Пролог

- Я безоружна, - глаза у неё цвета болотных вод, пустые, холодные, равнодушные.

Она поднимает руки ладонями вверх, и говорит таким голосом, словно встретилась с агрессивной бродячей собакой.

- Я не представляю угрозы - ещё ни одно лисье отродье не говорило с ним таким голосом.

Он ей не верит. Все лисы - это угроза. Лисы, прятавшиеся от него, особенно. Законопослушные граждане не прячутся от полиции.

Глаза у неё не выражают ни страха, ни подобострастия. Всё равно что смотреть на дно засохшего колодца.

- Дерек, прошу тебя, не сходи с ума! Просто успокойся! – зато в голосе брата страха и мольбы хватает на двоих.

На мгновение Дерек словно смотрит на себя со стороны, и ему хочется засмеяться. У Лео маленькая, но уютная ванная – обжитая, устроенная с вниманием к деталям и комфорту. Вся эта сценка на таком фоне смотрится дико: лиса стоит в углу, заслоняя собой двух мелких лисичек, а он направил на неё пушку, как коп из дурного сериала. И умоляющие крики на фоне, куда же без них.

Дерек опускает пистолет, но убирать не спешит. Смотрит на неё, и ему кажется, что за непроницаемым выражением лица скрывается насмешка. Она его бесит. Но устраивать самосуд, не разобравшись в происходящем – не в его правилах. И Лео вряд ли будет благодарен за бардак в ванной.

- Вам придется всё мне объяснить, - Дерек разворачивается и толкает дверь свободной рукой, судя по звуку, едва не заехав по Лео.

Смотреть на брата почему-то оказывается стыдно. Он мчался сюда, беспокоясь о его безопасности, но сейчас Лео выглядит так, как будто Дерек – единственная опасность, которая ему угрожает. Даже две мелкие лисички выглядят спокойнее. Он уже видел этот взгляд – смиренное принятие любого исхода в том, что от тебя никак не зависит. Сколько им, лет по 13? Даже для лисьих отродий в этом возрасте положено быть совсем другими, и у него невольно свербит в затылке.

- Дерек, послушай, ты всё не так понял, - умоляющая интонация брата режет слух, как будто тот пытается договориться с умалишенным. Ну или с женой, заставшей его с любовницей.

Совсем не как преступник, которого полицейский только что поймал на серьезном нарушении закона. Даже если полицейский – твой собственный брат. Словно у них тут правда произошло легкое недоразумение, и сейчас они сядут за стол, обсудят всё сначала и затем посмеются.

Глядя на серьгу в лисьем ухе, Дерек думает о том, что так уже точно не получится. Укрытие лисьих тварей – это тебе не на ногу наступить случайно. Как Лео вообще мог с ними спутаться?

Старшая лиса садится на диван между младшими. Несмотря на внешнее спокойствие, Дерек сразу замечает, как лисята жмутся к ней ближе в поисках защиты. Вроде бы лисы никогда не были стайными тварями. С другой стороны, своих щенят они обычно берегут.

- У тебя есть ровно одно предложение, которым ты можешь объяснить мне, почему я не вызываю прямо сейчас службу отлова, - Дерек опускается в кресло напротив дивана, и пистолет глухо стукается о подлокотник.

Одна из лисят нервно сглатывает. Старшая же смотрит всё так же – пусто и холодно, и Дерек невольно задумывается, есть ли у этой твари душа или что там должно отвечать за эмоции. Но ей их заменяет Лео, который тут же останавливается за спинкой дивана, устраивает руки на плечах лисы, словно бы стремится показать Дереку – это свои.

Лисы никогда не были и не будут своими.

- Дерек, ты не понимаешь, девочки остались сиротами, – Лео такой просительный, что даже у лисицы дергается недовольно нос, - Им просто некуда идти, я хочу защитить их!

В отличие от Дерека, Лео вызывает у девчонки эмоции. Её выдают подрагивающие уши – словно она вот-вот прижмет их к голове и зашипит. Видимо, гордая тварь считает, что защита ей ни к чему. Конечно, зачем защита хищникам от их жертв? Кажется, даже Лео понимает, что что-то не так, потому что он резко убирает руки. Смотрит умоляюще.

- Давай ты сначала нас выслушаешь, ладно?

