежным плечом друг для друга. Пусть меч мужа станет щитом для жены. Пусть верность жены станет рукоятью меча для мужа. Кто тронет ее – наткнется на его силу и сталь. Кто предаст его – пусть подавится своей кровью.
Закончив говорить, Хельга обвязала наши с Хальдором руки кожаным шнурком.
– Испейте из одной чаши! Живите одной судьбой!
Первым чашу взял Хальдор. Сделал глоток и протянул мне. Я повторила за ним, сделав небольшой глоток и чувствуя на губах вкус меда. Чашу забрала вёльва, затем она же разорвала нить на наших руках.
– Свершилось! – воскликнула она, снова подняв руки к небу.
– Свершилось! – слова вёльвы подхватили воины, подняв свои оружия.
– Возьмите кольца и подарите их друг другу в знак святого таинства брака и принадлежности друг другу и одному роду.
Хальдор аккуратно взял золотое кольцо с меча и надел мне на палец. Я чуть помедлила, но забрала с меча серебряный перстень. Затем взглянула на своего уже мужа. Конунг был сосредоточен, словно ему не терпелось получить кольцо. Он сам вложил мне в руки свою ладонь. Я надела ему кольцо на палец, как Хальдор тут же притянул меня к себе. Свидетели нашего воссоединения снова загудели и засвистели.
– Конунг Хальдор! Кюна Фрейя! – слышала я, но уже через пару секунд все звуки исчезли. Для меня остался только мой муж и его поцелуй.
Он накрыл мои губы властно и требовательно, словно долгое время томился в ожидании этого момента. Это был поцелуй воина и завоевателя. От неожиданности я ахнула, раскрыв рот. Конунг тут же углубил поцелуй, скользнув по нижней губе, словно пробуя меня на вкус. Мои ноги подкосились, руки вцепились в плечи мужа. Так никто и никогда меня не целовал, чтобы все мое тело стало ватным. Неужели слова про то, что северные мужчины умеют любить одну единственную женщину, на самом деле правда? Или это вёльва что-то нашаманила, от того и голова шла кругом?
– Сладкая как мед, горячая как воды в пещере, – прошептал мне в губы Хальдор, первым прервав поцелуй. Дыхание мужчины сбилось. – Мне жаль выпускать тебя из своих объятий, но нужно представить тебя моему народу, моя кюна.
Во взгляде конунга плясали озорные огоньки. Но стоило ему взглянуть на воинов, его лицо тут же стало суровым.
– Трубите в рог! – произнес Хальдор. – В честь конунга Хальдора! В честь кюны Фрейи!
Конунг поднял меня на руки и вынес из святилища. Он с легкостью пронес меня через двор под одорябщие крики и под звуки рога занес в дом. В свой дом.
В наш дом. Но на пороге мать жениха нас не встретила. Я наткнулась на насмешливый и наглый взгляд.
Долго думала, выбирала, но не могла сделать свой выбор, потому...
Дорогие читатели, выбираем насмешливые и наглые глаза.
В следующей проде мы узнаем их хозяйку и увидим образ)
1

2

3

4

Есть мысли, кто это может быть?)
Глава 7. Пиршество
Фрейя
Хальдор перешагнул порог, затем под внимательный взгляд незнакомки конунг бережно поставил меня на ноги.
– Отныне это твой дом, Фрейя, – произнес мой муж, глядя на меня. – Приветствуйте свою кюну! – обернулся и обратился гостям.
Мое сердце колотилось. Несмотря на произнесенные клятвы, меня могли не принять. Ярл Тольвард говорил о невесте конунга. Не она ли случаем встречала нас, глядя на нас недобро?
Со всех сторон послышались не слишком радостные восклики. Что-то подсказывало мне, что зачинщиком всего этого выступала именно та девушка, которая встречала нас.
– Рад приветствовать тебя, Хальдор, – к нам шагнула незнакомка.
Обратилась она к моему мужу, но при этом смотрела на меня. Недобро так, еще и с превосходством. Все вокруг затаили дыхание. Теперь не осталось никаких сомнений в том, что передо мной была соперница. Та самая невеста. Правда, уже бывшая. Конунг связал себя узами брака со мной.
– Испей меду, – протянула она моему мужу рог, при этом зазывно ему улыбаясь.
Казалось, тише уже не могло стать, но стало. Я слышала стук своего сердца и ждала, что же предпримет Хальдор.
– Чти традиции, Ингвара, – произнес мой муж. – Я приму ритон с медом только из рук своей жены, – прогудел его голос. – Раздели со мной огонь, кров и хлеб, жена моя, – обратился он ко мне и слегка подтолкнул к длинному столу, что ломился от яств.
Там уже сидели бородатые и суровые мужчины, рядом с ними женщины. Конунг повел меня к началу стола, где нас ожидали почетные места. Я опустилась на мех. Хальдор сел рядом. Наши плечи соприкасались. Заняв стулья, к нам подошел Тольвард. Хальдор взял меня за правую руку и протянул ярлу. Мужчина связал их тесьмой.
– Меду! – крикнул он затем.
Ему принесли два рога, оправленные серебром, с узорами. Ритон был полон до краев напитком.
– Испейте из одной чаши, – произнес Тольвард, протягивая нам рога. – Чтобы одно море вас мочили, чтобы один ветер вас сушил.
Гости затихли в предвкушении. Также я чувствовала на себе взгляд Ингвары, но старалась отрешиться от нее.
– До дна! До дна! До дна! – мужчины начали стучать по столу.
Хальдор свободной рукой взял рог из рук своего ярла и вложил мне его в левую руку, что была связана. Я проделала то же самое. Затем муж кивнул мне. Мы подняли руки и начали пить из ротана. Было неудобно, но не пить я не решилась. Для викингов были важны их ритуалы.
Наклонила голову и сделала маленький глоток. Сладкий и терпкий напиток обжег горло, разливаясь теплом в груди. Хальдор осушил ритон и взглянул на меня. Кивнул. Гости затихли в ожидании. Я не спешила осушить рог. Медовый напиток был непривычным, крепким и запросто мог свалить с ног.
– Нужно до дна, лаэлли, – услышала я слова Торвальда, наклонившегося к моему уху.
Хальдор смерил его суровым взглядом. Я же подняла ритон и поднесла его к губам. Янтарный напиток пах медом и травами. Выдохнула весь воздух и сделала первый глоток, затем второй. Горло обожгло, проступили слезы. Гости за столом загудели, засвистели и застучали кружками по столу. Я же пила и пила. Напиток потек по подбородку, но я не остановилась. Опустошила ритон, поставила его на стол широкой стороной и вытерла ладонью губы. Хальдор смотрел на меня ободряюще.
– Не каждая женщина за этим столом может опустошить ритон, – промолвил он. – Но ты сумела, Фрейя. В тебе есть лед фьорда и ветер моря.
Толпа за столом снова загудела.
– Кюна! Кюна!
Конунг поднял наши связанные руки. Ярл Торвальд развязал тесьму и вручил ее мне.
– Храни ее, лаэлли, будешь завязывать мужу перед выходом в море.
Я послушно убрала кусочек ткани в карман. Хальдор между тем подал знак и все приступили к еде. Ели и пили мужчины шумно, громко и руками, не стесняясь никого. Из-за волнения я лишь сидела и отщипывала кусочки рыбы. Да и взгляды Ингвары в нашу сторону нервировали. Но нужно отдать Хальдору должное. Он ни разу не посмотрел в сторону бывшей невесты. Конунг ел, пил и разговаривал с мужчинами за столом. Время от времени он кидал взгляды на Торвальда, но сидевший рядом со мной ярл разговаривал со своим соседом. Хальдору ничего не оставалось, как вернуться к разговору с гостем.
