Глава 1

...Место это поистине уникальное. Там конец становится началом, и все видится иначе. А вещи, привычные здесь, делаются удивительными. Попавшие туда меняются навсегда…

…В месте том нет избранных, но люди там другие…

…Попасть туда суждено не каждому. А тем, кто попадет, возврата не будет, ибо это «Дорога в никуда». Дорога с началом, но без конца…

 

Отрывки из «Книги Эпох»

 

Глава 1

 

Меж иссушенных временем стволов деревьев осторожно пробирался темный силуэт. Путник, облаченный в кожаный дорожный плащ с капюшоном и высокие сапоги, иногда останавливался и замирал, становясь почти неразличимым среди уродливых коряг погрязшего в болотах леса. Он принюхивался, вглядываясь в удушливую мглу зловонных испарений, и, чуть переждав, снова продолжал свой туманный путь. Казалось, что он упорно что-то искал.

Путник в очередной раз остановился. Снова замер, принюхался; развернулся и направился в обратную сторону – туда, откуда и пришел. Теперь же движения его были спокойными, словно цель, так безупречно им преследуемая, вовсе перестала существовать. По унылой походке можно было с уверенностью сказать, что его постигло разочарование. Или обычная усталость.

Преодолев некоторое расстояние, странник вновь остановился. Неподалеку он узрел мерцание огонька. К нему он и направился – к этой единственной частичке цивилизации.

Огонек, а точнее небольшой костер, казался ему единственным родным местом посреди этого огромного чужого мира. Мира, в котором он успел прожить уже почти полгода, но постигнуть сути бытия еще так и не успел.

Взгляд путника упал на двух сидящих подле огня человек: мужчину и женщину – вора и ученицу алхимика. Двух таких же страдальцев, блуждающих в его скромной компании вот уже вторую неделю.

– Ну что, Наргх, учуял кого-нибудь? – Мужчина обратился к путнику. Даже не мужчина, а парень лет двадцати пяти.

– Ни людей, ни животных. Только всякая мелочь вроде лягушек, – сухо ответил тот, присев к костру.

– Да уж… А ведь поначалу нам это путешествие казалось таким простым… «Два дня по болоту и мы на тракте», – не ты ли это говорила, Наринна?

– Любой заблудиться может, – резко ответила девушка. – И, между прочим, с этим планом ты тоже был согласен.

– То-то и оно. Согласились все, и теперь уже седьмой день блуждаем по треклятому болоту, будь оно не ладно!

– Сегодня уже восьмой, – поправила парня девушка. Скорбно вздохнула: – Восьмой день, как мы покинули Приболотную.

– Демон меня раздери, и зачем я согласился на все это?

– Ладно вам, – перебил перепалку вора и девушки Наргх. – Я-то хоть ничего и не учуял, но чувствую, что мы уже близки к людским поселениям. Завтра нужно будет пораньше отправиться в путь.

– Да тебе всегда нужно, чтобы мы пораньше отправлялись. И так уже ни хрена не спим и не едим. Только идем да идем, – проворчал Клоин и растянулся у костра, подложив под голову походный мешок. Пробурчал: – Только вот куда идем – неизвестно.

– Сегодня ночью я осмотрю окрестности. Попытаюсь пройти дальше. И сосредоточусь на чутье. Постараюсь выжать из себя как можно больше.

– А нужно ли? – Наринна устало поглядела на Наргха. – Ты же только что вернулся, так ничего и не узнав.

– Я попытаюсь. Этой ночью я все равно спать не буду. Лучше с пользой провести время.

– Вам, демонам, хорошо. Можете не спать и не есть сутками, – с восхищением произнесла Наринна.

– Жаль, что вы так не можете. Из-за вашего сна мы теряем много времени.

– Ну уж извини нас за то, что мы – жалкие людишки, а не достопочтенные демоны, – съязвил Клоин, приподымая голову и недобро поглядывая на приятеля.

Наргх покосился на спутника, но промолчал. Тяжело вздохнул и уныло уставился на дергающиеся языки пламени, так приятно напоминающие о родном мире.

Клоин тоже отвернулся. Он злился на все и на всех: на Наргха, на Наринну, на болото, на весь мир. И даже на самого себя. Ему хотелось оказаться в какой-нибудь таверне, пусть даже самой захудалой. Выпить свежего пива или вина многолетней выдержки. А самое главное – ему ужасно хотелось лечь в теплую постель. И желательно с похотливой арейдечанкой.