Наивный, милый Лео. Готов поверить даже лживым тварям. С другой стороны, она уже на мушке и никуда не денется без своих лисят. Возможно, ему удастся прочистить голову брату, если он поймет, что она ему наговорила и как обманула. Рушить отношения с Лео из-за неё нет никакого желания.

- По очереди, быстро и без лишних эмоций, - он кивает на лису, - Ты первая.

Посмотрим, где их версии не сойдутся.

Глава 1. Последний километр юный

Очередь к западным воротам как всегда тянется издалека, но движется привычно быстро. Уставшие за день рабочие крепко сжимают в руках пропуска и идентификационные карточки. Сай смотрит вверх и щурится на последние кроваво-красные лучи заходящего солнца, укатывающегося за крыши цехов. Духота и жар не спадают даже вечером, и Сай чувствует, как по спине под формой катятся противные капли пота.

Лето выдалось особенно жарким, и вентиляторы на складе не мешали помещению превращаться в одну большую железную духовку, в которой они медленно запекались всей бригадой. Вода в танкере была теплая и мутная, почти не утоляла жажду, и под конец смены Сай чувствует себе персиком, который высох до кураги прямо на ветке.

Очередь делает следующий рывок, и Сай толкает вперед тележку, подпрыгивающую на неровном асфальте. Одно из лежащих сверху яблок стремится сбежать из ящика, но она легко его подхватывает. Каждый овощ и каждый фрукт в тележке на вес золота – им не так часто выдают пайки. А сегодня главной на смене была Рори, которая всегда старается списать побольше и подсунуть Сай в тележку. Немалый вес груза Сай только радует.

Надо бы отхватить сестренкам по персику. Сезон едва начался, но с этой жарой они уже налились соком и сладостью так, что едва не лопаются в руках.

Ближе к проходной становятся слышны смех и неясные разговоры. Похоже, ребята сегодня в настроении. Им-то что, у них там и кондиционеры, и кулеры, и прочие достижения техники, которые были недостижимы для подобных ей, но людям предоставлялись на раз-два. Сиди себе целый день, смотри порно на компьютере, и два раза в день сверяй лица выходящих и входящих.

Резервация у них тихая, законопослушная, почему бы и не посидеть. Сай невольно ведет ноющими плечами в попытке их хоть немного размять. Ей летом на работе и на минуту присесть некогда.

Если эти две пигалицы не слили всю воду, она даже сможет принять душ.

Сай останавливается возле турникета, протягивает в окошко карточку и пропуск. Из окошка ей улыбается Кер. Зря она так, Кер хороший парень. Никогда не придирается, и даже может закрыть глаза по дружбе, если что-то забыла на работе и нужно сбегать, пока не закрылись ворота. Она улыбается ему, вполне искренне.

- У вас сегодня будет пир! – Кер кивает на тележку без всякой издевки, - Ты уж выбери девчатам что повкуснее, у них же растущий организм.

- Конечно, моим девочкам только самое лучшее! – Сай смеется, под разрешающий гудок закатывая тележку за низкий металлический порожек.

Узкие улочки огорожены невысокими, в два-три этажа, многоквартирными домами. Дешево и просто, никаких излишеств и сложных укрепленных конструкций. Тележка жалобно дребезжит на раздолбанном асфальте, но, благо, до администрации толкать её недалеко. Да и местные знают этот звук – она ловит пару заинтересованных взглядов из-за занавесок на окнах. Работа на овощебазе дает Сай преимущество – на выдачу это богатство пойдет только завтра, тогда как она может прихватить что-нибудь в кармане уже сегодня.

Администрацию видно издалека – единственное более-менее приличное здание на всю округу, даже с колоннами, как будто в резервации подобная классика может выглядеть уместно. Сай подвозит тележку к задним воротам, которые ведут на продуктовый склад. Тут охранники посерьезнее Кера, и Сай пару раз уже получала прикладом в живот, если была недостаточно осторожна. Впрочем, она каждый раз готова рискнуть заново. Тележка звякает, скрипит и проваливается в тусклый свет склада. На удивление, нет даже кладовщика.

Сай вспоминает – пятница. Значит, все работники Администрации, включая её родителей, сейчас торчат у главного в кабинете и слушают очередную чушь про повышение сознательности граждан и образ их народа в глазах людей. Скот – вот и весь образ, было бы о чем говорить. Но главный считает своим долгом еженедельно нести в их темные головы свет человеческого знания.

