Ирвинтвед. Цамт. Детектив Рияна Дорин
Как‑то раз солнечным утром, выбираясь из‑под кучи свитков, над которыми корпела до поздней ночи (потому так и уснула, сидя за столом), я выглянула в коридор‑приемную и обомлела. Иначе не скажешь. В холле нашей детективной конторы «Моран‑Дорин‑Корт», получившей название благодаря трем компаньонам, собралась толпа мужчин разной наружности. Они стояли у стен, сидели на скамьях… Ошибка номер раз: я раскрылась. Заметив мое присутствие, волна тестостерона ринулась на мою дверь. Поначалу они вежливо распихивали друг друга локтями, а после и вовсе устроили потасовку, судя по доносящимся из коридора звукам.
Ошибка номер два‑с: мне не сразу удалось юркнуть обратно, а пришлось‑таки пропустить двоих, самых проворных и близко сидевших к моему кабинету.
Ошибка номер три‑с: я вчера отпустила Морана и Корта одних расследовать просто архиважное дело: исчезновение магического хронометра Матильды Бланч, купчихи из Розового квартала, стены которого ну очень сочетались с пунцовым цветом щек этой многоуважаемой клиентки.
Тем временем два чрезвычайно самоуверенных и настолько же странных индивидуума делали вид, будто с интересом рассматривают обстановку, неубедительно качая головами.
Из мрачной задумчивости меня вывел худой как жердь щеголь с выпирающими передними зубами, произнеся поистине шедевральную по своей абсурдности речь:
– О прекрасная юная леди, – он встал на одно колено и взял меня за руку, – смею надеяться, что вы уже успели по достоинству оценить мою незаурядную внешность.
«Да уж, незауряднее некуда», – подумала я, спешно отдергивая руку.
– Позвольте представиться. Шосфин Кегл, лорд Оринутис, – не сдавался мужчина, прижав свою освободившуюся ладонь к груди. После этого прочувствованно поклонился.
Второй, тоже разряженный в пух и прах франт, преклонять колено не стал, а вальяжно, словно делая одолжение, протянул свою руку, бугрящуюся перекачанными мышцами.
– А йа‑а… – медленно растягивая слова, изрекло сие. – Цу‑у‑уй Ге‑е‑едан.
Хорошо, что у него такие короткие инициалы, иначе стоять бы нам тут вечно. Однако не повезло. Дальше шло безумно сложное название его графства. Терпения моего хватило только до третьего слога.
– Отлично, – коротко кивнула я в ответ, – а теперь, будьте так любезны, поясните мне, что вы тут делаете.
– Не знаю, – недоуменно выдал крыс… ой, точнее, Кегл. Простите покорно, привычка все упрощать иной раз не сильно нравится людям.
Дожидаться ответа от тугодума я даже не стала, уточнив у лорда Оринутиса:
– Ну, а в сущности? У вас или в городе что‑то случилось и вы прибыли по этому адресу?
Я сделала широкий жест в воздухе, обозначая так нашу детективную контору. Да уж, вопрос никуда не годится. Видимо, я вчера сильно переработала.
– А какой тут адрес? – уточнил он.
Чем невероятно удивил.
– Что ж, подведем итог. – С этими словами я развернулась, схватила со стола чистый еще пергамент и затем уже выудила магическое перо. Которое не требует чернил. Действительно удобная штука!
– Да‑а‑вай‑те, – умудрился тем временем произнести второй.
– Так‑с, первое: у вас не случилось ничего, требующего расследования? – допытывалась я, записывая этот пункт.
– Да, – ответил Шосфин.
– Ага, – вторил другой.
– Далее! Вы не знаете, что здесь делаете и зачем приехали?
– Почему же? – удивился «крыс». – Знаю!
– И что же? – уточнила заинтригованная я, невольно начав покусывать перо. Ох! Думала, избавилась от этой вредной привычки.
– Я хотел увидеть вас! – разродился Кегл умной мыслью. По крайней мере, он искренне верил, что мысль умная, а это уже, в сущности, неплохо.
– А поточнее? Кого из трех компаньонов вы хотели увидеть? Три варианта: Моран, Дорин или Корт?
– Э… наверное, Моран, – неуверенно произнес он.
– Бинго! – возликовала я. – Его сейчас нет, так что свободны. И вы, уважаемый Цу‑у‑уй, тоже, если у вас нет ко мне никакого дела.
Не удержалась и повторила его и‑и‑имя. А прежде чем выставить мужчин вон, порылась на столе и достала три последних пустых свитка и иголочки.
Прислушалась и невольно констатировала полное затишье с той стороны, поэтому широко распахнула дверь… И удивилась количеству прижатых к ней ушей. Боги, как я умудрилась сохранить лицо невозмутимым, одному Трарку, видимо, известно.
– Так‑с, уважаемые, расступитесь и следуйте за мной.
К слову сказать, эти ушастые молодчики так и поступили, пойдя за мной хвостиком. Я приколола за углы три свитка на нашу деревянную доску объявлений и написала на каждом по одной фамилии: Моран, Дорин и, собственно, Корт.
– Итак, уважаемые! – начала декламировать я правила предстоящих встреч всей толпе, – вы видите здесь три фамилии. – Повторять написанное вслух не стала, лишь ткнула пальцем поочередно в каждый свиток. – Выбираете себе одного компаньона для предстоящей встречи и записываетесь в очередь. Выбрать можно только одного из троих, ясно? Увижу повторения, вычеркну вашу фамилию из всех списков. – Грозно обведя взглядом ярких представителей мужского пола, заметила, что меня поняли, впечатлились, поэтому продолжила:
Ирвинтвед. Цамт. Детектив Рияна Дорин
Снова заперев дверь кабинета, я решила устроить себе выходной, потому прошла к своему любимому комоду и нашла самый незаметный из всех маскировочных костюмов – лохматой бабки с клюкой. Правда, деревяшку пришлось оставить, так как неудобно с ней будет.
Наскоро напялив старый, дырявый и заштопанный во множестве мест шерстяной плащ, полезла из окна.
Давненько я не выбиралась из собственного кабинета таким способом, уже забыла расположение выступов в каменной кладке. Два раза попав ногой, я спустилась чуть ниже подоконника, находившегося над землей на высоте добрых шести футов, а на третий раз мне не повезло, и я оступилась. Черт!
Не успела я даже применить левитацию, как меня подхватил воздушный поток и медленно опустил прямо на руки молодому человеку приятной наружности. Я бы даже сказала – сногсшибательной, наверное, однако густая всклоченная челка, упавшая мне на глаза, мешала как следует его рассмотреть. Но умопомрачительный аромат его одеколона – фиолетовый «Кохт» – говорил как минимум о финансовой состоятельности, как максимум – о хорошем вкусе. Один бутылек был недавно продан на аукционе за баснословные четыре тысячи золотых.
– Бабушка, вы не ушиблись? – со смешком уточнил сей благодетельный богатей. Который зачем‑то остановил карету напротив входа в детективную контору «Моран‑Дорин‑Корт». Сам он стоял у дверей.