Напитки лились рекой. Еда на столе менялась. Я уже начала скучать, когда Хальдор внезапно поднялся на ноги.
– Пора! – заявил он и протянул мне руку.
Я с ужасом смотрела на мозолистую ладонь мужа. Затем зачем-то повернула голову в сторону гостей, которые смотрели на нас. Лица мужчин были суровые. Только ярл Торвальд был спокоен и кивнул мне. Я снова посмотрела на ладонь конунга, которую он уже сжал в кулак. Неужели конунг ревновал меня к своему ярлу?
Встала на ноги, но взглянуть на конунга не могла. Я понимала, что меня ждет в конце, когда настанет тот самый час. Но была ли я готова к первой ночи с мужем?
Хальдор коснулся моего подбородка и заставил посмотреть на него.
– Молись, Фрейя, чтобы ты была нетронутой, – произнес он, скрипя зубами, затем схватил за руку и повел за собой.
Глава 7.1. Не забавы ради
Фрейя
Вышли мы на улицу, но Хальдор не остановился, потащив меня дальше. Двигались мы в сторону святилища. Сердце ёкнуло. Конунг хотел отменить обряд? Но мои страхи оказались напрасны. Муж привел меня на главную площадь Туманного фьорда.
Площадью его назвать было сложно. Это был просто огромных размеров валун, продолжение самой горы, поверхность которого гладко обтесана. Сбоку к нему приделаны ступени, чтобы можно было легко забраться. Хальдор к ним меня и повел. Точнее, потащил. Я чуть не споткнулась на ступенях от подола платья, но викингу на это было все равно. Он вытащил меня в центр камня и только тогда остановился. Собравшийся люд галдел, переговариваясь между собой. Все их взгляды при этом были прикованы ко мне. Хальдор сделал шаг вперед, оказавшись прямо у края камня, и поднял руку. Сразу стало тихо.
– Мужи и жены, – обратился он к собравшимся вокруг валуна людям. – Воины моего клана. Я, Хальдор, сын Бьярна, привел в наш дом хозяйку! – конунг сделал паузу, обводя взглядом толпу. – Перед вами моя жена Фрейя, огненная. Отныне ее кровь – наша кровь, ее враги – наши враги, ее честь – в моем топоре!
Хальдор вынул из-за пояса топор и поднял его над головой. Собравшийся поглазеть на меня народ взорвалась одобрительным ревом. Загремели щиты, звякнули мечи и топоры, кто-то свистел, кто-то кидал рогатые шлемы в воздух. Создавалось такое ощущение, что все рады появлению жены у конунга. Кроме одной. Ингвара стояла позади всех, скрестив руки на груди и глядя на меня враждебно и воинственно.
Я не стала играть с бывшей невестой конунга в переглядывания. С колотящимся сердцем шагнула к мужу и улыбнулась, затем зачем-то склонила голову, приветствуя всех. Собравшийся люд взревел еще раз, приветствуя меня. Хальдор взял меня за руку и сжал пальцы, одобряя мой поступок. Подождав немного, конунг снова поднял руку. Народ стих как по мановению волшебной палочки. Варвары слушались своего предводителя беспрекословно.
– Храбрые мужи! – обратился он к мужчинам. – Мешочек золота тому, кто покажет и докажет свою силу, ловкость и умение моей жене! Также она выберет себе одного из вас, кто станет ее тенью и ее мечом! Покажите своей кюне, чего стоят мужи Туманного фьорда!
Толпа снова загудела и разделилась на несколько частей. Воины ушли готовиться, по-видимому, к состязаниям. Дети понеслись за ними. Женщины кто ушли в дома, кто тоже захотел посмотреть на битву. Остальные же так и остались стоять возле валуна.
– Пойдем, Фрейя, – произнес Хальдор. – И смотри внимательно. Сегодня они будут стараться ради тебя. В конце тебе надо будет выбрать одного из них. Он и станет твоим ярлом. Его дружина станет твоей. Они будут биться за тебя до конца, когда меня не будет рядом с тобой.
Теперь я поняла, почему обряд проводили на заре. Мужей, которые хотели показать себя, собралось немало. Среди них я разглядела и ярла Торвальда, что удивило меня. А вот Хальдор был не рад, но ничего не сказал.
Сперва мужчины соревновались в стрельбе из лука. Для меня и конунга были поставлены стулья возле очага, от которого шло тепло. Да и среди собравшихся поглазеть ходили тиры и предлагали медовый напиток. Я отказалась, но Хальдор сам настоял на кружке с согревающим напитком.
Площадка для стрельбища находилась напротив нас. Чуть повернув голову направо, мы могли смотреть на воинов с луками. Слева были воткнуты жерди, в которые должны были попасть самые меткие лучники. Когда участники были готовы, Хальдор дал знак. И тут же засвистели стрелы. Первым срезал свою жердочку молодой воин по имени Торир. Он только вступил в ряды дружины ярла Янсона. Паренек засмущался и зарделся, когда женщины от мала до велика не только захлопали ему, но и начали выкрикивать восхваляющие слова. Хальдор кивнул ему одобрительно, на что Торир выпрямился и старался показать себя взрослым мужчиной. Ярл Торвальд справился с жердью вторым. Они с конунгом переглянулись, и на этом все. Я старалась не смотреть на ярла, чтобы не вызывать в свою сторону подозрений. Как и посоветовал мне Хальдор, я вглядывалась в лучников. Одна треть из них отсеялась, не сумев попасть в жердь. Дальше они не могли участвовать.
Вторым состязанием значилась борьба. Нам не пришлось никуда идти. По другую сторону очага напротив нас быстро постелили солому. Вокруг нее тут же образовался круг из зрителей. Мужчины тянули жребий и выходили на середину. Кто-то побеждал по быстрому, уложив своего соперника за пару приемов. Кто-то “игрался” долго. Зрители улюлюкали, поддерживая то одного, то другого. На этот раз победителем стал Ульв по прозвищу Медведь. Варвар действительно походил на косолапого и массой, и телосложением, и поведением. Ярл Торвальд снова стал вторым, но меня больше удивил Торир, удержавшись среди выигравших. Его победе я не только обрадовалась, но и поддержала, на что паренек снова засмущался.
Дальше метили секиры в деревянные щиты, которые двигались. Щиты были привязаны веревкой, и с двух сторон ее тянули, двигая из стороны в сторону. Каждый викинг должен был уметь управляться данным оружием и попасть в мишень хотя бы раз. На этих игрищах я воодушевилась, внимательно следя за всем происходящим.
– Нравится тебе жена? – довольно ухмыльнулся Хальдор, давая знак начинать.
На этот раз победителем стал Торвальд. Он попал в каждый из движущихся щитов. И никто из участников не сумел повторить его мастерство. Напоследок ярл забрал один из топориков и преподнес мне.
– Лаэлли, – склонил он голову передо мной, протянув мне секиру.
Глава 8. Поединок
Фрейя
Я замерла, глядя поверх головы ярла на мужа. Конунга не хотелось злить. Хальдор смотрел не на меня, а на своего ярла. Торвальд так и стоял передо мной на одном колене, склонив голову и протягивая мне секиру. Я не торопилась взять трофейный топор. Слишком уж много обычаев и обрядов для меня, что голова шла кругом. Еще и недоверие со стороны конунга. Казалось, что ярл Торвальд злил Хальдора намеренно. Но зачем ему это?