Сай рада, что не пошла работать в Администрацию, хотя родители могли её устроить. Тут недолго и глотку кому перегрызть.

Разгружать ящики остается самостоятельно. Сай ловко раскидывает их по положенным полкам, стараясь не обращать внимания на то, как ноют усталые мышцы, кладет в сумку два самых симпатичных персика, оставляет на столе кладовщика бумаги.

Ночь на улице черная, пахнет пылью и расцветшими фиалками и гвоздикой так плотно, что воздух даже имеет вкус. Над домами низко нависают крупные, как заклепки на станках, звезды. Не будь Сай такой уставшей, то бросилась бы на окраину, туда, где забор подходит к самому лесу, где ветерок играет листвой, а соловьи начинают свой ночной концерт. Но она слишком устала, и завтра снова нужно на смену.

И персики помнутся.

В доме её встречают темнота и тишина. У Сай тут же встают уши, и хвост замирает в напряжении. Она делает один шаг, ещё один.

- Сааай, попалась! – сбоку из темноты на неё налетает худое тельце, легко опознаваемое по любимому запаху.

- Ты нас не заметила! – с другого бока налетает второе.

Несмотря на разницу в два года, девчонки почти одного роста и едва отличимы друг от друга, как будто должны были родиться близняшками. Сай роняет сумку, чтобы освободить руки, приподнимает обеих в руках, чтобы зарыться носом в рыжие макушки и рассмеяться. Девочки тоже хохочут, довольные своей шуткой.

Сай, конечно, не скажет им, что учуяла всё ещё с порога, когда открывала дверь.

Глава 2. Выход в город

Утром у ворот Сай стоит с одним рюкзаком. Больше вещей у неё и нет. Дома теперь тоже нет. Сегодня Администрация пришлет людей забирать девочек и обнаружит их пропажу. Она успеет скрыться в городе прежде, чем они начнут их искать. Сай знает, что в городе их не достанут. Между ним и резервацией заводы и лес, а дальше у них руки коротки. Город полон других людей, у которых будут свои вопросы и свое мнение.

А с мнением людей им придется считаться.

До города её подвозят на грузовике, который едет за продовольственными товарами. Никакого иного транспорта туда нет, а люди, которые иногда приезжают с инспекцией, ездят на собственных. Там её уже должны встретить, поскольку передвигаться без сопровождения до получения браслета запрещено. Ей и не хочется. Примут за дикого лиса и разбираться не будут.

Ей ещё нужно вернуться в лес и забрать девочек. Вряд ли они смогут протянуть в лесу одни дольше нескольких дней. Сай надеется, что так долго и не придется. Ей только нужно найти место, где можно будет их спрятать.

Весь этот план - сплошное импровизационное безумие.

Чем ближе становится город, тем огромнее он становится. Конечно, небоскребы видны даже в резервации, особенно если забраться на крышу дома. Но впервые они оказываются так близко. Они выезжают на широкую, как площадь, дорогу, полную машин, и из открытого окна на Сай волнами обрушивается неведомый прежде шум. С непривычки звуки смешиваются в единую дикую какофонию, разобрать в которой что-то отдельное невозможно.

Как они вообще живут в таком диком шуме?

Город захлестывает с головой, запахами, картинками, звуками. Информации так много, что в какой-то момент Сай чувствует себя оглохшей, ослепшей, потерявшей способность чувствовать хоть что-то, кроме вибрации двигателя автомобиля. На пару ударов сердца ей захотелось вернуться в резервацию, что бы её там не ждало. Туда, где всё знакомо и понятно.

Но пути назад нет. Ей необходимо учиться выживать здесь, в человеческом мире. Сай глубоко вздыхает, пытается сначала сосредоточиться на запахах. Кабина грузовика пахнет пылью и давно пролитым кофе. Водитель - потом и сигаретами. Из окна можно расслышать выхлопные газы, какие-то незнакомые цветы и много разных людей.

Теперь слух. Автомобильные гудки, шины по асфальту, какая-то музыка из зданий, голоса, железный лязг, чей-то смех. Часть звуков слишком новые и не имеют для неё названия, но в этом она ещё разберется позже.