– Внучок, мне бы уйти отседава надо бы, – попросила его я, не в первый раз имитируя голос своей бабушки. Надеюсь, получилось правдоподобно.
– Как скажете, – уважительно произнес он, магией отворяя дверцу и запихивая меня в карету, поспешив пояснить свои действия: – Значит, мы поможем друг другу.
Заинтригованная, я возражать не стала, тем более в эту секунду из дверей конторы высыпали первые записавшиеся. С чувством выполненного долга они спускались по лестнице и шли к своим двуколкам, ландо, каретам.
Ну да, правильно, сегодня суббота. Никаких встреч.
От созерцания сей картины меня отвлек мой спутник, одетый в бежевый фрак. Мужчина продолжил фразу, начатую ранее:
– Не понимаю, что на меня нашло, но я решил ни с того ни с сего приехать именно сюда. Правда, вот где именно «здесь», не знаю ничуть.
Усмехнувшись своей неудаче, он замолчал, явно ожидая моей реакции. Мне ничего не осталось, кроме как ответить ему старушечьим голосом:
– Всяко бывает, милок, и так, и эдак. Ты давай трогай да поведай мне, чаво надобно‑то тебе в детективишном агентстве. Можа, случилась чаво? Аль неть, дык я помогу, подскажу дорогу. – Годы общения с собственной бабушкой – ведьмой Агатой, которая иной раз пыталась заняться обучением нас, сестер Дорин, – пополнили мой лексикон столь нужными словами для любимого образа.
Глядя на меня с изумлением, богач скоро опомнился и постучал в стенку, извозчику.
Карета тронулась.
– А ты, бабка, не ведьма ли, часом? – подозрительно уточнил субъект моего тайного исследования. Его темно‑каштановые волосы выглядели ухоженными и были заплетены в роскошную косу. Почти женская прическа контрастировала с густыми бровями да властным, четко очерченным профилем: острый прямой нос, высокие скулы, небольшая ямочка на угловатом подбородке. Глаза красивые, миндалевидного разреза. Будто матушкины черты в нем перемешались с отцовскими, явив миру образчик, достойный звания заправского дамского угодника.
– Куда уж мне, – быстро отмахнулась я и отвела взгляд, заливаясь при этом стыдливым румянцем.
– А то сдается мне, все это ведьмины проделки, хотя и следов ворожбы я не чувствую, – произнес он, крепко задумавшись.
– Ну, давай рассказуй, чаво там случилось‑то у тебя, – подтолкнула я собеседника, ловко меняя неприятную тему для разговора. И, судя по улыбке, скользнувшей по губам мужчины, мой маневр не остался незамеченным. Тем не менее образчик мужской красоты решил подыграть и даже представился:
– Где же мои манеры? Лорд Ионас Кохт, к вашим услугам.
С этими словами он достал визитку и протянул ее мне. Взяв бумажечку, я прочла надпись и чуть не вцепилась в его руки, потому как в голове у меня случился настоящий тараканий бунт.
«Вау! Парфюмер! – пронеслась стремительная мысль, а за ней вторая: – Боевой алхимист! Вообще‑то, наоборот, вначале алхимист, а потом уже парфюмер, но не суть! Сам Ионас… А‑а‑а, держите меня семеро! Хочу‑хочу его автограф! Сестренки наверняка обзавидуются…»
– Кх‑кхм, вы меня слушаете?
– А? Я? Я… Да! – вернулась я к нашему разговору и чересчур резко оттолкнула руку собеседника, протянутую отчего‑то к моему лицу, чему смутилась пуще прежнего.
«Так, давай, Рияна, не маленькая уже. Собралась, и мысли в кучу!» – произнесла я пламенную речь самой себе, а уже после осознала – от меня ждут ответа на вопрос, который я попросту прослушала… Вот пакость!
– Внучек, ты это… звиняй. Бабка старая совсем, слышит плохо, – мысленно скривилась я неубедительному оправданию и прибавила: – Повтори‑ка вопросец, а?
– Я спрашиваю, как вас зовут? – повторил он, вытирая испачканную руку платком. Дело в том, что накануне вечером и всю ночь, почти до самого утра, шел дождь, и, слезая по стене конторы, я испачкалась. О боги! Я сгорю от стыда!
Ирвинтвед. Цамт. Заместитель архимага Касьяна Дорин
Между тем в королевской магической канцелярии Ирвинтведа, в загородном замке, принадлежавшем академии, намечались не менее интересные события, но уже с другой, средней, сестрой из занимательной троицы.
– Караул! – крикнула Гина, вбегая в кабинет первого заместителя архимага.
Касьяна, сидящая за дубовым столом внушительных размеров, лишь подняла на вбежавшую глаза в очках с толстой оправой и вскинула правую бровь, обозначая высшую степень озадаченности.
– Что на этот раз? – раздраженно спросила она, возвращая взгляд к архирским заклинаниям.
Древнейшая книга драконьих предков оказалась погребена под огромным слоем пыли в дальнем углу королевской библиотеки среди детских книжек пятой и седьмой ступени различных магий. Когда Касьяна наткнулась на нее две недели назад, сама не поверила своей удаче.
– Свитки! Свитки‑корреспонденции пропали! – возмущалась вбежавшая. После показательного взвизгивания она понизила голос до благоговейного шепота: – И знаешь, кто их утащил?
– Не имею ни малейшего представления, – спокойно ответила Касьяна, перелистывая книгу, над которой корпела уже не первый день.
«Только‑только добралась до утраченных знаний по заклинанию Забвения, а тут эта приперлась! – вознегодовала мысленно магиня. Нахмурилась. – Рунический язык самих архиров давно мертв, и его словари отсутствуют даже в королевской библиотеке Ирвинтведа. Оказывается, не зря младшенькая в пираты подалась. Миянка сумела раздобыть бесценный словарик архирского на черном рынке какого‑то острова архипелага Мейфии, даже знать не хочу его название…» – думала магесса, скользя пальцами по строчкам с заковыристыми знаками рун.
– Сам черт! – воскликнула Гина Холфверт, племянница королевского казначея. Сказав это, она плотно закрыла за собой дверь.
Знаменитая на всю канцелярию болтушка произнесла как будто бы секретнейшую информацию, естественно, о недавних проделках Анатариуса Зодиака, бывшего архимага соседнего королевства.
– Да неужели? – Касьяна даже не удивилась, а продолжила читать, не особо вслушиваясь в слова ярой сплетницы.
Гина, заметив полное отсутствие интереса к принесенной новости, недовольно приблизилась и стала разглядывать рабочий беспорядок на столе первой помощницы. Как всегда, это были стопки закрытых книг с закладками или же открытых где‑нибудь посередине.
Она потянулась с любопытством к одной из них, чтобы посмотреть на обложку, и как бы невзначай спросила:
– А ты что тут делаешь?
– Не тронь! – предостерегла ее Касьяна. Вскинутый вверх палец недовольной Дорин засветился магией.
Обладательница могущественной родословной, позволившей бездарности устроиться на довольно высокий пост, встрепенулась:
– А то что?
– Узнаешь, – пригрозила Дорин, не отрываясь от перевода.