Я сидела ни жива ни мертва, сжимая подлокотник стула. Даже вдохнуть боялась. Но Хальдор одобрительно кивнул и сделал знак рукой, разрешая мне взять секиру.
– Сегодня все мужи бьются ради тебя, моя жена, – произнес он. – Потому и трофеи твои.
Пришлось взять секиру из рук ярла. Благо, Торвальд больше никем не выказал своего внимания ко мне. Мужчина тут же отошел к участникам. Впереди было еще одно состязание. Бег на веслах.
– Море у нас в крови, – Хальдор встал на ноги, говоря напутственное слово оставшимся участникам. Их осталось около двадцати, не больше. – Волны должны быть для вас вашими постелями. Так покажите же нам, как вы прочно связаны своим домом. Пусть ветер будет вашими крыльями.
Участники как можно скорее должны были доплыть до берега. Кто первым коснется земли первым, тот и победил. Из всех участников я болела за Торира, молясь о том, чтобы ярл не стал первым. Но мои мольбы не были услышаны. Весло Торвальда коснулось земли первым. Его победу встретили в полной тишине. Следом причалил Ульв, который опередил Торира на одно весло. Их встретили бурными овациями. Я же краем глаза следила за конунгом. Хальдор приветствовал победителей вместе со всеми, но был напряжен. Мне хотелось отругать ярла, чтобы не накалял обстановку, но приходилось помалкивать. Я здесь ничего не решала.
– Что ж, – конунг медленно поднялся на ноги и отбросил меховую накидку с плеч. – Мужи достойно показали свое мастерство. Но я могу доверить жизнь и безопасность своей жены только тому, кто не побоится пойти против всех.
Хальдор обнажил свой меч. Я ахнула. Неужели конунг собирался сражаться на мечах?
– Ну? – подначивал мой муж воинов, вертя в руках меч. – Хватит у вас духа противостоять мне?
Первый шаг сделал Торир, вызвав у меня восхищение. Голова высоко поднята, грудь колесом. Все понимали, как и он, что против Хальдора у него шансов нет. Торир был на голову ниже своего конунга, неокрепшим и неоперившимся птенцом, но, тем не менее, он решился.
– Торир, сын Хэйда, – Хальдор жестом руки пригласил молодого воина в центр.
Остальные быстро образовали круг вокруг них и меня. Торир сал рукоять своего меча и шагнул к моему мужу. Поединок начался.
Первый удар сделал Хальдор. Его меч со свистом рассек воздух, но встретился с щитом Торира. Я ахнула. Ведь сила конунга была чудовищной. Но молодой воин не собирался так быстро сдаваться. Он уходил в сторону, отступал, кружил вокруг Хальдора. Но силы были неравны. Конунг приложил свой меч к шее Торира буквально через пару ударов.
– Ты достойный воин, Торир, сын Хэйда, – конунг склонил голову перед пареньком. – Есть ли среди вас еще, кто готов помериться силами? – Хальдор обвел воином глазами.
Ярл Торвальд сделал шаг вперед. Народ ахнул. Мой муж предвкушающе улыбнулся.
– До первой крови? – оскалился он.
– До первой крови, – согласился ярл.
На этот раз поединок начался не сразу. Мужчины обходили друг друга кругами, словно присматривались. Первый шаг и первый удар они сделали одновременно. Каждый из них теснил другого к краю площадки, затем отступал. Удары сыпались только так. В какой-то момент они вплотную приблизились ко мне. Замерли в шаге от меня. Скрестив мечи, мужчины взглянули в мою сторону. Я поймала взгляд своего мужа, улыбнулась ему. Их заминка продлилась недолго. Поединок продолжился.
Торвальд дрался красиво, но даже я понимала, что он уступал конунгу. Схватка шла уже довольно долгое время. И конунг, и ярл тяжело дышали, но никто не хотел уступать. Торвальд собрался и бросился в финальную атаку, вложив в последний удар всю свою силу. Хальдор не стал подставлять свой щит. Он сделал неуловимое движение корпусом в сторону. Тяжелый меч ярла прошел в дюйме от лица конунга. Я ахнула, вскочив на ноги. Но не получив сопротивления, Торвальд потерял равновесие. Этого мгновения конунгу хватило. Он резко развернулся, сделал подсечку. Торвальд свалился на землю. Прежде чем он успел откатиться в сторону или что-то предпринять, острие меча моего мужа уперлось ему в горло.
Вокруг образовалась оглушительная тишина. Торвальд тяжело дышал и ждал своей участи. Хальдор смотрел в глаза своему ярлу. Все ждали. Что же дальше?
И вот конунг убрал свой меч и протянул ярлу руку. Торвальд принял его.
– Хороший бой, – коротко бросил Хальдор, затем схватил воина за грудки и притянул к себе.
Что он говорил ярлу, никто не услышал. Торвальд кивнул. Конунг отпустил его и поднял свой меч, глядя на своих воинов с улыбкой. Площадка взорвалась криками. Я шагнула к своему мужу, на ходу расплетая одну из косичек. Мне нужна была лента. Ведь дамы перед боем завязывали свои ленты на орудия того мужчины, кому благоволили. У меня же не было ни выбора, ни вариантов.
Встала напротив Хальдора. Наши взгляды встретились. Я коснулась руки конунга и завязала ленту на его запястье. И только тогда увидела, что лента красная. Страсть. Может, и к лучшему это.
Как же без дочери Западного фьорда.
Ингвара

Хороша невеста конунга Хальдора? )
Не забудьте поставить лайк (везда) истории, если она вам понравилась. Автору нужно вдохновение)) Спасибо!
Глава 8.1. Кинжалы
Фрейя
За спиной Хальдора стояла Ингвара и с ухмылкой смотрела на нас.
Будь она неладна! Явно замыслила что-то недоброе. По ее наглым глазам видно.
Девушка шагнула к нам гордо вскинув голову. Собравшийся народ Туманного фьорда смотрел на нее и внимал каждому ее слова. Они ее знали и почитали. В отличие от меня. Меня они пока принимали только как новоиспеченную жену конунга. Если я хотела, чтобы они не только приняли меня, но и отнеслись как к достойной, надо было это доказать.
– Конунг Хальдор, – зычный голос Ингвары перекрыл весь остальной шум. – За самого достойного мужа среди нас, – подняла она ритон, приветствуя конунга. – Ты был хорошо! Настоящий волк своего рода! – следом за ее словами тут же прокатился одобрительный гул. – А как же достойные жены? – взглянула она на меня поверх своего сосуда. – Как же состязание для нас?
Все затихли и замерли. Хальдор тоже напрягся. Как я и ожидала, Ингвара просто так не отступит. А как бы я поступила на ее месте? Также бы боролась за своего мужчину? Ведь у варваров по-другому нельзя.
– Перед тем как подтвердить свое право на нее, – продолжила Ингвара, не сводя глаз с меня. – Я предлагаю, чтобы и женщины показали свое умение. И не в вышивании подушек! – хохотнула она.
И как ни странно, ее поддержали. Если среди женщин пошли шепотки, то мужчины хмыкнули, некоторые хохотнули вслед за Ингварой. Даже суровый взгляд конунга не удержал их.
– Пусть наша кюна, – “наша” она произнесла сквозь зубы, будто говорила о чем-то гадком. – Покажет и докажет, что теперь она дочь Севера. Что она одна из нас. Что она достойна стоять рядом с конунгом Хальдором на равных. Тогда все мы склоним головы, – раскинув руки, Ингвара оглядела собравшихся.