Теперь зрение. Пока она не смотрела, они успели въехать внутрь, в долгие провалы улиц между зданиями, и первое, что она видит - уходящие вверх стеклянные отвесные скалы, солнечные блики на окнах и металле. Стоит глазам привыкнуть, как она замечает столько всего ещё: яркие вывески, огромные экраны с красивыми девушками, пестрая одежда на людях, узорчатые украшения на фонарных столбах и такой поток машин, на земле и в воздухе, что она невольно прижимает к голове уши. Как здесь вообще передвигаться?

Впрочем, по улице они едут недолго. Грузовик сворачивает в неприметный переулок, который сама Сай точно пропустила бы, и ныряет между махинами зданий. Внутри оказывается на удивление знакомая картина: разгрузочный двор. С той лишь разницей, что складские ворота ведут куда-то вглубь небоскреба вместо низенькой овощебазы, собранной практически из одних железных листов.

- Тебе туда, - водитель кивает на небольшую белую дверь в соседнем от склада здании, - Тебя уже ждут.

Сай кивает ему и выпрыгивает из кабины. Во дворе находиться спокойнее - массивы небоскребов отрезают его от шумной улицы. Внутри царит полумрак, но над указанной дверью светится вполне знакомая надпись “Центр занятости”.

Выдыхай, Сай. Ты сможешь со всем этим справиться. У тебя нет другого выбора.

Типичная бюрократическая волокита оказывается на редкость успокаивающей. Подпишите тут, подпишите там, встаньте здесь для фото. Сай знает, что по закону в городе могут находится только зарегистрированные лисы с работой, которая требует их присутствия. Собственно, этим девушка за стойкой и занимается. Что оказывается удивительным, так это количество данных, которые она собирает. Как на медосмотре: рост, вес, цвет глаз, цвет волос, окрас… Длина хвоста им вообще зачем? Под конец её заставили положить обе руки на сканер, снимающий отпечатки пальцев.

Кажется, если она попытается сбежать, скрыться будет ещё сложнее, чем казалось. У них в базе будет самый исчерпывающий портрет, тут простой краской для волос не отделаешься. Задумавшись об этом, Сай послушно присаживается на указанный стул.

Резкая боль буквально пронзает ухо насквозь. Девушка подносит ей зеркало, что-то радостно щебечет.

В правом ухе торчит серебристый кружок сережки. А Сай думала, что это в городе такая мода, поэтому у редких вернувшихся лис висят серьги. Судя по всему, никакая это не мода.

Это бирка. Способ учета скота.

- Так, ты у нас устраиваешься в “Лисий дол”, компания предоставляет обслуживающий персонал на частные мероприятия, - девушка сверяется со списком на экране, - Сейчас я вызову тебе такси, тебя подкинут до общежития. Там другие девчонки тебя всему научат, не стесняйся спрашивать. С первой зарплаты купишь себе телефон и вообще проблем не будет, в интернете есть ответы на всё.

Дружелюбие это человеческой особы вызывает у Сай нервный зуд под кожей. Она так легко и радостно болтает, как будто действительно не знает, что это за работа и куда она отправляет лис. Словно бы даже думает, что открывает им путь в какую-то лучшую жизнь. Или и правда так считает?

Глава 3. Колыбельная для пацифиста

- Я спрятала девочек, обложив их пустыми ящиками, и вывезла через проходную. Мы смогли сбежать в лес, но дальше деваться нам было некуда. Пришлось пешком добираться до города, но мы быстро потерялись на улицах, да и это опасно. Тогда мы и встретили Лео, который забрал нас к себе. С тех пор мы здесь.

Дерек смотрит на лисицу с подозрением. К сожалению, она слишком хорошо владеет лицом, смотрит прямо в глаза, говорит спокойно. Если и наврала где-то, он сейчас этого не узнает. Остается надеяться, что он сможет что-то понять по рассказу брата. Или на перекрестном допросе.

И вообще, что за чушь? Пропадающие лисы, какой-то там приют, в котором из детей делают чуть ли не секс-рабов. Дерек не верит в эту ложь ни на секунду. Не может быть, что все подряд инспекции просто не заметили или, того хуже, закрыли глаза на все нарушения и преступления. Такое попрание законов без внимания не оставили бы. Скорее всего эта Сай придумала все эти ужастики, чтобы разжалобить брата и сесть ему на шею.

Эти проклятые лисы только и ищут, как поживиться. Если не плотью, так хотя бы деньгами. А Леонард действительно богат.

- Имей в виду, я тебе не верю, - Дерек поджимает губы, качает головой, прежде чем перевести взгляд на брата, - А ты мне что расскажешь?