А встретив незнакомую руну, вновь отвлеклась и полезла искать ее значение в словарь. Но Гина не унималась и схватила необходимую книгу вперед, не подозревая, какую глупость совершила.
Увидев бесценный словарь в руках выскочки, преследующей Касьяну повсюду, Дорин сильно разозлилась. Ее глаза засияли чистой магией, сжались кулаки. И она, вскинув руку в порыве злости, снесла воздушным потоком испуганную девушку к стене. Предварительно выхватив у нее словарь заклинанием левитации.
После и вовсе с помощью волшебства выставила болтушку за дверь да заперла комнату на семь печатей, не вставая с кресла, а лишь двигая пальцами.
– Наконец‑то тишина, – Касьяна выдохнула с облегчением. Блаженно потянулась в кресле и раскрыла отобранный словарь, мгновение спустя прилетевший по воздуху прямо в руки.
Но не успела она вчитаться даже в первое слово, чтобы продолжить перевод, как вдруг посреди комнаты, минуя все защитные заклинания, словно вырос из плит пола странный индивид: высокий, широкоплечий, грозный и пугающий, в черном походном плаще. Из провалов его глаз смотрела сама Тьма. Кожа серая, а под изумрудного цвета бархатным костюмом угадываются мощные накачанные мускулы.
– Дева, кто ты такая? – прогрохотал он. Вместе с тем откинул назад внушительную белоснежную шевелюру, ниспадавшую до пояса, скрепленную за его спиной зеленой ленточкой.
Онемев от неожиданности, Касьяна быстро нашлась и все‑таки ввернула ядовитое:
– Это я у вас хотела спросить!
– Дева! Ты что, назвала меня девой? Жить надоело?! – взревел незнакомец, воспылав смертельной аурой.
«Ох уж эти мужчины», – спокойно подумала Дорин, накладывая на себя три защитных заклинания. Но тут до нее наконец дошло, на каком языке они с ним говорят… Неужели с ярким представителем архиров собственной персоной?! Предком драконов?!
– Вас‑то мне и надо, – задумчиво произнесла она, как будто бы себе под нос.
От такой наглости незнакомец опешил, скрыв свою смертельную ауру. И, судя по его удивленному виду, даже онемел. Временно.
– Что я здесь делаю? – уже более спокойно произнес он, когда опомнился. Да еще руки на груди скрестил.
– Вот и мне интересно. – С этими словами в комнате обнаружился еще и архимаг Ромар Хальгус собственной персоной. Мгновением ранее он мастерски взломал защитные печати своей заместительницы, переместившись в помещение портальной магией.
Сиритэ. Болотина. Заместитель архимага Касьяна Дорин
Удушливый и жаркий климат не понравился с первого вдоха. Однако больше всего поражали и вместе с тем раздражали деревья‑исполины и, конечно же, мох! Зеленый, кустистый, он рос повсюду, даже на коре. Лускан меня раздери, быть не может! Леса Сиритэ?
Я же о них только в книге и читала! Похоже, не зря. Ведь делать тут, откровенно говоря, нечего. Разве только за дриадами пошпионить…
– Что мы тут забыли? – просто уточнила я.
Покрепче перехватила магические книги и прислушалась к звону насекомых. К слову, односложный ответ гиганта о многом мне поведал:
– Переговоры.
– И это, безусловно, интересно, а может быть, даже увлекательно, но не могли бы мы поговорить в более приятной обстановке? – Честно говоря, у меня и в мыслях не было намекать на интимную тему. Но, видимо, поняли меня превратно.
Ох уж эти самцы… Так еще и лежать животом на плече одного из них было не совсем удобно. А точнее, совсем неудобно.
– Пренепременно, дева. Сменим обстановку и поговорим… – Грубая интонация архира сменилась бархатным баритоном, задевающим глубинные струны моей души. И… Если бы не зудящая пятка, я бы абсолютно точно влюбилась.
Возможно.
Ведь этого мне как раз и не хватало. Жила я себе, понимаешь, жила, грызла гранит науки, училась, стажировалась, проходила отбор на штатного королевского мага в задрипанном Рагне, затем пошла на повышение до заместителя архимага. А все для того, чтобы встретиться с этим белобрысым архиром? Да уж. Замечательная перспектива карьерного роста.
Но пятка чесалась просто очень и очень адски!
Я не выдержала и подняла колено, резко дернув его вбок и вверх. Архир, пытаясь предупредить сумбурные движения своей ноши, – меня, собственно, – хотел перехватиться за бедро и… промахнулся! Облапил правее и ниже копчика!
Но не успела я ответить, вскинув руки, чтобы ударить его по мускулистой спине, как, смутившись, гигант отпустил мою – скажем так – нижнюю часть спины, и я начала заваливаться вперед носом, прямо в чавкающую и булькающую жижу. Однако в последний момент меня все‑таки поймали. Потому в мутную «прелесть» обмакнулись только кончики моих волос… Н‑да.
Абзац. Причем полный.
– Э‑э‑э, клешни убрал! – проорала я из‑под юбки, взметнувшейся к голове, в то время как мои ничуть не кружевные панталоны наконец дождались внимания мужчины. Они его не впечатлили, судя про прозвучавшему смешку. Затем он меня быстро развернул, удерживая за талию, и поставил на ближайшую кочку.
Вот я все бы стерпела. Все!
Наверное…
Да только во время своих кульбитов я чуть не потеряла очки, съехавшие на нос, и все‑таки уронила словарь! Ох. Допустим, за очки я не переживала. Ношу их для виду, чтобы архимаг не приставал, а точнее, не разглядел во мне женщину. Но за словарь я бы повесила… за большие пальцы ног над кишащей гадкими тварями Бездной. Печально булькнув напоследок, фолиант исчез где‑то в глубине этой противной трясины.
А еще в довершение всего жижа с кончиков моих волос неприятно стекала по позвоночнику и груди, пачкая платье. Бр‑р‑р. Мерзость!
Однако архир еще и вздумал возмущаться:
– Дева! Ты как со мной говоришь?!
– Слышишь, душенька безглазая! Будь добр, пригласи свое лицо на свидание с ожидающей его оплеухой. Ну или нагнись, чтобы я дотянулась.
– Отшлепать бы тебя, вопреки всем нормам приличия, – сказал, сверкнув очами, предок ящериц, но никак не драконов.
А ведь он меня провоцировал, да?
Поэтому я не удержалась и выставила вперед освободившуюся от словаря руку, решив сотворить заклинание.
И, несмотря на попытку архира перехватить управление моей магией, по завершении призыва воздушной стихии болото разметало на добрые десятки метров ураганом, оставив лишь твердый грунт, ко всему прочему, промороженный до состояния льда моими следующими чарами.
Сам гигант вовремя сотворил щит. Поэтому остался целым и невредимым… в смысле, относительно сухим и чистым. А жаль. Даже очень. Ведь месть и не свершилась толком. Но кто сказал, что на этом у меня все?