В меня уперлись десятки пар глаз. Я шагнула к Ингваре, встав перед Хальдором, и взглянув на бывшую невесту конунга с ухмылкой. Мой муж молчал. Видимо, давал мне шанс показать себя и поставить Ингвару на место.
– Метание копья? Бег с камнем? Поединок на мечах? Стрельба из лука? – предлагала Ингвара, а у самой взгляд становился все наглее, как и ее ухмылка, словно она уже победила.
Как бы не так!
– Я принимаю твой вызов, Ингвара, дочь Западного фьорда, – произнесла я.
Другого выхода у меня все равно не было. Откажись я, то мне никогда не стать кюной и не заслужить уважение варваров. Так хоть у меня есть шанс заслужить хотя бы признание. Не отказалась? Не отказалась! Значит, чего-то да я значу! Ведь тут все решала сила, ловкость, но и храбрость.
– Кинжалы! – сделала я свой выбор, проигнорировав все то, что озвучила Ингвара. Было у меня подозрение, что эта женщина во всем была неплоха. – Метание ножей. Ты же можешь выбрать что попроще. Лук, к примеру, – предложила я Ингваре, наблюдая за тем, как она сжимала свою секиру на поясе.
– Да будет так! – заговорил конунг. – Но с одним условием, – сделал он паузу, дожидаясь момента, когда все утихнут. – Тот, кто одержит победу, получает право первой пожелать мне счастья и полон дом детей и опустошит за это ритон, полный медового напитка, не проронив ни капли!
Гул одобрения стал оглушительный. Чего еще стоило ожидать от варвара. Ему рядом нужна сильная женщина. Он ее и получит!
– Готовьте мишени! – прогремел Хальдор. – И кинжалы для леди Фрейи.
Сердце пропустило удар. А вот это был ударом в спину от конунга. Леди Фрейя. Не моя жена перед Богами. Я стиснула руки в кулаки. Ингвара ухмыльнулась.
– Готовься выпить за наше с Хальдором счастье и горячую ночь, чужачка, – подавшись вперед, произнесла Ингвара. Затем резко развернулась и оставила меня одну на площадке.
Народ не уходил. Он ждал зрелища. Трибун здесь не было, потому зрители стояли на ногах, ожидая начала. Я была немного растеряна. Первый запал стих. Теперь мне предстояло показать себя.
– Выдохните, лаэлли, – услышала я голос ярла рядом. Подняла на него глаза. – Только тот, у кого в душе штиль, может одержать победу. Кинжалы, кюна, – протянул он мне ножи.
Торвальд одобрительно кивнул и отошел, когда я забрала кинжалы. Они были отменной работы. Мастера тут что надо. Сделала вдох-выдох и поймала на себе взгляд конунга. Хальдор стоял чуть поодаль, скрестив руки на груди. Лицо его было непроницаемым. Я прижала кинжалы к груди и сделала реверанс мужу, как помнила из фильмов. Выпрямилась и не взглянув на конунга, направилась к мишеням.
Ингвара уже стояла возле черты, глядя на мишени и разминая тело.
– Правила просты, – голос девушки звучал уверенно. – Три броска по три раза по очереди. По последним метаниям и определится победитель. Я начинаю.
Ингвара прицелилась и кинула первый кинжал. В цель он не попал, но остался в первом круге. Толпа не особо поддержала девушку. Ингвара сделала второй выпад, следом сразу третий. На этот раз кинжалы оказались ближе к центру. Мастерство Ингвары немного пугало. За нашими спинами раздался одобрительный гул поддержки. Бывшая невеста нравилась варварам. Ингвара ухмыльнулась и уступила линию мне.
Повертела кинжал в руках. Его рукоять удобно ложилась в мою ладонь, но я взялась за лезвие и закинула его в сторону мишени. На взглянув на щит и на результат первого броска, по очереди закинула второй и третий. Толпа не загудела. Плохой признак.
Глава 9. Кюна своего народа
Фрейя
Предложение Ингвары насчет возвращения в родной дом Фрейи была заманчивой. Вот только я знала, что обратной дороги для меня нет. Это у нас в современном мире жалели девушку, если свадьба срывалась или жених уходил к другой. Здесь же все было по-другому. Несмотря на то, что девушку отдали жениху-варвару чуть ли не насильно, после возвращения в замок она станет чуть ли не изгоем. Или пользованной. Такой вариант меня не устраивал. К тому же, я не дам над собой так смеяться.
Ингвара целилась в свою мишень. Я взглянула на итог своих бросков. Кинжалы едва ли воткнулись в крайний круг, что были нарисованы на щите. Я хотя бы попала в мишени, а не продула позорно. Бывшая невеста конунга продолжала развлекаться за мой счет. Перед каждым метанием она оборачивалась в сторону Хальдора, даря тому улыбку, затем переводила взгляд на меня и с превосходством метала кинжалы. И сколько бы я не молилась, Ингвара выигрывала по очкам. Во втором этапе все ее ножи воткнулись в девяточку.
– В этот раз тоже постарайся попасть в древо, – ухмыльнулась она, уступая мне линию для метания.
Я промолчала ей в ответ, прицеливаясь. На этот раз я попала в средние круги. Неплохо, но могло быть и получше. Видимо, растеряла сноровку. Долгое время не пробовала.
– Смотри, чужачка, как надо, – с победной улыбкой Ингвара вертела в руках кинжалы. – И можешь уже начинать прощаться, как и собирать свои вещи. Хотя, – хмыкнула она. – Тебя привезли ни с чем, и увезут ни с чем. Мех на своих плечах можешь оставить. Пусть будет прощальным подарком от меня и Хальдора.
Ингвара кинула взгляд на конунга, который стоял в сторонке, глядя на нас нахмуренно и скрестив руки на груди. Викинги стояли полукругом и ждали итоги состязания. За кого именно они держали свои кулаки, сказать было трудно. Но один человек точно переживал за меня. Мои глаза выхватили из толпы ярла Торвальда. Мужчина кивнул, поддерживая меня.
“Ему то что с моей победы?” – проворчала я в душе, как маленькая обиженная девочка.
За его спиной мельтешил Торир. Улыбнулась мальчишке. Видимо, он тоже переживал за меня. Поймав мой взгляд, он смутился, но за спину ярла не спрятался. Со временем из него получится храбрый воин, я уверена. Если мне каким-то образом все же удастся победить, я знала, кого брать в свою дружину.
– Твоя очередь, – услышала я недовольный голос Ингвары и посмотрела на ее мишень.
Бывшая невеста Хальдора показала не самые лучшие результаты. Рука дрогнула? Эмоции помешали? Хотя не мне переживать из-за нее. Взяла кинжалы и подошла к черте. Выдохнула, на пару секунд закрыв глаза, чтобы вытеснить из головы лишние мысли.
“Ноги чуть шире плеч. Смотри на мишень, а не на руку. Представь, что перед тобой Витька из пятого “Б”, и ты должна в него чем-то запустить, чтобы он отстал и больше не обижал маленьких. Замах и… Бросок! В следующий раз не выпускай нож раньше времени!” – услышала я в голове голос Пашки, с которым мы проводили все лето у бабушки в деревне.
Не сдружился он с деревенскими. Со мной общался. Он и научил меня кидать ножи в землю. Затем в дерево. Потом в движущиеся предметы.
“Не бросай всей рукой! И не жмурься! Представь, что там змея и ты должна в нее попасть”, – снова услышала я его голос.