Но все эти прелести цивилизации были далеки от него, а самое страшное, что он даже не знал, насколько далеки. Мысль о том, что они не смогут найти выхода из этих зловонных топей до конца своих дней, угнетала, как неизбежность скорой смерти.

Наргх, Клоин и Наринна вот уже несколько дней кряду держали путь к жилищу Орлинава Темного, некроманта и бывшего демонолога. Чтобы не попасть в лапы к инквизиторам, они решили двинуться через Великое Болото, однако сбились с пути и теперь пробирались наугад.

Ночь наступила быстро. Тускло мерцающие точки звезд, словно миллиарды светящихся осколков, высыпались на темно-синее полотно неба. Тьма наступила непроглядная и какая-то дикая. Она будто подкралась и напала, как хищный зверь из засады. Все погрузилось во мрак, пронзаемый лишь легким свечением небесных огоньков и дотлевающими угольками потухшего костра.

Глава 2

Глава 2

 

Вечерело. Солнце медленно опускалось за горизонт, ласково одаривая небо розовыми предзакатными лучами. Воздух холодел с каждой минутой.

Путники непреклонно продолжали путь, полностью доверившись обонянию Наргха. С момента последней четырехчасовой передышки они не останавливались еще ни на минуту.

– Не нравится мне это, – устало произнес Клоин. – Мы весь день уже идем по следу той твари. Неужели она так далеко забралась от источника пропитания? Вокруг ведь по-прежнему ничего живого нет.

– Болотные черчни очень выносливые существа. Они способны по два-три дня не спать. А без пропитания и вовсе до полугода прожить могут, – проговорила Наринна.

– Прямо как Наргх. – Парень искоса поглядел на демона и чуть улыбнулся.

– Но ты прав. Странно. Черчни обычно не заходят так далеко. Они обитают на окраинах топей, где хоть какая-то живность да водится. – Девушка призадумалась. – Видимо, что-то заставило его так поступить. Вот только что?

– Может, хищник какой-нибудь спугнул, который покрупнее и посильнее болотного черчня, – предположил Наргх.

– Нам еще хищника нового не хватало!.. – негодующе всплеснул руками Клоин.

– Возможно, и хищник. Только вот какой? Болотным черчням мало кто способен противостоять. Я даже не знаю, кого можно предположить.

– Самый страшный хищник в нашем мире – это человек, – заявил парень. В его голосе проскользнула философская нотка.

– Ну конечно… прямо-таки самый страшный, – фыркнула Наринна и с видом мудреца проговорила: – Дедушка Ролус рассказывал, что на севере, в глубине Крайних гор, живут огромные животные, их йгирями зовут. Ростом до восьми локтей, имеют множество острых когтей и зубов. Вот они – страшные.

– А ты их что, видела?

– Нет, но дедушка Ролус подробно описывал их внешность… А вообще, не обязательно видеть чудовище, чтобы понимать, что оно страшное. Вполне хватит и рассказов очевидцев.

– Ага, и вот именно Ролус был очевидцем… Как же!

– Представь себе… – насупилась девушка. Клоин снова посягнул на личность ее опытного и мудрого наставника, и это раздосадовало юную алхимичку.

– И что еще Ролус тебе рассказывал?

– Много чего. И про редких животных, и про растения. Он говорил, что алхимик обязан знать все о животно-растительном мире.

– И ты прямо-таки знаешь все? – ехидно оскалился парень.

– Нет, не все. Но уж больше тебя, это точно.

Так, препираясь, путники не заметили, как, поднявшись на невысокий пригорок, вышли из топей на довольно-таки пространную территорию, обильно поросшую кустарником и молодыми деревьями. Даже всевидящий Наргх удивился столь резкой смене местности.

– Мне снится, или это поганое болото наконец закончилось? – радостно воскликнул Клоин, как только сообразил, что его нога ступила на сухую землю.

– Похоже, так и есть, – задумчиво пробасил Наргх. – Запах того существа привел нас сюда.

– Интересно, где мы находимся?.. Странно как-то. Посреди болота вдруг нормальная земля встречается. Да и растительность тут, я бы сказал, совсем не болотная. – Клоин задумчиво нахмурил брови.

– Странное место, – согласилась Наринна. – Разве в природе такое бывает?

– И здесь ничего не указано, – сказал Клоин, пристально разглядывая на карте большое серое пятно, именуемое Великим Болотом. – Может, рисовальщик поленился отметить это место?