Спрыгнув с кочки на хрустящую и скользкую землю, я чуть было не упала, однако удержала равновесие, медленно направляясь к гиганту. Добралась и поняла свою ошибку. Абсолютно точно – не дотянусь. А с левитацией у меня всегда были трудности. Черт! Что бы эдакое сотворить ему в отместку?
Увидев мои затруднения, понятливый архир скроил скорбную мину. Подрагивая уголками губ, он наклонился ко мне, чтобы подставить щеку для удара.
Вот только легкая добыча никогда меня не прельщала, поэтому я стояла в полном замешательстве.
– Ну?! Долго мне еще ждать? – подгонял меня предок ящериц. – Может быть, дева наконец отомстит за попранную честь и достоинство, да перейдем к более приятным делам?
Я все никак не могла придумать новый способ ему отплатить, так скажем. Однако еще какая‑то пара секунд молчания, и я наконец придумала, невольно вспомнив свой недавний опыт. Точно!
Вытаскивала я как‑то раз Ромара… на мое счастье, только из общего зала не очень приличного заведения… ради одного архиважного дела. Кстати, по заданию самого первого советника короля. Тогда я и увидела один прием, от которого наш бабник чудом не выпрыгнул из штанов, готовый послать всех к праотцам, лишь бы не оставлять свою грудастую пассию, сидевшую в объемном парике и мизерном платьишке.
Ирвинтвед. Цамт. Детский приют. Вдова Саяна Дорин
А тем временем мама девушек занималась домашними делами.
– Махти, солнышко, маечку нужно надевать вот так. – Саяна Дорин, владелица детского приюта, подоспела вовремя, останавливая неугомонного мальчугана, на ходу натягивающего на голову непослушную одежду. Еще чуть‑чуть – и четырехлетний озорник встретился бы с дверью, захлопнувшейся прямо перед его носом.
– Гафа, верни шнурок! Нужно привязать кухонную дверь к ножке шкафа, чтобы ее не закрывало сквозняком, – прокричала вдова Дорин на все здание. – Гафа, ты где?
Дородная женщина почтенного возраста вошла в комнату пыхтя, остановилась, переводя дыхание.
– Хозяйка, там это… К вам гость. На работу просится, – сказала она, смущаясь.
– Мы не можем позволить себе еще прислугу, – всплеснула руками женщина, поднимаясь с колен и отряхивая передник, который не успела снять, готовя завтрак малышам и детям постарше.
– Пойди и сама ему об этом скажи! – заинтриговала служанка хозяйку своим поведением.
«Кто же там такой? Раз смутил Гафу… Прям даже интересно…» – подумала вдова, выходя на порог. Заглянув в зеркало, висящее на стене, с раздражением заметила выбившиеся пряди из узла на затылке да грязные разводы от манной каши на платье, а на рукаве – и вовсе джем.
Но делать было нечего, и разочарованная собственной неряшливостью знаменитая на всю округу зеленоглазая красавица вдова Дорин со вздохом открыла дверь… и обомлела.
Нет, там ее ожидал не писаный красавчик‑франт, разодетый в перья или шелка, и даже не в бархат. На незнакомце плотно сидел грязный, потертый походный костюм темно‑коричневого цвета, сапоги‑ботфорты, повидавшие многое на своем веку, пояс с поблекшей металлической бляшкой да дешевый тканевый рюкзак за плечами, забитый под самую завязку. Таков был внешний вид незнакомца, не считая внушительного роста, выразительных глаз цвета морской волны и неровной бороды.
– Здравствуйте, здесь у вас приют? – спросил мужчина низким голосом, пробирающим до дрожи. Одну свою мозолистую руку он положил на косяк двери, другая покоилась на рукояти кинжала. Нервно сглотнув, Саяна отступила на шаг.
Немного растерявшись, вдова не закрыла сразу дверь перед носом странника. Побоялась его гнева. Ведь ей не нужны неприятности, это уж точно!
Вот только, неправильно истолковав ее поведение, мужчина вошел и закрыл за собой дверь. И опасная аура окутывала его. Потому Саяна перечить ему не стала, а лишь молча взирала, дожидаясь дальнейшего развития событий.
Незнакомец поставил сумку на пол и уточнил вкрадчиво:
– Простите, леди…
– Я не леди, – поправила его вдова, так как действительно не имела высокого происхождения.
– Девушка, – повторил попытку начать разговор тот и снова получил резкий ответ:
– Я уже давно не девушка. Ведь у меня три взрослые дочери.
– Женщина, я устал с дороги, покажите мне, где у вас комната для гостей, и я больше вас не побеспокою. – Заметив гнев в глубине глаз хозяйки, он поспешил добавить: – Взамен обещаю отработать хоть дровосеком, хоть охранником, хоть посыльным. Да кем угодно… Только дайте мне привести себя в порядок и как следует выспаться.
В последних словах мужчины послышались вовсе молящие интонации, поэтому Саяна сжалилась над скитальцем, понимая, что мужская рука дому действительна необходима.
«Дверь в детской починить нужно и крышу подлатать», – вспомнила свой список дел вдова. Потому возражать не стала и лишь поманила пальцем незнакомца. После повернулась к нему спиной и поднялась по лестнице, аккуратно перешагивая через раскиданные на пути игрушки. А пройдя в конец коридора, открыла захламленный, но просторный чулан со словами:
– Свободных комнат у нас нет. Смею заметить, у нас детский приют. Но это помещение, – она махнула рукой, указывая на чулан, – вы можете использовать по своему разумению. Только подождите, я принесу тряпку и протру здесь. А вы пока можете расставить вещи да подвинуть этот шкаф в угол.
Свет из мансардного окошка хоть и мало что выхватывал из темноты, однако мужчина хорошо сориентировался. Быстрыми уверенными движениями он расставил вещи да распихал хлам обратно по ящикам, составляя те друг на друга. Пирамида получилась внушительной: до потолка.
Принеся с собой ведро и тряпку, Саяна встала на колени, собираясь вымыть пол. Но незнакомец ее опередил и выхватил орудия труда у нее из рук.
– Я сам, – напряженная улыбка слегка тронула его губы.
Вдова лишь кивнула в знак согласия, а перед уходом вдруг вспомнила:
– А, да… Гафа приготовит вам лохань на заднем дворе, и, ради всех богов, когда пойдете мыться, обойдите дом по улице… Близняшки Мэри и Мири чуть не попробовали ошметки грязи, свалившиеся с ваших сапог, приняв их за шоколадки.
Не услышав ответа, вдова лишь пожала плечами и ушла, оставив мужчину наедине с его чувствами, окрасившими уши в ярко‑розовый цвет.
Закончив уборку в комнате, домывая пол возле мансардного окошка, незнакомец со вздохом взглянул на свои сапоги. Снял их и ужаснулся. Потому как кислые ароматы моментально заполнили всю комнату, несмотря на раскрытую дверь… «Не хватало еще, чтобы и за это отчитали», – подумал он, оглядывая помещение.