- Я возвращался с концерта в Лавджое, ты помнишь, у нас были гастроли. От аэропорта взял беспилотник, хотел подремать в дороге. Но почти сразу после въезда в город начал барахлить бортовой компьютер, меня занесло в какой-то переулок, -

Лео ежится, как будто и сейчас ему неприятно вспоминать то место, - Сомнительное местечко. Я вышел из машины, стал искать, как выйти к главной дороге и вызвать другой. Как раз тогда я увидел их.

Лео бросает на Сай извиняющийся взгляд, словно собирается поделиться чем-то слишком личным или каким-то общим секретом.

- Они были такие напуганные. Сразу было видно, что они из резервации, даже по одежде. Ты бы видел, как им было страшно и одиноко!

Лисица морщит нос, словно готовится зарычать, нервно дергает хвостом. Неприятно признавать собственную слабость?

- И поэтому ты решил, что вместо вызова полиции ты потащишь эту троицу к себе домой? Совсем мозги пропил?

Лео возмущенно втягивает воздух носом, надувает губы, как обиженный ребенок.

- Ты совсем её не слушал? Сай бы отправили в тюрьму, а девочек в эту живодерню. Разве я мог так с ними поступить? Они просто хотят быть вместе и в безопасности.

Ах да, рыцарь без страха и упрека, защитник слабых и несправедливо обиженных. По-хорошему нужно позвонить в службу отлова, а там пусть соответствующий отдел разбирается, как эти лисы попали в город, что они на самом деле натворили и от чего бежали. Если им действительно что-то угрожает, суд это обязательно учтет. Хотя Дерек всё ещё в это не верит.

Но что делать с Лео? Совершенно не хочется, чтобы коллеги выяснили такую маленькую подробность о том, что его брат скрывал у себя беглых лис. Даже если из лучших побуждений, но он нарушил закон. Наверное, можно нанять хорошего адвоката, который подчеркнет его намерения на слушании.

Но всё же идея подставлять брата, ссориться с ним на всю жизнь и ещё в итоге втягивать во всё это родителей… Опять же, у отца скоро выборы, и такой скандал определенно скажется на его рейтингах. Люди не будут разбираться, что произошло на самом деле. Главное, что сын известного бизнесмена и кандидата в конгрессмены Нордфилла укрывал у себя беглых лис.

- Ты вообще понимаешь, что ты натворил, Лео? - Дерек злится, и не может это скрывать, - Как это может сказаться на нас, на твоей семье? Как это скажется на тебе? Ты хоть о чем-то думал, когда приглашал их домой? Или лисичка тебя соблазнила, а ты и рад стараться?

Он видит это движение краем глаза. Опускает взгляд. Рука Лео лежит на её плече, и, судя по побелевшим костяшкам, сжимает его изо всех сил. Лисица напряжена вся, как перед нападением. Давай, только рыпнись. Можно будет пустить тебе пулю в лоб и сообщить, что на них с братом напал дикий лис, пришлось устранить в рамках самообороны. А с мелюзгой он как-нибудь разберется.

- Я не знаю, как ты, будучи моим братом, смог вырасти без сердца, Дерек, - голос у Лео становится такой холодный и ровный, что старший сразу понимает, что перегнул.

Серьезно перегнул. И за это ему придется перед братом отвечать. И больше всего на свете Дерек ненавидит с ним ссориться. Семья - это самое ценное, что у них есть.

- Слушай, извини, я хватанул лишнего, - Дерек тут же идет на попятную, - Я просто переживаю за тебя. Ты уверен, что можно верить хотя бы половине того, что эта лиса несет? Какая торговля детьми, Лео? Как лисы могут пропадать постоянно и не привлекать внимания властей? Это больше похоже на сюжет дряного детективчика из сети.

- Представь, что это рассказал тебе я. Мне бы ты поверил? Хотя бы проверил документы в базе? Хоть что-то? - голос у Лео смягчается, становится снова жалобным, - Ты ведь можешь сам всё пробить. У них есть идентификационные карточки, они не дикие лисы.

Дерек хватается за эту мысль. Карточки либо поддельные, либо в базе можно будет найти что-то, что доказывает их ложь. Вот только доступ в базу есть только с рабочего компьютера. Он же не может просто оставить брата с лисами и уехать. Так дело не пойдет.

Загрузка...