– Или просто не знал о нем, – добавил Наргх и уставился на что-то, темным пятном выделяющееся среди многочисленных стволов деревьев. Спросил: – Что это там?

– Где? – Девушка удивленно поглядела на демона.

– Да ничего там нет. – Клоин махнул рукой и начал снова сосредоточено разглядывать карту, в надежде найти на ней хоть что-то, что могло бы помочь им понять, где они находятся.

– Нет, там определенно что-то есть. – Демон уверенно зашагал в упомянутом направлении. Раздался шелест сухих листьев и хруст ломающихся веток.

Наринна пожала плечами и поплелась за Наргхом.

– Похоже на старое человеческое жилище, – раздался отдаленный голос демона. – И вон еще… и еще… Да их здесь много!

Теперь находка Наргха заинтересовала и Клоина.

– Откуда их столько? – в изумлении спросил парень, разглядывая заросшие кустарником и деревьями невысокие, местами покосившиеся серые хижины, коих насчитывалось уже свыше десятка.

– Похоже, они очень старые, – сказала Наринна, дотрагиваясь до дощатой двери домика.

– Там еще, – пробасил Наргх.

Побродив по болотному «оазису», путники отыскали свыше тридцати старинных хижин, служивших много лет назад кому-то жилищами. Одни из этих хлипких строеньиц уже наполовину вросли в землю, другие покосились на столько, что даже страшно было к ним подходить – глядишь, и совсем развалятся. А некоторые и вовсе представляли собой лишь кучу гнилых, поросших мхом досок. Как ни странно, но все эти постройки были исключительно деревянными, только одно самое огромное сооружение наполовину состояло из камня. Видимо, когда-то давно оно служило сгинувшим обитателям то ли амбаром, то ли мельницей.

Глава 3

 

Глава 3

 

– Дайна, девочка моя, сейчас тебя позовет его святейшество брат Лоренсо Муони. Прошу тебя, расскажи ему всю правду о том страшном чудище, которое мы видели в лесу, – Женщина с любовью глядела на младшую дочь.

– Хорошо, мама.

– Только не ври ему. Он святой, поэтому сразу увидит в твоих глазах ложь.

– Конечно, мама. Я расскажу ему только правду.

Мать вздохнула и с тревогой поглядела на дверь, скрывающую за собой кабинет инквизитора. Оттуда с минуты на минуту должна была выйти ее старшая дочь, вот уже четверть часа допрашиваемая его святейшеством братом Лоренсо.

Совсем недавно в город прибыло несколько членов Святого Ордена. Они заявили, что теперь по приказу главы Ордена и самого императора в каждом городе и селе будет находиться отделение инквизиции. И начать они решили с Кипры – довольно-таки крупного городка, расположенного в графстве Лорадо. Заняли инквизиторы весь первый этаж ратуши и заявили, что впредь здесь будет находиться Киприйское Отделение Святого Ордена. Конечно, мэр поначалу пытался противостоять такому самоуправству, но ему быстро объяснили, что делать этого не стоит.

Дверь со скрипом отворилась, и на пороге появилась Вира – сестра Дайны. С легким испугом она поглядела на мать и, долго не думая, ринулась к ней. За девушкой в коридор шагнул инквизитор – среднего роста мужчина с жесткими рыжими волосами, облаченный в длинную мантию. Он холодно поглядел на Дайну и произнес:

– Теперь ты. Проходи.

В довольно-таки просторном кабинете было пустовато: стол, стулья, несколько бронзовых канделябров да небольшой шкаф – вот и все. Инквизиторы еще не успели заставить новоприобретенное помещение своим хламом.

Сам брат Лоренсо сидел за широким столом и что-то писал. Рядом с ним громоздилась куча самых разнообразных бумаг и свитков, которые он то и дело брал в руки, разворачивал, прищурено перечитывал, и снова клал на место.

– Тебя Дайна зовут, верно? – строгим голосом спросил брат Лоренсо, как только в его кабинете появился новый посетитель.

Инквизитор, что стоял у входа, со скрипом закрыл дверь.

– Да, ваше святейшество.

– Ты знаешь, дитя, что должна говорить мне только правду, и что будет с тобой, если ты солжешь?

– Да, ваше святейшество, знаю. Мама меня уже предупредила.

– Замечательно. А теперь ответь мне: ты действительно видела демона?

– Да.

– Расскажи о нем. Как вы встретились? Как он выглядел, и что делал?