Ирвинтвед. Цамт. Детектив Рияна Дорин
К моему величайшему разочарованию, семейную чету Оркетов так и не удалось обнаружить и даже уточнить информацию, куда они делись. Ведь кого ни спрашивала, все указывали на пустующую лавку, недоумевая. Поэтому я пометила себе записать это происшествие в нашу детективную «Книжку Странностей», которая часто выручала меня при расследованиях. Собирая сплетни со всей округи, мы – Моран, Дорин и Корт – были вооружены до зубов. Чаще всего для расследований большей части дел нам и вовсе не приходилось выходить из конторы, а иной раз и вставать из‑за стола.
И вот пока я раздумывала на ходу, за мной успела увязаться пара преследователей. Нутром почуяла их оценивающие взгляды. Поворачивая в переулок, я незаметно покосилась в конец улицы и не никого не увидела… Хм. Показалось?
В общем, пропетляв по городу еще немного, я удостоверилась в отсутствии хвоста и отправилась к бабушке Агате. К счастью ли или нет, но путь мой пролегал мимо маминого дома, который она уже давно превратила в детский приют. Никто из сестер особо и не возражал, тем более наша младшенькая Мияна к тому моменту уже два года как бороздила моря и океаны. Касьяна не вылезала из академии, которую заканчивала, а после планировала переезд куда‑то на окраину, устроиться городским магом. А я в те времена шаталась по Ирвинтведу, искала пропавшего жениха.
Никто из нашей троицы даже не подумал об опустевшем доме и о родительской тоске, которую мамуля решила восполнить, подбирая бездомных деток на воспитание. И мы все втроем втайне этим гордились.
Так вот, памятуя о недавней слежке, я решила сильно не рисковать и залезть к нам во двор, пользуясь смежным участком соседки. Мулья, видавшая на своем веку не один десяток мужиков, уж точно найдет управу на любого маньяка, решившего только ступить к ней во двор. Магесса‑прорицательница загодя выроет яму в нужном месте да натыкает кольев на донышко, с нее не убудет…
Короче, крадусь я, значит, по ее участку под окнами, миную тернистые кусты и упираюсь прямиком в спину тощей соседки, которая стоит и неотрывно наблюдает за белыми простынями нашего приюта, развешенными на веревках. Бросив дежурное: «Привет, Рияна», – она даже не обернулась, а продолжила наблюдать. Как вдруг произошло нечто: подул ветерок, плотная ткань колыхнулась, открывая взору… не поверите… голого мужика!
Нет, я, конечно, всякое ожидала увидеть у нас дома, даже котов да, на худой конец, какую‑нибудь тварь магическую, но чтобы такой образчик…
– Что застыла, проходи уже дальше, – проворчала соседка, явно догадываясь о причинах моего поведения, – хвост ты за собой привела внушительный… Но ничего страшного, этот с ними разберется. Пожалуй, поночую‑ка я у подруги денек‑другой.
Слушать дальше сумбурную речь соседки я не стала, побоялась поверить ее словам. И прошла мимо, стараясь не пялиться. Но все равно не смогла отвести взгляда от ужасающих шрамов во всю спину у странного незнакомца. Это ж с кем он боролся таким огромным и лютым?! Бр‑р‑р.
Почувствовав мое приближение, мужчина сел в бадье и аккуратно повернул голову, чтобы увидеть меня боковым зрением. Вот уж не ожидала от взрослого мужика смущения. Нет, он не разозлился. И это, конечно, здорово. Насилу заставив себя отвернуться, я отклеила взгляд от его спины и поспешно зашла в дом. А там первым делом подхватила солнечных близняшек в очаровательных платьицах, расцеловав их в макушки. Не удержалась…
– Мэри, Мири, вам туда нельзя! – в своей ласково‑осуждающей манере воскликнула мама, заходя на кухню. А заметив меня посреди комнаты, подбежала, забрала двухгодовалых близняшек и чмокнула меня в щеку.
– Рия, как я рада! – Мамин голос всегда наполнял нашу жизнь теплотой, как бы гадко нам ни было. Особенно после отъезда отца, который написал прощальную записку и был таков.
– Мамуль, а поведай‑ка ты мне занимательную историю на тему голых индивидов на заднем дворе.
– Голых‑голых‑голых! – подхватил успевший повзрослеть озорник Махти. Когда я видела его в последний раз, он еле‑еле лепетал что‑то бессвязное!
– Шш‑ш, – шикнула матушка, хмуря брови, – не при детях!
– Ладно‑ладно…
– Голых‑голых‑голых, – продолжал орать неугомонный рыженький мальчуган, планируя замусоленной тряпичной игрушкой‑котенком прямо на голову Дайне, которая сейчас лежала на ковре и раскрашивала карандашами мамин набросок. Когда‑то давно матушка занималась живописью и очень неплохо рисовала. Теперь же все ее время занимали дети, и она лишь выводила для них контуры.
– Гафа, ты где? – прокричала Саяна, разыскивая взглядом служанку. Когда‑то давно она нянчила и нас троих. Прямо член семьи.
Послышался гулкий топот наверху и стук пяток по лестнице, затем служанка в считанные секунды очутилась в гостиной, посреди последствий пронесшегося урагана под названием «дети». Полыхавший на ее щеках румянец явно свидетельствовал о том, что, похоже, не только мы одни с соседкой наблюдали за НМО – неопознанным мужским объектом, моющимся на заднем дворе.
– Последи за ними, нам нужно с Рияной поговорить, – приказала мамуля, окидывая нас обеих осуждающим взглядом.
Делать было нечего, только потупить взгляд и проследовать за матушкой, вышедшей зачем‑то к лестнице.
– Рассказывай! – Я успела первая захватить инициативу, когда мы поднялись на второй этаж. За нашими спинами хлопнула дверь детской комнаты, той, которая окнами выходила на задний двор. Взглядом невольно я поискала силуэт моющегося мужчины в бадье… Но увы. Тот уже замотался в простыню и направлялся к нам в дом.
Ирвинтвед. Цамт. Ведьма Агата Макфеевна, бабуля сестер Дорин
– Хой! Девоньки! – подходя к общей ведьминской чугунно‑деревянной лавочке на очередной шабаш, завела свою шарманку Цинька Деуровна, за глаза называемая Дуровной этими самыми «девоньками», которые свой сотый юбилей отпраздновали еще сто‑двести лет назад.
А ведь дело в чем? Городской префект, одним словом – новый, из столичных бюрократов, – в самом начале своей карьеры натворил дел «показательных». Первым указом взял и поселил всех ведьм на окраине, в Белом квартале. Потом, конечно, об этом пожалел, раз двести как. Но и в долгу не остался.
Его первая издевка над пригородом, конечно, удачная вышла, потому как у люда ведьмы ассоциировались совершенно с иным цветом, например, черным, оттого и забредали страждущие настоек в порт к рыбакам да к не слишком успешным наемникам. Бедняги.