Змею представить было нетрудно. Вон она стояла рядом и скалилась, как самая настоящая кобра.
– Трясешься? – голос Ингвары был весь пропитан ядом, но ей не удастся вывести меня из себя. – Правильно. Проигрывать всегда неприятно.
Вздохнула, вспомнив свое самое первое состязание по броскам ножей. Визгливые мальчишки во дворе пустого дома на окраине деревни, куда мне строго-настрого было запрещено. И брошенный мной кривой нож, что вонзился точно в цель на нарисованной мелом доске. Пашка мной гордился. Мальчишки перестали задирать, приняли меня и Пашку в свою команду…
Тук! Первый бросок. Тук! Второй! Задержала дыхание. Тук! Третий бросок.
Выдохнула, отвернувшись от мишеней. Нужно было отдышаться, прежде чем посмотреть на итоги. Первым заметила то, как Ингвара перестала улыбаться. Затем тишина Туманного фьорда взорвалась радостным ревом и свистами. Я повернула голову к мишеням. Две девяточки и одна десятка.
– Кюна! Кюна Фрейя! – слышала я со всех сторон.
Но меня волновало другое. Конунг Хальдор уверенными шагами приблизился к мишеням. Взял мою и приблизился ко мне. Взглянул в глаза.
– Это случайность, – услышала я неуверенный голос Ингвары, но на нее никто не обращал внимания.
– Фрейя одержала не только победу, но и доказала всем, что она и есть дочь Севера! – конунг поднял мишень вверх. Его воины снова загудели. – Настало время приветствовать новую хозяйку Туманного фьорда. Всем поднять щиты!
Далее воины ритмично стучали по щиту мечами, долго скандируя мое имя.
– Победительница пьет первой, – конунг протянул мне ритон, полный терпкого медового напитка, который преподнесли ему.
Я взяла рог обеими руками, подняла его над головой и повернулась ко всем собравшимся.
– За вас! Что верили в меня, – отсалютовала я в сторону ярла и Торира, затем припала к рогу и долго пила, не торопясь и до последней капли.
Глава 9.1. Личный хирд
Фрейя
– Подарок? – взглянул мне в глаза Хальдор.
Законы для женщин были суровы, но только не у викингов. Здесь, если ты могла доказать свою силу, то могла иметь права наравне с мужчинами. Силу и ловкость я доказала, значит пришло время собирать свой хирд. У кюны Туманного фьорда должна быть своя дружина. И мне было обещано отдать победителей состязания.
– Что же тебе надо, женщина? – конунг был недоволен, но ему придется сдержать свое слово.
– Победителей, – гордо вскинув голову произнесла я. – Я хочу свой личный хирд. Ты обещал, что я могу выбирать сама.
Мужья и жены конунга замерли. К такому, видимо, они не были готовы. Хальдор был хмур. Наши взгляды скрестились. Не думал же конунг, что я забуду его слова?
– Выбирай, – бросил он чуть погодя. – Бери любого и пойдем уже за стол.
И я начала выбирать.
– Достойные мужи Туманного фьорда, – обратилась я к варварам, что чуть ли не моргая смотрели на меня. – Есть ли желание у кого поступить на службу своей кюне по своему желанию? Пока я даю вам выбор, после не обессудьте.
Никто из толпы не шевельнулся. Что ж, этого стоило ожидать. Будем завоевывать их доверие маленькими шагами. Но не успела я заговорить дальше, как вперед выступил Торир.
– Кюна Фрейя, – склонил он голову передо мной. – Я готов служить вам верой и правдой до последнего вздоха.
– Благодарю, Торир, – улыбнулась я парнишке. – Кто еще желает?
Что ж, в нем я не прогадала. Но кроме него больше никто не вышел. Значит, выбирать буду сама. За моей спиной Хальдор хмыкнул.
– Ярлом моего хирда будет Торвальд, как победитель состязаний и как достойный из мужей, – заявила я уверенно. Голос мой не дрогнул.
Тишина упала на фьорд как снег на голову. Хальдор дернулся, но я подняла руку.
– Да, я не знаю, как будет правильно, – продолжила я. – Меня выдернули из родного дома, разлучили с отцом, но, – обвела я взглядом всех. – Но я обещаю, что буду чтить все ваши традиции. Разве вы сразу смогли поднять свой топор и кинуться на врага? Теперь я одна из вас. Я дочь Севера.
Воины переглянулись. Ярл Торвальд смотрел на меня твердым и уверенным взглядом.
– Свой выбор я сделала, – продолжила я дальше. – Если есть желающие поступить на службу под руку хёвдинга Торвальда, милости просим.
Казалось, что Торвальд не хотел принимать свою новую участь. Неужели он откажется от своих слов? Но нет. За его спиной началось движение. К ярлу подошли его воины. Те самые, что принесли мне клятву на драккаре в море. Вместе с Торвальдом их было семеро. Я облегченно выдохнула. Ряды моего хирда пополнялись.
– Ульв? – обратилась я к мужчине, когда за моей спиной встали Торвальд и его воины.
Похожий на медведя викинг сильно выделялся из толпы. Он был на голову выше всех и в плечах шире. Грех отказаться от такого варвара. Один его вид пугал и рождал дрожь в коленях.
– Я принимаю такую честь, кюна, – растолкав толпу, вышел он вперед.
Я улыбнулась. Пока все шло по моему плану. Но я решила собрать воинов до двенадцати человек. А там посмотрим как пойдет.
– Торвальд? – позвала я своего хёвдинга.
– Слушаю, лаэлли, – мужчина тут же встал рядом.
– Кого еще посоветуешь взять? – обратилась я к нему за помощью. – И сколько воинов должно быть в моем хирде?
Торвальд рассказал, а дальше пошло веселье. Ведь двенадцать человек было мало. Нужно было набрать минимум хотя бы два десятка. Надо так надо. Кто я такая, чтобы не соблюдать традиции уже своего народа.
И я шла перед воинами и указывала на кого-то одного, кто мне приглянулся. Новоиспеченный хёвдинг следовал за мной, отклоняя или одобряя мой выбор. Все остальные терпеливо ждали.
– Этот? – я указала пальцем на верзилу с бычьей шеей, который смотрел на всех так, словно готов разорвать.
– Лейв, в бою стоит троих. Бери, лаэлли, не пожалеешь.
Я кивнула воину. Лейв без возражений шагнул из толпы и встал рядом с остальными.Также случилось и с остальными. Если Торвальд одобрял мой выбор, никто их тех воинов не отказывался. Ряды моего хирда пополнились быстро. Для два десятка воинов не хватало только двоих. И тут мой взгляд упал на близнецов, на плечах которых висела шкура волка.
– Я хочу этих, – ткнула я пальцем в них.
– Одобряю, – промолвил Торвальд. – В бою на пару они стоят чуть ли не десятерых.
На этом осмотр был завершен. Я оглянулась на свой хирд. Воины были разношерстные. Много времени понадобится, чтобы они притерлись друг к другу и стали единым целым. Вон как враждебно переглядываются Ульв и близнецы.
– Драк и недопонимания среди своих воинов я не потреплю, – встала я перед ними. – После пира все принесете мне клятвы на крови.
Я знала, что слова на крови самые нерушимые. Никто не будет нарушать его. Мне бы не хотелось, чтобы кто-то воинов моего хирда ночью прирезал меня по чьему-то указу и заплатив ему золотом. На эту ночь я была под защитой конунга. Первую брачную ночь никто не отменял, да и нужно было уже консумировать брак. Иначе союз между нами не возымеет силу.