Дайна вздохнула и заговорила:

– Спасаясь от бандитов, я встретила двух человек… ну, тогда они выглядели как люди. И они меня спасли…

– Как именно спасли?

– Я была сильно напугана и помню только то, как один из бандитов внезапно загорелся как костер.

– Что значит загорелся? Его демон поджег? Или тот, другой?

– Не знаю точно кто, но думаю, что демон. Но тогда я еще не знала, что он демон.

– Что было потом?

– Потом я попросила дядю Наргха и дядю Клоина помочь маме и сестре, и они согласились. Мы вчетвером пошли в лес.

– А демон этот просил что-нибудь взамен: поклясться в чем-то или еще что-нибудь?

– Нет. Он просто согласился. А вот дядя Клоин поначалу отпирался.

– Наргх – это демон или второй человек?

– Наргх – демон, а Клоин – его друг.

– Что было дальше? – Брови брата Лоренсо нахмурились.

– Когда мы шли к лагерю, я спросила про них, и дядя Клоин мне сказал, что Наргх – маг, а сам он просто его друг. И еще он мне сказал, что они идут на запад, что у них там какое-то дело, но какое – не сказал. Вот. А когда мы подошли к лагерю, дядя Наргх и второй разбойник…

– А как звали разбойника? – вдруг перебил девочку брат Лоренсо.

– Кажется, Жероп или Жерок. Точно не помню.

– Хорошо. Что было дальше?

– В общем, в лагерь пошел только дядя Наргх и тот второй бандит, а мы с дядей Клоином остались в засаде. Что там происходило, я не видела, слышала только шум и крики. Потом мы с дядей Клоином вошли в лагерь и увидели… – Девочка прервалась, чуть сморщилась, по ее лицу стало видно, что вспоминать давние события ей не доставляло удовольствия.

– И что вы там увидели, рассказывай, – холодно потребовал брат Лоренсо.

– Там было много мертвых. И я увидела дядю Наргха… настоящего. Дядя Клоин сказал, чтобы я не боялась, что дядя Наргх добрый демон, что нас он не тронет.

– А как выглядел этот Наргх? – Инквизитор нахмурил брови.

– Он был невысокого роста, весь красный, даже не красный, а багровый. У него была страшная морда, из рук торчали когти, а на голове были рога, только обломленные.

– Обломленные?.. Ясно… – вздохнул брат Лоренсо. – А потом что?

Глава 4

Глава 4

 

Близился рассвет. На улице было тихо-тихо, от вчерашней вьюги не осталось и следа. Все вокруг словно прибывало в сказочной полудреме.

Первой пробудилась Наринна. Открыв глаза, она протяжно зевнула и потянулась. Тусклые лучики напористо пробивались сквозь дыры в ветхой крыше и стенах, лаская лицо девушки.

Вчерашний костер, превратившийся в кучку остывающих угольков, скучающе дотлевал.

Наргх лежал все в той же позе и спал. Похоже, демоны во время сна вообще не шевелятся.

Клоина не было… нигде не было. Сначала девушка подумала, что просто не видит его в еще окончательно не растворившемся утреннем мраке, но чуть позже поняла, что вора и действительно не было поблизости. Наринна окликнула его, но ответа не последовало.

Куда он мог деться в такую рань?

Она его немного недолюбливала. Его остроумные шуточки, высказывания в адрес наставника, пошловатые намеки – все это порой выводило девушку из себя, и ей подчас хотелось как следует начистить физиономию охамевшему парню. Но не сейчас. Теперь же юная алхимичка тревожилась за своего нерадивого спутника. По-настоящему. Внутренний голос твердил, что с Клоином что-то не так. Но что может с ним случиться на безлюдных просторах Великого Болота? Может быть, он всего-навсего вышел на улицу, чтобы справить нужду или дров для костра принести. В общем, девушка решила не гадать, а поискать Клоина снаружи.

Оказавшись на свежем воздухе, Наринна невольно съежилась – тело еще не отошло ото сна, и девушке стало холодно. Мороз приятно пощипывал щеки, изо рта шел пар. Она плотнее укуталась в шаль и внимательно огляделась.

Землю и ветки деревьев в округе покрывал пушистый снег. Вдалеке, меж многочисленных стволов, чернели покосившиеся стены старинных хижин.

И тут взгляд девушки привлекли следы и неглубокие бороздки на снегу. Сердце тревожно екнуло… Следы… Они явно были человеческими. Не долго думая, Наринна кинулась к своей находке.