Однако вопреки всякой ворожбе и проклятьям префект оказался не только живучим, но еще и храбрым смертным, потому как лавки всех пяти ведьм, успевших обосноваться в Цамте, разместил на городской карте аккурат рядом друг с другом, а чтобы не упирались, издал указ: мол, переселяйтесь или скатертью дорожка. Это он, конечно, зря сделал. Потому как после пятилетней вражды и жесткой ведьминской конкуренции в ратуше добились лишь сотен несмертельных проклятий на свои головы да рекордных подвальных запасов различных ядов, которые старухи в ход так и не пустили. Сердобольные оказались. Позлились, наварили отравы, разлили по бутылкам (даже не флакончикам) и остыли за полезным делом. А еще через год так и вовсе притерлись друг к другу и стали устраивать ежедневные шабаши прямо на лавочке у своих домов. Воистину, повезло всей улице: загодя узнавать о грядущих событиях, стоит лишь высунуть ухо в приоткрытое окно.
– Чаво на этот раз нашлем нашему Карлычу? – задалась вопросом Агата, опережая раскрывшую рот Дуровну.
– Погоди, старая, наша молодуха че‑то путное поведать хотить, – воскликнула самая взрослая из всех – Шильда Вальдовна, величаемая Древней или вовсе Шивальдовной, если, конечно, ограничиться исключительно литературными словами.
– Ну так чаво… Давай ведай ужо! – воскликнула Макфеевна, аккурат средняя из всех пяти по возрасту. – Ко мне скоро внуча придеть. Вопросы сложные задавать будеть.
– Тьфу на тоби с твоей родней! – позавидовала Злата Ядовна, у которой кличек было больше, чем родни. И все прозвища так или иначе со вторым именем связанные.
Бабки разом сплюнули, реагируя на слово «тьфу» по привычке, выработанной даже не годами, а столетиями.
– Да чаво ето вы за базар‑то тут устроили?! – Молодуха, которая Дуровна, затараторила, пока опять не перебили: – Менестрель у нас новый появится совсем скоро, да толпы дворян со столицы ужо сдеся, предлагаю поделить прибыль поровну, шоб потом не воевать.
Почесав во лбу, Агата облизала палец, пробуя ноготь с пророческим начертанием на зуб, затем сразу высказалась:
– Бабоньки, поможите. – Заметив в ответ хитрюще‑подозрительные взгляды у тех самых, добавила со вздохом: – Отдам свою долю, ток приворотку не сливайте.
– Чавось им сливать‑то тады, коль не приворотный товар? У меня вон полподвала заготовлено…
– Да усе сподряд! – воскликнула Агата, сгущая тучи над лавочкой – буквально.
По всей улице раздались хлопки закрываемых ставень, калиток, дверей, окон. Однако следующая реплика Шильды развеяла непогоду в мгновение ока:
– А че, можа, зелья да амулеты от сглаза, лямурно украшенные для правдивости? Вреда не буде, ток польза всем и нам особливо.
– Идеть! – высказалась Злаяда, тормоша другую, похрапывающую ведьму‑соседку.
– Тока, Макфа, давай‑ка ты и нам жонишков насыплешь, а то видеть ваши морды ужо невмочь. Можа, еще и дедок какой подле меня маячить буде, – ввернула условие Древняя, разглядывая свой собственный пророческий мизинец, но не решаясь попробовать его на вкус.
– Та не нать ничаво магичить, весь Цам ярмаркой жонишков да невест станеть, – поделилась очередной новостью молодуха, провоцируя старух подскочить на ноги, даже спящую.
– Дак чаво ет мы сидим?! Идеть! – крикнула убегающая вперед всех вторая ведьма, оказалось, слушавшая остальных сквозь дрему. Одна только Агата осталась на лавке, дожидаясь свою внучку. Затем старая по‑молодецки побежала к себе доставать зелье временной хвори.
«Пущай хотя б Рия замуж выскочить, уж потом и поговорим», – думала Макфеевна, перебирая склянки да флакончики на полочках, скрытых в стене магией.
Вопреки увиденному в недавнем пророчестве, на лестнице раздались знакомые шаги раньше положенного, заставляя старые доски нещадно скрипеть.
– Провались оно все пропадом! – проворчала старуха, накидывая на голову шаль, прихваченную со стоявшего рядом пуфика, сгорбилась посильнее и закашлялась, имитируя простудное заболевание, в простонародье – хворь.
– Ба‑буш‑ка, – пропела Рияна, шаркая подошвами по причудливому половику, сплетенному из древесной коры. «Наверняка оберег, – подумала она, подмечая изменения в бабушкиной вывеске – белой табличке, на которой углем была выведена надпись. – Да, так и есть: «Поисковые чары и гадание» – абсолютно новое название».
– Чаво тебе, внуча? – прохрипела Макфеевна не своим голосом: сиплым, со свистом, иной раз срывающимся на кашель.
Ирвинтвед. Цамт. Детектив Рияна Дорин
Выбегая из дома ведьмы, Рияна не заметила человека на верхней ступеньке. Врезалась в него на полном ходу – и чуть было не полетела назад, затылком на порог. Однако что‑то все‑таки удержало ее… рука, обхватившая за талию.
Глаза Рии заслезились от боли: впечаталась носом в плечо незнакомца – твердое, как камень. Когда же девушке удалось сфокусировать взгляд на своем спасителе, она снова чуть не упала, только на этот раз в обморок: Рия узнала его. Своего… вроде как клиента.
– Опять вы? – изумился Ионас Кохт. Сказать к чести лорда, он по‑прежнему удерживал жертву столкновения от падения – в вынужденных объятьях.
Довольная Макфеевна, устав ждать развития событий, а может, и поцелуя какого‑никакого, высунулась из дверного проема и с ехидством прокаркала, довершая позор Рияны:
– Внуча? Сдеся приворожим, аль пущай еще побегает?
Рия не стала дожидаться новых предложений бабули – а они непременно последовали бы. Она цепко ухватила Кохта за рукав и потащила обратно – к полюбившейся, хоть и дешевой, по его словам, карете.
«Жаль, у меня такой нет, – на бегу думала сыщица, не обращая внимания на недовольное ворчание ведьмы за спиной, – не пришлось бы менять обувь по десять раз за сезон. И мода тут абсолютно ни при чем».
– Что здесь происходит? – Брови Ионаса взметнулись так высоко, что еще чуть‑чуть, и поздоровались бы с его волосами. Рука вырвалась из плена, когда девушка, словно заправский лакей, бесцеремонно открыла дверцу, приглашая его забраться внутрь.
– Вы хотите жениться на какой‑нибудь щедро заплатившей женщине?.. – начала она. Договаривать не пришлось.
Вспомнив про свои манеры, граф быстро поклонился и протянул руку, помогая подняться даме по ступенькам, – первой. Затем залез сам, устроился напротив и направил карету дальше по улице, активировав невидимые нити.
– Почему не на вас? – уточнил он с деланным безразличием. Отвернулся к окну, украдкой кидая взгляды на интересующую его девушку.
– Трарк упаси! – воскликнула Рияна. Невольно всплыли воспоминания о страданиях после исчезновения Самюэля Грейга, но она поспешила прогнать эти мысли.
Кохт, как настоящая ищейка праведной инквизиции, с легкостью почувствовал настроение собеседницы и потому решил сменить тему:
– Право слово, не ожидал встретить такое буйство красок и фантазии в вашем пригороде. Цветные улочки и даже переулки выглядят… «Причудливо» – не то слово! Одни ведьмы в Белом квартале, это где же такое видано?