Глава 10. Слово конунга
Фрейя
– Тогда я хочу сделать свой последний выбор, – довольно улыбнулась я, глядя на бывшую невесту. – Ингвара! – уверенно и громко произнесла после. – Она войдет в мой хирд.
Вся долина, где собрались мужи и жены Туманного фьорда, словно вымерла. Варвары шумно выдохнули и затаили дыхание, замерев там, где стояли. Такого они не слышали никогда.
Я стояла напротив мужа и перевела свой взгляд с Ингвары на Хальдора. Ничего не сказала, лишь без страха посмотрела ему в глаза. А пусть знает! Нечего было унижать меня перед своей бывшей невестой и своим народом. Если не поставить ее на место сейчас, то и потом она мне жизни не даст. Любая другая на месте Ингвары давно бы покинула Туманный фьорд и вернулась к отцу, едва я ступила на земли викингов. Чего она ожидала? Что сумеет сместить меня не только с места кюны, но и займет постель моего мужа?
Хальдор молчал. Вокруг нас начали перешептываться. Тишина разрушилась и разлетелась на осколки. Кто-то был за меня, кто-то недоволен моим выбором. Ингвара же…
– Фрейя, – выдохнул мое имя Хальдор. – Я правильно тебя услышал?
– Я не отказываюсь от своих слов, конунг, – чтобы слышали все, произнесла я. – Последним воином моего хирда на сегодняшний день станет Ингвара. И никто больше, – продолжая смотреть в глаза мужу, стояла я на своем.
Врага нужно держать близко. Да и клятва на крови не даст ей навредить мне. Это главное. Ярл Торвальд этого не допустит. Он будет за ней следит в оба глаза. Кто знает, что Ингвара начнет вытворять уже завтра, чтобы отомстить мне? Хотя я ей ничего не делала. Это конунг отказался от нее и выбрал Фрейю и золото.
– Хальдор! – Ингвара подскочила к конунгу. – Ты же не дашь своего согласия на это безумие!
Бывшая невеста конунга была вся белая. Голос ее дрожал, как и руки. Теперь от нее ничего не осталось от той девушки, которая нагло говорила со мной, уверенная не только в своей победе, но и в преимуществе.
– Конунг! – Ингвара вцепилась в край мехового плаща варвара. Если бы не железная застежка на груди с мордой волка, она бы упала на землю. Голос бывшей невесты сорвался на визг. – Я – твоя невеста!
– Бывшая, – спокойно проговорила я, перебив ее. – Не забывайся, Ингвара!
– Ты обязан меня защитить. Ты дал слово моему отцу! – Ингвара сползла на колени. – Хальдор! Только не в хирд!
Конунг стоял как каменный идол. Он крепко сжимал челюсть, стиснув зубы. Он смотрел на меня, но я не могла угадать его чувств. В его взгляде была такая смесь ярости и в то же время бессилия, что будь другая ситуация, может быть, я и уступила. Но не сейчас и не по отношению к Ингваре.
Бывшая невеста продолжала верещать и умолять конунга не идти на поводу чужачки. Я начинала уставать от визгов Ингвары. Разве воин может показывать свой страх и слабость, пусть она и женщина?
– Встань! – приказала я девушке, но меня не услышали. – Встань, Ингвара! Не позорь себя!
Девушка поднялась, но встала рядом с конунгом, все еще продолжая жалобно скулить.
– Скажи свое слово, Хальдор! – голос ее уже охрип, но она все не могла угомониться. – Я не хочу в хирд к кюне! Я должна была стать твоей женой!
– Но не стала! – перебила я ее яростно. – И уже не станешь!
По толпе прошел ропот. Все больше шепотков я слышала, что воины не одобряют поведение Ингвары. Она вела себя недостойно.
– Мой конунг, – более мягко обратилась я к мужу. – Ты перед своим народом во всеуслышание заявил, что слово кюны, мое слово отныне – закон на землях Туманного фьорда. Или ты заберешь свои слова обратно?
Хальдор все еще молчал, сверля меня тяжелым взглядом. Между нами шел молчаливый бой, но я не собиралась сдаваться.
– Она назвала тебя, Ингвара, – произнес он чуть погодя. – Ты пойдешь в хирд кюны и будешь служить ей верой и правдой. Это мое последнее слово.
Конунг произнес свои слова и, развернувшись, пошел прочь. Ингвара было дернулась за ней, но я остановила девушку.
– Торвальд! – крикнула я своему хёвдингу, следя за Ингварой. – Позови вёльву. Пусть все воины моего хирда принесут клятву прямо сейчас. До пира.
Я бы не хотела быть отравленной во время пиршества или заколотой ночью в постели мужа, когда буду ждать его. Ингвара пойдет на многое, лишь бы освободиться от своей участи. От яда в питье Торвальд не сможет защитить меня, как и любой другой воин.
– Остальные могут идти, – проговорила я, обведя толпу глазами. – Готовьте столы! Конунг женился. У Туманного фьорда появилась хозяйка. Так уважьте свою кюню и встретьте ее достойно!
Многие действительно ушли. Остались воины моего хирда и несколько любопытных. Уверена, они потом донесут во всех красках моему мужу. Да и пусть. Но я не собиралась бежать за конунгом. Мне было важнее обезопасить себя, прежде чем садиться за стол и пить за здоровье Хальдора и процветание Туманного фьорда.
Ингвара всхлипнула и шмыгнула носом, вытерев лицо рукавом. Затем развернулась в мою сторону. Ее глаза полыхали ненавистью. Дай ей волю, она бы накинулась на меня прямо сейчас. И движения ее рук это подтверждали.
– Не советую делать этого, – произнесла я, пытаясь образумить девушку, руки которой легли на секиру.
Глава 10.1. Клятва на крови
Фрейя
Я удивилась, но улыбнулась довольно. Значит, я не ошиблась в своем выборе. Ингвара выглядела растерянной. Не ожидала, что мой хирд начнет исполнять свои обязанности до принесения клятв? Неужели она готова была пойти на преступный шаг, но лишь бы не стать воином моего хирда? Или это из-за чувств к конунгу?
Подумать об этом я не успела. Явился Торвальд, ведя за собой вёльву. Хельгу я была рада видеть. То ли хёвдинг успел объяснить ей в чем дело, то ли женщина знала обо всем сама, но провидица начала свое дело сразу, как только подошла к нам. Она поманила нас за собой, к огню. Достала мешочек и высыпала на землю кости.
– Хочу связать свой хирд клятвой на крови, нерушимой, – произнесла я, встав рядом с вёльвой. – Такой, что не даст поднять руку на меня, не даст предать или убить. Чтобы зло не могло достичь меня.
Хельга не ответила. Ее лицо дрогнуло улыбкой, словно она одобряла мои действия. Затем она принялась кидать в огонь кости, траву, при этом что-то напевая. Слов из ее уст я не понимала, но терпеливо ждала вместе с другими. Потом она взяла топор, который был у каждого викинга за поясом, и протянула мне. Я узнала то оружие, что преподнес мне Торвальд. Пригодился.
– Кровь не смыть дождем. Слово не съесть червям, – выдала она, глядя на меня одобрительно. Значит, я поступала верно. – Кто клянется?
Первым к вёльве шагнул Ульв. Он действительно был огромен. Мне приходилось задирать голову, чтобы посмотреть ему в глаза.
– Режь ладонь и сожми его над огнем, – Хельга протянула викингу кинжал. – Смотри в глаза своей кюне, не отводи глаза, и произнеси клятву.