Чуть припорошенные снегом, но отчетливо выделяющиеся, следы вели куда-то вглубь леса, туда, куда после ночевки собирались отправиться путники. Именно в ту сторону, по мнению Наргха, уходил остаточный поток черчня. Что это: простое совпадение или же нет? В голове Наринны переплетались самые разные мысли. Впрочем, раздумывать она не стала, а стремглав помчалась будить Наргха.

– Что случилось? – после недолгой но настойчивой тряски демон все же проснулся.

– Клоин пропал!

– Как пропал?

– Сама не знаю. Когда я проснулась, то его уже нигде не было. Я подумала, что он раньше меня встал и вышел на свежий воздух… Я выглянула на улицу, но его там тоже нет… нигде нет.

Девушка показала демону следы и поведала о своих опасениях. Демон же молча выслушал спутницу и сосредоточенно принюхался.

– Я очень отчетливо ощущаю остаточный поток Клоина. Он ушел совсем недавно. Но кроме него, я больше ничего не чую, – наконец сообщил Наргх.

– Это значит, что Клоин ушел куда-то один?

– Да, один, – задумчиво сказал демон, всматриваясь в глубину леса – туда, куда вели следы.

– Зачем ему вдруг вздумалось идти куда-то посреди ночи?

– Не знаю. Но мы выясним. – Наргх уверенно зашагал в упомянутом направлении.

Наринна тревожно вздохнула и быстро зашагала вслед за демоном.

– Слушай, Наргх, а тот болотный черчень, по следу которого мы шли, не здесь ли тоже проползал?

– Да, здесь. Его остаточный поток проходит рядом с клоиновским.

– А тебе не кажется это странным?

– Нет. А должно?

– Ну, знаешь… Болото огромное, и как могло такое случиться, что в разное время два разных существа проходили по одному и тому же пути? Может быть, здесь замешана какая-то магия?

– Вряд ли, я бы почувствовал. Я магию хорошо чувствую.

– Может, это какая-нибудь ловушка? Дедушка Ролус рассказывал, что некоторые маги могли так маскировать свои заклинания-ловушки, что их не способны были распознать даже очень могущественные маги. Может быть, и здесь что-то подобное?

Когда девушка упомянула о магической ловушке, Наргх невольно вздрогнул. В памяти всплыла неприятная картина минувших дней, когда на окраине Великого Болота он наткнулся на ловушку Ролуса. Вспомнилась та едва переносимая боль, огненным копьем пронизывающая тело и разум.

– Нет… не думаю, – неуверенно покачал головой Наргх.

Следы вели все глубже в лес. Демон постоянно принюхивался и пристально всматривался в непроглядную даль. Но ничего, кроме понурых коряг, видно не было.

Минуло около четверти часа. Желтый диск солнца высунулся из-за горизонта, начало светать. Снег глухо хрустел под ногами путников и настырно прилипал к подошвам.

– Клоин уже близко, – сообщил демон. – Я чую его.

Сердце Наринны беспокойно заколотилось в предвкушении увидеть пропавшего спутника и наконец узнать о том, что все же с ним приключилось. И девушке стало чуть спокойнее, ведь демон учуял Клоина, стало быть, парень жив.

Глава 5

Глава 5

 

– Ваше святейшество, все советники, кроме его святейшества брата Лоренсо Муони,  уже прибыли в Зал Совета. Вас ожидают, – внятно проговорил послушник, с почтением глядя на главу Ордена.

– Замечательно. Я скоро буду, – кивнул отец Тобольг, его полноватое тело стало медленно подниматься из кресла. Строгое лицо главы Ордена приобрело умиленную окраску. Что ж, на то есть причины. Сегодня на совете решится судьба государства. И он, отец Тобольг Ируйский, станет творцом нового мира, совершенного и лишенного тех многих забот, которые так долго угнетали Миранию. Во всяком случае, так думал отец Тобольг.

Огромный Зал Совета наполнял холодный воздух: стены еще не успели прогреться. По высоченным, красочно исписанным фресками стенам и тяжелым колоннам бегали блики утреннего солнца. По белому мраморному полу иногда проскальзывали тени, отбрасываемые пролетающими за окнами голубями.

Десять массивных кресел стояли рядом друг с другом в полукруге, два из которых были пусты. В остальных же восседали советники Святого Ордена: все как один одеты в синие мантии с эмблемой инквизиции (змеей, пронзенной мечем) на груди и спине. В центре полукруга красовался огромный мраморный стол, на столешнице выгравирован тот же символ, что и на одеждах инквизиторов.