Слушая собеседника вполуха, Рия безразлично уточнила:
– А‑а‑а… уже наведались к рыбакам в Черный квартал?
Голова у нее, казалось, готова была взорваться от мыслей и планов. «Проверить бабулю на предмет приворотной ворожбы, найти пропавших Оркетов, переночевать у мамы из‑за мифических гончих, узнать про архиров и места их обитания, найти Касьяну, решить вопрос с наглыми лордами, заказывающими преступления… А еще что‑то сделать с Ионасом… Великоват списочек для одного… выходного дня. Черт меня раздери… ой, то есть дракон! Тьфу! Короче, шло б оно все к Трарку! Приду завтра в контору и абсолютно точно подключу коллег…»
Тактично дожидаясь, когда дама отвлечется от своих невеселых дум, – а судя по пробегающим по ее лицу теням печали, усталости, досады и злости, они были именно невеселыми, – Ионас все‑таки попытался привлечь к себе внимание своей спутницы, запоздало проворчав:
– Если бы… Дорогу мне преградил слет дворян, видимо, со всех королевств, если судить по геральдике.
– Как это понимать? – моментально заинтересовалась Рияна.
Она задумчиво посмотрела на графа, и уголки ее губ непроизвольно дрогнули.
– Я бы тоже хотел узнать… – вздохнул Кохт. Тем не менее, невзирая на эти слова, сразу перевел разговор: – Так что там с ворожбой?
– Как что? Ведьме достаточно получить ваш ноготь или волос. И все. Вы, считай, женатый человек! – предостерегла его Рияна – видимо, не напрасно, судя по реакции собеседника.
– Мне некогда думать о жене и детях, – граф искренне вознегодовал, сведя брови к переносице. – У меня еще столько непрожитых лет свободы!
– И в этом наши взгляды совпадают, – спокойно прибавила Дорин, возвращая тему разговора к лордам в порту: – Так что там с нашествием дворян?
Сменив гнев на милость, выдающийся экземплярчик женских грез улыбнулся прямо как ребенок, похоже, вспоминая увиденное, чем и поделился:
– Ходят по порту. Кто ведьм выискивает, а кто наемников на преступления соблазняет.
– Короче, бордельные страсти, или дома терпимости отдыхают… – констатировала Рия со вздохом, не обращая внимания на реакцию графа, смущенного столь пикантной формулировкой.
– Что вы как маленький?.. Мы люди взрослые. А судя по вашим словам, там творится вакханалия… – буднично пояснила она, даже не покраснев, в отличие от Ионаса, опустившего глаза еще ниже.
«Да ладно… Только не говорите мне, что он еще девственник», – сдерживая улыбку, сыщица продолжала молча наблюдать за его реакцией.
Повезло еще, что неловкую ситуацию разрядил начальник Касьяны. Он приземлился на крышу кареты и, раздвинув оконные шторки, просунул в салон голову, свесившись вниз:
Сиритэ. Болотина. Заместитель архимага Касьяна Дорин
Часом ранее
Спрятав от греха подальше фолиант с архирскими заклинаниями в магический карман, я достала оттуда письменные принадлежности и свитки. И принялась за дело. А когда замучилась постоянно оборачиваться назад, чтобы разглядеть чудное существо со множеством разноцветных аур, наколдовав себе еще и зеркало, зарисовывала копытную злюку и другие магические достопримечательности. Иными словами, развила кипучую деятельность вначале на плечевых мускулах Шияра, затем развернувшийся свиток свесился до его лопаток.
Срисовать бы и Ши‑Ши, как я удобства ради укоротила сложное имя принца. И вот, когда я нанесла на пергамент последние штрихи, заметила, что мы вышли на сушу, покрытую мхом, – то‑то под ногами перестало чавкать.
Затем, обойдя исполинский ствол, вдвое превосходящий другие деревья в этом лесу, я узрела его… Висячий город! Правда, когда увидела и услышала его название, чуть не прыснула со смеху.
– Дурантиллос! – с придыханием произнесла дриада, кланяясь и делая замысловатое движение рукой: прикладывая ее вначале к сердцу, затем ко лбу, а после и вовсе – губам.
Архир пояснил зачем‑то:
– Это их Дерево‑дух.
Переводя взгляд туда‑сюда, я лишь заметила во всем представшем чудаковатом великолепии подвесные, прикрепленные к стволам деревянные платформы, а между ними соединяющие мосты. А! Вот он! Прямо в центре селения рос из рыхлой земли маленький кустик – всего на несколько футов.
– Э‑это… дерево?
– Ауринтиллос погиб, оставив после себя лишь небольшой росток, – всхлипнула дриада, дрогнув плечами.
– Оу, простите, – только и произнесла я, озадаченно разглядывая золотые магические потоки, идущие из земли, казалось, к корневищу Дурантиллоса. Трарк Всемогущий, ну и название!
У меня за спиной в зеркале отразилась новая встречающая, – судя по гримасе на ее голубом лице, не менее вредная, чем уже знакомая мне представительница дриад. Правда, у этой рога оказались длиннее и загнутыми к ушам. Положительно, не ту я особь срисовывала! С надменным величием новенькая поклонилась, кинув изучающий взгляд на мою спину. Когда же заметила зеркало, то спешно закрыла глаза, произнося:
– Шияр‑Шиян, приветствую тебя, о принц Тысячи островов.
Означенный Ши‑Ши лишь слегка кивнул, зачем‑то еще и активировал бугры своих мышц, упирающиеся мне в живот. Буквально! Поэтому моя следующая реплика была закономерной:
– Ай!
– Приветствую и тебя, Ай, о спутница предка самих драконов, – произнесла встречающая, не поднимая век.
М‑да. Весело. Наверняка архир просто издевается вместе с этой…
– Да отпусти ты меня уже! – громким шепотом сквозь сжатые зубы попросила я. Еле удерживалась от ругани, честное слово.
Но…
Несмотря на мою пока еще просьбу, меня лишь перехватили удобнее. И вся троица затопала по каменной дорожке, упиравшейся в подвесной деревянный мостик, а я с замиранием ждала, когда меня уронят. Принца качало из стороны в сторону и меня вместе с ним. В какой‑то момент даже показалось, что я вот‑вот выплюну свой завтрак. И когда я уже почти собралась, все прекратилось.
– Урки дохлые! – выругалась я.
В следующее мгновение меня ссадили на вязаную циновку, и я увидела их… дохлых урков! Как всегда, в своей манере двумя словами попала не в бровь, а в глаз. Ведь эти пятеро действительно выглядели трупами, сидели полукругом вокруг фарфоровой урны, стоящей в центре крытой беседки.
– Неживые мы! Не‑жи‑вы‑е! – произнесла морщинистая, серая, почти черная дряхлая морда, вращая при этом мутными глазками.
– Твою! Ма! Дох… – вскрикнула я от неожиданности, прежде чем сам принц архиров закрыл мне рот своей огромной ладошкой.
– Простите мою спутницу, она еще ни разу не видела урков в жи… – поспешно извинился он. Но в конце фразы запнулся и поспешно исправился: – Неживых.