Ульв без тени сомнения провел кинжалом по ладони, сжал ладонь в кулак и протянул ее к огню, уверенно глядя в глаза мне.
– Я – Ульв, сын Эгиля, прозванный Медведем, клянусь тебе, кюна, своим мечом и своим топором, что отныне моя сила – твоя сила, твоя смерть – моя смерть, – произнес он без запинки.
Ульв замолк, затем шагнул ко мне и провел ладонью по металлу секиры, оставляя на нем след. После он встал за мной. Один за другим и остальные воины подходили к огню, проводили по ладони и произносили клятву. Пламя шипело, вёльва все это время, пока мой хирд вставал за моей спиной, пела свои песни. Последним из викингов напротив меня встал Торвальд.
– Отныне твой враг – мой враг, твой дом – мой дом. Я и мои воины клянемся не отступать ни перед чем, защищать тебя ценой собственной жизни, верить каждому твоему слову, не оставлять тебя, кюна Фрейя. Твоя честь – наша честь.Теперь у нас одна дорога, лаэлли, – слова Торвальда отличались от остальных, но значения это не меняло.
И вот осталась только Ингвара. Бывшая невеста конунга не торопилась давать нерушимые слова. Она стояла в сторонке и все также смотрела на меня с ненавистью.
– Ингвара, осталась только ты, – позвала ее вёльва.
Девушка делала вид, что не слышит слов Хельги. Но против шаманки у нее не было ни шанса. Женщина приблизилась к Ингваре и протянула той кинжал.
– Не клятва, так смерть, – проговорила она, указывая на меня.
Я напряглась. Вперед шагнул Торвальд, показывая всем, что он не допустит нападения на меня.
– Не получается, когда глаза в глаза? – ухмыльнулась вёльва, забирая кинжал из рук. – Под покровом ночи всегда легче.
Хельга подвела Ингвару к огню, сама провела кинжалом по ее ладони. Правда девушка не торопилась сжимать ладонь и держать ее над огнем. Время шло. Наши переглядывания затягивались.
– Я – Ингвара, дочь ярла Западного фьорда, клянусь своим мечом и своим топором, что отныне моя сила – твоя сила, твоя смерть – моя смерть, – проговорила бывшая невеста конунга с дрожащим голосом, став воином моего хирда.
Чтобы она оставила свой след на моей секире, Торвальд сам шагнул к ней с моей секирой.
– Я принимаю ваши клятвы, – обряд завершала я, проделывая то же самое, но ладонь пришлось резать не кинжалом, а своим топором. – Отныне мой дом – ваш дом. За моим столом всегда найдется стул для вас, – провела я по холодному металлу.
Затрубил рог, едва я договорила.
– Теперь вы связаны одной нитью, одной кровью, одной судьбой, – провозгласила вёльва. – Горе тому, кто встанет на вашем пути.
Я выдохнула. Теперь многое позади.
– Благодарю, Хельга, – повернулась я к вёльве, которая собирала свои кости.
Провидица ничего не ответила, лишь слегка повела головой, затем ушла.
Я обвела глазами свой хирд. Они смотрели на меня в ожидании.
– Чего стоим? – улыбнулась я. – Клятвы произнесены и приняты. А значит нам есть что праздновать. Эй, наливайте меда! – крикнула я любопытным, что стояли поблизости. – Где мой рог? Где скальд? Сегодня мы будем пировать до утра. Ешьте, пейте в свое удовольствие, мои воины. За конунга! За меня. Торвальд, проводите меня к мужу, – попросила я в конце.
Все же сегодня у нас была свадьба, значит надобно выпить за наш союз.
– Рог я приму только с твоих рук, Торвальд, или с рук своего хирда, но только не их рук Ингвары. Проследи за ней, – попросила я своего хёвдинга, прежде чем войти в дом, где меня ожилал конунг.
Знакомлю с посленей историей моба "Северная жена"
"Женщина ярла" Алина Углицкая
https://litnet.com/shrt/i37q
Глава 11. Дары
Фрейя
Свадебный пир в честь конунга и мою гремел только так. Столы ломились от яств, терпкий мед лился рекой. Многие викинги уже захмелели. На весь дом стоял гул мужских голосов. Но, тем не менее, мой приход конунг заметил. Хальдор тут же поднялся на ноги, ожидая, когда я подойду к нему. В его взгляде не было ни холода или неприязни. Казалось, мужчина был в предвкушении.
Сделала глубокий вдох, расправила плечи и шагнула вперед. Теперь я уже не чужачка. Теперь я – жена конунга, хозяйка этого сурового края. Едва я встала по правую руку от конунга, Хальдор поднял руку. Ему тут же поднесли рог, окованный серебром. Ритон до краев был наполнен медовым напитком.
– За здоровье новой хозяйки! – произнес конунг. – За ее находчивость! За ее силу! За ее ум!
Все гости за столом поддержали своего конунга. Хальдор отпил из рога и протянул его мне.
– В этот день муж и жена пьют из одного рога, – сообщил он, ожидая, пока я возьму в руки ритон. – Отныне мы с тобой становимся единым целым. Ты – моя поддержка, я – твоя опора.
Приняла и сделала пару глотков. После улицы хотелось согреться. Да и вряд ли кто стал бы травить своего конунга. Потому я была спокойна.
Все ели и пили. Хальдор по-своему ухаживал за мной, подкладывая мне на тарелку лучшие куски мяса. Также он все время просил наполнять наш рог. Сам он только пригублял, редко делая несколько глотков. Я делала то же самое. Я не была в курсе того, сколько должен был продлиться пир в честь нашей свадьбы. Мне еще нужно было пережить первую брачную ночь, а не лежать в беспамятстве от терпкого меда.
– Всем ли ты довольная, жена моя? – обдав меня горячим дыханием, поинтересовался Хальдор. Его лицо было слишком близко от моего.
Я повернула голову и встретила его взгляд. Если бы я подалась вперед, то наши губы соприкоснулись бы. Так и хотелось сделать это и проверить реакцию мужа. Несмотря на его неоднозначное поведение, Хальдор волновал меня. Не зная традиций викингов, не стала рисковать. Вдруг меня снова на поединок вызовут. Я устала и мне хотелось банального отдыха. От шума пирующих у меня разболелась голова.
– Стол твой ломится от еды, мед твой крепок, – облизнула я губы и сглотнула, все еще продолжая смотреть в глаза мужу. – Народ твой принял меня, пусть и не все, у меня свой хирд. Чего еще можно желать? – немного уклончиво ответила я.
Недовольна была я многим, но не озвучивать же свои претензии вслух, еще и перед всеми гостями. Да и у каждого народа имелись свои традиции, которые чтили из года в год. Против них я никак не могла пойти. Теперь я – дочь Севера, и должна буду уважать их обычаи.
– И то верно, – ответил Хальдор и отвернулся, но прежде будто невзначай коснулся моих губ своими.
Мимолетное касание вызвало во мне бурю эмоций. По всему моему телу прошла дрожь. Разве такое бывает? Хотя мама всегда мне говорила, что если я встречу своего человека, то узнаю об этом сразу. Такое нельзя пропустить. Неужели это случилось?
Пока я приходила в себя, в нашу сторону один за другим начали подтягиваться воины. Торвальд тоже стоял среди них.
– Это мои ярлы, – объяснил мне Харольд. – Твой хёвдинг еще не передал свои обязанности ярла. Найдет место себя достойного преемника и после он весь твой.