Высокая дверь медленно отворилась, гулкий скрежет пронесся по всему залу, привлекая внимание советников. В зал вошел глава Ордена, неся кипу бумаг и свитков. Полноватая фигура медленным но твердым шагом направилась к креслу, по стенам запрыгало эхо стука каблуков.

Советники неохотно поднялись и склонили головы, тем самым приветствуя отца Тобольга.

– Доброе утро, братья мои! – Глава Ордена подошел к своему креслу, что располагалось в середине полукруга, бумаги и свитки он аккуратно положил на стол. – Именем Создателя, единственным всемогущим богом и нашим покровителем, заседание Совета объявляется открытым.

Все собирались уже сесть, как вдруг один из советников сообщил:

– Прошу прощения, ваше святейшество, но среди советников нашего великого Ордена не хватает еще одного – брата Лоренсо Муони.

– Ах, да, конечно… совсем забыл, – чуть нахмурился отец Тобольг. – К сожалению, брат Лоренсо не сможет присутствовать. Сейчас он выполняет одно очень важное поручение, о котором я поведаю вам чуть позже. Поэтому совет придется провести без него.

После этих слов все спокойно погрузились в кресла.

– Сейчас, братья мои, по традиции каждый из вас должен поведать о своих делах, сообщить о результатах. Я бы хотел сделать это первым. Для вас у меня есть очень интересное предложение, которое поможет нам изменить текущую ситуацию в государстве. Этот план, разработанный мною, а также братьями Голианом Арконийским, Доминиксусом Конровым и отсутствующим здесь Лоренсо Муони, – все удивленно поглядели на двух присутствующих из перечисленных советников, – позволит не только осуществить давнюю мечту нашего Ордена, но и расширить существующие границы государства.

Советники тревожно засуетились, по залу нарастающими темпами начал разноситься ропот.

– Братья мои, после того, как мы отделились от Храма, то обрели силу… силу, которая росла и крепла годами. Мы стали гневом Создателя, его карающей рукой. Мы очистили страну от вампиров, этих гнусных тварей, оскверняющих образ Создателя; мы уничтожили Гильдию и почти искоренили магов. Мы до сих пор успешно вылавливаем порождения гильдейцев, этих богомерзких осквернителей рода человеческого. И не далек тот день, когда мы уничтожим их всех. Сейчас нас боятся и уважают, как и должно быть. Но это не конец, братья мои. Не предел. Власть Создателя должна быть абсолютной. Он дал достаточно знаков для того, чтобы понять это. Орден должен править государством. Только Орден. На нас же возложена миссия изменить нынешние устои общества, уничтожить пороки, блуждающие среди народа. А для этого мы должны свергнуть монарха и стать во главе страны. – Последние слова словно дали толчок для тревожных возгласов. Инквизиторы недоуменно перешептывались, с явным интересом и опаской поглядывали на отца Тобольга. Глава Ордена тем временем продолжал тираду. – Поймите, братья мои, это наша миссия, ниспосланная самим Создателем. И для того, чтобы исполнить ее, мы с советниками разработали план. План свержения императора. Но прежде, чем я вам поведаю о его деталях, я хочу услышать мнение каждого из вас.

И тут все притихли. По недовольным лицам некоторых советников можно было сказать, что они не разделяют энтузиазма главы, но поведать об этом вслух не решаются.

Неожиданно один из инквизиторов, щуплый, с игривым огоньком в глазах, заговорил:

– Ваше святейшество, разрешите я выскажусь.

– Да, брат Валдин, прошу вас.

– Благодарю, ваше святейшество. Я не сомневаюсь в величии миссии во славу Создателя, но все же интересно, как мы сможем убедить народ встать на нашу сторону? Ведь люди в своем большинстве боятся нас, а некоторые даже презирают.

– Вы сами ответили на свой вопрос, брат Валдин. Именно: люди боятся нас, поэтому сделают все, что мы скажем. Нам нужно лишь предпринять некоторые усилия для этого. Кроме того, народ недолюбливает нынешнего императора, что нам только на руку.

– А что насчет армии? У Влайдека Третьего в подчинении все еще три четверти войска. Нам не справиться с такой силой. Они обученные воины, хорошо вооружены. Нас, конечно, тоже немало, но мы на порядок слабее, – не успокаивался брат Валдин. Несколько советников согласно закивали, с интересом глядя на главу Ордена.

Загрузка...