Кровавое путешествие

Солнце палило нещадно, отражаясь от лазурной глади океана. Дэн, широкоплечий, с вечно растрёпанными волосами, откинулся на спинку шезлонга, потягивая ледяное пиво. Рядом, надувая щёки, пыхтел Майк – худощавый, с острым взглядом и неуёмной жаждой приключений. Их яхта, «Морская Дева», покачивалась на волнах, словно игрушка.

«Ну что, Дэн, готов к приключениям?» – Майк ухмыльнулся, поправляя бейсболку. –

«Я слышал, где-то здесь есть необитаемый остров. Идеальное место для дайвинга, говорят, там затонувший корабль».

Дэн лишь хмыкнул. Он был более прагматичен, чем его друг, но авантюрный дух Майка всегда увлекал его за собой.

«Необитаемый, говоришь? А что, если там… ну знаешь, что-то не совсем необитаемое?» Майк рассмеялся.

«Да брось, Дэн! Это же не фильм ужасов. Максимум, что мы там найдём, это пару диких коз».

Они и не подозревали, насколько ошибался Майк. Через несколько часов, ориентируясь по старой карте, найденной в портовом баре, они приблизились к острову. Он был окутан густой, почти непроницаемой зеленью, а над вершинами деревьев вился лёгкий туман. Воздух стал тяжёлым, влажным, наполнен запахом гниющей листвы и чем-то ещё… чем-то острым, металлическим.

«Странно, – пробормотал Дэн, прищурившись. – Никаких признаков цивилизации. Ни маяка, ни даже рыбацких лодок».

Майк, уже возбуждённый, спрыгнул на берег, едва яхта коснулась песка.

«Тем лучше! Мы будем первыми!»

Они углубились в джунгли. С каждым шагом свет становился всё тусклее, а звуки природы – громче. Крики незнакомых птиц, шорох листвы под ногами, жужжание насекомых – всё это создавало гнетущую атмосферу. Вскоре они наткнулись на тропу. Она была узкой, едва заметной, но явно протоптанной.

«Видишь? – Майк ткнул пальцем. – Кто-то здесь бывает. Может, местные рыбаки?» Дэн почувствовал холодок, пробежавший по спине. Тропа была слишком ровной, слишком… целенаправленной. И на ней не было следов обуви. Только отпечатки босых ног. Внезапно из-за густых зарослей донёсся звук. Глухой, ритмичный, похожий на бой барабанов.

«Что это?» – прошептал Дэн. Майк, несмотря на лёгкое беспокойство, всё ещё был полон любопытства.

«Пойдём, посмотрим!»

Они двинулись вперёд, пробираясь сквозь лианы и колючие кусты. Звук становился всё громче, к нему примешивались странные, гортанные крики. Вскоре они вышли на небольшую поляну. То, что они увидели, заставило их кровь застыть в жилах. Поляна была окружена хижинами, построенными из веток и листьев. В центре горел огромный костёр, вокруг которого танцевали… люди. Их тела были покрыты татуировками, лица раскрашены дикими узорами. На шеях висели ожерелья из костей, а в руках они держали копья и дубинки. Их глаза… глаза были полны первобытной дикости, голода. «Каннибалы», – прошептал Дэн, его голос дрожал.

Майк, бледный как мел, кивнул. Он наконец-то понял, насколько сильно ошибся. В этот момент один из танцующих, высокий, с устрашающим шрамом через всё лицо, поднял голову. Его взгляд, острый как лезвие, скользнул по зарослям, где прятались друзья. «Бежим!» – крикнул Дэн, хватая Майка за руку.

Но было уже поздно. Из зарослей выскочили несколько воинов, их тела, покрытые боевой раскраской, блестели в свете костра. Они двигались с невероятной скоростью, словно хищники, выслеживающие добычу. Дэн и Майк бросились бежать обратно к берегу, но джунгли, казавшиеся такими безобидными, теперь превратились в смертельную ловушку. Лианы цеплялись за ноги, ветки хлестали по лицу, а позади слышались топот босых ног и гортанные крики.

«На яхту! Быстрее!» – задыхаясь, крикнул Дэн, чувствуя, как лёгкие горят от напряжения.

Они выскочили на пляж, где «Морская Дева» мирно покачивалась на волнах. Но их надежды рухнули в одно мгновение. На палубе уже стояли двое каннибалов, их копья были направлены на друзей. Ещё несколько воинов выбежали из джунглей, отрезая им путь к отступлению.

«Чёрт!» – выругался Майк, понимая безвыходность ситуации.

Их окружили. Воины, с дикими криками, набросились на них. Дэн, несмотря на панику, инстинктивно сжал кулаки. Он был крепким парнем, занимался боксом, но против десятка вооружённых дикарей у него не было шансов. Первый удар пришелся ему в живот, выбив весь воздух из лёгких. Он упал на колени, чувствуя острую боль. Майк, пытаясь отбиться, получил удар дубинкой по голове и рухнул без сознания. Последнее, что увидел Дэн, прежде чем темнота поглотила его, были дикие, горящие глаза каннибалов, полные предвкушения.

Дэн очнулся от резкой боли в голове. Он лежал на земле, связанный по рукам и ногам. Вокруг него, в тусклом свете факелов, сидели каннибалы, их лица были скрыты в тени. Майк лежал рядом, всё ещё без сознания.

«Майк…» – прохрипел Дэн, пытаясь пошевелиться, но верёвки врезались в кожу.

Один из воинов, тот самый со шрамом, подошёл ближе. Его взгляд был холодным и пронзительным. Он что-то сказал на гортанном языке, и Дэн понял, что это не просто дикари, а племя со своей иерархией. Вскоре Майк очнулся, застонав от боли. Он увидел Дэна, затем каннибалов, и его глаза расширились от ужаса.

«Что… что происходит?» – прошептал он. «Мы в плену, Майк», – ответил Дэн, стараясь сохранять спокойствие, хотя сердце бешено колотилось в груди.

Их подняли и потащили в центр деревни. Костёр всё ещё горел, а вокруг него сидели женщины и дети, их глаза были такими же дикими, как у воинов. Дэн почувствовал, как по его телу пробежал озноб. Он знал, что их ждёт. Их привязали к столбам. Вождь, старый, морщинистый мужчина с пронзительными глазами, вышел вперёд. Он начал говорить, его голос был низким и хриплым. Дэн ничего не понимал, но по интонации и жестам чувствовал, что это не просто речь, а приговор.

«Он говорит… он говорит о ритуале», – прошептал Майк, его голос дрожал. – «О том, что мы – дар духов».

Дэн сжал зубы. Он видел, как женщины достают из корзин острые ножи, сделанные из костей и камня. Их движения были отточены, ритуальны. Это не было спонтанным нападением, это было частью их культуры.

Загрузка...