– Да ну вас всех! – проворчала ближайшая ко мне морда нежити, скомандовав своему соседу: – Наливай!
– И… мне, пож‑жалуйста! – попросила я, завидев бутыль горячительного, извлеченную откуда‑то из заплечного рюкзака соседа моего соседа. Следом свет увидели глиняные чарки, скрипнув в руках исключительно дохлого урка, что бы они там ни говорили!
– Э, а как же Олвалиоссе?! – одновременно возмутились обе дриады.
– А что с ним? – спокойно уточнила морда, которая «Наливай». – Он уже умер, прах ему землей, вот и помянем.
– Че?! – возопила наша первая знакомая.
– Угомонитесь, лесные, – сказал другой урк, получая глиняную чарку из рук того, что с рюкзаком. – Мы вам тылы прикрываем, вот и терпите!
– Ладно уж. Что с вас взять, как были нежитью, так ей и останетесь!
– Стерва… – пробурчал кто‑то из пятерых, правда, я не разобрала, так как отпивала из протянутой чашки, явно не веря своим глазам.
А я, слушая их обмен любезностями в следующие несколько десятков минут, пришла к неутешительному выводу: эти семеро представителей дриад и урков друг друга «любят», причем искренне‑лютой ненавистью, если выражаться приличными словами. Тогда возникает вопрос, который я не преминула задать, поднимая глаза от серой пряной жидкости и отнимая губы от края чашки:
Ирвинтвед. Цамт. Детектив Рияна Дорин
– Вы куда? – спросила Рия, наблюдая за графом, ни с того ни с сего собравшимся вылезти из кареты. Секундой ранее он срисовывал магией гербы и лица их владельцев.
– Встретил одного знакомого, сидите здесь, скоро буду! – поспешно пояснил парфюмер, обратно всучив сыщице бумажки. Но она его не послушалась и тоже выскочила из кареты.
– Вот она! – воскликнул кто‑то из разодетых в шелка красавцев, и не очень разодетых, и совсем не красавцев, стоящих кучкой на углу Драного переулка рядом с каким‑то неприятного вида зазывалой. Вокруг них крутились предприимчивые щипачи, обнося карманы светских львов.
И все бы ничего, да только Рияна искренне надеялась сама ободрать этих джентльменов, правда, легальным способом в виде штрафа за нарушенные обязательства, потому и полезла с разборками к личности, известной, похоже, только ей одной.
– Так, ты – Бородатый Эйн! – воскликнула она, указывая пальцем на мужика, не брившегося наверняка лет сто. Он повернул голову на ее слова.
– Ба… Какие люди! – расплылся в улыбке знаменитый лясотряс, бочком продвигаясь к узкой подворотне, из которой и вылез, зазывая народ посплетничать.
Рияна же, уперев руки в боки, прямо как жена, встречающая мужа после попойки, крикнула на всю улицу:
– Быстро забрал своих дружков и дуйте отсюда, пока я не рассказала всем этим джентльменам, что вы их ободрали под липку. Ой! Кажется, все же рассказала?
– Мои часы! – среагировала первая жертва карманников. Следом воскликнул второй… третий…
Эйн собрался улепетывать, уже занося ногу, чтобы ступить в тень Драного переулка, пересекавшегося тут с Бродяжным проспектом. Драный переулок – исключительно внутренняя улочка для своих. Доберется туда – и, считай, под защитой.
Однако сзади раздалось:
– Ловите их!
А пока толпа возмущалась, за спинами собравшихся мелькнула чернильно‑черная тень, догоняя улепетывающего сообщника карманников. Накинувшись петлей ему на ноги, аморфное и склизкое существо заставило Бородатого Эйна вспахать лицом каменные плиты примерно так же, как плуг вспахивает поле. Остальные злоумышленники оказались схвачены подобным же образом, правда, на их счастье, в менее травмоопасных ситуациях: еле‑еле, но успели сгруппироваться. Чернильные тени держали каждого бандита, промышлявшего на этой улице.
– Я сказал вам не высовываться из кареты, – раздался за спиной у Рияны раздраженный голос алхимиста. Глядя на его посуровевший профиль и отсутствующий взгляд, на подрагивающие кончики пальцев, Рияна задалась, по сути, риторическим вопросом: «Так это он всех схватил?!»
– Я просто увидела знакомое лицо, – не растерявшись, сыщица вернула ему его слова, немного перефразировав для оригинальности и ни разу не соврав. Всю банду Рия знала и заочно ненавидела. Потому как именно их главарю задолжал отец девочек Дорин.
«Эти и покалечить могут, даже без всякой причины», – наконец осознала она, мысленно скривившись, поскольку заметила на себе мстительные взгляды Эйна и его воровской компании. Но пусть только сунутся. За ее домом и конторой уже давно пол‑Цамта наблюдает.
А тем временем в порт прибыли стражи, вызванные, похоже, кем‑то из знати. И пока блюстители правопорядка арестовывали схваченных карманников, от толпы пострадавших отделился один наистраннейший индивид: даже высокий рост не придавал стройности его фигуре. Все портило огромное пузо, скрытое под плащом, делая из седовласого мужчины с огромной плешью от самого лба эдакий овальный бочонок на ножках.
– Ваше преосвященство! – С этими словами Кохт благоговейно преклонил колено и голову перед приблизившимся объектом нового исследования девушки.
– Ну что ты, мой верный друг, поднимись, я здесь инкогнито, – пролепетал тем временем «бочонок» почти женским голоском. Быстро утратив интерес к парфюмеру, он повернул свое губасто‑морщинистое лицо к девушке, заставив ту поежиться от отвращения. – А вы, я так понимаю, его спутница?
– Нет! Что вы! – поспешил ответить алхимист, стараясь не привлекать к сыщице лишнего внимания прелата. Старшая из сестер Дорин расценила это по‑своему, однако вида не подала.
– Вот и отлично. – Сложив пальцы в причудливый ромбик, его преосвященство обратило свой пробирающий до глубины души, тяжелый и чем‑то даже омерзительный взор на молча стоящую рядом Рияну – темненькую, высокую, статную, одним словом, красивую молодую девушку. Подумав о чем‑то своем, этот мужчина оттопырил нижнюю губу, вытягивая вперед все свои три подбородка, затем пожевал и вымолвил:
– А не принять ли вам сан, о добродетельный вы наш Ионас?
Поняв, что запахло жареным и как минимум уводом клиента из‑под носа, Рияна решила применить одну старую как мир женскую хитрость.
– Ох, держите меня! – С этими словами она закатила глаза и изобразила обморок, заваливаясь ничком на своего спутника. Галантный джентльмен, естественно, подхватил даму под руки.
– Давайте ее сюда, – вымолвил, что песню пропел, прелат, криво усмехнувшись: – Я окроплю болезную нашим настоем из скважины самой Жужжмы.
«Ага, или ее ядом, – подумала Рияна, вздрагивая от упоминания об огромной паучихе, которой ее еще в детстве пугали соседские мальчишки. – Чтобы уж наверняка не очнулась».