Я хмыкнула от того, как двусмысленно прозвучали последние слова конунга. Харольд одарил меня строгим взглядом, чем еще больше рассмешил меня. Ревнует?
– Да будут боги благосклонны к вашему союзу! – прогремели слова рыжебородого ярла Янсона, когда он преподносил нам дары.
– Пусть они пошлют вам столько сыновей, сколько звезд на небе! – продолжил ярл Йокит.
– И дочерей, столь же прекрасных, как наша кюна! – слащавая улыбка ярла Астора мне не понравилась. Не любила я подхалимов.
Остальные варвары тоже были кратки в своих словах. Все ярлы преподнесли подарки и дары. Кто украшения, кто меха, кто заморские ткани, кто оружие. Подношения множились, заполняя скамью позади нас. Торвальд подарил всего лишь мешочек. Что внутри? Никто не знал.
– Не обессудь, конунг, но мой дар только для кюны. Все у тебя есть, чего пожелаешь. Уверен, в моих дарах ты не нуждаешься. Пусть у твоей жены будет что-то свое.
Я взглянула на мужа. Могла ли я принять такое подношение от чужого мужчины, пусть и ярла конунга, пусть и своего хёвдинга? Конунг, на удивление, дал добро. Даже казалось, что он остался доволен. Мешочек оказался увесистым, но внутрь заглянуть я не решилась. И привязала я его к своему поясу, не решившись положить ко всем остальным дарам.
Подарки были вручены и пир продолжился дальше. Чем больше пенились ритоны с медом, тем громче и вольнее становились разговоры и шутки. Брачная ночь тоже приближалась, заставляя меня волноваться.
– Еще недолго, лаэлли, – шепнул мне Торвальд в какой-то момент, когда я уже начала клевать носом. – Осталось только исполнить традиционный танец, и вас проводят в опочивальню.
И тут музыка сменилась. Хальдор поднялся на ноги и протянул мне руку.
– Потанцуй со мной, жена моя. Пусть народ мой увидит, как легка их кюна, и какая у нее стать! Всем на зависть!
Я уверенно вложила руку в ладонь мужа. Он тут же притянул меня к себе.
Глава 11.1. “Огненный путь” кюны
Фрейя
Гул пиршества затих так же неожиданно, как конунг внезапно завершил наш танец, отчего меня повело в сторону. Хальдор удержал меня и прижал к себе.
– Не бойся, не обижу, – прошептал мой муж.
Гости за столом зашевелились. Первыми на ноги поднялись ярлы.
– Пора, – молвил Борги. – Обычай того велит.
– Пора! Пора! – радостно вторили за ним остальные. – Пора!
Мне показалось, что земля уходит из-под ног. Я понимала: когда-нибудь этот миг настанет. Сознавала, что придется лечь в постель с мужчиной, которого перед всеми назвала своим мужем. Но к такому скорому повороту событий я не была готова. Ведь по сути мы оставались друг другу чужими. Я знала конунга всего один день, ровно как и он меня. Но судя по загоревшимся глазам, Хальдора это нисколько не тревожило. В отличие от меня.
Я и не заметила, как вцепилась в рукава его рубашки.
– Выдохни, кюна. Силой брать не буду, – проговорил конунг, проводя второй рукой по моей спине. – Но обычаи соблюсти надобно. Не стоит гневить Одина.
Викинги уже все поднялись со своих мест. Ярлы окружили нас с Хальдором. Ко мне шагнула одна из пожилых женщин, имени которой я не знала, как и видела ее впервые.
– Огня тебе в новой жизни, дочка, – шепнула она, всучив мне в руку лучину. – Пусть твой дом всегда будет в тепле.
– Пусть первым будет сын, – шепнула вторая, укрывая меня платком. – Пусть богиня любви и красоты будет благосклонна к тебе, подарив наследника в первую же ночь, – в моих руках оказался ритуальный кинжал.
Женщины ушли. Ярлы образовали круг, больше никого не подпуская к нам.
– Факелы нам! – крикнул кто-то из них.
Им тотчас принесли горящие факелы. Я не понимала, зачем они нужны. Мы находились в доме Хальдора. Неужели первую брачную ночь мне предстояло провести где-то в другом месте?
– В опочивальню! – услышала я и вздрогнула.
Наша процессия двинулась. Впереди шел один из ярлов, второй, Торвальд, замыкал шествие, идя за нами. По бокам от нас шагали еще по двое ярлов, тоже с факелами. Хальдор крепко держал меня за руку, ведя за собой.
– Всех молодых провожают на брачное ложе с огнем, – заговорил он. – Это означает твой высокий статус. Ты – кюна. Иначе никак нельзя. Твой путь засвидетельствовали все. Твои сыновья будут моими наследниками. Они с гордостью станут носить мое имя. И никто не посмеет в них усомниться, что они принадлежать моему роду.
Я кивнула, принимая слова конунга. Придумали же такое! Для чего тогда подписывали официальные бумаги? Но спорить не стала. Ритуал так ритуал. Обычаев следовало придерживаться.
– Огонь еще означает, что наш союз принят моим народом и ничего тайного между нами нет, – продолжил конунг, заставив меня нервно усмехнуться. Главное, чтобы все остальное не потребовали показать публично. – Проводы на брачное ложе для моего народа не просто обязательный ритуал, но один из самых важных.
Шли мы недолго. Вскоре все остановились возле двери, искусно украшенной узорами. Такую ни с чем не спутаешь. Значит, за ней находилось главное брачное ложе, куда нас провожали всем честным народом.
– Пусть боги дадут вам крепких сыновей!
– Пусть ночь будет долгой и сладкой, как мед в этом роге! – нам сунули в руки ритон.
– Пусть достаток сопутствует вам! – нас обсыпали зерном.
– Да будут полны ваши закрома, как будет полно страсти ваше ложе этой ночью! – от этих пожеланий у меня вспыхнули уши.
– Слава конунгу! Слава его жене!
Первым в опочивальню шагнул Хальдор. Внутри горел огонь, а на полу были разложены шкуры. Меня подтолкнули следом за мужем. Стоило переступить порог, как за спиной заулюлюкали и застучали мечами о щиты. Гомон стих, но ярлы не ушли. Они один за другим вошли в опочивальню конунга.
«Не подсматривать же они собрались?» – ужаснулась я.
– Выпей, – Хальдор приподнял рог в моих руках, отвлекая меня от страшных мыслей.
Мои руки дрожали. Я все еще во все глаза смотрела на мужчин, заполнивших собой комнату.
– Пусть молот Тора освятит ваше ложе! – один из ярлов, кажется Йокит, чертил какие-то знаки над белой шкурой, что лежала на постели. И оставил молот под шкурой.
– Пусть завтра кюна проснется с гордо поднятой головой! – произнес Торвальд и положил на стол широкий пояс с ключами. – Утром пусть все увидят тебя в нем.
– Не посрами честь своего рода, Хальдор, сын Бьярна! – сказал Астор, поглядывая в мою сторону.
Я поморщилась. Это не укрылось от конунга. Хальдор притянул меня к себе и снова приподнял ритон, заставив отпить терпкого меда. Затем склонился и поцеловал. Я не дергалась, не зная, был ли это очередной ритуал или конунг проявил нетерпение. Но и расслабиться от поцелуя мужа не получалось. А целовался он умело! Однако я понимала, что в опочивальне находятся люди. Даже поцелуи мужа, от которых кружилась голова, не давали забыться. Когда Хальдор углубил поцелуй и принялся расстегивать мое платье, я вырвалась из его объятий.